Undercounter Dishwasher Direct wire or Power supply cord models IMPORTANT: Read and save these instructions. IMPORTANT: Installer: Leave Installation Instructions with homeowner. Homeowner: Keep Installation Instructions for future reference. Save Installation Instructions for local electrical inspector’s use. Part No.
Before you start... Product dimensions Side view - 24"(61 cm) Tip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installed. Do not push down on open door. Doing so can result in serious injury or cuts. Keep cardboard shipping base or plywood under dishwasher until it is installed, or slide dishwasher onto cardboard or hardboard before moving it across the floor. The cardboard or hardboard will help protect floor covering when dishwasher is moved across the floor during installation.
reaufremints - Electrical Shock Hazard Electrical wiring, water supply line, and drain line must not contact any exposed terminals of the dishwasher wiring. Cabinet opening must completely enclose sides, top and back of dishwasher. Failure to follow these instructions can result in death, or electrical shock. Do Not run water or drain lines or electrical wiring where they can cross in front of or contact dishwasher motor or legs. Do Not install dishwasher over carpeted flooring.
Electrical requirements Wiring methods alternate electrical wiring , locations (25.4 Electrical Shock Hazard Electrically ground dishwasher. Connect ground wire to green ground connector in terminal box. Do not use an extension cord. Failure to do so can result in death, fire, or electrical shock. Check with a qualified electrician if you are not sure dishwasher is properly grounded. It is the customer’s responsibility: To contact a qualified electrician.
ground yonnector Figure A n If the ground connector is located to the left on the back of the termlnal box and looks like Figure A, loosen the front nut on the ground connector. Do Not loosen the rear nut on the ground connector. 7 Form the bare ground wire into a U-shaped hook. Wrap ground wire hook clockwise around ground connector and between the rear and front nuts. Securely tighten the front nut over the ground wire. Tighten strain relief or conduit connector screws.
Connect the air gap to a waste tee or disposer using a rubber connector. Most disposers have 718” connectors, or special connectors are available from local plumbing supply sources, 4 n Install a shutoff valve in the water line where it can be easily used. 5 Flush water to get rid of any line into a bucket particles that may clog the inlet valve. Turn the shutoff valve to ‘OFF” position. air-gap .- ._.
Installation steps Alternate methods: With dishwasher in kitchen. clearance to floor If local plumbing codes permit, dishwasher drain hose may be connected directly to waste tee. The waste tee connection MUST be made ahead of the trap and a minimum of 20 inches (50.8 cm) above the floor. Electrical Shock Hazard Disconnect electrical power at the fuse box or circuit breaker box before installing dishwasher.
eaual 4 R w Check that front leveling legs are firmly against the floor. Align dishwasher door with cabinet doors, so that spacing is the same on both sides. 10 # changed change change change sections, 7 n Open dishwasher door approximately 3” (8 cm) and check for equal spacing between inner door and tub sides. If necessary, loosen screws that fasten dishwasher to countertop and shift tub. Tighten screws. Remove newspaper or towel from bottom of dishwasher.
To change door panel color Numbers __-_._--.- correspond to installation steps. Note: The opposite side of the g,;rcolor panel is a different (6. 0 drain hose shipped inside tub 41 Door, racks, access and gn;; not Connect to gaNs disposer connector. \ Injury Hazard Wear gloves and handle panels carefully. Cut metal edges are sharp and may cause serious injury. 1 Cut here to a Insert finger under one end of retainer and pull towards youJ in a peeling action. Set retainer aside.
control console To change access color panel Parts that must be custom made (For models so equipped) Maximum custom door panel weight is 4 pound (1.8 kg). Dishwasher door panel and access panel (if model is so equipped) can be customized to match wood cabinets. A standard, l/4”* wood panel can be used as is for customizing the door and access panels. It is recommended that a cabinetmaker cut the customized panel pieces because of the precise dimensions needed.
Custom panel dimensions Routing custom panels Note: This panel Is narrower than access panel. File or sand edges of wood panel to avoid slivers. side view door panel side view top e dgeJ‘132” (0.,S6cn -D ; A / lrdoor door clear access panel when door is In open position. 3/v (0.95 cm) top view F closed door ‘pivot ‘I ti To install customized wood panels in door and access panel access panel , . 1 7132” (0.56 cm) thick n Cut wood door and access panels using specified dimensions.
On models equipped with tub collar To replace tub collar... If dishwasher is moved and the new cabinet opening is 24 inches (61 cm) or more, follow Installation Instructions ins be sid not inside, door frame n Insert top of wood door panel between sides of door frame about 3” (7.5 cm) below console. Rotate wood door panel down against dishwasher door, Slide top edge of wood door panel under bottom edge of console.
Lave-vaisselle encastr6 Mod&e 6 branchement par cordon d’alimentation electrique ou par cBblage fixe Pike N” 3380268 IMPORTANT: Lire et conserver ces instructions. IMPORTANT : lnstallateur - Remet-he les instructions d’installation au propriktaire. Propriktaire -Consewer les instructions d’installation reference ulthieure. Conserver les instructions d’installation d I’intention de I’inspecteur local des installations klectriques.
Avant de commencer.. . Dimensions du produit Vue lathale I4I 61 cm (24 PO) --I Risque de basculement Ne pas utiliser le lave-vaisselle avant que I’installation soit completement terminee. Ne pas appuyer sur la Porte ouverte. Ceci pourrait &re la cause de graves blessures ou coupures. 6cm -7/a PO) min. Garder la base d’expedition en carton ou contreplaque sous le lave-vaisselle jusqu’a son installation, ou le glisser sur le carton ou panneau en bois avant de le dkplacer sur le plancher.
Spkifications I’ouverture de D6coupage des ’ ouvetiures-Arrtv8e d’eau: trou de 1,3 cm (l/2 po) ou plus. D&char e b ISgout: trou de s ,8 cm (I-1/2po)outrou plus gmnd. ablage direct: hou de 1,9 cm (3/4 po). \ II ne taut pas qu’lt y att de tuyauterie ou cablage dans la zone non ombragk La prtse de coumnt 6lectrique doit Bhe instalke dans un placard adjacent, si nkessaire. 61 cm % 86,4 min. face du cm.04 po) du sol a la intbrieure comptoir.
InstaIIation Clectdque Risque de choc Olectrique Relier Blectriquement le lavevaisselle B la terre. Connecter le conducteur de liaison & la terre sur le connecteur vert de liaison & la terre dans la boite de connexion. Ne pas utiliser une rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un d6c&s un incendie ou un choc Blectrique. En cas d’incertitude quant a la qualit de la liaison 6 la terre de I’appareil, consulter un electrlcien quaIllie.
serre-cdble 5 w Installer (homologation un serre-cable ULJACNOR) sur la boTte de connexion. Si les conducteurs d’alimentation sont places dans un conduit, utiliser un connecteur de conduit (homologation U.L./ACNOR). Le calibre des fils doit correspondre b la demande de courant du lave-vaisselle. RI noir,-I fil blanc fil de Ilaison b la ten0 n Connecter le fil blanc du cable d’alimentation electrique au fil blanc de la boTte de connexion. avec un connecteur de fils.
Pour la canalisation d’alimentation en eau, utiliser un tube en cuivre de 0,95 cm (3/8 po) de diam. ext. ou un tube en plastique de 1,3 cm (l/2 po) de diam. ext. La valve d’entrke d’eau du lave-vaisselle comporte un filetage interne de 0.95 cm (3/8 PO). Raccordement i la canalisation d’aAv6e d’eau la canalisation 3d’arriveeInstaller d’eau b travers le trou 1,3 cm (l/2 po) min., jusqu’ti I’emolacement d’installation lavekaisselle. 1 interrompre Oiectrique.
Raccordement B Mgout Autres methodes: 1 n Perter un trou de 3.8 cm (l-l /2 po) dans le mur du placard pour le passage du tuyau de decharge b I’egout. Couper le raccord du tuyau pour \P I Important: Avant de connecter le tuyau de decharge a I’egout, 6ter i’opercuie arrachabie du broyeur de dechets. Le cas echkrnt, couper le raccord 6 la!ongueur convenable. bride de sen rage 21 ressort ou 6 visser ur ade de tuyou ..I le tuyau vaiyplle 2 du lwau .
tirer partiellement le lave-vaisselle hors de I’espace disponible. Enlever la garniture du lavevaisselle en commencant sur I’un des cot& du lave-vaisselle. Enlever completement la garniture; conserver la garniture. Reinserer le lave-vaisselle dans I’espace entre les placards. &apes d’instalfatiton Avec le lave-vaisselle la cuisine.
Les chiffres correspondent 6taDes. Tuyau de dbcharge pIa& 6 I’intbleur de la cuve IOK de la livraison. Vis Phillips no 10 x 112po Ne pos faire tomber de vis dons la cuve. 6 Le lave-vaisselle fixe au comptoir pour n aux Porte, wniers, panneau doit etre qu’il ne puisse pas basculer lors de I’ouverture de la Porte. Fixer le b I’aide l/2 po petites lave-vaisselle au comptoir des deux vis Phillips no 10 x (fournies dans le sachet de pieces).
Changement de la couleur du panneau de Porte Remarque: Les deux faces du panneau de Porte sont de couleurs diffbrentes. Risque de choc Blectrique Relier Clectriquement le lavevaisselle 21la terre. Connecter le conducteur de liaison ki la terre sur le connecteur vert de liaison $I la terre dans la boite de connexion. Ne pas utiliser une rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un d&&s un incendie ou un choc Blectrique.
tableau de le 5panneauPousser vers le n haut et inserer le panneau et la plaque d’espacement dans la moulure inferieure du tableau de commande, en faisant reposer le bas de la Porte dans le profile U. profil0 U dans 6 u. Appuyer sur toute la lonaueur de la moulure de retenue.
Panneaux de Porte et d’accds personnalisiis Le poids du panneau de Porte personnalise ne doit pas d&passer 1,8 kg (4 lb). D&ouper le panneau de Porte avec pr&cision, pour pouvoir realiser un ajustement ktroit dans I’encadrement de la Porte. Remarque: Le panneau de Porte personnalis@ doit passer entre les Mments de I’encadrement, et non pas dessous. n Dimensions fiu panneau personnalise Usinage des bords des panneaux personnalisk Remarque: Ce panneau est plus 6troit que le panneau de I’ouverture d’acck.
Installation des panneaux en bols personnahis - Porte et ouverture d’acchs insertion entre les Grnents lathaux de _ I’encadrement- IL - bord supheur du panneau enga 6 sous le tab Beau de 1 mDecouper les panneaux de bois de la Porte et de I’ouverture d’acces selon les dimensions specifiees, de telle maniere que I’orientation du grain du bois corresponde a celle du placard. Limer ou poncer les bords des 2panneaux en bois pour eviter les le panneau passe entre les Sments de l’encadrement. l eclats.
Pour les mod&s kquipb garniture pkiphkrique d’une Remplacement de Ia garmture p&phlrique Si apr& un demikagement la largeur de l’espace d’encastrement est de 24 pouces (61 cm) ou plus, proceder conformement aux instructions d’installation jusqu’au point air on doit centrer le lave-vaisselle et le mettre d’aplomb dans I’espace d’encastrement. Aligner le centre de la garniture peripherique de la cuve avec la zone du loquet au sommet de la cuve du lavevaisselle.