User Documentation

Weidmüller Interface GmbH & Co. KG
Klingenbergstraße 16
32758 Detmold, Germany
T +49 5231 14-0
F +49 5231 14-292083
www.weidmueller.com
Stand 01.2018
www.weidmueller.com/manuals
2570370000/00/01.2018
085408175
Filterwechsel / Wartung
Filterbyte / Underhåll
Filter change / Maintenance
Filtri di ricambio / Manutenzione
Remplacement de la cartouche Filtrante / Entretien
Cambio de filtro / Mantenimiento
Filter vervanging / Onderhoud
Замена фильтра/ Техническое
обслуживание
Verwenden Sie
ausschließlich Original Weidmüller Ersatzteile
Gewähr- leistung und Zulassungen. Weiterhin sind bei Nichtverwendung der Original Ersatzteile
Schutzarten und Leistungsdaten nicht mehr sichergestellt, die Schutzart reduziert sich dann auf
Type 1.
Warranty and licenses
are limited to original Weidmüller spare parts
and become void if other
spare parts are used. Furthermore, ingress protection and capacity levels are no longer ensured
if original Weidmüller spare parts are not used. As a result the ingress protection will be reduced
to Type 1.
Veuillez utiliser
exclusivement les pièces détachées d’origine de Weidmüller
, sinon la
garantie et les homologations ne sont plus applicables. Il en va de même pour les types de
protection et les caractéristiques de performance, la protection se réduit alors à type 1.
G
ebruik
uitsluitend originele onderdelen van Weidmüller
, omdat anders garantiewaarborgen
en certificeringen vervallen. Tevens zijn bij het niet gebruiken van originele onderdelen
beveiligingsgraden en prestatiespecificaties niet langer gewaarborgd. In dit geval vermindert de
beveiligingsgraden tot type 1.
Använd
uteslutande Weidmüllers original reservdelar
, annars upphör garantin att gälla.
Vidare kan eventuella fel eller reparationer som beror på att inte original Weidmüller reservdelar
används leda till att skyddsklass och effektdata inte längre säkerställas. I det tillfället
skyddsklassen vilja reducera till på maskin 1.
Utilizzare
esclusivamente parti di ricambio originali Weidmüller
, pena l'estinzione della
garanzia e delle autorizzazioni. Inoltre, in caso di mancato utilizzo delle parti di ricambio originali,
non sono più garantiti i tipi di protezione e le caratteristiche di funzionamento. Di conseguenza il
grado di protezione sarà ridotto a tipo 1.
Utilice
únicamente repuestos originales de Weidmüller
; de lo contrario, quedarán sin validez
la garantía y las licencias. Además, en caso de no usar dichos repuestos originales, no se
podrán garantizar la seguridad ni los datos de rendimiento. En este caso el tipo de protección se
reduce al tipo 1.
Используйте
только оригинальные запасные части от фирмы
Weidmüller
, в противном
случае прекращается действие гарантии и допуска к эксплуатации. Кроме того, мы не
гарантируем при использовании неоригинальных деталей соблюдение требований по
категории защиты и рабочих характеристик. Вид защиты в этом случае снижается до
категории 1.

Summary of content (2 pages)