™ ExpressKey Remote
EN FR ES PT-BR Supplied accessories ExpressKey Remote Micro USB cable Wireless receiver 1
Getting to know your ExpressKey Remote 1. ExpressKey 4. Mode LED 2. Touch Ring 5. Micro USB port (for charging battery) 3.
7. Battery status LED Low battery : flashing red Charging : solid amber Fully charged : off 8. Status LED Pairing mode EN FR ES PT-BR 6.
Insert the wireless receiver into the device’s USB port See ExpressKey Remote Help topics for details.
EN FR ES PT-BR Software Installation 1. 2. Connect to the Internet. Windows 8, Windows 7 and Mac OS X: Download the Wacom driver from Wacom’s website, and install it on your computer. Follow the on-screen instructions. The Wacom driver is required in order to use all the functionality of the product. Wacom recommends always using up to date drivers and software.
Using the ExpressKey Remote 1. 6 To start using the ExpressKey Remote, slide the Power Slide button to the left. The ExpressKey Remote goes into Sleep mode if not used for a certain length of time. To wake it up, slide the Power Slide button and release. The ExpressKey Remote is already paired with the wireless receiver. If it is not paired, slide and hold the Power Slide button for 5 seconds. When the Status LED flashes blue, the pairing process is finished and the LED is turned off automatically.
EN FR ES PT-BR 2. The ExpressKey Remote buttons have defaults for popular software applications. Button assignments can be changed in the control panel. See ExpressKey Remote Help topics for details. Charging the ExpressKey Remote 1. Recharge using micro USB cable plugged into the device’s USB port. For further information, see ExpressKey Remote Help topics.
Support options Technical Support is available from Monday - Friday 9:00 to 18:00 (Central European Time). Contact form: http://www.wacom.eu/contact Precautions Warning 8 Parts of the product can present a choking hazard. Keep away from children.
EN FR ES PT-BR be swallowed. Do not put the product close to fire or use in high temperature conditions. Do not place on slanted areas, unstable areas, or areas where vibration is present. Physical damage or personal injury may result if this product falls from an unsuitable surface. This product has parts made of metal. If you show symptoms of metallic allergy during use, stop using the product, and consult a doctor immediately.
10 heavy stress to the cable connectors. Torn or otherwise damaged cables may increase the risk of product malfunction, electrical shock, or fire. If they are damaged, stop using the product and contact your local distributor or the Wacom customer support center for your region. Do not expose this product to water or other liquids. Do not insert foreign material into the USB plug end or any other opening of this product.
EN FR ES PT-BR Do not use or store this product under the following conditions: • Places where temperature changes are severe or exceed specifications (e.g. outdoors or inside a vehicle). • Dusty areas. Refrain from using this product during thunder or electrical storms. If it is being charged, stop the charging. Such use may cause product malfunction, fire, or electrical shock. Please recycle batteries in accordance with the manufacturer recommendation, following all local laws and regulations.
12 Do not drop this product or use it to strike any object. It might cause damage to it. Please do not disassemble or modify as it can lead to breakage. Charge the product. To charge the product, use only the attached USB cable. Unplug the USB cable if any of the following conditions exist: • The USB cable has become frayed or damaged. • The USB cable is exposed to rain, liquid, or excessive moisture. • You suspect the USB cable needs service or repair.
EN FR ES PT-BR Product Specification Dimensions (W x H x D): 135 x 52 x 10 mm, 1.3 x 2.0 x 0.4 inch Weight: 110 g approx, 3.8 oz Transmission type: 2.
Limited Warranties (EUROPE, AFRICA AND MIDDLE EAST) Wacom warrants to you, as the initial purchaser, (hereinafter referred to as “you” or “the customer”) that the product hardware will remain free from defects in materials and workmanship under normal use and service for a warranty period of TWO (2) YEARS, commencing from the purchase date and provided that the product was unused at the time of purchase. Defects in wear parts (e.g.
EN FR ES PT-BR number, a description of the problem, and a copy of the original receipt. The customer shall be liable for any possible damage or loss of the product during transit to the place of purchase for this purpose. Wacom’s sole obligation and entire liability under this warranty shall be, at Wacom’s option, either the repair or the replacement of the product or parts thereof that prove defective and that were returned within the applicable warranty period.
The warranty guaranteed by law remains unaffected. You can claim defects of the product in accordance with the relevant legal provisions. Wacom shall only be liable for itself and its vicarious agents if a material contractual obligation has been culpably breached in a manner jeopardising the purpose of the contract or the damage is due to intentional acts or omissions or gross negligence.
EN FR ES PT-BR covered by the warranty or that the product is not defective, the customer will reimburse Wacom for associated costs. This limited warranty shall apply if the registered office of the vendor is situated in the EU or Iceland, Norway, Jersey, Switzerland, Russia, the Ukraine, Croatia, Serbia, Tunisia, Turkey, Syria, Lebanon, Jordan, Israel, Egypt, the United Arab Emirates, Iran or South Africa. This warranty is subject to German law.
Furthermore, Wacom is authorised to file a lawsuit against the headquarters of the customer. Should one of the provisions of this limited warranty be or become void, the validity of the other provisions shall not be affected, in full or in part. Should a provision be invalid, the legally permissible regulation most closely resembling the invalid regulation shall apply in its place.
EN DE ES PT-BR Mitgeliefertes Zubehör ExpressKeyFernbedienung Micro USBKabel WirelessEmpfänger 1
Vorstellung Ihrer ExpressKeyFernbedienung 1. ExpressKey 4. Modus-LED 2. Touch Ring 5. Micro USB-Anschluss (zum Aufladen der Batterie) 3.
7. LED zur Batteriestatusanzeige Niedriger Ladestand : rot blinkend Beim Aufladen : durchgängig gelb Vollständig aufgeladen : aus EN DE ES PT-BR 6. Ein-/Ausschalter 8.
Verbinden des Wireless-Empfängers mit dem USBAnschluss des Computers Nähere Angaben finden Sie in den Themen der Produkt-Hilfe für die Hinweis ExpressKey-Fernbedienung.
EN DE ES PT-BR Installieren der Software 1. 2. Stellen Sie eine Verbindung zum Internet her. Windows 8, Windows 7 und Mac OS X: Laden Sie den Wacom Treiber von der Wacom Website herunter und installieren Sie ihn auf Ihrem Computer. Befolgen Sie die Anleitungen auf dem Bildschirm. Hinweis Es ist ein Wacom Treiber erforderlich, um alle Funktionen des Produkts nutzen zu können. Wacom empfiehlt, stets die aktuellsten Treiber und die aktuellste Software zu verwenden.
ExpressKey-Fernbedienung verwenden 1. Schieben Sie den Ein-/Ausschalter nach links, um die ExpressKeyFernbedienung zu aktivieren. Die ExpressKey-Fernbedienung wird in den Standby-Modus versetzt, wenn sie eine bestimmte Zeit lang nicht verwendet wird. Um sie erneut zu aktivieren, verschieben Sie den Ein-/Ausschalter und lassen ihn wieder los. Hinweis 6 Die ExpressKey-Fernbedienung ist bereits mit dem Wireless-Empfänger verbunden.
EN DE ES PT-BR 2. Die Tasten der ExpressKey-Fernbedienung verfügen über Standardeinstellungen für gängige Softwareanwendungen. Die Tastenzuweisung kann über das Kontrollfeld angepasst werden. Nähere Angaben finden Sie in den Themen der Produkt-Hilfe für die ExpressKey-Fernbedienung. ExpressKey-Fernbedienung aufladen 1. Schließen Sie zum Aufladen des Akkus ein USB-Kabel an den USBAnschluss des Geräts an.
Support-Optionen Der technische Kundendienst steht Ihnen von Montag bis Freitag von 09:00 bis 18:00 Uhr (mitteleuropäischer Zeit) zur Verfügung. Kontaktformular: http://www.wacom.
EN DE ES PT-BR Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen Warnungen Teile des Produkts können eine Erstickungsgefahr darstellen. Von Kindern fernhalten. Kleine Teile können versehentlich verschluckt werden. Das Produkt darf nicht in der Nähe von offenem Feuer oder bei hohen Temperaturen verwendet werden. Platzieren Sie es nicht auf schrägen, instabilen oder vibrierenden Flächen. Es kann zu Verletzungen und zu Schäden kommen, falls das Produkt von einer ungeeigneten Oberfläche herunterfällt.
Verwendungshinweise 10 Vermeiden Sie es, die Kabel zu beschädigen. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf die Kabel, knicken Sie die Kabel nicht wiederholt, und üben Sie keinen starken Druck auf die Kabelanschlüsse aus. Eingerissene oder anderweitig beschädigte Kabel können die Gefahr eines Produktversagens, eines Stromschlages oder die Brandgefahr erhöhen.
EN DE ES PT-BR dies zu Fehlfunktionen, einem Brand oder einem elektrischen Schlag führen. Verwenden Sie zur Reinigung des Produkts und des Stiftes weder organische Lösungsmittel (z. B. Alkohol) noch milde Reinigungsmittel. Die Verwendung solcher Lösungs- oder Reinigungsmittel kann das Produkt beschädigen. Derartige Schäden fallen nicht unter die Herstellergarantie. Das Produkt darf unter folgenden Bedingungen nicht betrieben oder gelagert werden: • An Orten mit größeren bzw.
Verwenden Sie das Produkt nicht bei Stürmen oder Gewittern. Wenn es gerade geladen wird, beenden Sie den Ladevorgang. Durch einen solchen Gebrauch kann es zu Produktversagen, Bränden oder Stromschlag kommen. Bitte führen Sie Batterien entsprechend den Empfehlungen des Herstellers und unter Einhaltung aller lokalen Gesetze und Vorschriften dem Recycling zu. Wacom übernimmt keine Garantie für Schäden oder Datenverlust durch die Nutzung des Produkts.
EN DE ES PT-BR Nehmen Sie das Produkt nicht auseinander bzw. verändern Sie es nicht, da dies zu Beschädigungen führen kann. Laden Sie das Produkt. Verwenden Sie zum Laden des Produkts ausschließlich das beigefügte USB-Kabel. Trennen Sie das USB-Kabel vom Stromnetz, falls eine oder mehrere der folgenden Bedingungen erfüllt sind: • Das USB-Kabel ist zerfasert oder beschädigt. • Das USB-Kabel ist der Einwirkung von Regen, Flüssigkeit oder extremer Feuchtigkeit ausgesetzt.
Technische Daten Abmessungen (B x H x T): 135 x 52 x 10 mm Gewicht: ca.
EN DE ES PT-BR Beschränkte Garantie (EUROPA, AFRIKA UND NAHER OSTEN) Wacom garantiert Ihnen als Erstkäufer (im Folgenden als „Sie“ oder „der Kunde“ bezeichnet), dass die Produkthardware bei normaler Nutzung und Wartung für einen Gewährleistungszeitraum von ZWEI (2) JAHREN ab Verkaufsdatum frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist, vorausgesetzt, dass sie zum Zeitpunkt des Kaufes unbenutzt war. Defekte an Verschleißteilen (z. B.
unverzüglich in der Originalverpackung zusammen mit Ihrem Namen, Ihrer Anschrift, Telefonnummer, einer Beschreibung des Problems und einer Kopie der Originalrechnung an den ursprünglichen Erwerbsort zurückgesendet werden. Für einen eventuellen Verlust oder eine Beschädigung des Produktes während des Transportes zum Erwerbsort haftet der Kunde.
EN DE ES PT-BR Jegliche Beschreibungen, Zeichnungen, Spezifikationen, Muster, Modelle, Mitteilungen oder ähnliches Material, die im Zusammenhang mit dem Verkauf des Produktes herausgegeben werden, können nicht als ausdrückliche Garantie ausgelegt werden, dass das Produkt Ihren Anforderungen entspricht oder sie erfüllt. Die gesetzlich garantierte Haftung bleibt davon unberührt. Sie können gemäß den geltenden rechtlichen Vorschriften Mängel am Produkt beanstanden.
sich die Haftung einer Partei auf diejenigen Schäden, die für den Vertrag üblich sind und die bei Abschluss des Vertrages realistischerweise vorhersehbar waren. Wo diese allgemeinen Bedingungen die Haftung ausschließen oder beschränken, gilt dies in gleichem Maße für die persönliche Haftung der Geschäftsführer der betreffenden Partei sowie deren Mitarbeiter, Vertreter und Subunternehmer. Die Vorschriften des Produkthaftungsgesetzes bleiben unberührt.
EN DE ES PT-BR Diese Garantie unterliegt deutschem Recht. Die Anwendbarkeit der Konvention der Vereinten Nationen über Verträge für den Internationalen Verkauf von Waren (United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods) wird allerdings explizit ausgeschlossen.
Sollte eine der Bestimmungen dieser beschränkten Garantie ganz oder teilweise rechtsunwirksam sein oder werden, so wird die Gültigkeit der übrigen Bestimmungen dadurch nicht berührt. Sollte eine Bestimmung ungültig sein, gilt stattdessen die rechtlich zulässige Bestimmung, die der ungültigen am ähnlichsten ist.
EN FR NL PT-BR Meegeleverde accessoires ExpressKeyafstandsbediening MicroUSB-kabel Draadloze ontvanger 1
Kennismaking met uw ExpressKey-afstandsbediening 1. ExpressKey 4. Modus-led 2. Touch Ring 5. Micro-USB-poort (voor het opladen van de batterij) 3.
7. Batterijstatus-led Batterij bijna leeg: knippert rood Opladen: brandt oranje Volledig opgeladen: uit EN FR NL PT-BR 6. Schuifknop aan/uit 8.
De draadloze ontvanger in de USB-poort van het apparaat plaatsen Opmerking 4 Zie de hulponderwerpen voor de ExpressKey-afstandsbediening voor meer informatie.
EN FR NL PT-BR Installatie van de software 1. 2. Maak verbinding met internet. Windows 8, Windows 7 en Mac OS X: Download het Wacom-stuurprogramma van de Wacom-website en installeer het op uw computer. Volg de instructies op het scherm. Opmerking Het Wacom-stuurprogramma is vereist om alle functies van het product te kunnen gebruiken. Wacom raadt aan om altijd stuurprogramma’s en software te gebruiken die up-to-date zijn.
Gebruik van de ExpressKey-afstandsbediening 1. 6 Als u de ExpressKey-afstandsbediening gaat gebruiken, schuift u eerst de schuifknop aan/uit naar links. De ExpressKey-afstandsbediening schakelt over naar de slaapstand als deze gedurende bepaalde tijd niet wordt gebruikt. Als u de afstandsbediening opnieuw wilt activeren, schuift u de schuifknop aan/uit opzij en laat u deze weer los.
EN FR NL PT-BR De ExpressKey-afstandsbediening is al gekoppeld met de draadloze ontvanger. Als dat niet het geval is, schuift u de schuifknop aan/uit opzij en houdt u deze 5 seconden vast. Als de status-led blauw knippert, is het koppelingsproces voltooid en wordt de led automatisch uitgeschakeld. De knoppen van de ExpressKey-afstandsbediening hebben standaardinstellingen voor populaire softwaretoepassingen. U kunt de knoppen anders toewijzen via het configuratiescherm.
De ExpressKey-afstandsbediening opladen 1. Laad de afstandsbediening op door de micro-USB-kabel aan te sluiten op de USB-poort van het apparaat. Opmerking 8 Zie de hulponderwerpen voor de ExpressKey-afstandsbediening voor meer informatie.
EN FR NL PT-BR Ondersteuningsopties Technische ondersteuning is beschikbaar van maandag t/m vrijdag van 9:00 - 18:00 (CET). Contactformulier: http://www.wacom.
Voorzorgsmaatregelen Waarschuwing 10 Sommige onderdelen van het product vormen verstikkingsgevaar. Buiten bereik van kinderen houden. Kleine onderdelen kunnen per ongeluk worden ingeslikt. Plaats het product niet dicht bij vuur of andere warmtebronnen. Plaats dit product niet op schuine, wankele of trillende vlakken. Als dit product van een ongeschikt oppervlak valt, kan dit leiden tot fysieke schade of persoonlijk letsel. Dit product bevat metalen onderdelen.
EN FR NL PT-BR Gooi dit product op de juiste wijze weg en houd u bij het weggooien aan de lokale regel- en wetgeving. Gebruiksaanwijzingen Voorkom beschadigingen van de kabels. Plaats geen zware voorwerpen op de kabels, buig de kabels niet te hard en te vaak om en stel ze niet bloot aan te veel druk. Door gescheurde of anderszins beschadigde kabels kan het risico op productstoringen, elektrische schokken of brand toenemen.
12 Steek geen vreemde voorwerpen in de USB-poort of enige andere opening in dit product. Als u een metalen object of vreemd voorwerp in de USB-poort of een andere opening in dit product steekt, kan dit leiden tot storingen in het product, brand of elektrische schokken. Gebruik geen organisch oplosmiddel (bijvoorbeeld alcohol) en zelfs geen mild schoonmaakmiddel om het product of de pen te reinigen. Als u deze middelen gebruikt, kan het product beschadigd raken.
EN FR NL PT-BR • Stoffige ruimten. Gebruik dit product niet tijdens onweer. Als u het product aan het opladen bent en het begint te onweren, stop dan met opladen. Dergelijk gebruik kan leiden tot productstoringen, brand of elektrische schokken. Recycle batterijen overeenkomstig de aanbevelingen van de fabrikant en neem hierbij de plaatselijke wetten en regelgeving in acht. Wacom geeft geen garantie op schade of gegevensverlies tijdens het gebruik van dit product.
Haal het product niet uit elkaar en breng geen wijzigingen aan. Hierdoor kan het product kapot gaan. Laad het product op. Gebruik uitsluitend de bijgevoegde USB-kabel voor het opladen van het product. Koppel de USB-kabel los indien: • De USB kabel gerafeld of beschadigd is. • De USB-kabel blootgesteld is geweest aan regen, vloeistoffen of extreme vochtigheid. • U vermoedt dat de USB-kabel onderhoud of reparatie nodig heeft.
EN FR NL PT-BR Productspecificaties Afmetingen (b x h x d): 135 x 52 x 10 mm Gewicht: ca.
Beperkte garantie (EUROPA, AFRIKA EN HET MIDDEN-OOSTEN) Wacom garandeert u, als initiële koper (hierna “u” of “de klant” genoemd) dat de producthardware bij normaal gebruik en onderhoud vrij is van materiaal- en fabricagefouten gedurende een garantieperiode van TWEE (2) JAAR, die ingaat op de aankoopdatum en onder voorwaarde dat het product bij aanschaf ongebruikt was. Gebreken in slijtagegevoelige delen (bijv.
EN FR NL PT-BR voorzien van uw naam, adres en telefoonnummer, een omschrijving van het probleem en een kopie van de originele aankoopbon. De klant is aansprakelijk voor mogelijke schade aan of mogelijk verlies van het product tijdens verzending naar de plaats van aanschaf voor dit doel.
verband met de aankoop van het product, kunnen niet worden geïnterpreteerd als een uitdrukkelijke garantie dat het product voldoet aan of voorziet in uw wensen. De garantie die wordt gewaarborgd onder wetgeving, blijft van kracht. U kunt een vordering indienen voor defecten in het product conform toepasselijke wettelijke bepalingen.
EN FR NL PT-BR uitsluiten of beperken, is dit tevens van toepassing op de persoonlijke aansprakelijkheid van de bedrijfsleiding en -vertegenwoordiging van de betrokken partij, zijn werknemers, vertegenwoordigers en onderaannemers. De bepalingen van de productaansprakelijkheidswet (Produkthaftungsgesetz) blijven van kracht.
Krefeld in Duitsland is het enige rechtsgebied voor alle vorderingen die voortvloeien uit deze contractuele relatie en alle geschillen tussen de partijen die voortkomen uit het opstellen, het afhandelen of het beëindigen van deze contractuele relatie, vooropgesteld dat de klant een ondernemer, een rechtspersoon of publiekrechtelijke organisatie is. De overeenkomst inzake rechtsbevoegdheid geldt ook voor klanten die niet onder een rechtsgebied in Duitsland vallen.
EN FR NL PT-BR adres: Wacom Europe GmbH Europark Fichtenhain A9 47807 Krefeld DUITSLAND 21
22
EN FR ES FR Accessoires fournis Télécommande ExpressKey Câble Micro USB Récepteur sans fil 1
Familiarisation avec votre télécommande ExpressKey 1. ExpressKey 4. Voyant de mode 2. Touch Ring 5. Port Micro USB (pour charger la batterie) 3.
7. Voyant d'état de la batterie Batterie faible: rouge clignotant Chargement en cours: orange fixe Chargement terminé: éteint EN FR ES FR 6. Bouton d'alimentation coulissant 8.
Insérez le récepteur sans fil dans l'interface USB du périphérique Voir les rubriques d'Aide sur la télécommande ExpressKey pour plus de Remarque détails.
EN FR ES FR Installation du logiciel 1. 2. Connectez-vous à Internet. Windows 8, Windows 7 et Mac OS X : Téléchargez le pilote Wacom depuis le site web Wacom et installez-le sur votre ordinateur. Suivez les instructions à l'écran. Le pilote Wacom est nécessaire pour pouvoir utiliser toutes les fonctions du produit. Wacom vous Remarque recommande de toujours utiliser les pilotes et logiciels les plus à jour.
Utilisation de la télécommande ExpressKey 1. Pour commencer à utiliser la télécommande ExpressKey, faites glisser le bouton d'alimentation coulissant vers la gauche. La télécommande ExpressKey passe en mode Veille si elle n'est pas utilisée pendant un certain temps. Pour l'activer, faites glisser le bouton d'alimentation coulissant puis relâchez-le. Faites glisser le bouton d'alimentation coulissant coulissant pendant 5 secondes.
EN FR ES FR 2. Les boutons de la télécommande ExpressKey correspondent par défaut aux touches de raccourci des applications les plus courantes. Vous pouvez modifier les fonctions des boutons dans le panneau de configuration. Voir les rubriques d'Aide sur la télécommande ExpressKey pour plus de détails. Chargement de la télécommande ExpressKey 1. Elle peut être chargée par le biais d'un câble Micro USB branché dans le port USB du périphérique.
Options d'assistance Vous pouvez contacter l'assistance technique du lundi au vendredi, entre 9h et 18h (heure d'Europe centrale). Formulaire de contact : http://www.wacom.
EN FR ES FR Précautions Avertissement Certaines pièces du produit présentent un risque d'étouffement. Tenir hors de portée des enfants. Les petites pièces risquent d'être avalées accidentellement. Ne pas mettre le produit près d'une source de chaleur ou l'utiliser en cas de fortes chaleurs. Ne pas placer sur une surface inclinée, instable ou soumise à des vibrations. La chute de ce produit depuis une surface inappropriée risque de vous blesser ou d'endommager le produit.
Note d'utilisation 10 Éviter d'endommager les câbles. Ne placer aucun objet lourd sur eux, ne pas les plier brutalement et de manière répétée, et ne pas soumettre les connecteurs de câbles à une forte tension. Un câble déchiré ou présentant tout autre dommage peut accroître le risque de dysfonctionnement du produit, de choc électrique ou d'incendie. En cas de câbles endommagés, cessez d'utiliser le produit et prenez contact avec votre distributeur local ou le centre de relation clientèle de votre région.
EN FR ES FR le stylet. L'emploi de ces produits risque d'endommager le produit. Ce type de dommage n'est pas pris en charge par la garantie du fabricant. Ne pas utiliser ni stocker le produit dans les conditions suivantes : • Dans des endroits subissant des variations de température importantes ou hors des limites spécifiées (par exemple à l'extérieur ou dans un véhicule). • Dans des endroits poussiéreux. Ne pas utiliser ce produit pendant un orage ou une tempête.
Pour éviter tout dommage ou dysfonctionnement, ne pas exercer de pression excessive sur le bouton de ce produit. Ne pas le faire tomber ou le cogner contre d'autres objets. Cela pourrait l'endommager. Ne pas démonter ni modifier le produit pour éviter tout dommage. Chargement du produit. Pour charger le produit, utiliser uniquement le câble USB fourni. Débrancher l'adaptateur secteur si l'une des situations suivantes se présente : • Le câble USB est usé ou endommagé.
EN FR ES FR Caractéristiques du produit Dimensions (L x H x P) : 135 x 52 x 10 mm Poids : 110 g environ Type de transmission : RF 2,4 GHz Type de batterie : batterie Li-ion rechargeable Temps de charge : 2 heures pour une capacité de 80 % Durée de fonctionnement continu : 160 heures (conditions d'utilisation : touche enfoncée toutes les 30 secondes).
GARANTIE LIMITÉE (EUROPE, AFRIQUE ET MOYEN-ORIENT) Wacom vous garantit, en tant qu'acheteur initial (ci-après « Vous », « Votre » « Vos » ou « le client ») que le produit matériel est exempt de défaut matériel ou de fabrication dans des conditions d'utilisation et d'entretien normales, pendant une période de DEUX (2) ANS, à compter de la date d'achat et pour autant que le produit ait été acheté neuf.
EN FR ES FR pendant le transport du produit vers le lieu d'achat à cette fin. La seule obligation et l'entière responsabilité de Wacom consistera, à la discrétion de Wacom, soit à remplacer, soit à réparer les pièces ou le produit défectueux renvoyés au cours de la période de garantie.
La responsabilité de Wacom engage l'entreprise elle-même et ses agents d'exécution, dans le cas du manquement à une obligation matérielle contractuelle portant atteinte aux fins du Contrat ou d'un dommage dû à des actes intentionnels, des omissions ou à une grande négligence. Une obligation matérielle contractuelle est une obligation essentielle à la bonne exécution du contrat, sur lequel compte normalement l'autre partie.
EN FR ES FR Cette garantie limitée s'applique si le siège social du fabricant est situé en UE ou en Islande, Norvège, Jersey, Suisse, Russie, Ukraine, Croatie, Serbie, Tunisie, Turquie, Syrie, Liban, Jordanie, Israël, Égypte, Émirats Arabes Unis, Iran ou Afrique du Sud. Cette garantie est soumise à la législation allemande. L'applicabilité de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises est explicitement exclue.
dispositions, en tout ou partie. Dans l'éventualité où une disposition serait invalide, la réglementation légale la plus proche doit s'appliquer en lieu et place de cette dernière.
Cavo Micro USB FR ES PT-BR Telecomando ExpressKey IT Accessori forniti in dotazione Ricevitore wireless 1
Descrizione del telecomando ExpressKey 2 1. ExpressKey 4. LED della modalità 2. Touch Ring 5. Porta Micro USB (per la ricarica della batteria) 3.
8. LED di stato Modalità di pairing : blu lampeggiante Connesso/Standby : spento FR ES PT-BR 7. LED di stato della batteria Quasi esaurita : rosso lampeggiante In carica : ambra fisso Completamente carica : spento IT 6.
Collegare il ricevitore wireless alla porta USB del dispositivo Consultare gli argomenti del Aiuto riguardanti il telecomando ExpressKey Nota per ulteriori informazioni.
Connettersi a Internet. Windows 8, Windows 7 e Mac OS X: Scaricare il driver Wacom dal sito Web Wacom e installarlo sul proprio computer. Seguire le istruzioni a video. FR ES PT-BR 1. 2. IT Installazione del software Il driver Wacom è necessario per l’utilizzo di tutte le funzionalità del prodotto. Wacom consiglia di Nota utilizzare sempre driver e software aggiornati.
Uso del telecomando ExpressKey 1. 6 Per iniziare a utilizzare il telecomando ExpressKey, far scorrere il pulsante di scorrimento a sinistra. Il telecomando ExpressKey passa alla modalità Standby se non viene utilizzato per un determinato periodo di tempo. Per riattivare il telecomando, far scorrere il pulsante di scorrimento e rilasciarlo. Far scorrere il pulsante di scorrimento a sinistra.
IT FR ES PT-BR 2. Il telecomando ExpressKey è già associato al ricevitore wireless. Nota Se non è associato, far scorrere il pulsante di scorrimento e tenerlo in posizione per 5 secondi. Quando il LED di stato lampeggia con luce blu, il processo di pairing è terminato e il LED si spegne automaticamente. I pulsanti del telecomando ExpressKey sono preimpostati per le più comuni applicazioni software. È possibile modificare le assegnazioni dei pulsanti nel pannello di controllo.
Ricarica del telecomando ExpressKey 1. È possibile eseguire la ricarica con un cavo micro USB collegato alla porta corrispondente del dispositivo. Per ulteriori informazioni, consultare gli argomenti del Aiuto Nota riguardanti il telecomando ExpressKey.
IT Opzioni di supporto FR ES PT-BR Il Supporto tecnico è disponibile dal lunedì al venerdì, dalle 09.00 alle 18.00 (CET). Modulo di contatto: http://www.wacom.eu/contact Precauzioni Avvertenza Alcune parti del prodotto potrebbero costituire un pericolo di soffocamento. Per evitare che i bambini ingeriscano accidentalmente le parti più piccole, tenere la penna lontano dalla loro portata.
Non posizionare il prodotto vicino al fuoco o in un luogo con temperature elevate. Non posizionare il prodotto su aree inclinate, instabili o interessate da vibrazioni. La caduta del prodotto da una superficie non adatta può causare danni fisici o lesioni personali. Il prodotto dispone di parti in metallo. Se si dovessero manifestare sintomi di allergia ai metalli durante l’utilizzo, interrompere ogni attività e contattare immediatamente il medico.
IT FR ES PT-BR cavi danneggiati, non utilizzare il prodotto e rivolgersi al distributore oppure all’assistenza clienti Wacom di zona. Evitare che il prodotto venga a contatto con acqua o altri liquidi. Non inserire materiale estraneo nella porta USB o nelle altre aperture del prodotto. Se un oggetto metallico o del materiale estraneo viene inserito nella porta USB o nelle altre aperture del prodotto, questo potrebbe causarne il malfunzionamento, un incendio o scosse elettriche.
12 Il prodotto non deve essere utilizzato o conservato nelle condizioni seguenti: • in luoghi nei quali gli sbalzi di temperatura siano marcati o superino le specifiche (ad es. all’interno di veicoli o all’aperto). • In aree polverose. Evitare di utilizzare il prodotto durante temporali o tempeste. Se il prodotto è in carica, interrompere la carica. In questi casi l’utilizzo può causare malfunzionamenti, incendi o scosse elettriche.
IT FR ES PT-BR Per evitare eventuali danni o malfunzionamenti, si suggerisce di non applicare forza eccessiva sul pulsante del prodotto. Evitare di far cadere il prodotto o di utilizzarlo per colpire altri oggetti. Il prodotto potrebbe danneggiarsi. Non smontare o modificare il prodotto per evitarne la rottura. Caricare il prodotto. Per caricare il prodotto, usare solo il cavo USB fornito.
Non collocare oggetti pesanti sul prodotto o sui cavi, non piegare ripetutamente ad angolo i cavi e non applicare forti sollecitazioni sui connettori, in quanto ciò potrebbe danneggiare l’unità o i cavi. Specifiche del prodotto Dimensioni (L x A x P): 135 x 52 x 10 mm Peso: ca.
FR ES PT-BR Wacom garantisce all’utente, in qualità di acquirente originario (di seguito denominato “Utente” o “Cliente”) l’esenzione da difetti di materiale, fabbricazione ed elaborazione dell’hardware del prodotto, in condizioni di uso e manutenzione normali, per un periodo coperto da garanzia di DUE (2) ANNI, a partire dalla data di acquisto sempre che il prodotto sia rimasto effettivamente inutilizzato fino al momento dell’acquisto. I difetti a carico delle parti soggette a usura (ad es.
problema e copia della prova d’acquisto originale. Il cliente è responsabile per qualsiasi danno o perdita del prodotto durante il trasferimento al luogo di acquisto a tale scopo. L’unico obbligo o responsabilità di Wacom previsto dalla presente garanzia è, a discrezione di Wacom, la riparazione o la sostituzione del prodotto o delle parti che si dimostrino difettose, restituite entro il periodo di garanzia applicabile.
IT Rimane invariata la garanzia ai sensi di legge. L’utente ha facoltà di denunciare difetti del prodotto in conformità con le disposizioni di legge pertinenti. La responsabilità di WACOM sarà limitata esclusivamente a se stessa e ai propri agenti rappresentanti in caso di violazione colposa di un obbligazione contrattuale sostanziale, tale da compromettere pesantemente gli scopi del contratto o se il danno è causato da atti intenzionali oppure omissioni o negligenza grave.
Restano invariate le disposizioni della legge sulla responsabilità (Produkthaftungsgesetz). Se, in seguito a verifica di un reclamo presentato ai sensi della presente garanzia, dovesse emergere che non è compreso nel periodo di validità o non è coperto dalla garanzia o che il prodotto non è difettoso, il cliente dovrà rimborsare a Wacom le spese associate.
IT contrattuale e qualsiasi disputa tra le parti avente origine dalla formazione, gestione o dallo scioglimento della relazione contrattuale, a condizione che il cliente sia un rivenditore, una persona giuridica di diritto pubblico o un fondo speciale di diritto pubblico. La clausola attributiva di competenza si applica anche a quei clienti che non rientrano nella giurisdizione della Germania.
Wacom Europe GmbH Europark Fichtenhain A9 47807 Krefeld GERMANIA 20
EN ES ES PT-BR Accesorios incluidos Mando a distancia ExpressKey Cable Micro USB Receptor inalámbrico 1
Aspectos básicos del mando a distancia ExpressKey 2 1. ExpressKey 4. Modo LED 2. Touch Ring 5. Puerto Micro USB (para cargar la batería) 3.
7. LED de estado de la batería Batería baja : rojo intermitente Cargando : ámbar Carga completa : apagado EN ES ES PT-BR 6. Botón de encendido deslizable 8.
Inserte el receptor inalámbrico en puerto USB del dispositivo Consulte los temas de Ayuda del mando a distancia ExpressKey para Nota obtener más información.
EN ES ES PT-BR Instalación del software 1. 2. Conéctese a Internet. Windows 8, Windows 7 y Mac OS X: Descargue el controlador de Wacom desde el sitio Web de Wacom e instálelo en su ordenador. Siga las instrucciones en pantalla. Es necesario contar con el controlador de Wacom para utilizar todas las funciones del producto. Nota Wacom recomienda usar siempre controladores y software actualizados.
Uso del mando a distancia ExpressKey 1. 6 Para comenzar a utilizar el mando a distancia ExpressKey, deslice el botón de encendido deslizable hacia la izquierda. El mando a distancia ExpressKey entra en modo inactivo cuando no se utiliza durante un determinado periodo de tiempo. Para volver a activarlo, deslice el botón de encendido y, a continuación, suéltelo.
EN ES ES PT-BR 2. El mando a distancia ExpressKey está emparejado con el receptor inalámbrico de Nota forma predeterminada. Si no está emparejado, mantenga deslizado el botón de encendido deslizable durante 5 segundos. Cuando el LED de estado parpadee en azul, se habrá completado el proceso de emparejamiento. El LED se apagará automáticamente. Los botones del mando a distancia ExpressKey están asignados de forma predeterminada a aplicaciones de software de amplio uso.
Carga del mando a distancia ExpressKey 1. Recárguelo con el cable Micro USB conectado al puerto USB del dispositivo. Para obtener más información, consulte los temas de Ayuda del Nota mando a distancia ExpressKey.
EN ES ES PT-BR Opciones de asistencia El servicio técnico está disponible de lunes a viernes de 9:00 a 18:00, (hora de Europa Central). Formulario de contacto: http://www.wacom.eu/contact Precauciones Advertencia Algunas piezas del producto pueden suponer un riesgo de asfixia. Manténgalas fuera del alcance de los niños. Estos pueden tragarse accidentalmente las piezas pequeñas.
No coloque el producto cerca de una llama ni lo use en condiciones de altas temperaturas. No lo coloque en áreas inclinadas, inestables o en las que se produzcan vibraciones. Si el producto se cae de una superficie inestable, puede causar daños físicos o personales. Este producto tiene piezas de metal. Si presenta síntomas de alergia al metal durante su uso, deje de utilizar el producto y consulte con un médico inmediatamente.
EN ES ES PT-BR Si están dañados, deje de utilizar el producto y póngase en contacto con el distribuidor local o con el centro de asistencia al cliente de Wacom de su zona. No exponga este producto al agua ni a otros líquidos. No introduzca materiales extraños en el puerto USB ni en ninguna otra abertura de este producto.
12 • Lugares con polvo. Evite utilizar el producto durante tormentas o borrascas. Si se está cargando, detenga el proceso de carga. De lo contrario, puede provocarse un funcionamiento incorrecto, un incendio o una descarga eléctrica. Recicle las baterías según las recomendaciones de su fabricante y de acuerdo con la legislación y las normativas locales. Wacom no otorga ninguna garantía en cuanto a daños o pérdidas de datos relacionados con el uso de este producto.
EN ES ES PT-BR Desconecte el cable USB si se produce cualquiera de las siguientes condiciones: • El cable USB está desgastado o dañado. • El cable USB se ha expuesto a la lluvia, un líquido o una humedad excesiva. • Piensa que el cable USB necesita una revisión o reparación. No coloque objetos pesados sobre el producto ni los cables, no doble continuamente los cables ni aplique una gran fuerza sobre los conectores de cable. Podría dañar la unidad o el cableado.
Especificaciones del producto Dimensiones (An. x Al. x Pr.
EN ES ES PT-BR Garantías limitadas (EUROPA, ÁFRICA Y ORIENTE MEDIO) Como comprador inicial, Wacom le garantiza a usted (en adelante, “usted” o “el cliente”) que el hardware del producto se mantendrá libre de defectos de materiales y fabricación bajo un uso y un servicio normales durante un período de garantía de DOS (2) AÑOS,que se cuentan a partir de la fecha de compra, siempre que el producto no se hubiera utilizado antes del momento de la compra. Los defectos en las partes sometidas a desgaste (p. ej.
dirección y número de teléfono, una descripción del problema y una copia del recibo original. El cliente será responsable de cualquier posible daño o pérdida del producto durante su traslado al lugar de compra con el objetivo anteriormente citado. La única obligación y exclusiva responsabilidad de Wacom con respecto a esta garantía consiste en reparar o sustituir, a elección de Wacom, el producto o piezas del mismo que resulten defectuosas y se hubieran devuelto dentro del período de garantía aplicable.
EN ES ES PT-BR compra del producto, no se considerará garantía explícita de que el producto satisface o cumple los requisitos del cliente. La garantía aplicable por ley no se ve afectada. Puede reclamar por los defectos del producto, según las leyes correspondientes.
Si cuando se compruebe una reclamación realizada bajo esta garantía, se descubre que se ha producido fuera del período de tiempo permitido, que no está contemplada en la garantía, o que el producto no tiene defectos, el cliente compensará a Wacom los costes correspondientes.
EN ES ES PT-BR aplicable a los clientes cuyo ámbito legal habitual no sea Alemania. El acuerdo de jurisdicción tampoco será aplicable si, debido a las disposiciones legales, ha de establecerse un único ámbito de jurisdicción distinto para el caso. Además, Wacom está autorizado a emprender procesos judiciales contra la sede del cliente. Si una de las disposiciones de esta garantía limitada resultara nula, ello no afectará a la validez del resto de las disposiciones, ni en parte ni en su totalidad.
20
EN FR RU PT-BR Поставляемые принадлежности Пульт ExpressKey Кабель Micro USB Беспроводной приемник 1
Знакомство с пультом ExpressKey 1. ExpressKey 2. Сенсорное кольцо Touch Ring 2 3. Кнопка переключения режимов 4. Светодиодный индикатор режима 5.
7. Индикатор состояния батареи Низкий уровень заряда : мигает красным светом Зарядка : постоянно горит желтым светом Батарея полностью заряжена : выключен EN FR RU PT-BR 6. Кнопка включения питания 8.
Подключите беспроводной приемник к USB-порту устройства. Примечание 4 Подробную информацию см. в разделах «Справки» по пульту ExpressKey.
EN FR RU PT-BR Установка программного обеспечения 1. 2. Подключитесь к сети Интернет. ОС Windows 8, Windows 7 и Mac OS X: Загрузите драйвер Wacom с сайта компании Wacom и установите его на свой компьютер. Следуйте инструкциям на экране. Примечание Установка драйвера Wacom является обязательной, чтобы обеспечить возможность использования всех функций устройства. Компания Wacom рекомендует всегда использовать актуальные версии драйверов и программного обеспечения.
Использование пульта ExpressKey 1. 6 Чтобы начать работу с пультом ExpressKey, сдвиньте влево кнопку включения питания. Если пульт ExpressKey не используется в течение определенного времени, он переходит в спящий режим. Для выхода из спящего режима сдвиньте кнопку включения питания и отпустите ее. Сдвиньте влево кнопку включения питания.
EN FR RU PT-BR Сопряжение пульта ExpressKey с беспроводным приемником выполняется предварительно. Если сопряжение не выполнено, сдвиньте кнопку включения питания и удерживайте ее в течение 5 секунд. Если индикатор состояния мигает синим светом, сопряжение завершено и индикатор автоматически выключается. Кнопкам пульта ExpressKey по умолчанию назначены функции популярных приложений. Функции, назначенные кнопкам, можно изменить с помощью панели управления. Подробную информацию см.
Зарядка пульта ExpressKey 1. Зарядка выполняется с помощью кабеля Micro USB, подключаемого к USB-порту устройства. Примечание 8 Для получения дополнительной информации см. разделы «Справки» по пульту ExpressKey.
EN FR RU PT-BR Техническая поддержка Техническая поддержка доступна с понедельника по пятницу с 11:00 до 20:00 (по московскому времени). Форма для обращений: http://www.wacom.eu/contact Меры предосторожности Предупреждение Детали продукта могут создать риск удушья. Беречь от детей. Мелкие детали могут быть проглочены.
Не помещайте изделие в непосредственной близости от огня и не используйте при высокой температуре. Не устанавливайте продукт на наклонные поверхности, неустойчивые поверхности или поверхности, подверженные вибрации. Падение продукта с неустойчивой поверхности может привести к физическому повреждению или травме. Данное устройство содержит металлические детали. Если во время использования у Вас появятся симптомы аллергии на металл, прекратите использовать устройство и немедленно обратитесь к врачу.
EN FR RU PT-BR Примечания по использованию Избегайте повреждения кабелей. Не ставьте на них тяжелые предметы, не допускайте частых резких изгибов и не прикладывайте большие усилия к их разъемам. Кабели, имеющие разрывы или другие повреждения, могут увеличить риск сбоя в работе продукта, удара электрическим током или возгорания. В случае повреждения кабеля прекратите использование продукта и свяжитесь с местным дилером или службой поддержки клиентов Wacom в данном регионе.
пера. Использование этих очистителей может повредить продукт. Устранение данного вида повреждения не входит в гарантийные обязательства изготовителя. Не используйте и не храните продукт в следующих условиях: • в помещениях с резкими перепадами температур или температурой, превышающей • уровень, указанный в технических характеристиках (например, на улице или в транспортном средстве); • в пыльных местах. Не используйте данный продукт во время грозы или бури.
EN FR RU PT-BR Чтобы избежать возможных повреждений или нарушения функционирования, не прикладывайте слишком больших усилий при работе с кнопкой данного устройства. Не роняйте устройство и не подвергайте его ударам о другие объекты. Это может привести к повреждению продукта. Не разбирайте и не изменяйте устройство, это может привести к его поломке. Зарядка устройства. Для зарядки устройства используйте только прилагаемый кабель USB.
Технические характеристики устройства Размеры (Ш х В х Г): 135 x 52 x 10 мм Вес: прибл.
EN FR RU PT-BR Ограниченная гарантия (ЕВРОПА, АФРИКА И БЛИЖНИЙ ВОСТОК) Компания Wacom гарантирует Вам как первому покупателю, (в дальнейшем именуемому «Вы» или «покупатель»), что аппаратная часть продукта не будет обнаруживать дефектов материалов и качества изготовления при условии правильной эксплуатации и обслуживания в течение гарантийного срока в ДВА (2) ГОДА, начиная со дня приобретения, при условии, что продукт не находился в использовании до момента приобретения.
16 телефона, описание проблемы и копию оригинала чека. Потребитель несет ответственность за любой возможный ущерб или утерю продукта во время передачи продукта в место покупки с этой целью. Исключительной обязанностью и полной ответственностью Wacom по условиям настоящей гарантии является, по выбору компании Wacom, ремонт или замена оборудования или его частей, которые оказались дефектными и были возвращены в течение действующего гарантийного срока.
EN FR RU PT-BR Гарантия, предоставляемая законом, остается без изменений. Вы можете обжаловать дефекты продукта на основании соответствующих законных положений. WACOM несет ответственность только за свои действия и за действия своих уполномоченных представителей, в случае если материальное обязательство по контракту было виновно нарушено способом, который подверг риску цель данного контракта, или если убыток был нанесен в результате действий на международной арене или упущений или чрезвычайной небрежности.
18 Если при проверке иска, поданного в соответствии с данными гарантийными обязательствами, обнаруживается, что он находится за пределами разрешенного периода времени или не покрывается данными гарантийными обязательствами, или продукт не содержит дефектов, то покупатель возместит компании Wacom связанные с этим иском расходы.
EN FR RU PT-BR нормами для конкретного случая требуется установить другое единое место юрисдикции. Кроме того, компания Wacom вправе начать судебное разбирательство против головного офиса клиента. В случае если одно из положений настоящей ограниченной гарантии утрачивает силу, это не отражается на действительности других положений, полностью или частично. В случае недействительности какого-либо положения, вместо него должны быть применены наиболее близкие по смыслу юридически правомочные предписания.
20
EN FR ES PL Akcesoria znajdujące się w zestawie Pilot ExpressKey Przewód Micro USB Odbiornik bezprzewodowy 1
Podstawowe informacje na temat pilota ExpressKey 1. ExpressKey 4. Dioda LED trybu 2. Pierścień Touch Ring 5. Port Micro USB (do ładowania akumulatora) 3.
7. Dioda LED stanu akumulatora Niski poziom energii : miga czerwonym światłem Ładowanie : świeci światłem pomarańczowym W pełni naładowany : wyłączona EN FR ES PL 6. Suwak zasilania 8.
Podłącz odbiornik bezprzewodowy do gniazda USB urządzenia. Szczegółowe informacje znajdują się w tematach Pomocy dotyczących Uwaga pilota ExpressKey.
EN FR ES PL Instalacja oprogramowania 1. 2. Połącz się z Internetem. Windows 8, Windows 7 i Mac OS X: Pobierz sterownik Wacom ze strony Wacom i zainstaluj go na komputerze. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Sterownik Wacom jest niezbędny do korzystania ze wszystkich funkcji produktu. Firma Wacom Uwaga zaleca, aby zawsze korzystać z aktualnych sterowników oraz oprogramowania.
Sposób korzystania z pilota ExpressKey 1. Aby uruchomić pilot ExpressKey, przesuń w lewo suwak zasilania. Pilot ExpressKey przechodzi w tryb uśpienia, gdy nie jest używany przez określony czas. Aby go wybudzić, przesuń i zwolnij suwak zasilania. Pilot ExpressKey został już sparowany z odbiornikiem bezprzewodowym. Uwaga Jeśli pilot nie został sparowany, przesuń suwak zasilania i przytrzymaj go przez 6 5 sekund.
EN FR ES PL 2. Do przycisków na pilocie ExpressKey domyślnie przypisano popularne aplikacje. Przypisanie przycisków można zmienić w panelu sterowania. Szczegółowe informacje znajdują się w tematach Pomocy dotyczących pilota ExpressKey. Sposób ładowania pilota ExpressKey 1. Ładowanie odbywa się poprzez podłączenie przewodu micro USB do portu urządzenia. Więcej informacji znajduje się w tematach Pomocy dotyczących pilota Uwaga ExpressKey.
Opcje pomocy technicznej Pomoc techniczna jest dostępna od poniedziałku do piątku w godzinach od 9:00 do 18:00 (czasu środkowoeuropejskiego). Formularz kontaktowy: http://www.wacom.
EN FR ES PL Środki ostrożności Ostrzeżenie Niektóre elementy produktu mogą stwarzać niebezpieczeństwo połknięcia. Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Niektóre części mogą zostać przypadkowo połknięte. Nie należy umieszczać produktu w pobliżu ognia lub blisko źródeł wysokiej temperatury. Nie należy umieszczać go na powierzchniach nachylonych, niestabilnych lub narażonych na drgania. Upadek produktu z niestabilnej powierzchni może spowodować uszkodzenia materialne lub obrażenia ciała.
Informacja dot. zastosowania 10 Należy uważać, aby nie uszkodzić przewodów. Na przewodach nie wolno umieszczać ciężkich przedmiotów; nie wolno też mocno zginać przewodów ani silnie obciążać ich złączy. Kiedy przewody produktu są naderwane lub w inny sposób uszkodzone, wzrasta potencjalne zagrożenie związane z nieprawidłowym działaniem produktu, porażeniem prądem lub pożarem.
EN FR ES PL delikatnych detergentów. Użycie takich środków czyszczących może spowodować uszkodzenie urządzenia. Tego typu uszkodzenia nie są objęte gwarancją. Urządzenia nie wolno używać ani przechowywać w następujących warunkach: • W miejscach, w których występują znaczne wahania temperatury lub jej wartość wykracza poza dopuszczalne granice (np. poza pomieszczeniami lub w pojeździe). • W obszarach o silnym zapyleniu. Urządzenia nie wolno używać podczas burzy.
Aby uniknąć ewentualnego uszkodzenia lub powstania usterek, nie używać nadmiernej siły podczas naciskania przycisku na tym produkcie. Nie upuszczać produktu ani nie uderzać nim o inne przedmioty. Może to spowodować jego uszkodzenie. Nie należy demontować ani modyfikować urządzenia, ponieważ może to prowadzić do jego uszkodzenia. Naładuj produkt. Do ładowania urządzenia używaj wyłącznie dołączonego przewodu USB.
EN FR ES PL Specyfikacje produktu Wymiary (szer. × wys. × gł.
Ograniczone gwarancje (EUROPA, AFRYKA I BLISKI WSCHÓD) Firma Wacom udziela niniejszym pierwotnemu nabywcy (zwanemu dalej „Użytkownikiem” lub „Klientem”) gwarancji, że produkt sprzętowy będzie wolny od wad materiałowych i wad wykonania przez okres 2 (DWÓCH) LAT od daty zakupu, pod warunkiem, że produkt sprzętowy nie był używany przed dniem zakupu. Uszkodzenia części zużywających się (np. końcówek pióra, powierzchni tabletu i akumulatorów) wynikające z normalnego zużycia nie podlegają gwarancji.
EN FR ES PL Wyłącznym zobowiązaniem Wacom w ramach niniejszej gwarancji jest naprawa bądź wymiana (według uznania Wacom) produktu lub jego części, jeśli zostanie wykazana wadliwość produktu, a produkt zostanie zwrócony w stosownym Okresie gwarancji.
W przypadku karygodnego naruszenia materialnych zobowiązań kontraktowych w sposób zagrażający celowi kontraktu lub uszkodzenia wynikającego z zamierzonych działań, zaniedbań lub rażących zaniedbań, firma Wacom będzie odpowiedzialna jedynie za siebie i występujących w jej imieniu przedstawicieli. Materialne zobowiązania kontraktowe stanowią zobowiązanie o zasadniczym znaczeniu dla właściwej realizacji kontraktu, na którym zwyczajowo polega druga strona.
EN FR ES PL Niniejsza ograniczona gwarancja znajduje zastosowanie w przypadku, gdy zarejestrowane biuro sprzedawcy znajduje się na terytorium Unii Europejskiej lub w Islandii, w Norwegii, na wyspie Jersey, w Szwajcarii, Rosji, na Ukrainie, w Chorwacji, Serbii, Tunezji, Turcji, Syrii, Libanie, Jordanie, Izraelu, Egipcie, Zjednoczonych Emiratach Arabskich, Iranie lub RPA. Niniejsza gwarancja podlega przepisom prawa w Niemczech.
Ponadto firma Wacom jest upoważniona do wniesienia sprawy przeciwko głównej siedzibie klienta. Jeśli któreś z postanowień niniejszej ograniczonej gwarancji zostało lub zostanie unieważnione, ważność pozostałych postanowień nie ulegnie zmianie, w całości ani w części. W przypadku gdy takie postanowienie zostanie unieważnione, zostanie zastąpione dozwoloną przez prawo regulacją najbardziej zbliżoną do unieważnionego postanowienia.
EN FR ES PL © 2015 Wacom Co., Ltd. All rights reserved. Wacom, Cintiq and their respective logos are trademarks and/or registered trademarks of Wacom Co., Ltd. All other company names and product names are trademarks and/or registered trademarks of their respective owners. Modifications and errors excepted. © 2015 Wacom Co., Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Wacom, Cintiq und die entsprechenden Logos sind Marken und/oder eingetragene Marken der Wacom Co., Ltd.
© 2015 Wacom Co., Ltd. Tutti i diritti riservati. Wacom, Cintiq e i rispettivi loghi sono marchi e/o marchi registrati di Wacom Co., Ltd. Tutti gli altri nomi di società e di prodotti sono marchi e/o marchi registrati dei rispettivi proprietari. Con riserva di errori e modifiche. © 2015 Wacom Co., Ltd. Todos los derechos reservados. Wacom, Cintiq y los logotipos correspondientes son marcas comerciales o registradas de Wacom Co., Ltd.
EN FR ES PL 21
UM-0574