TABLEOF CONTENTS TABLEDES MATIERES REFRIGERATOR SAFETY ............................................................. 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator .................................... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS .................................................. 4 SI!:CURITE DU RI!:FRIGERATEUR .............................................. 19 Mise au rebut de votre vieux refrigGrateur ................................. 19 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION .........................................
REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING.
INSTALLATIONINSTRUCTIONS Clean Before Using After you remove all of the package materials, clean the inside of your refrigerator before using it. See the cleaning instructions in "Refrigerator Care." Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator. important Failure to do so can result in back or other injury. Do not cIean glass shelves or covers with warm water when they are cold.
Water Pressure A cold water supply with water pressure of between 30 and 120 psi (207 - 827 kPa) is required to operate the water dispenser and ice maker. If you have questions about your water pressure, call a licensed, qualified plumber.
. 7. 8. Fasten shutoff valve to cold water pipe with pipe clamp, Be sure outlet end is solidly in the 1/4"drilled hole in the water pipe and that rubber washer is under the pipe clamp, Tighten packing nut. Tighten the pipe clamp screws carefully and evenly so rubber washer makes a watertight seal. Do not overtighten or you may crush the copper tubing, especially if soft (coiled) copper tubing is used. Now you are ready to connect the copper tubing.
Refrigerator Remove Doors and Hinges TOOLS NEEDED: %6", %", 1/4"hex-head socket wrench, a #2 Phillips screwdriver, and a flat-blade screwdriver. IMPORTANT: • • Before you begin, turn the refrigerator control OFE unplug refrigerator or disconnect power. Remove food and any adjustable door or utility bins from doors. All graphics referenced in the following instructions included later in this section after "Final Steps." _6" Hex-Head Remove the refrigerator handle assembly as shown in Graphic 2.
A. Cabinet Hinge Hole Plugs A. Hinge Screws Center Hinge A. Handle Trim B. Flat-Head Handle Screws C. Refrigerator Door Handle - , "':'" _ ....................... B Front View Side View A. Shim B. Center Hinge C. Hinge Screws A. Door Stop Screws A B iiiiiiii iiiiiiii f s B. iiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiii Door Stop _ HHHH HHHHHHHHHA iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii _ s /" _0 _ t'1 _ _.
Door Closing Your refrigerator has two front adjustable rollers which are at the base of the refrigerator on either side. If your refrigerator seems unsteady or you want the doors to close easier, adjust the refrigerator's tilt using the instructions below: 1. Plug into a grounded three prong outlet. 2. Move the refrigerator into its final location. 3. Remove the base grille. Grasp the grille firmly and pull outward to unclip. 4. Remove the bracket cover.
Donotblockanyoftheseventswithfoodpackages. Ifthevents areblocked, airflowwillbeprevented andtemperature and moisture problems mayoccur. IMPORTANT: Because aircirculates between bothsections, any odorsformedinonesection willtransfer totheother.Youmust thoroughly cleanbothsections toeliminate odors.Toprevent odortransfer anddryingoutoffood,wraporcoverfoodstightly.
REFRIGERATOR FEATURES Your model may have some or all of these features. Features that can be purchased separately as product accessories are labeled with the word "Accessory." Not all accessories will fit all models. If you are interested in purchasing one of the accessories, please call the toll-free number on the cover or in the "Assistance or Service" section. 3. Lower the front of the shelf and check to make sure that the shelf is securely in position.
To Remove and Replace the Crisper(s): 1. Slide crisper(s) straight out to the stop. Lift the front of the crisper(s) and slide out the rest of the way. 2. Replace the crisper(s) by sliding back in fully past the drawer stop. Depending on your model, you may have a one, two or three piece bin. Eggs may be stored in the egg tray or loose in the bin. NOTE: Store eggs in a covered container for long-term storage.
2. Replace the wire basket by lifting the front while sliding the basket into place. To Remove and Replace the Bins: 1. Remove the bin by lifting it up and pulling it straight out. 2. Replace the bin by sliding it in above the desired support and pushing it down until it stops. © To Remove and Replace the Utility Compartment: 1. Remove the utility compartment by lifting it up and pulling it straight out.
• • 4. Do not use abrasive or harsh cleaners such as window sprays, scouring cleansers, flammable fluids, cleaning waxes, concentrated detergents, bleaches or cleansers containing petroleum products on plastic parts, interior and door liners or gaskets. Do not use paper towels, scouring pads, or other harsh cleaning tools. These can scratch or damage materials. To help remove odors, you can wash interior walls with a mixture of warm water and baking soda (2 tbs. to 1 qt. [26 g to 0.95 L] of water).
Moving When you are moving your refrigerator to a new home, follow these steps to prepare it for the move. Vacations If You Choose to Leave the Refrigerator On While You're Away: 1. Use up any perishables and freeze other items. 2. 3. If your refrigerator has an automatic ice maker: • Raise wire shutoff arm to OFF (up) position or move the switch to the OFF (right) setting. • Shut off water supply to the ice maker. Empty the ice bin. If You Choose to Turn the Refrigerator Leave: 1.
• Is the control set correctly for the surrounding conditions? See "Using the Control(s)," depending model. • Have the ice cubes been stored for too long? Throw away old ice and make a new supply. • Has food in the refrigerator been wrapped properly? See "Refrigerator Features," • Do the freezer and ice bin need to be cleaned? "Cleaning." • Does the water contain minerals (such as sulfur)? A filter may need to be installed to remove the minerals.
Are the gaskets sticking? Clean gaskets and the surface that they touch. Rub a thin coat of paraffin wax on the gaskets following cleaning. The doors will not close completely • Are food packages blocking the door open? Rearrange containers so that they fit more tightly and take up less space. • Is the ice bin out of position? Does the refrigerator wobble or seem unstable? Level the refrigerator.
WHIRLPOOLCORPORATIONMAJORAPPLIANCEWARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter "Whirlpool") will pay for FSP _ replacement parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company. ITEMS WHIRLPOOL WILL NOT PAY FOR 1.
SECURITEDU REFRIGERATEUR Votre s6curit6 et celle des autres est tr6s importante. Nous donnons de nombreux messages de s6curite importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de securite et de vous y conformer. de Ce symbole d'alerte de securite vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves & vous eta d'autres. Voici le symbole d'alerte de securite.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Importants renseignements a savoir au sujet des tablettee et des couvercles er_ verre : Ne pas nettoyer les tablettes ou couverctes en verre avec de I'eau tiede quand ils sont froids= Les tablettes et les couvercies peuvent se briser s'ils sont exposes & des changements soudains de temperature ou & un impact te! que coup brusque. Pour votre protection, le verre trempe est conqu pour eclater en d'innombrables pieces minuscules. Ceci est normal.
Pression de I'eau Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120 Ib/po 2(207 - 827 kPa) est necessaire pour faire fonctionner distributeur d'eau et la machine a gla(_ons. Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifie agre& Risque de choc eiectrique Brancher sur une prise a 3 alveomes reliee a la terre. Ne pas enmever la broche de liaison ama terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiiiser un c_bme de rallonge.
A % @ @ A. Canalisation d'eau froide B. Bride de tuyau C. Tube en cuivre E. Bague de compression E Robinet d'arr#t C D E G. Ecrou de serrage D. Ecrou de compression 6. 7. Fixer le robinet sur la canalisation d'eau froide avec la bride de tuyau. V@ifier que le raccord du robinet est bien engage darts le trou de 1/4"perce dans la canalisation et que la rondelle d'etancheite est placee sous la bride de tuyau. Serrer I'ecrou de serrage.
!:_o_;_;_'_i::_{!_!!!; _i::!!_i:_ii _i;xz!!@_;i!il;id_ss:_d;_e_ii:_iii: _ Vis de butte Installation Les illlustrations et enlevement de la porte Vis frontale de scellement de la poign4e de la porte des poign6es de porte sont incluses plus loin darts cette section. 1. Placer la poignee sur la porte du refrig6rateur tel qu'illustre. 2. ,A,I'aide d'un tournevis Phillips, fixer la poignee a la porte du r6frigerateur avec les vis de poignee. 3.
4. Aligner correctement les portes au niveau de la separation entre le bas de la porte du compartiment de refrig6ration et le sommet de la porte du congelateur. Serrer toutes les vis. I_tapes finales 1. Inspecter tousles trous. Verifier que tousles bouchons d'obturation et vis sent en place. Reinstaller la plaque de la charniere sup@ieure. Voir I'illustration - charniere sup@ieure. 2. Reinstaller la plaque de la charniere inferieure. 3.
Fermeture 6. Ouvrir de nouveau les deux portes et s'assurer qu'elles ferment aussi facilement que vous I'aimez. Sinon, incliner legerement le refrigerateur vers I'arriere en tournant les deux vis de reglage des roulettes vers la droite. II faudra peut-_tre plusieurs tours et vous devriez tourner les deux vis de reglage des roulettes egalement. 7. Abaisser le pied de stabilisation en le tournant dans le sens horaire jusqu'a ce qu'il touche bien le sol.
UTILISATION DU RI FRIGERATEUR Pour s'assurer d'avoir les temperatures appropriees, il faut permettre a I'air de circuler entre les sections du refrigerateur et du congelateur. Comme I'indique I'illustration, I'air froid penetre dans la section du congelateur par les ouvertures d'aeration I'arriere et au sommet. L'air passe a travers la section du congelateur et recircule sous le plancher du congelateur.
Mise en marche/arr_t de la machine REMARQUE : Ne pas forcer le bras de commande vers le haut ou vers le bas. • CARACTER[STIQUES DU REFRIGERATEUR & glaqons en broche Pour mettre la machine & glagons en marche, il suffit d'abaisser le bras de commande en broche. REMARQUE : Votre machine & gla9ons a un arr_t automatique. Au fur eta mesure de la fabrication de la glace, les glagons remplissent le bac d'entreposage de glagons. Les gla(;ons soulevent le bras de commande en broche a la position OFF (elev6e).
Tablettes et cadres de tablette Pour retirer et r_installer un cadre/une tablette : 1. Retirer le cadre/la tablette en inclinant le devant vers le haut et en le soulevant hers des supports de tablette. 2. Reinstaller le cadre/la tablette en guidant les crochets arriere de la tablette dans les supports de tablette. Incliner le devant de la tablette vers le haut jusqu'a ce que los crochets arriere tombent dans les supports de tablette. 3.
En position HIGH (ferme) le reglage permet de retenir I'humidite I'interieur du bac pour mieux conserver les legumes frais et les legumes a feuilles. • Legumes a feuilles : Laver a I'eau froide, egoutter et couper ou eliminer les sections endommagees et decolor6es. Placer dans un sac ou un contenant en plastique et ranger dans le bac a legumes. LHIGH Pour installer et enlever la tablette & gla_.ons : 1. Faire glisser la rainure en L de la tablette vers le bas sur la vis de la paroi arriere.
CARACTERISTIQUES DE LAPORTE Votre modele peut comporter I'ensemble de ces caracteristiques ou certaines d'entre elles. Les caracteristiques qui peuvent _tre achetees separement comme accessoires du produit comportent le mot "accessoire". Tousles accessoires ne conviennent pas tous les modeles. Si vous desirez acheter I'un des accessoires, veuillez composer notre numero d'appel sans frais sur la couverture ou darts la section "Assistance ou service".
4. Determiner si votre refrigerateur a un exterieur en metal peint, aluminium brosse ou en acier inoxydable et choisir la methode de nettoyage appropriee. Metal peint : Laver les surfaces exterieures avec une eponge propre ou un linge doux et un detergent doux dans de I'eau tiede. Ne pas utiliser de nettoyant fort ou abrasif, ni de nettoyant con(_u pour I'acier inoxydable. Secher a fond avec un linge doux.
A NOTER : Un congelateur plein restera froid plus Iongtemps qu'un congelateur partiellement rempli. Un congelateur plein de viande demeure froid plus Iongtemps qu'un congelateur rempli d'aliments cults. Si les aliments contiennent des cristaux de glace, ils peuvent _tre remis a congeler m6me si la qualite et la saveur risquent d'6tre affectees. Si les aliments semblent de pietre qualite, les jeter.
Le moteur semble fonctionner excessivement La machine & glagons certains modules) La temperature ambiante est-elle plus chaude que d'habitude? Prevoir que le moteur fonctionnera plus Iongtemps darts des conditions de chaleur. Pour des temperatures ambiantes normales, prevoir que le moteur fonctionne environ 40% a 80% du temps. Darts des conditions plus chaudes, prevoir un fonctionnement encore plus frequent. Les r_glages sont-ils faits correctement? de la (des) commande(s)" selon le modele.
Vient-on d'ajouter une grande quantite d'aliments au r_frig_rateur ou au cong_lateur? L'additien d'une grande quantite d'aliments rechauffe le refrig6rateur. Plusieurs heures peuvent _tre necessaires pour que le refrigerateur revienne h la temperature normale. • Les reglages sont-ils faits correctement pour les conditions ambiantes? Voir "Utilisation de la (des) commande(s) selon le modele".
GARANTIE DESGROSAPPAREILSMENAGERS WHIRLPOOLCORPORATION GARANTIE LIMITC:E DE UN AN Pendant un an & compter de la date d'achat, Iorsque ce gros appareil menager est utilise et entretenu conformement aux instructions jointes a ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-apr_s designees "Whirlpool") paiera pour les pieces de rechange FSP ° et la main-d'oeuvre pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication.
12828108/2300257 @ 2005 Whirlpool Corporation. All rights reserved. Tous droits r_serv_s. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada Inc. Licensee in Canada ® Marque d@os_e/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., Emploi licenci_ par Whirlpool Canada Inc. au Canada 9/05 Printed in U.S.A. Imprim6 aux E.-U.