Handbuch Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 WAGO Touch Panel 600 Version 1.3.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 © 2020 WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG Alle Rechte vorbehalten. WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG Hansastraße 27 D-32423 Minden Tel.: Fax: +49 (0) 571/8 87 – 0 +49 (0) 571/8 87 – 1 69 E-Mail: info@wago.com Web: www.wago.com Technischer Support Tel.: Fax: +49 (0) 571/8 87 – 4 45 55 +49 (0) 571/8 87 – 84 45 55 E-Mail: support@wago.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Inhaltsverzeichnis 3 Inhaltsverzeichnis 1 Bestimmungen ........................................................................................11 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.8.1 1.8.2 1.8.3 1.8.3.1 1.8.4 1.8.5 1.8.5.1 2 Sicherheit ................................................................................................18 2.1 2.2 3 Sicherheitshinweise ..............................................................................
Inhaltsverzeichnis Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 4.6 Anzeigeelemente ..................................................................................39 4.6.1 Status-LED ......................................................................................39 4.6.2 Feedback-LEDs für die Helligkeitstaster........................................... 39 4.7 Bedienelemente ...................................................................................40 4.7.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 5.7.1 5.7.2 5.7.3 5.8 5.9 5.10 6 6.1 6.2 6.3 7 7.1 7.2 7.3 7.4 8 Inhaltsverzeichnis 5 Backup .............................................................................................58 Restore ............................................................................................59 Create Image ...................................................................................59 Nachladen von Software............................................
Inhaltsverzeichnis 8.5.3.8.2 8.5.3.9 8.5.3.9.1 8.5.3.9.2 8.5.3.9.3 8.5.3.9.4 8.5.3.9.5 8.5.3.10 8.5.3.10.1 8.5.3.10.2 8.5.3.11 8.5.3.11.1 8.5.3.11.2 8.5.3.11.3 8.5.3.12 8.5.3.12.1 8.5.3.12.2 8.5.3.12.3 8.5.3.13 8.5.3.13.1 8.5.3.13.2 8.5.3.13.3 8.5.3.13.4 8.5.3.14 8.5.3.14.1 8.5.3.15 8.5.3.15.1 8.5.3.16 8.5.3.16.1 8.5.3.16.2 8.5.3.17 8.5.3.17.1 8.5.3.17.2 8.5.3.18 8.5.3.18.1 8.5.3.19 8.5.3.20 8.5.3.21 8.5.3.21.1 8.5.3.21.2 8.5.3.22 8.5.3.22.1 8.5.3.22.2 8.5.3.23 8.5.3.23.1 8.5.3.23.2 8.5.3.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.5.3.24.1 8.5.3.24.2 8.5.3.24.3 8.5.3.24.4 8.5.3.24.5 8.5.3.24.6 8.5.3.24.7 8.5.3.25 8.5.3.25.1 8.5.3.25.2 8.5.3.26 8.5.3.26.1 8.5.3.26.2 8.5.3.27 8.5.3.27.1 8.5.3.28 8.5.3.28.1 8.5.3.29 8.5.3.29.1 8.5.3.30 8.5.3.30.1 8.5.3.31 8.5.3.31.1 8.5.3.31.2 8.5.3.32 8.5.3.32.1 8.5.3.32.2 8.5.3.32.3 8.5.3.33 8.5.3.33.1 8.5.3.34 8.5.3.34.1 8.5.3.34.2 8.5.3.34.3 8.5.3.34.4 8.5.3.35 8.5.3.35.1 8.5.3.35.2 8.5.3.35.3 8.5.3.36 8.5.3.37 8.5.3.37.1 8.5.3.37.2 8.5.3.37.3 8.
Inhaltsverzeichnis Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.5.3.39.2 Gruppe „Control AIDE and show log“ .................................... 144 8.5.3.40 Seite „Open Source Licenses“ ................................................... 146 8.5.3.41 Seite „WAGO Licenses“ ............................................................ 147 8.6 Neues WBM ....................................................................................... 148 8.6.1 Allgemeine Seiteninformationen ................
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Inhaltsverzeichnis 9 8.6.3.8.6 Gruppe „I/O-CHECK“ ............................................................ 164 8.6.3.8.7 Gruppe „OPC UA“ ................................................................. 164 8.6.3.9 Seite „Configuration of NTP Client“............................................ 165 8.6.3.9.1 Gruppe „NTP Client Configuration“ ....................................... 165 8.6.3.10 Seite „PLC Runtime Services“ ............................
Inhaltsverzeichnis 8.6.4.5.1 8.6.4.5.2 8.6.4.5.3 8.6.4.6 8.6.4.6.1 8.6.4.6.2 8.6.4.7 8.6.4.7.1 8.6.5 8.6.5.1 8.6.5.2 9 Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Gruppe „User filter“ ............................................................... 180 Gruppe „User filter n“ ............................................................ 181 Gruppe „Add new user filter“ ................................................. 181 Seite „Certificates“ ......................................................
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 1 Bestimmungen 11 Bestimmungen Das WAGO Touch Panel darf nur nach den Anweisungen dieser Dokumentation installiert und betrieben werden. Hinweis 1.1 Dokumentation aufbewahren! Diese Dokumentation ist Teil des Produkts. Bewahren Sie deshalb die Dokumentation während der gesamten Nutzungsdauer des Produkts auf. Geben Sie die Dokumentation an jeden nachfolgenden Benutzer des Produkts weiter.
Bestimmungen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Genehmigung der WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG, Minden. Zuwiderhandlungen ziehen einen Schadenersatzanspruch nach sich. Handbuch Version 1.3.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 1.4 Bestimmungen 13 Schutzrechte In dieser Dokumentation werden Marken Dritter verwendet. Die verwendeten Marken entnehmen Sie diesem Kapitel. Im Weiteren wird auf das Mitführen der Zeichen „®“ und „TM“ verzichtet. • Adobe® und Acrobat® sind eingetragene Marken der Adobe Systems Inc. • AS-Interface® ist eine eingetragene Marke der AS-International Association.
Bestimmungen 1.5 Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Symbole GEFAHR Warnung vor Personenschäden! Kennzeichnet eine unmittelbare Gefährdung mit hohem Risiko, die Tod oder schwere Körperverletzung zur Folge haben wird, wenn sie nicht vermieden wird. GEFAHR Warnung vor Personenschäden durch elektrischen Strom! Kennzeichnet eine unmittelbare Gefährdung mit hohem Risiko, die Tod oder schwere Körperverletzung zur Folge haben wird, wenn sie nicht vermieden wird.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 1.6 Bestimmungen Darstellung der Zahlensysteme Tabelle 2: Darstellungen der Zahlensysteme Zahlensystem Dezimal Hexadezimal Binär 1.7 15 Beispiel 100 0x64 '100' '0110.0100' Bemerkung Normale Schreibweise C-Notation In Hochkomma, Nibble durch Punkt getrennt Schriftkonventionen Tabelle 3: Schriftkonventionen Schriftart Bedeutung kursiv Namen von Pfaden und Dateien werden kursiv dargestellt z. B.: C:\Programme\WAGO Software Menü Menüpunkte werden fet
Bestimmungen 1.8 Rechtliche Grundlagen 1.8.1 Änderungsvorbehalt Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Die WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG behält sich Änderungen vor. Alle Rechte für den Fall der Patenterteilung oder des Gebrauchsmusterschutzes sind der WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG vorbehalten. Fremdprodukte werden stets ohne Vermerk auf Patentrechte genannt. Die Existenz solcher Rechte ist daher nicht auszuschließen. 1.8.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 • • Bestimmungen 17 Veränderungen an der Hard- oder Software, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind, nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch der Komponenten. Weitere Einzelheiten ergeben sich aus den vertraglichen Vereinbarungen. Wünsche an eine abgewandelte bzw. neue Hard- oder Softwarekonfiguration richten Sie bitte an die WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG. 1.8.5 Erweiterte Lizenzbedingungen 1.8.5.
Sicherheit Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 2 Sicherheit 2.1 Sicherheitshinweise Dieses Kapitel beinhaltet ausschließlich eine Zusammenfassung der wichtigsten Sicherheitsbestimmungen und Hinweise. Diese werden in den einzelnen Kapiteln wieder aufgenommen. Zum Schutz vor Personenschäden und zur Vorbeugung von Sachschäden an Geräten ist es notwendig, die Sicherheitsrichtlinien sorgfältig zu lesen und einzuhalten.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Sicherheit 19 ACHTUNG Geräte vor kriechenden und isolierenden Stoffen schützen! Die Geräte sind unbeständig gegen Stoffe, die kriechende und isolierende Eigenschaften besitzen, z. B. Aerosole, Silikone, Triglyceride (Bestandteil einiger Handcremes). Sollten Sie nicht ausschließen können, dass diese Stoffe im Umfeld der Geräte auftreten, bauen Sie die Geräte in ein Gehäuse ein, das resistent gegen oben genannte Stoffe ist.
Sicherheit 2.2 Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Spezielle Einsatzbestimmungen für ETHERNETGeräte Wo nicht speziell beschrieben, sind ETHERNET-Geräte für den Einsatz in lokalen Netzwerken bestimmt. Beachten Sie folgende Hinweise, wenn Sie ETHERNET-Geräte in Ihrer Anlage einsetzen: • Verbinden Sie Steuerungskomponenten und Steuerungsnetzwerke nicht mit einem offenen Netzwerk wie dem Internet oder einem Büronetzwerk.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 3 Überblick 21 Überblick Die WAGO Touch Panels sind in 3 Ausführungen erhältlich: • Standard Line mit resistivem Single-Touch-Display in 4 Diagonalen (762-4xxx) • Advanced Line mit kapazitivem Multi-Touch-Glas-Display in 2 Diagonalen (762-5xxx) • Marine Line mit resistivem, reflexionsfreiem Single-Touch-Display für Marineanwendungen in 4 Diagonalen (762-6xxx) Diese 3 Ausführungen sind wiederum mit unterschiedlichen Funktionalitäten und Hardwareko
Überblick Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Die Bestellnummern der Serie 762 setzen sich wie folgt zusammen: Abbildung 1: Bestellnummernschlüssel der Serie 762 Die grundlegenden Unterschiede zwischen Web, Visu und Control Panels werden im Folgenden erläutert. Handbuch Version 1.3.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 3.1 Überblick 23 Web Panels Die Web Panels zeigen Visualisierungen der projektierten Steuerungsprogramme an und dienen so der Überwachung und Steuerung von Maschinen und Anlagen. Die notwendige Visu-Software läuft allerdings nicht auf den Web Panels, sondern auf dem Controller, der einen Webserver beinhaltet, auf den die Panels mit ihrem Webbrowser zugreifen. Die Web Panels können Visualisierungen darstellen aus e!COCKPIT (CODESYS 3).
3.3 Überblick Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Control Panels Die Control Panels vereinen HMI- und Steuerungsaufgaben und können somit eine PLC-Steuerung ersetzen. Visu-Software und Runtime-Software laufen beide auf den Panels. Die Schnittstellen der Hardware „PIO3“ umfassen ETHERNET, USB, microSD, Lineout (Kopfhörerausgang).
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 4 Eigenschaften 4.1 Ansichten 4.1.1 Frontansicht Eigenschaften 25 Auf der Frontseite befinden sich das Touch-Display, Anzeige- und Bedienelemente. Abbildung 2: Frontansicht (Beispiel) Tabelle 4: Legende zur Abbildung „Frontansicht” Pos.
Eigenschaften 4.1.2 Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Weitere Ansichten der Hardware PIO2 Auf der Rückseite befinden sich 4 M4-Gewindebohrungen für VESA-Montage, 4 Befestigungsclips, eine Erdungsschraube bzw. Erdungsfahne und die Gerätebedruckung. Details siehe Kapitel „Montieren“ und „Eigenschaften“ > „Bedruckung“. Auf der Unterseite befinden sich die Anschlüsse. Details siehe Kapitel „Eigenschaften“ > „Anschlüsse“.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Eigenschaften 27 Auf der Unterseite befinden sich die Anschlüsse. Details siehe Kapitel „Eigenschaften“ > „Anschlüsse“. An der linken Seite befinden sich der Betriebsartenschalter (BAS) mit den Stellungen RESET-STOP-RUN, der Taster „CFG/RST“, die LEDs „SYS, RUN, CAN, H11, H22“ und der Speicherkarten-Steckplatz „µSD“. Details siehe Kapitel „Eigenschaften“ > „Anschlüsse“ > „Anzeigeelemente“ und > „Bedienelemente“.
Eigenschaften 4.2 Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Touch-Display Das Touch-Display zeigt die Visualisierung an und verarbeitet Eingaben des Anlagenbedieners per Hand oder Stift. Es ist ein kapazitives TFT-LCD mit LED-Backlight und erkennt Wischgesten und Scrollen mit mehreren Berührungspunkten (Multi-Touch). Die Glasfront ermöglicht eine gute Bedienbarkeit mit Fingern und kapazitiven Stiften. Zur Erkennung von linearen Gesten ist ein Bewegungssensor eingebaut.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 4.3 Eigenschaften 29 Bedruckung Das Typenschild ist auf der Rückseite aufgeklebt. Folgende Angaben zum Gerät sind darauf enthalten: Tabelle 5: Typenschild Feld Bestellnummer Artikelbezeichnung 1 Artikelbezeichnung 2 Kontrollnummer Fertigungsdatum (Jahr – Monat) Freigabeindices (je 2-stellig): 1. Firmware, 2. Hardware, 3. Firmwareloader Leistungsaufnahme Versorgungsspannung Seriennummer Beispiel ITEM-NO.: 0762-4101 Touch Panel 600 TP 600 4.
Eigenschaften Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 4.4 Anschlüsse 4.4.1 Anschlüsse der Hardware PIO2 Abbildung 7: Anschlüsse der Hardware PIO2 auf der Unterseite (Beispiel) Tabelle 6: Legende zur Abbildung „Anschlüsse der Hardware PIO2 auf der Unterseite” Anschluss X1 und X2 X5 X6 und X7 X8 Funktion ETHERNET-Schnittstellen mit LED-Anzeigen POWER. Einspeisung der Versorgungsspannung USB-2.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 4.4.2 Eigenschaften 31 Anschlüsse der Hardware PIO3 Abbildung 9: Anschlüsse der Hardware PIO3 auf der Unterseite (Beispiel) Tabelle 8: Legende zur Abbildung „Anschlüsse der Hardware PIO3 auf der Unterseite” Anschluss X1 und X2 X3 X4 X5 X6 und X7 X8 X11 Funktion ETHERNET-Schnittstellen mit LED-Anzeigen Serielle Schnittstelle RS-232 oder RS-485 CAN-Schnittstelle POWER. Einspeisung der Versorgungsspannung USB-2.
Eigenschaften 4.4.3 Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 „X1“ und „X2“ – ETHERNET-Schnittstellen Die ETHERNET-Schnittstellen sind als RJ-45-Buchsen ausgeführt. Die orangefarbene LED leuchtet bei LINK und die grüne LED blinkt bei Datentransfer. Die Anschlüsse und Leitungen entsprechen Kategorie 5e und den Richtlinien für ETHERNET-Schnittstellen. Der integrierte 10/100Mbit-ETHERNET-Switch unterstützt Auto-MDI(X). Es können sowohl Crossover- als auch Patch-Kabel verwendet werden. 4.4.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 ACHTUNG Eigenschaften 33 Falsche Parametrierung kann zu Schäden am Kommunikationspartner führen! Die Spannungspegel für RS-232 und RS-485 sind nicht kompatibel! Wenn die Schnittstellen am Controller und am Kommunikationspartner unterschiedlich sind (RS-232 <> RS-485 oder RS-485 <> RS-232), kann dies zu Schäden an der Schnittstelle des Kommunikationspartners führen.
Eigenschaften Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Für eine DCE-zu-DCE-Verbindung werden die Signale gekreuzt (cross-over) verbunden. Abbildung 12: Anschluss bei DCE-DCE-Verbindung (cross-over) 4.4.4.2 Betrieb als RS-485-Schnittstelle Um Reflektionen am Leitungsende zu minimieren, muss die RS-485-Leitung an beiden Enden mit einem Leitungsabschluss abgeschlossen werden. Falls erforderlich, kann je 1 Pull-Up- bzw. Pull-Down-Widerstand eingesetzt werden.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 4.4.5 Eigenschaften 35 „X4“ – CAN-Schnittstelle (nur bei Hardware PIO3) Diese Schnittstelle ist als D-Sub-9-Einbaustecker ausgeführt und ist galvanisch von der Versorgungsspannung des Gerätes und den anderen Schnittstellen getrennt. Die Schnittstelle entspricht ISO 11898-2. Tabelle 12: Pinbelegung X4 Pin 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Belegung CAN-L (CAN data low) GND (Bezugspotential 0 V bzw.
Eigenschaften Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Hier können Tastaturen oder Mäuse als alternative Eingabegeräte oder auch bis zu 2 USB-Speicher angeschlossen werden. Diese USB-Geräte sind vor Power ON anzuschließen. 4.4.8 „X8“ – Lineout-Audioausgang (Kopfhörer) Der Audioausgang ist eine 3-polige Stereoklinkenbuchse, 3,5 mm. Hier kann ein Kopfhörer oder eine kompatible Audioanlage angeschlossen werden, um z. B.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Eigenschaften 37 Abbildung 14: DIO-Anschlüsse X11 (Beispiel) 4.4.10 „µSD“ ‒ Speicherkartensteckplatz Das Panel ist mit einem seitlich angebrachten Steckplatz für microSD- und microSDHC-Speicherkarten ausgestattet. Hierfür können von WAGO getestete microSD- (max. 2 GB) und microSDHCKarten (max. 32 GB) bezogen werden.
4.5 Eigenschaften Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Echtzeituhr Die Echtzeituhr (RTC= Real Time Clock) ist intern verbaut und nicht zugänglich. Sie dient ausschließlich zur internen Verwendung. Abweichung/Genauigkeit Die Abweichung ist kleiner ± 4 s/Tag bei einer Umgebungstemperatur von 25 °C. Gangreserve Die Uhr läuft nach Abschalten der Spannungsversorgung bei 25 °C mindestens 35 Tage weiter (entspricht 840 Stunden).
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Eigenschaften 4.6 Anzeigeelemente 4.6.1 Status-LED 39 Auf der Frontseite befindet sich eine 3-farbige Status-LED zur Anzeige von Betriebs- und Fehlermeldungen. Die Bedeutung der Anzeigen ist wie folgt: Tabelle 15: Status-LED Anzeige Grün leuchtend Rot blinkend Blau blinkend Bedeutung Das Panel ist betriebsbereit. Ein Fehler liegt vor. Die betreffende Fehlermeldung wird angezeigt. Ein Verbindungsfehler zum Controller liegt vor.
Eigenschaften 4.7 Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Bedienelemente Das Panel wird hauptsächlich mit dem Touch-Display bedient. Außerdem gibt es noch 2 kapazitive Taster zur Helligkeitssteuerung auf der Frontseite des Panels. Auf der linken Seite finden Sie den Betriebsartenschalter (BAS) und den Taster „CFG/RST“. Externe USB-Geräte wie z. B. Tastatur und Maus können ebenfalls zur Bedienung verwendet werden. 4.7.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 4.8 41 Schematisches Schaltbild ACHTUNG 4.8.1 Eigenschaften Keine USB-Geräte mit Verbindung zu Erde verwenden! Die Abschirmungen der USB-Schnittstellen sind nicht direkt, sondern über Entstörkondensatoren mit Erde verbunden. An die USB-Schnittstellen dürfen nur Tastaturen, Mäuse und USB-Memory-Sticks angeschlossen werden. Geräte, die eine Verbindung zu Erde herstellen, wie z. B.
Eigenschaften 4.8.2 Schematisches Schaltbild PIO3 Abbildung 16: Schematisches Schaltbild PIO3 Handbuch Version 1.3.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 4.9 Technische Daten 4.9.
Eigenschaften 4.9.2 Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Gerät PIO3 Tabelle 20: Technische Daten ‒ Gerät Frontplatte Gehäusematerial Abmessungen (Breite × Höhe × Einbautiefe) Montageausschnitt (Breite × Höhe) Montagepanel Allseitiger Freiraum zur Luftzirkulation und für die Leitungsführung Befestigung Gewicht IP-Schutzart • Bei Einbau in einen Schaltschrank oder ein Gehäuse • Bei VESA-Montage Schutzklasse Überspannungskategorie Verschmutzungsgrad Handbuch Version 1.3.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 4.9.3 Eigenschaften 45 Klimatische Umgebungsbedingungen Tabelle 21: Technische Daten ‒ Klimatische Umgebungsbedingungen Zulässige Umgebungstemperaturen Einbaulage horizontal Einbaulage ± 45° Einbaulage vertikal oder 7,0“ 0 … 50 °C 10,1“ 0 … 50 °C Zulässige Lagerungstemperatur Relative Luftfeuchtigkeit (ohne Betauung) Betriebshöhe 0 … 50 °C 0 … 55 °C 0 … 50 °C 0 … 55 °C −20 ... +80 °C Beachten Sie hierzu das nachfolgende Diagramm. 10 ...
Eigenschaften Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Abbildung 17: Abhängigkeit zwischen Lagerungstemperatur und relativer Luftfeuchtigkeit 4.9.4 Spannungsversorgung Tabelle 22: Technische Daten ‒ Spannungsversorgung PIO2 Spannung Max. Strom- und Leistungsaufnahme bei 24 V, ohne externe USB-Geräte Max. Stromaufnahme über den gesamten Spannungsbereich, ohne/mit externen USB-Geräten Max.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Eigenschaften 47 Tabelle 23: Technische Daten ‒ Spannungsversorgung PIO3 Spannung Max. Strom- und Leistungsaufnahme bei 24 V, ohne externe USB-Geräte Max. Stromaufnahme über den gesamten Spannungsbereich, ohne/mit externen USB-Geräten Max. Leistungsaufnahme über den gesamten Spannungsbereich, ohne/mit externen USB-Geräten 4.9.
Eigenschaften Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Tabelle 25: Technische Daten ‒ Touch-Display 10,1“ (257 mm) Display-Typ Kapazitives TFT-LCD mit LEDBacklight, Wide-Viewing-Angle, Multi-Touch Diagonale 10,1“ (257 mm) Seitenverhältnis 16:9 Farbtiefe 16 Mio. Farben Grafikauflösung 1280 × 800 Pixel Kontrast 800:1 Blickwinkel horizontal/vertikal 85 ° / 85 ° Helligkeit Max. 800 cd/m², einstellbar HBT* 70.000 Std.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 4.9.7.2 Eigenschaften 49 Software der Control Panels Tabelle 28: Technische Daten ‒ Software der Control Panels Betriebssystem Runtime-Software mit TargetVisualisierung Webbrowser Webserver Konfigurationssoftware Software zum Abspielen von Audiodateien 4.9.8 Linux® 4.9.115 e!RUNTIME, basierend auf CODESYS 3 Qt WebEngine aus Qt 5.9.4 Lighttp 1.4.
Eigenschaften 4.9.9.2 Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Schnittstellen der Hardware PIO3 Tabelle 32: Technische Daten ‒ Schnittstellen der Hardware PIO3 ETHERNET-Schnittstellen X1 und X2 Serielle Schnittstelle RS-232/-485 X3 CAN-Schnittstelle X4 USB-Schnittstellen X6 und X7 „µSD“- Steckplatz 4.9.10 Anschlüsse 4.9.10.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 4.10 Eigenschaften 51 Zulassungen Folgende Zulassungen wurden für das Panel 762-5xxx/8000-000x erteilt: Konformitätskennzeichnung CULUS: UL61010-1, UL61010-2-201 Korea Certification: MSIP-REM-W43-WBP762 Information 4.11 Weitere Informationen zu Zulassungen Detaillierte Hinweise zu den Zulassungen finden Sie im Internet unter: https://www.wago.
Funktionen 5 Funktionen 5.1 Visu Panel Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Das Visu Panel ist ein klassisches HMI-Gerät. Im Gegensatz zum Web Panel wird beim Visu Panel die Visualisierung direkt auf dem Panel generiert. Der Austausch der Variablen findet über einen offenen Feldbus statt. Die Inbetriebnahme erfolgt im Webbrowser mit der Software „Web-BasedManagement WBM“.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Funktionen 53 Die virtuelle Tastatur öffnet sich automatisch bei Betätigen eines Eingabefeldes. Hierbei kann durch Drücken der Taste „Tastatur wechseln“ in verschiedene Ebenen (Buchstaben und Zahlen) umgeschaltet werden. Innerhalb einer CODESYS-Visualisierung kann zwischen den Tastaturen „virtuelle Tastatur“ oder „CODESYS Numpad und Keypad“ gewählt werden.
Funktionen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Beim Umschalten in den Betrieb mit getrennten Schnittstellen wird die Schnittstelle X2 mit den letzten für sie gültigen Einstellungswerten initialisiert. Die Verbindungen, die über die X1-Schnittstelle laufen, bleiben bestehen. Bei Betrieb mit getrennten Schnittstellen und temporär fest eingestellter IPAdresse kann das Gerät über die Schnittstelle X2 weiterhin über die regulär eingestellte IP-Adresse erreicht werden. 5.6.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 5.6.2.3 Funktionen 55 WBM-Benutzergruppe Das WBM hat eine eigene Benutzerverwaltung. Die hier verwendeten Benutzer sind aus Sicherheitsgründen von den übrigen Benutzergruppen im System isoliert. Bei der Erstinbetriebnahme werden Sie im WBM bei Anmeldung als AdminBenutzer automatisch aufgefordert, ein neues Passwort zu vergeben.
Funktionen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 schließen Sie die Passwortänderung mit [Enter] ab. Wiederholen Sie diesen Vorgang für die Anmeldung als Linux®-Benutzer „admin“. ® Abbildung 18: Beispiel Linux -Passwort 5.6.2.5 SNMP-Benutzergruppe Der SNMP-Dienst verwaltet seine eigenen Benutzer. Hier sind im Auslieferungszustand keine Benutzer hinterlegt. 5.6.2.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Funktionen 57 Information Technische Richtlinie TR-02102 des BSI Die Regeln für die Einstellung „Strong“ richten sich nach der technischen Richtlinie TR-02102 des Bundesamtes für Sicherheit in der Informationstechnik. Die Richtlinie finden Sie im Internet unter: https://www.bsi.bund.de > „Publikationen“ > „Technische Richtlinien“. Information Leitfaden des BSI zur Migration auf TLS 1.
Funktionen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Den Default Gateways ist eine sogenannte Metrik zugewiesen, die angibt, mit welcher Zeitverzögerung, manchmal Kostenfaktor genannt, ein Datenpaket über das Gateway weitergeleitet werden kann. Sind nun mehrere Default-Gateways konfiguriert, sendet das Betriebssystem die Datenpakete an das DefaultGateway, welches mit der niedrigsten Metrik konfiguriert ist.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 5.7.2 Funktionen 59 Restore Mit dieser Funktion können während des Betriebes die Daten und Geräteeinstellungen von der Speicherkarte in den internen Speicher geladen werden. Mit der Funktion „Restore“ in der Legacy-Version des WBM ist folgende Auswahl möglich: • Settings (Einstellungen) • System Als Quellmedium kann das Netzwerk oder, wenn gesteckt, die Speicherkarte oder ein USB-Speicher ausgewählt werden.
5.9 Funktionen Booten Startverhalten Handbuch Version 1.3.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Funktionen 61 Browser Handbuch Version 1.3.
Funktionen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Taster „CFG/RST“ Eine Betätigung des Tasters „CFG/RST“ zur Laufzeit öffnet das WBM. Drücken beim Starten (Power ON) des Panels unterbindet den normalen Autostart und es startet nur das WBM. Es werden keine Änderungen an den Einstellungen durch den Taster vorgenommen. Alternativ können Sie das WBM auch mit einer Wischgeste über die PLC-Liste erreichen.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 6 Montieren 63 Montieren ACHTUNG IP-Schutzart beachten! Das Gerät ist ein offenes Betriebsmittel, das rückseitig nur IP20 entspricht. Wenn die Betriebsumgebung diese Anforderungen nicht erfüllt, müssen Sie das Gerät in einen Schaltschrank oder in ein Gehäuse einbauen. Dann kann, abhängig vom Schaltschrank bzw. Gehäuse, maximal die Schutzart IP65 erreicht werden.
Montieren Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Das Anzugsdrehmoment beträgt 0,14 Nm bei 762-5203… 5304. Damit erreichen Sie, dass die Dichtung überall gleichmäßig anliegt. Abbildung 19: Befestigungsclips und Positionen der Spannelemente Tabelle 38: Positionen der Spannelemente Maß a Maß b 762-5x01 55 mm 29 mm 762-5x02 28 mm 45 mm 762-5x03 55 mm 29 mm 762-5x04 28 mm 45 mm Abbildung 20: Montage der Spannelemente Handbuch Version 1.3.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 6.3 Montieren 65 Gemäß VESA-Standard montieren Hinweis Für Panels im DNV GL-Anwendungsbereich keine VESA-Montage! Wenn Sie für Ihren Anwendungsfall eine DNV GL-Zulassung benötigen, dürfen Sie das Panel nur in ein Gehäuse oder einen Schrank einbauen, aber nicht gem. VESA-Standard montieren! Hinweis Die zulässige Umgebungstemperatur ist abhängig von der Einbaulage! Wird das Panel nicht in vertikaler Lage montiert, ist die Kühlung beeinträchtigt.
Anschließen 7 Anschließen 7.1 Anschlussbeispiel Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Abbildung 21: Anschlussbeispiel 7.2 Erden Die Erdung erfolgt über den Anschluss X5, Pin 3 „FE“ und über die Erdungsschraube bzw. -fahne auf der Rückseite. Verwenden Sie dazu den mitgelieferten Stecker (Federleiste 734-103) mit 3 CAGE CLAMP®-Anschlüssen. Öffnen Sie den CAGE CLAMP®-Anschluss Nr. 3 mit einem Betätigungswerkzeug. Führen Sie einen 7 mm abisolierten Leiter mit max.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 ACHTUNG Anschließen 67 Keine USB-Geräte mit Verbindung zu Erde verwenden! Die Abschirmungen der USB-Schnittstellen sind nicht direkt, sondern über Entstörkondensatoren mit Erde verbunden. An USB-Schnittstellen dürfen nur Tastaturen, Mäuse und Memory-Sticks angeschlossen werden. Geräte, die eine Verbindung zu Erde herstellen, wie z. B.
In Betrieb nehmen 8 In Betrieb nehmen 8.1 Schutzfolie entfernen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Entfernen Sie zunächst die Schutzfolie vom Touch-Display. Diese Folie ist nicht zum dauerhaften Gebrauch bestimmt, sondern nur zum Schutz während der Montage- und Anschlussarbeiten. 8.2 Einschalten Das Panel hat keinen Ein-/Ausschalter und wird daher zusammen mit Ihrer Anlage eingeschaltet.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.4.2 In Betrieb nehmen 69 Kaltstart-Reset Bei einem Kaltstart-Reset werden alle e!RUNTIME-Applikationen zurückgesetzt. Alle globalen Daten und die Retain-Variablen werden auf ihre Initialisierungswerte gesetzt. Dies entspricht dem e!COCKPIT-IDE-Befehl „Reset kalt“. Um einen Kaltstart-Reset durchzuführen, bringen Sie den Betriebsartenschalter in die Reset-Position und halten ihn dort länger als 7 Sekunden.
8.5 In Betrieb nehmen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Im Web-Based-Management (WBM) konfigurieren Nach dem erstmaligen Einschalten gelangen Sie, je nach Einstellung, automatisch zur WBM-Oberfläche. Möchten Sie später, während des laufenden Betriebs, die Konfiguration ändern, so drücken Sie den Taster „CFG/RST“ oder nutzen Sie die Wischgeste (siehe auch Kapitel „Visualisierung“). In der WBM-Bedienoberfläche konfigurieren Sie das Touch Panel direkt am Touch-Display.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 In Betrieb nehmen 71 Sie müssen im WBM auch angemeldet sein, um schreibend oder lesend auf die (meisten) Parameter zugreifen zu können. Dies wird bei jedem Zugriff auf das Gerät überprüft. Sollten Sie in Ihrem Webbrowser Cookies deaktiviert haben, können Sie weiter das WBM benutzen, solange Sie sich direkt darin bewegen. Wenn Sie jedoch die Webseite einmal komplett neu laden (z.B.
In Betrieb nehmen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Tabelle 39: Benutzereinstellungen im Auslieferungszustand Benutzer user admin Hinweis Passwort user wago Zugriffsrechte beachten Die User im WBM berechtigen ausschließlich für den Zugriff auf die Webseiten. Die User-Verwaltung für die Steuerungsanwendungen wird separat angelegt. Für die Seiten des WBM sieht der Zugriff folgendermaßen aus: Handbuch Version 1.3.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 In Betrieb nehmen 8.5.2 Zugriffsrechte 8.5.2.
In Betrieb nehmen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Tabelle 40: Zugriffsrechte für die WBM-Seiten Navigation WBM-Seite SNMP – General Configuration Configuration of general SNMP parameters – SNMP v1/v2c Configuration of SNMP v1/v2c parameters – SNMP v3 Configuration of SNMP v3 Users Diagnostic Diagnostic Information OpenVPN / IPsec Configuration of OpenVPN / IPsec Security Security Settings Legal Information – Open Source Licenses Open Source Licenses – WAGO Licenses WAGO Licenses
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 In Betrieb nehmen Tabelle 41: Zugriffsrechte für die WBM-Seiten – Neues WBM Registerkarte Navigation – PLC Runtime Services – DNS – SSH – TFTP – DHCP Server – Modbus® Security Diagnostic Browser Settings – Favorites – Monitoring – Browser Security Display – Touchscreen Calibration – Display Orientation – Screensaver Users Software Uploads Additional Settings Open VPN/IPsec Firewall – General Configuration – Interface Configuration – MAC Address Filte
In Betrieb nehmen 8.5.3 Legacy-Version des WBM 8.5.3.1 Allgemeine Seiteninformationen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Abbildung 24: WBM-Browserfenster – Legacy-Version (Beispiel) In der Kopfzeile des Browserfensters wird der Gerätename angezeigt. Über den Link „Open New WBM“ können Sie jederzeit das neue WBM öffnen.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 In Betrieb nehmen 77 Auf der rechten Seite wird ein Statusbereich mit folgenden Elementen angezeigt: Abbildung 25: WBM-Statusinformationen (Beispiel) • WBM-Status: Hier ist zu erkennen, ob das WBM aktuell im Hintergrund mit dem Gerät kommuniziert. Das heißt, es wurden eine oder mehrere Anfragen gesendet, und der Browser wartet auf Antwort. In der Grafik ist dann eine Bewegung sichtbar.
In Betrieb nehmen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Tooltip mit weiteren Informationen. Der angezeigte Text enthält die Meldung, die die LED in ihren aktuellen Zustand versetzt hat. Hier ist auch die Zeitangabe der Meldung enthalten. Die im WBM angezeigten Zustände entsprechen nicht zu jedem Zeitpunkt genau denen auf dem Controller. Die Daten haben bei der Übertragung eine Laufzeit und können auch nur in einem bestimmten Intervall abgefragt werden.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.5.3.2 In Betrieb nehmen 79 Seite „Status Information“ Die nachfolgenden Tabellen erläutern die auf der Seite aufgeführten Parameter: 8.5.3.2.1 Gruppe „Controller Details“ In dieser Gruppe werden die Eigenschaften des Controllers angezeigt.
In Betrieb nehmen 8.5.3.3 Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Seite „PLC Runtime Information“ Auf der Seite „PLC Runtime Information“ finden Sie Informationen zum aktivierten Laufzeitsystem und zu dem in der Programmiersoftware erstellten SPS-Programm. 8.5.3.3.1 Gruppe „PLC Runtime“ Tabelle 44: WBM-Seite „PLC Runtime Information” – Gruppe „PLC Runtime“ Parameter Version Handbuch Version 1.3.0 Bedeutung Hier wird die Version des aktuell aktivierten Laufzeitsystems angezeigt.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.5.3.4 In Betrieb nehmen 81 Seite „General PLC Runtime Configuration“ Auf der Seite „General PLC Runtime Configuration“ finden Sie die Einstellungen zu dem mit der Programmiersoftware erstellten Boot-Projekt. 8.5.3.4.1 Gruppe „General PLC Runtime Configuration“ Tabelle 45: WBM-Seite „General PLC Runtime Configuration ” – Gruppe „General PLC Runtime Configuration“ Parameter Bedeutung Hier wählen Sie aus, welches SPS-Laufzeitsystem aktiviert ist.
In Betrieb nehmen 8.5.3.5 Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Seite „PLC WebVisu“ Auf der Seite „PLC WebVisu“ finden Sie die Einstellungen zu der im Laufzeitsystem erstellten Webvisualisierung. 8.5.3.5.1 Gruppe „Webserver Configuration“ Tabelle 46: WBM-Seite „PLC WebVisu” – Gruppe „Webserver Configuration“ Anzeigefelder e!RUNTIME Webserver State Default Webserver Bedeutung Hier wird der Status (enabled/disabled) des e!RUNTIME-Webservers angezeigt.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.5.3.6 In Betrieb nehmen 83 Seite „Configuration of Host- and Domainname“ Auf der Seite „Configuration of Host- and Domainname“ finden Sie die Einstellungen zu den allgemeinen TCP/IP-Parametern. 8.5.3.6.
In Betrieb nehmen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.5.3.6.2 Gruppe „Domain Name“ Tabelle 48: WBM-Seite „Configuration of Host- and Domainname“ – Gruppe „Domain Name“ Parameter Currently used Configured Bedeutung Hier wird der aktuell verwendete Domainname angezeigt. Er kann sich von dem konfigurierten Domainnamen unterscheiden, wenn Sie die dynamische Zuweisung einer IP-Adresse über DHCP oder BootP ausgewählt haben. Geben Sie hier den Domainnamen ein.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.5.3.7 In Betrieb nehmen 85 Seite „TCP/IP Configuration“ Auf der Seite „TCP/IP Configuration“ finden Sie die TCP/IP-Einstellungen zu den ETHERNET-Schnittstellen. 8.5.3.7.1 Gruppe(n) „IP Configuration (Xn)“ Wenn der Switch eingeschaltet ist, wird für beide Anschlüsse eine Gruppe („IP Configuration“) angezeigt. Wenn der Switch ausgeschaltet ist, wird für jeden Anschluss eine eigene Gruppe („IP Configuration X1“ / „IP Configuration X2“) angezeigt.
In Betrieb nehmen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.5.3.7.2 Gruppen „Default Gateway n“ Hier können Sie zwei Standard-Gateways konfigurieren. Der Controller sendet alle Netzwerkdaten, die nicht an einen Teilnehmer am lokalen Netzwerk gehen, an einen Standard-Gateway. Dabei wird zuerst das Gateway mit der niedrigsten Metrik angesprochen. Falls dieses nicht erreichbar ist, wird der zweite Gateway verwendet. Bei gleicher Metrik ist die Auswahl zufällig.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 In Betrieb nehmen 87 8.5.3.7.3 Gruppe „DNS Server“ Tabelle 51: WBM-Seite „TCP/IP Configuration“ – Gruppe „DNS Server“ Parameter Configured: None/ DNS Server n New Server IP Additionally used (assigned by DHCP) Bedeutung Hier werden die Adressen der eingetragenen DNSServer angezeigt. Wenn kein Server eingetragen wurde, erscheint die Anzeige „Configured: None“. Hier fügen Sie weitere DNS-Adressen hinzu. Sie können 10 Adressen eintragen.
In Betrieb nehmen 8.5.3.8 Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Seite „Ethernet Configuration“ Auf der Seite „Ethernet Configuration“ finden Sie die Einstellungen zu Ethernet TCP/IP. Handbuch Version 1.3.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 In Betrieb nehmen 89 8.5.3.8.1 Gruppe „Switch Configuration“ Tabelle 52: WBM-Seite „Ethernet Configuration“ – Gruppe „Switch Configuration“ Parameter Interfaces Port Mirror Fast Aging enabled Broadcast Protection Rate Limit Bedeutung Hier schalten Sie den Switch ein oder aus. Beide Schnittstellen werden mit einer Switched IP-Adresse betrieben. Jede Schnittstelle wird mit einer Separated eigenen IP-Adresse betrieben.
In Betrieb nehmen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.5.3.8.2 Gruppen „Interface Xn“ Für jeden Anschluss wird eine eigene Gruppe („Interface X1“ / „Interface X2“) angezeigt. Tabelle 53: WBM-Seite „Ethernet Configuration“ – Gruppen „Interface Xn“ Parameter Enabled Autonegotiation on Bedeutung Hier können Sie das Interface aktivieren bzw. deaktivieren. Bei aktivierter Autonegotiation werden die Verbindungsmodalitäten automatisch mit der Gegenstelle ausgehandelt.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.5.3.9 In Betrieb nehmen 91 Seite „Routing“ Auf der Seite „Routing“ finden Sie Einstellungen und Informationen zum Routing zwischen den Netzwerkschnittstellen. 8.5.3.9.1 Gruppe „General Routing Configuration“ Tabelle 54: WBM-Seite „Routing“ – Gruppe „General Routing Configuration“ Parameter Routing enabled entirely Bedeutung Hier stellen Sie ein, ob die Weiterleitung von IPDatenpaketen zwischen unterschiedlichen Netzwerkschnittstellen erlaubt ist.
In Betrieb nehmen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.5.3.9.2 Gruppe „Static Routes“ Für jede konfigurierte statische Route wird ein eigener Bereich angezeigt. Um die Kompatibilität zu früheren Firmwareversionen aufrechtzuerhalten, sind immer mindestens zwei Routing-Einträge vorhanden. Diese können nicht entfernt, sondern nur deaktiviert werden. Sowohl das Entfernen als auch das Deaktivieren führt dazu, dass die Route nicht im System eingetragen wird.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 In Betrieb nehmen 93 8.5.3.9.3 Gruppe „Dynamic Routes“ Hier werden alle über DHCP empfangenen Default-Gateways angezeigt. Default-Gateways, die über DHCP konfiguriert werden, bekommen die Metrik 10, womit sie typischerweise vor den statisch konfigurierten Default-Gateways verwendet werden. Für jede dynamische Route wird ein eigener Bereich angezeigt. Wenn keine dynamischen Routen über DHCP empfangen wurden, wird „(no dynamic route)“ angezeigt. 8.5.3.9.
In Betrieb nehmen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.5.3.9.5 Gruppe „Port-Forwarding“ Für jeden Eintrag wird ein eigener Bereich angezeigt. Tabelle 57: WBM-Seite „Routing“ – Gruppe „Port-Forwarding“ Parameter Enabled Interface Port Protocol Destination Address Destination Port Bedeutung Hier stellen Sie ein, ob Port-Forwarding verwendet werden soll. Port-Forwarding wird nicht Disabled verwendet. Port-Forwarding wird Enabled verwendet.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.5.3.10 In Betrieb nehmen 95 Seite „General Firewall Configuration“ 8.5.3.10.1 Gruppe „Global Firewall Parameter“ Tabelle 58: WBM-Seite „General Firewall Configuration“ – Gruppe „Global Firewall Parameter“ Parameter Bedeutung Hier aktivieren oder deaktivieren Sie die komplette Funktionalität der Firewall. Diese Einstellung hat oberste Priorität.
In Betrieb nehmen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.5.3.10.2 Gruppe „Firewall Parameter Interface xxx“ Diese Einstellungen in dieser Gruppe beziehen sich auf die Konfiguration der Firewall auf IP-Niveau. Tabelle 59: WBM-Seite „General Firewall Configuration“ – Gruppe „Firewall Parameter Interface xxx“ Parameter Firewall enabled for Interface Bedeutung Hier aktivieren oder deaktivieren Sie die Firewall für die jeweilige Schnittstelle.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.5.3.11 In Betrieb nehmen 97 Seite „Configuration of MAC address filter“ Auf dieser Seite stellen Sie die Firewall-Konfiguration auf ETHERNET-Niveau ein. Die „MAC Address Filter Whitelist“ enthält einen Default-Eintrag mit folgenden Werten: MAC-Adresse: 00:30:DE:00:00:00 MAC-Mask: ff:ff:ff:00:00:00 Wenn Sie den Default-Eintrag freischalten, können bereits verschiedene WAGO Geräte im Netzwerk untereinander kommunizieren.
In Betrieb nehmen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.5.3.11.2 Gruppe „MAC address filter state Xn“ Tabelle 61: WBM-Seite „Configuration of MAC address filter“ – Gruppe „MAC address filter state Xn“ Parameter Filter enabled Bedeutung Hier aktivieren oder deaktivieren Sie den MACAdressenfilter für die jeweilige Schnittstelle. Um die Änderung zu übernehmen, klicken Sie die Schaltfläche [Submit]. Die Änderung wird sofort wirksam. 8.5.3.11.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.5.3.12 In Betrieb nehmen 99 Seite „Configuration of User Filter“ 8.5.3.12.1 Gruppe „User filter“ Tabelle 63: WBM-Seite „Configuration of User Filter“ – Gruppe „User filter“ Parameter Count Bedeutung Hier wird die Anzahl der konfigurierten Filter angezeigt. 8.5.3.12.
In Betrieb nehmen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.5.3.12.3 Gruppe „Add new user filter“ Sie können 10 Filter eintragen. Sie müssen nur Werte in die Felder eintragen, die beim Filter gesetzt werden sollen. Mindestens 1 Wert muss eingetragen werden, alle anderen Felder können leer bleiben.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.5.3.13 In Betrieb nehmen 101 Seite „Configuration of Time and Date“ Auf der Seite „Configuration of Time and Date“ finden Sie die Einstellungen zu Datum und Uhrzeit. 8.5.3.13.1 Gruppe „Date on Device“ Tabelle 66: WBM-Seite „Configuration of Time and Date“ – Gruppe „Date on Device“ Parameter Local Bedeutung Hier stellen Sie das Datum ein. Um die Änderung zu übernehmen, klicken Sie auf die Schaltfläche [Change date].
In Betrieb nehmen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.5.3.13.3 Gruppe „Timezone“ In dieser Gruppe können Sie die für Ihr Land zutreffende Zeitzone einstellen. Die gesamte Anzahl der möglichen Zeitzonen liegt bei über 500. Eine komplette Auflistung würde den Rahmen dieser Dokumentation sprengen. Wegen der großen Anzahl der Zeitzonen ist die Auswahl über den Parameter „Timezone“ auf die gebräuchlichsten Zeitzonen begrenzt.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 In Betrieb nehmen 103 8.5.3.13.4 Gruppe „TZ String“ In dieser Gruppe können Sie eine Zeitzone eingeben, die nicht in der „Timezone“-Auswahl enthalten ist. Wenn der Controller den eingegebenen TZ-String einer bekannten Zeitzone zuordnen kann, die bisher in der „Timezone“-Auswahl gefehlt hat, wird diese Zeitzone anschließend auch in die „Timezone“-Auswahlliste übernommen.
In Betrieb nehmen 8.5.3.14 Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Seite „Configuration of the users for the Web-Based-Management“ Auf dieser Seite finden Sie die Einstellungen zur User-Aministration. 8.5.3.14.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.5.3.15 In Betrieb nehmen 105 Seite „Create bootable Image“ Auf der Seite „Create bootable Image“ können Sie ein boot-fähiges Image erstellen. 8.5.3.15.1 Gruppe „Create bootable image from active partition (“ Die aktive Partition, von der gebootet wurde, wird in der Überschrift in Klammern angezeigt.
In Betrieb nehmen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 gestartet. Falls Warnungen vorliegen, werden diese noch einmal angezeigt und Sie müssen bestätigen, dass Sie den Vorgang trotzdem fortsetzen möchten. Handbuch Version 1.3.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.5.3.16 In Betrieb nehmen 107 Seite „Configuration of Serial Interface RS232“ Auf der Seite „Configuration of Serial Interface RS232“ finden Sie die Einstellungen zur seriellen Schnittstelle. 8.5.3.16.1 Gruppe „Serial Interface assigned to“ Hier wird die Applikation angezeigt, der die serielle Schnittstelle aktuell zugewiesen ist. 8.5.3.16.
In Betrieb nehmen 8.5.3.17 Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Seite „Configuration of Service Interface“ Auf der Seite „Configuration of Service Interface“ finden Sie die Einstellungen zur Service-Schnittstelle. 8.5.3.17.1 Gruppe „Service Interface assigned to“ Hier wird die Applikation angezeigt, der die Service-Schnittstelle aktuell zugewiesen ist. 8.5.3.17.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.5.3.18 In Betrieb nehmen 109 Seite „Reboot Controller“ Auf der Seite „Reboot Controller“ finden sie die Einstellungen zum Systemneustart. 8.5.3.18.1 Gruppe „Reboot Controller“ Um das System neu zu starten, klicken Sie die Schaltfläche [Reboot]. Hinweis Boot-Zeitdauer berücksichtigen! Der Boot-Vorgang benötigt einige Zeit. Während dieser Zeit können Sie nicht auf den Controller zugreifen. Handbuch Version 1.3.
In Betrieb nehmen 8.5.3.19 Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Seite „Firmware Backup“ Auf der Seite „Firmware Backup“ finden Sie die Einstellungen zur Sicherung der Controllerdaten. Tabelle 74: WBM-Seite „Firmware Backup“ Parameter Packages Destination Activate „auto update feature“ Bedeutung Hier wählen Sie die zu sichernden Daten aus. Markieren Sie dazu die entsprechenden Einträge. Alle Daten werden gesichert.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 In Betrieb nehmen 111 Hinweis Kein Backup von Speicherkarte! Von der Speicherkarte aus ist ein Backup auf den internen Flash-Speicher nicht möglich. Hinweis Backup-Zeit berücksichtigen Das Erzeugen der Backup-Dateien kann einige Minuten dauern. Stoppen sie vor dem Backup-Vorgang das CODESYS Programm, um diese Zeit weiter zu verkürzen. Um den Backup-Vorgang zu starten, klicken Sie die Schaltfläche [Submit]. Handbuch Version 1.3.
In Betrieb nehmen 8.5.3.20 Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Seite „Firmware Restore“ Auf der Seite „Firmware Restore“ finden Sie die Einstellungen zur Wiederherstellung der Controllerdaten. Tabelle 75: WBM-Seite „Firmware Restore“ Parameter Source Packages CODESYS backup file Settings backup file System backup file Handbuch Version 1.3.0 Bedeutung Hier wählen Sie die Datenquelle für die Wiederherstellung aus. Die Daten werden von der Speicherkarte gelesen.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 In Betrieb nehmen 113 Hinweis Firmwareversion beachten! Das Wiederherstellen des Controllerbetriebssystems (Auswahl „System“) ist nur zulässig und möglich, wenn die Firmwareversionen zum Sicherungsund Wiederherstellzeitpunkt gleich sind. Verzichten Sie ggf. auf die Wiederherstellung des Controllerbetriebssystems oder gleichen Sie vorher die Firmwareversion des Controllers an die Firmwareversion zum Sicherungszeitpunkt an.
In Betrieb nehmen 8.5.3.21 Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Seite „System Partition“ Auf der Seite „System Partition“ finden Sie die Einstellungen zur Auswahl der Partition, von der das System gestartet werden soll.. 8.5.3.21.1 Gruppe „Current active Partition“ Hier wird angezeigt, welche Partition aktuell benutzt wird. 8.5.3.21.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.5.3.22 In Betrieb nehmen 115 Seite „Mass Storage“ Für jedes gefundene Speichermedium wird eine Gruppe mit Informationen zum Speichermedium angezeigt, und wenn dies möglich ist, eine weitere Gruppe zur Formatierung. Die Gruppenüberschrift enthält jeweils die Bezeichnung des Speichermediums („Memory Card“ oder „Internal Flash“) und falls dieses Speichermedium die aktive Partition ist, zusätzlich den Text „Active Partition“. 8.5.3.22.
In Betrieb nehmen 8.5.3.23 Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Seite „Software Uploads“ Auf der Seite „Software Uploads“ finden Sie die Einstellungen zum GeräteUpdate. 8.5.3.23.1 Gruppe „Upload new Software“ Tabelle 78: WBM-Seite „Software Uploads“ – Gruppe „Upload new Software“ Parameter Software Files Bedeutung Hier wählen Sie z. B. Feldbussoftware, Programmlizenzen und Update-Scripte zur Übertragung von einem PC zum Controller aus.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.5.3.24 In Betrieb nehmen 117 Seite „Configuration of Network Services“ Auf der Seite „Configuration of Network Services“ finden Sie die Einstellungen zu verschiedenen Diensten. Hinweis Nicht benötigte Ports und Dienste schließen! Durch geöffnete Ports können Unbefugte Zugriff auf Ihr Automatisierungssystem erhalten.
In Betrieb nehmen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.5.3.24.4 Gruppe „HTTP“ Tabelle 83: WBM-Seite „Configuration of Network Services“ – Gruppe „HTTP“ Parameter Service active Bedeutung Hier aktivieren/deaktivieren Sie den HTTP-Service. Um die Änderungen zu übernehmen, klicken Sie die Schaltfläche [Submit]. Die Änderung wird sofort wirksam. Hinweis Verbindungsabbruch bei Deaktivierung Wenn der HTTP-Service deaktiviert wird, kann die Verbindung zum Controller unterbrochen werden.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 In Betrieb nehmen 119 Nutzen Sie hierzu die Reboot-Funktion des WBM. Schalten Sie den Controller nicht zu früh aus! Handbuch Version 1.3.
In Betrieb nehmen 8.5.3.25 Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Seite „Configuration of NTP Client“ Auf der Seite „Configuration of NTP Client“ finden Sie die Einstellungen zum NTP-Dienst. 8.5.3.25.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.5.3.26 In Betrieb nehmen 121 Seite „Configuration of PLC Runtime Services“ Auf der Seite „Configuration of PLC Runtime Services“ finden Sie die Einstellungen zu verschiedenen Diensten des aktivierten Laufzeitsystems. 8.5.3.26.
In Betrieb nehmen 8.5.3.27 Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Seite „SSH Server Settings“ Auf der Seite „SSH Server Settings“ finden Sie die Einstellungen zum SSHDienst. 8.5.3.27.1 Gruppe „SSH Server“ Tabelle 90: WBM-Seite „SSH Server Settings“ – Gruppe „SSH Server“ Parameter Service active Port Number Allow root login Allow password login Bedeutung Hier schalten Sie den SSH-Server ein oder aus. Hier geben Sie die Port-Nummer ein. Hier sperren oder erlauben Sie den Root-Zugriff.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.5.3.28 In Betrieb nehmen 123 Seite „TFTP Server“ Auf der Seite „TFTP Server“ finden Sie die Einstellungen zum TFTP-Dienst. 8.5.3.28.1 Gruppe „TFTP Server“ Tabelle 91: WBM-Seite „TFTP Server“ – Gruppe „TFTP Server“ Parameter Service active Download directory Bedeutung Hier aktivieren oder deaktivieren Sie den TFTPServer. Hier geben Sie den Pfad zum Download-Verzeichnis des Servers an.
In Betrieb nehmen 8.5.3.29 Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Seite „DHCP Configuration“ Auf der Seite „DHCP Configuration“ finden Sie die Einstellungen zum DHCPDienst. 8.5.3.29.1 Gruppe „DHCP Configuration Xn“ Tabelle 92: WBM-Seite „DHCP Configuration“ – Gruppe „DHCP Configuration Xn“ Parameter Service active IP Range Lease time (sec) Static hosts/ Static host n New static host Bedeutung Hier schalten Sie den DHCP-Dienst für das Interface Xn ein oder aus.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.5.3.30 In Betrieb nehmen 125 Seite „Configuration of DNS Service“ Auf der Seite „Configuration of DNS Service“ finden Sie die Einstellungen zum DNS-Dienst. 8.5.3.30.
In Betrieb nehmen 8.5.3.31 Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Seite „Modbus Services Configuration“ Auf der Seite „Modbus Services Configuration“ finden Sie die Einstellungen zu verschiedenen Modbus-Diensten. Die Gruppen sind nur sichtbar, wenn das Laufzeitsystem e!RUNTIME aktiviert ist. Sonst wird ein Hinweistext angezeigt. 8.5.3.31.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.5.3.32 In Betrieb nehmen 127 Seite „Configuration of Cloud Connectivity“ Auf der Seite „Configuration of Cloud Connectivity“ finden Sie Einstellungen und Informationen zum Cloud-Zugang. Information Beachten Sie die zusätzlichen Dokumentationen! Eine detaillierte Beschreibung des Softwarepaketes Cloud Connectivity mit einem Controller und Informationen zur SPS-Programmierung finden Sie im Anwendungshinweis A500920 im Downloadbereich unter www.wago.
In Betrieb nehmen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.5.3.32.3 Gruppe „Settings“ Die angezeigten Parameter sind abhängig von der eingestellten Cloud-Plattform und ggf. von weiteren Einstellungen in dieser Gruppe. Tabelle 98: WBM-Seite „Configuration of Cloud Connectivity“ – Gruppe „Settings“ Parameter Service enabled Cloud platform Hostname Group ID Device ID Client ID Edge Node ID Activation Key Clean Session TLS Port CA file User Handbuch Version 1.3.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 In Betrieb nehmen 129 Tabelle 98: WBM-Seite „Configuration of Cloud Connectivity“ – Gruppe „Settings“ Parameter Password Certification file Key file Use websockets Use compression Data Protocol Cache mode Last Will (Last Will) Topic (Last Will) Message (Last Will) QoS (Last Will) Retain Device info Bedeutung Hier geben Sie das Passwort für die Authentisierung gegenüber dem Cloud-Dienst ein.
In Betrieb nehmen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Tabelle 98: WBM-Seite „Configuration of Cloud Connectivity“ – Gruppe „Settings“ Parameter Device status Standard commands Bedeutung Hier stellen Sie ein, ob Device-State-Nachrichten erzeugt werden sollen, welche den Cloud-Dienst über Änderungen des Betriebsartenschalters sowie der LEDs informiert. (Weitere Informationen finden Sie im Anwendungshinweis A500920.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 In Betrieb nehmen 131 Tabelle 99: Abhängigkeiten der Auswahl- und Eingabefelder für die Cloud-Plattform Service enabled X Cloud platform X Hostname X Group ID Device ID X Client ID Edge Node ID Activation Key X Clean Session TLS Port CA file User Password Certification file Key file Use websockets X Use compression X Data Protocol • WAGO Protocol • Native MQTT • Sparkplug payload B Cache mode X Last Will Last Will Topic Last Will Message Last Will QoS L
In Betrieb nehmen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 >: Sichtbar und aktiv, abhängig von weiteren Einstellungen (>): Sichtbar, aber nicht aktiv, abhängig von weiteren Einstellungen Handbuch Version 1.3.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.5.3.33 In Betrieb nehmen 133 Seite „Configuration of general SNMP parameters“ Auf der Seite „Configuration of general SNMP parameters“ finden Sie allgemeine Einstellungen zu SNMP. 8.5.3.33.
In Betrieb nehmen 8.5.3.34 Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Seite „Configuration of SNMP v1/v2c parameters“ Auf der Seite „Configuration of SNMP v1/v2c parameters“ finden Sie die Einstellungen zu SNMP v1/v2c. 8.5.3.34.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 In Betrieb nehmen 135 8.5.3.34.3 Gruppe(n) „Trap Receiver n“ Für jeden Trap-Empfänger wird eine eigene Gruppe mit folgenden Informationen angezeigt: Tabelle 103: WBM-Seite „Configuration of SNMP v1/v2c parameters“ – Gruppe(n) „Trap Receiver n“ Parameter IP Address Community Name Version Bedeutung Hier wird die IP-Adresse des Trap-Empfängers (Managementstation) angezeigt. Hier wird der Community-Namen für die TrapEmpfänger-Konfiguration angezeigt.
In Betrieb nehmen 8.5.3.35 Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Seite „Configuration of SNMP v3 Users“ Auf der Seite „Configuration of SNMP v3 Users“ finden Sie die Einstellungen zu SNMP v3. 8.5.3.35.1 Gruppe(n) „Actually Configured v3 Users“ Tabelle 105: WBM-Seite „Configuration of SNMP v3 Users“ – Gruppe „Actually Configured v3 Users“ Parameter Count Bedeutung Hier wird die Anzahl der konfigurierten v3-User angezeigt. 8.5.3.35.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 In Betrieb nehmen 137 8.5.3.35.3 Gruppe „Add new v3 User“ Sie können 10 User eintragen. Tabelle 107: WBM-Seite „Configuration of SNMP v3 Users“ – Gruppe „Add new v3 User“ Parameter Security Authentication Name Authentication Type Authentication Key (min. 8 char.) Privacy Privacy Key (min. 8 char.) Notification Receiver IP Bedeutung Hier geben Sie den Benutzernamen ein.
In Betrieb nehmen Handbuch Version 1.3.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.5.3.36 In Betrieb nehmen 139 Seite „Diagnostic Information“ Auf der Seite „Diagnostic Information“ finden Sie die Einstellungen zur Anzeige der Diagnosemeldungen. Tabelle 108: WBM-Seite „Diagnostic Information“ Parameter Read all notifications Read only the last n Automatic refresh cycle (sec) Bedeutung Hier schalten Sie die Anzeige aller Meldungen ein. Hier schalten Sie die Anzeige der letzten n Meldungen ein.
In Betrieb nehmen 8.5.3.37 Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Seite „Configuration of OpenVPN and IPsec“ Auf der Seite „Configuration of OpenVPN and IPsec“ finden Sie die Einstellungen zu OpenVPN und IPsec. 8.5.3.37.1 Gruppe „OpenVPN“ Tabelle 109: WBM-Seite „Configuration of OpenVPN and IPsec“ – Gruppe „OpenVPN“ Parameter Current State OpenVPN enabled openvpn.config Bedeutung Hier wird der aktuelle Status des OpenVPNDienstes angezeigt. stopped Der Dienst ist nicht aktiv.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 In Betrieb nehmen 141 8.5.3.37.2 Gruppe „IPsec“ Tabelle 110: WBM-Seite „Configuration of OpenVPN and IPsec“ – Gruppe „IPsec“ Parameter Current State IPsec enabled ipsec.config ipsec.secrets Bedeutung Hier wird der aktuelle Status des IPsec-Dienstes angezeigt. stopped Der Dienst ist nicht aktiv. running Der Dienst ist aktiv. Hie aktivieren oder deaktivieren Sie den IPsecDienst.
In Betrieb nehmen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.5.3.37.4 Gruppe „Certificate List“ Tabelle 112: WBM-Seite „Configuration of OpenVPN and IPsec“ – Gruppe „Certificate List“ Parameter Bedeutung Hier werden die geladenen Zertifikate angezeigt. Wenn kein Zertifikat geladen wurde, wird „No certificates existing“ angezeigt. Um einen Eintrag zu löschen, klicken Sie die Schaltfläche [Delete]. Die Änderungen werden sofort wirksam. 8.5.3.37.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.5.3.38 In Betrieb nehmen 143 Seite „Security Settings“ Auf der Seite „Security Settings“ finden Sie Einstellungen zur Netzwerksicherheit. 8.5.3.38.1 Gruppe „Transport Layer Security Settings“ Tabelle 114: WBM-Seite „Security Settings” – Gruppe „Transport Layer Security Settings“ Parameter TLS Configuration Bedeutung Hier stellen Sie ein, welche TLS-Versionen und kryptografischen Verfahren für HTTPS erlaubt sind. Der Web-Server erlaubt TLS 1.
In Betrieb nehmen 8.5.3.39 Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Seite „Advanced Intrusion Detection Environment (AIDE)“ Auf der Seite „Advanced Intrusion Detection Environment (AIDE)“ finden Sie Einstellungen zur Netzwerksicherheit. 8.5.3.39.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 In Betrieb nehmen 145 Die zyklische Aktualisierung wird nur solange durchgeführt, wie die Seite „Advanced Intrusion Detection Environment (AIDE)“ geöffnet ist. Wenn Sie die WBM-Seite wechseln, wird die Aktualisierung angehalten, bis Sie die Seite „Advanced Intrusion Detection Environment (AIDE)“ erneut aufrufen. Handbuch Version 1.3.
In Betrieb nehmen 8.5.3.40 Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Seite „Open Source Licenses“ Auf der Seite „Open Source Licenses“ werden die Lizenzbedingungen für die im Controller eingesetzte Open-Source-Software in alphabetischer Reihenfolge aufgelistet. Handbuch Version 1.3.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.5.3.41 In Betrieb nehmen 147 Seite „WAGO Licenses“ Auf der Seite „WAGO Licenses“ werden die Lizenzbedingungen für die im Controller eingesetzte Software von WAGO aufgelistet. Handbuch Version 1.3.
In Betrieb nehmen 8.6 Neues WBM 8.6.1 Allgemeine Seiteninformationen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Abbildung 26: WBM-Browserfenster – neues WBM (Beispiel) Das neue WBM hat keine Startseite wie das WBM in der Legacy-Version. Die WBM-Seiten sind nur im eingeloggten Zustand aufrufbar. In der Kopfzeile befinden sich die Registerkarten. Über die Registerkarten gelangen Sie in die verschiedenen Bereiche des WBM.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 In Betrieb nehmen 149 Seite die Möglichkeit, zu verschiedenen Einstellungen in diesem Bereich zu gelangen. Handbuch Version 1.3.
In Betrieb nehmen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.6.2 Registerkarte „Information“ 8.6.2.1 Seite „Device Status“ Die nachfolgenden Tabellen erläutern die auf der Seite aufgeführten Parameter: 8.6.2.1.1 Gruppe „Device Details“ In dieser Gruppe werden die Eigenschaften des Produktes angezeigt.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 In Betrieb nehmen 151 8.6.2.3.1 Gruppe „Runtime“ Tabelle 119: WBM-Seite „PLC Runtime Information” – Gruppe „Runtime““ Parameter Version Bedeutung Hier wird die Version des aktuell aktivierten Laufzeitsystems angezeigt. Bei ausgeschaltetem Laufzeitsystem wird „None“ angezeigt und die nachfolgenden Felder dieser Gruppe werden ausgeschaltet. 8.6.2.3.2 Gruppe „WebVisu“ Hier finden Sie einen Link über den Sie die WebVisu öffnen können. 8.6.2.
In Betrieb nehmen 8.6.3 Registerkarte „Configuration“ 8.6.3.1 Seite „General PLC Runtime Configuration“ Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Auf dieser Seite finden Sie die Einstellungen zu dem mit der Programmiersoftware erstellten Boot-Projekt und die Einstellungen zu der im Laufzeitsystem erstellten Webvisualisierung. 8.6.3.1.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 In Betrieb nehmen 153 8.6.3.1.2 Gruppe „Webserver Configuration“ Tabelle 121: WBM-Seite „PLC Runtime” – Gruppe „Webserver Configuration“ Anzeigefelder e!RUNTIME Webserver State Default Webserver Bedeutung Hier wird der Status (enabled/disabled) des e!RUNTIME-Webservers angezeigt. Hier wählen Sie aus, ob bei alleiniger Eingabe der IP-Adresse des Produktes das Web-BasedManagement oder die Webvisualisierung des Laufzeitsystems angezeigt werden soll.
In Betrieb nehmen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.6.3.2.1 Gruppe „IP Configuration“ Tabelle 122: WBM-Seite „TCP/IP Configuration“ – Gruppe „IP Configuration“ Parameter IP Source IP Address Subnet Mask Bedeutung Hier wählen Sie aus, ob Sie eine statische oder dynamische IP-Adressierung verwenden möchten. Static IP Statische IP-Adressierung DHCP Dynamische IP-Adressierung BootP Dynamische IP-Adressierung Hier geben Sie eine statische IP-Adresse ein.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 In Betrieb nehmen 155 8.6.3.3.1 Gruppe „Switch Configuration“ Tabelle 124: WBM-Seite „Ethernet Configuration“ – Gruppe „Switch Configuration“ Parameter Interfaces Port Mirror Fast Aging enabled Broadcast Protection Rate Limit Bedeutung Hier schalten Sie den Switch ein oder aus. Beide Schnittstellen werden mit einer Switched IP-Adresse betrieben. Jede Schnittstelle wird mit einer Separated eigenen IP-Adresse betrieben.
In Betrieb nehmen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.6.3.3.2 Gruppen „Ethernet Interface Configuration“ Tabelle 125: WBM-Seite „Ethernet Configuration“ – Gruppen „Ethernet Interface Configuration“ Parameter Enabled Autonegotiation on Bedeutung Hier können Sie das Interface aktivieren bzw. deaktivieren. Bei aktivierter Autonegotiation werden die Verbindungsmodalitäten automatisch mit der Gegenstelle ausgehandelt.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 In Betrieb nehmen 157 DHCP-Server so angepasst werden, dass keine Hostnamen in der DHCPAntwort übertragen werden. 8.6.3.4.2 Gruppe „Domain Name“ Um eine Änderung zu übernehmen, klicken Sie die Schaltfläche [Submit]. Um ein Eingabefeld zurückzusetzen, klicken Sie die Schaltfläche [Clear]. Die Änderung wird sofort wirksam. Wenn ein Domainname per DHCP-Antwort geliefert wird, wird dieser im System aktiv.
In Betrieb nehmen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.6.3.5.2 Gruppe „Default Static Routes“ Für jede konfigurierte statische Route wird ein eigener Bereich angezeigt. Um die Kompatibilität zu früheren Firmwareversionen aufrechtzuerhalten, sind immer mindestens zwei Routing-Einträge vorhanden. Diese können nicht entfernt, sondern nur deaktiviert werden. Sowohl das Entfernen als auch das Deaktivieren führt dazu, dass die Route nicht im System eingetragen wird.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 In Betrieb nehmen 159 8.6.3.5.3 Gruppe „Dynamic Routes“ Hier werden alle über DHCP empfangenen Default-Gateways angezeigt. Default-Gateways, die über DHCP konfiguriert werden, bekommen die Metrik 10, womit sie typischerweise vor den statisch konfigurierten Default-Gateways verwendet werden. Für jede dynamische Route wird ein eigener Bereich angezeigt. Wenn keine dynamischen Routen über DHCP empfangen wurden, wird „(no dynamic route)“ angezeigt. 8.6.3.5.
In Betrieb nehmen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.6.3.5.5 Gruppe „Port-Forwarding“ Für jeden Eintrag wird ein eigener Bereich angezeigt. Tabelle 129: WBM-Seite „Routing“ – Gruppe „Port-Forwarding“ Parameter Enabled Interface Port Protocol Destination Address Destination Port Bedeutung Hier stellen Sie ein, ob Port-Forwarding verwendet werden soll. Port-Forwarding wird nicht Disabled verwendet. Port-Forwarding wird Enabled verwendet.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 In Betrieb nehmen 161 8.6.3.6.1 Gruppe „Timezone and Format“ Tabelle 130: WBM-Seite „Clock“ – Gruppe „Timezone and Format“ Parameter Bedeutung Hier wählen Sie die für Ihr Land zutreffende Zeitzone aus.
In Betrieb nehmen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.6.3.6.3 Gruppe „Local Time and Date“ Tabelle 132: WBM-Seite „Clock“ – Gruppe „Local Time and Date“ Parameter Local Date Loacl Time Bedeutung Hier stellen Sie das Datum ein. Hier stellen Sie die lokale Uhrzeit ein. Um eine Änderung zu übernehmen, klicken Sie die Schaltfläche [Submit]. Die Änderung wird sofort wirksam. 8.6.3.7 Seite „Create bootable Image“ Auf dieser Seite können Sie ein boot-fähiges Image erstellen. 8.6.3.7.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 In Betrieb nehmen 163 gestartet. Falls Warnungen vorliegen, werden diese noch einmal angezeigt und Sie müssen bestätigen, dass Sie den Vorgang trotzdem fortsetzen möchten. 8.6.3.8 Seite „ Configuration of Network Services “ Auf dieser Seite finden Sie die Einstellungen zu verschiedenen Diensten. Hinweis Nicht benötigte Ports und Dienste schließen! Durch geöffnete Ports können Unbefugte Zugriff auf Ihr Automatisierungssystem erhalten.
In Betrieb nehmen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.6.3.8.4 Gruppe „HTTP“ Tabelle 137: WBM-Seite „Configuration of Network Services“ – Gruppe „HTTP“ Parameter HTTP Bedeutung Hier aktivieren/deaktivieren Sie den HTTP-Service. Um eine Änderung zu übernehmen, klicken Sie die Schaltfläche [Submit]. Die Änderung wird sofort wirksam. Hinweis Verbindungsabbruch bei Deaktivierung Wenn der HTTP-Service deaktiviert wird, kann die Verbindung zum Produkt unterbrochen werden.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.6.3.9 In Betrieb nehmen 165 Seite „Configuration of NTP Client“ Auf dieser Seite finden Sie die Einstellungen zum NTP-Dienst. 8.6.3.9.1 Gruppe „NTP Client Configuration“ Tabelle 141: WBM-Seite „Configuration of NTP Client“ – Gruppe „NTP Client Configuration“ Parameter Service enabled Update Interval (sec) Time Server n Additionally assigned (DHCP) Bedeutung Hier aktivieren/deaktivieren Sie die Aktualisierung der Uhrzeit.
In Betrieb nehmen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.6.3.10.2 Gruppe „e!RUNTIME“ Tabelle 143: WBM-Seite „PLC Runtime Services“ – Gruppe „e!RUNTIME“ Parameter Bedeutung Hier wird der Status des e!RUNTIMEe!RUNTIME State Laufzeitsystems angezeigt (enabled/disabled). Hier aktivieren oder deaktivieren Sie den Webserver Webserver enabled für die e!RUNTIME-Webvisualisierung. Hier geben Sie an, ob für die Verbindung zum Gerät ein Log-in erforderlich ist.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 In Betrieb nehmen 167 Um eine bestehende Zuordnung zu löschen, klicken Sie die Schaltfläche [Delete]. Die Änderung wird sofort wirksam. 8.6.3.12 Seite „SSH Server Settings“ Auf dieser Seite finden Sie die Einstellungen zum SSH-Dienst. 8.6.3.12.
In Betrieb nehmen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.6.3.14.1 Gruppe „DHCP Server Configuration Xn“ Tabelle 147: WBM-Seite „DHCP Server Configuration“ – Gruppe „DHCP Configuration Xn“ Parameter Bedeutung Hier schalten Sie den DHCP-Dienst für das Interface Service active Xn ein oder aus. Geben Sie hier einen Bereich von verfügbaren IPIP Range Adressen ein. Hier geben Sie die Ausleihzeit in Sekunden ein. Als Lease time (sec) Standardwert sind 120 Sekunden eingetragen.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 In Betrieb nehmen 169 8.6.3.15.2 Gruppe „Modbus UDP“ Tabelle 149: WBM-Seite „Modbus Services Configuration“ – Gruppe „Modbus UDP“ Parameter Service active Bedeutung Hier aktivieren/deaktivieren Sie den Modbus-UDPDienst. Um die Änderungen zu übernehmen, klicken Sie die Schaltfläche [Submit]. Die Änderung wird sofort wirksam. 8.6.3.16 Seite „Favorites“ Auf dieser Seite können Sie die Startseite des Produktes einstellen.
In Betrieb nehmen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Tabelle 150: WBM-Seite „Favorites ” – Gruppen „Favorite n“ Parameter Startpage Name URL Virtual Keyboard WebVisu Bedeutung Aktivieren/deaktivieren Sie diesen Favoriten als Startseite, die beim Einschalten des Produktes angezeigt wird. Vergeben Sie einen beliebigen Namen für den Controller. Geben Sie die URL an, unter der die Webvisualisierung des Controllers erreichbar ist.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 In Betrieb nehmen 171 Tabelle 152: WBM-Seite „Browser Security” – Gruppe „ Browser Security “ Parameter Browser Security 8.6.3.19 Bedeutung • Low: In dieser Sicherheitsstufe werden HTTPSVerbindungen mit: •• Zertifikaten, die noch nicht gültig sind, •• Zertifikaten, die abgelaufen sind, •• Zertifikaten, die selbst signiert sind und •• Zertifikaten mit nicht übereinstimmenden Hostnamen zugelassen.
In Betrieb nehmen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Tabelle 153: WBM-Seite „Screensaver ” – Gruppe „Screensaver Settings“ Parameter Enabled Setting Text Duration (s) Bedeutung Hier können Sie den Bildschirmschoner aktivieren bzw. deaktivieren. Geben Sie an, ob ein Bild, die Uhrzeit, ein Text oder ein „Backlight” angezeigt werden soll oder ob „Screen care“ (Bildschirmpflege) durchgeführt werden soll.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 In Betrieb nehmen 173 8.6.3.22.
In Betrieb nehmen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Tabelle 156: WBM-Seite „Software Uploads“ > Gruppe „Upload new Software“ Parameter Software File Bedeutung Hier erscheint der Dateiname Ihres ausgewählten Softwarepaketes, solange Sie es noch nicht auf das Produkt übertragen haben. Haben Sie noch kein Paket ausgewählt, erscheint der Text „Choose ipk file...“. Nach dem Installationsvorgang wird die Datei mit dem Softwarepaket wieder vom Gerät gelöscht.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 In Betrieb nehmen 175 8.6.4 Registerkarte „Security“ 8.6.4.1 Seite „ OpenVPN / IPsec“ Auf dieser Seite finden Sie die Einstellungen zu OpenVPN und IPsec. 8.6.4.1.1 Gruppe „OpenVPN“ Tabelle 157: WBM-Seite „OpenVPN / IPsec“ – Gruppe „OpenVPN“ Parameter Current State OpenVPN enabled openvpn.config Bedeutung Hier wird der aktuelle Status des OpenVPNDienstes angezeigt. stopped Der Dienst ist nicht aktiv. running Der Dienst ist aktiv.
In Betrieb nehmen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.6.4.1.2 Gruppe „IPsec“ Tabelle 158: WBM-Seite „OpenVPN / IPsec“ – Gruppe „IPsec“ Parameter Current State IPsec enabled ipsec.config ipsec.secrets Bedeutung Hier wird der aktuelle Status des IPsec-Dienstes angezeigt. stopped Der Dienst ist nicht aktiv. running Der Dienst ist aktiv. Hie aktivieren oder deaktivieren Sie den IPsecDienst.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.6.4.2 In Betrieb nehmen 177 Seite „General Firewall Configuration“ 8.6.4.2.1 Gruppe „Global Firewall Parameter“ Tabelle 159: WBM-Seite „General Firewall Configuration“ – Gruppe „Global Firewall Parameter“ Parameter Bedeutung Hier aktivieren oder deaktivieren Sie die komplette Funktionalität der Firewall. Diese Einstellung hat oberste Priorität.
In Betrieb nehmen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Tabelle 160: WBM-Seite „Interface Configuration“ – Gruppe „Firewall Configuration Xn“ Parameter Firewall enabled for Interface Bedeutung Hier aktivieren oder deaktivieren Sie die Firewall für die jeweilige Schnittstelle. Hier aktivieren oder deaktivieren Sie den „ICMP ICMP echo protection echo“-Schutz für die jeweilige Schnittstelle. Hier geben Sie die maximale Anzahl „ICMP pings“ ICMP echo limit per second pro Sekunde an.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Hinweis In Betrieb nehmen 179 Vor Aktivierung des Filters MAC-Adresse freischalten! Bevor Sie den MAC-Adressenfilter aktivieren, müssen Sie Ihre eigene MAC-Adresse in der „MAC Address Filter Whitelist“ eintragen und freischalten. Andernfalls können Sie anschließend über das ETHERNET nicht mehr auf das Gerät zugreifen. Dies gilt auch für andere Dienste, die von Ihrem Gerät benutzt werden, z. B. die IP-Konfiguration über DHCP.
In Betrieb nehmen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.6.4.4.2 Gruppe „MAC address filter state Xn“ Tabelle 162: WBM-Seite „Configuration of MAC address filter“ – Gruppe „MAC address filter state Xn“ Parameter Filter enabled Bedeutung Hier aktivieren oder deaktivieren Sie den MACAdressenfilter für die jeweilige Schnittstelle. Um die Änderung zu übernehmen, klicken Sie die Schaltfläche [Submit]. Die Änderung wird sofort wirksam. 8.6.4.4.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 In Betrieb nehmen 181 Tabelle 164: WBM-Seite „Configuration of User Filter“ – Gruppe „User filter“ Parameter Count Bedeutung Hier wird die Anzahl der konfigurierten Filter angezeigt. 8.6.4.5.
In Betrieb nehmen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Tabelle 166: WBM-Seite „Configuration of User Filter“ – Gruppe „Add new user filter“ Parameter Policy Source IP address Source netmask Source port Destination IP address Destination subnet mask Destination port Protocol Input interface Bedeutung Hier wählen Sie aus, ob der Netzwerkteilnehmer durch den Filter zugelassen oder ausgeschlossen werden soll. Allow Der Netzwerkteilnehmer ist zugelassen.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 In Betrieb nehmen 183 Um die ausgewählte Datei zum Produkt zu übertragen, klicken Sie die Schaltfläche [Upload]. Die Änderungen werden sofort wirksam. Die Zertifikate werden im Verzeichnis „/etc/certificates/“ und die Schlüssel im Verzeichnis „/etc/certificates/keys/“ gespeichert. Um einen Eintrag zu löschen, klicken Sie die Schaltfläche [Delete]. Die Änderungen werden sofort wirksam. 8.6.4.6.
In Betrieb nehmen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Um eine Änderung zu übernehmen, klicken Sie die Schaltfläche [Submit]. Die Änderung wird sofort wirksam. Information Technische Richtlinie TR-02102 des BSI Die Regeln für die Einstellung „Strong“ richten sich nach der technischen Richtlinie TR-02102 des Bundesamtes für Sicherheit in der Informationstechnik. Die Richtlinie finden Sie im Internet unter: https://www.bsi.bund.de > „Publikationen“ > „Technische Richtlinien“. 8.6.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 8.6.5.2 In Betrieb nehmen 185 Reboot-Funktion Klicken Sie die Schaltfläche [Reboot]. Um den Neustart zu bestätigen, klicken Sie [Reboot]. Um einen Neustart abzubrechen, klicken Sie [Cancel]. Handbuch Version 1.3.
Visualisierung 9 Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Visualisierung Im laufenden Betrieb der zu steuernden Anlage wird mit der e!RUNTIMEApplikation „HMI-Visualisierung“ bzw. „Target-Visualisierung“ die programmierte Visualisierung angezeigt. Abbildung 27: Beispiel einer Visualisierung Die Visualisierung startet automatisch nach dem Einschalten der Versorgungsspannung, wenn sie als Startseite festgelegt wurde.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 9.2 Visualisierung 187 Wischgesten Das Display erkennt Wischgesten, die vom oberen Bildschirmrand ein Stück nach unten ausgeführt werden. Setzen Sie mit dem Finger am oberen Bildschirmrand am Übergang der schwarzen Folie zum Display an und ziehen Sie unter Ausübung eines gewissen Drucks mit dem Finger langsam circa 2 cm nach unten. Diese Vorgehensweise stellt eine bewusste Handlung sicher und verhindert eine ungewollte Fehlbedienung.
Visualisierung Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Der Bildschirmschoner wird deaktiviert, sobald der Bewegungssensor eine Handbewegung registriert. 9.4 Helligkeitssteuerung Die Helligkeit des Displays kann manuell eingestellt werden: • 9.5 Manuelle Einstellung: Mit zwei kapazitiven Tasten an der Frontseite wird ein bestimmter Wert eingestellt. Der Wertebereich ist 0 … 255.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 9.5.2 e!RUNTIME-Webvisualisierungen 9.5.2.1 e!COCKPIT-Version Visualisierung 189 Verwenden Sie e!COCKPIT ab der Version 1.5, um den vollen Funktions- und Performance-Umfang der Panels auszuschöpfen. 9.5.2.
Visualisierung Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Controller abgearbeitet wird, da die Verarbeitung der Benutzereingaben auf dem WAGO-Controller erfolgt. Deshalb sollte, sofern die Steuerungsanwendung es erlaubt, die Priorität der „VISU_TASK“ in den Prioritätsbereich 4 … 14 gelegt werden. Die Zykluszeit der „VISU_TASK“ sollte möglichst klein sein, typischerweise im Bereich von 25 … 100 ms. 9.5.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Visualisierung 191 Abbildung 28: e!COCKPIT – Darstellungsoptionen „Zeichnen mit Antialiasing“ 9.5.4.2 Grafische Dateiformate Die in den Visualisierungsprojekten enthaltenen grafischen Elemente müssen eines der folgenden Dateiformate haben: BMP, GIF (nicht animiert), ICO, JPG, PNG, SVG (als Referenzen in html, in canvas mit Einschränkungen), TIFF (nur in Target-Visualisierung).
Visualisierung Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 werden müssen, sondern vom Visu Panel selbst. Die Steuerungs- und Visualisierungsfunktionalität ist daher unabhängig vom Netzwerk und PFC. Handbuch Version 1.3.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 10 Diagnose 193 Diagnose Zur Diagnose werten Sie die Anzeige der Status-LED auf der Frontseite aus und lesen Sie die Fehlermeldungen in der Legacy-Version des WBM unter „Diagnostic“. Die Bedeutung der möglichen Anzeigen ist wie folgt: Tabelle 171: LED-Signalisierung LED-Anzeige Grün leuchtend Rot blinkend Blau blinkend Bedeutung Das Panel ist betriebsbereit. Ein Fehler liegt vor. Die betreffende Fehlermeldung wird angezeigt.
Service Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 11 Service 11.1 Konfiguration mit dem WBM ändern Auf der linken Seite befindet sich der Taster „CFG/RST“. Mit diesem wird das Web-Based-Management WBM zur Konfiguration des Gerätes aufgerufen. Der Taster darf nur mit einem spitzen nicht-metallischen Gegenstand gedrückt werden. Während der Laufzeit der Visualisierung wird dadurch das WBM aufgerufen.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 11.3 Service 195 Firmware-Änderungen Hinweis Zur Firmware-Zielversion passende Dokumentation bereithalten! Durch eine Firmwareänderung können Eigenschaften und Funktionen des Controllers verändert, entfernt oder hinzugefügt werden. Damit können ggf. in dieser Dokumentation beschriebene Eigenschaften und Funktionen nicht zur Verfügung stehen oder Eigenschaften oder Funktionen des Controllers in dieser Dokumentation nicht beschrieben sein.
Service 9. Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Warten Sie, bis der Vorgang mit einer Statusmeldung beendet wird und klicken Sie erst dann auf [OK], um das Fenster zu schließen. Auf Ihrem Controller steht nun die neu installierte Firmware zur Verfügung. 11.3.2 Firmware-Upgrade mit WAGOupload durchführen 1. Starten Sie WAGOupload. 2. Klicken Sie auf die Tätigkeit [Firmware aktualisieren]. 3.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 11.4 Service 197 Factory-Reset ACHTUNG Hinweis Controller nicht ausschalten! Durch eine Unterbrechung des Factory-Reset-Vorgangs kann der Controller beschädigt werden. Schalten Sie den Controller während des Factory-Reset-Vorgangs nicht aus und unterbrechen Sie nicht die Spannungsversorgung! Alle Parameter und Passwörter werden überschrieben! Mit dem Factory-Reset werden alle Parameter und Passwörter des Controllers überschrieben.
Entsorgen Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 12 Entsorgen 12.1 Elektro- und Elektronikgeräte Elektro- und Elektronikgeräte dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Dies gilt auch für Produkte ohne dieses Zeichen. Elektro- und Elektronikgeräte enthalten Materialien, Stoffe und Substanzen, die umwelt- und gesundheitsschädlich sein können. Elektro- und Elektronikgeräte müssen nach Nutzungsbeendigung ordnungsgemäß entsorgt werden. Europaweit gilt die WEEE 2012/19/EU.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Entsorgen 199 • Beachten Sie die nationalen und örtlichen Vorschriften für die Entsorgung von Verpackungen. • Entsorgen Sie Verpackungen aller Art so, dass ein hohes Maß an Rückgewinnung, Wiederverwendung und Recycling möglich ist. Eine unsachgemäße Entsorgung von Verpackungen kann umweltschädlich sein und verschwendet wertvolle Ressourcen. Handbuch Version 1.3.
Zubehör 13 Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Zubehör Für das Panel ist eine Reihe von zertifizierten Zubehörartikeln lieferbar.
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Abbildungsverzeichnis 201 Abbildungsverzeichnis Abbildung 1: Bestellnummernschlüssel der Serie 762 ........................................22 Abbildung 2: Frontansicht (Beispiel) ...................................................................25 Abbildung 3: Weitere Ansichten PIO2 (Beispiel 762-4204/8000-0001) ...............26 Abbildung 4: Weitere Ansichten PIO3 (Beispiel 762-4304/8000-0002) ...............27 Abbildung 5: Bedruckung (Beispiel).......
Tabellenverzeichnis Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Tabellenverzeichnis Tabelle 1: Varianten ...........................................................................................11 Tabelle 2: Darstellungen der Zahlensysteme .....................................................15 Tabelle 3: Schriftkonventionen ...........................................................................15 Tabelle 4: Legende zur Abbildung „Frontansicht” ...........................................
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Tabellenverzeichnis 203 Tabelle 44: WBM-Seite „PLC Runtime Information” – Gruppe „PLC Runtime“ ...80 Tabelle 45: WBM-Seite „General PLC Runtime Configuration ” – Gruppe „General PLC Runtime Configuration“ .......................................................81 Tabelle 46: WBM-Seite „PLC WebVisu” – Gruppe „Webserver Configuration“ ...82 Tabelle 47: WBM-Seite „Configuration of Host- and Domainname“ – Gruppe „Hostname“ ....................................
Tabellenverzeichnis Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Tabelle 75: WBM-Seite „Firmware Restore“ .....................................................112 Tabelle 76: WBM-Seite „Mass Storage“ – Gruppe „“ ...............115 Tabelle 77: WBM-Seite „Mass Storage“ – Gruppe „ - create new filesystem“ ...............................................................................................
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Tabellenverzeichnis 205 Tabelle 104: WBM-Seite „Configuration of SNMP v1/v2c parameters“ – Gruppe „Add new Trap Receiver“ ........................................................................135 Tabelle 105: WBM-Seite „Configuration of SNMP v3 Users“ – Gruppe „Actually Configured v3 Users“ ..............................................................................136 Tabelle 106: WBM-Seite „Configuration of SNMP v3 Users“ – Gruppe(n) „v3 User n“ ..
Tabellenverzeichnis Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Tabelle 135: WBM-Seite „Configuration of Network Services“ – Gruppe „FTP“ 163 Tabelle 136: WBM-Seite „Configuration of Network Services“ – Gruppe „FTPS“ ................................................................................................................163 Tabelle 137: WBM-Seite „Configuration of Network Services“ – Gruppe „HTTP“ ..........................................................................................
Touch Panel Advanced Line 762-5xxx/8000-000x TP 600 Tabellenverzeichnis 207 Tabelle 166: WBM-Seite „Configuration of User Filter“ – Gruppe „Add new user filter“ ........................................................................................................182 Tabelle 167: WBM-Seite „Configuration of OpenVPN and IPsec“ – Gruppe „Certificate List“ .......................................................................................
WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG Postfach 2880 • 32385 Minden Hansastraße 27 • 32423 Minden Telefon: 0571/887 – 0 Telefax: 0571/887 – 844169 E-Mail: info@wago.com Internet: www.wago.