Precaución ols interine FE Precaución El propósito del relampaguea con punta de flecha diento de un triángulo es el de advertís al usuario de que existen pieza internas del producto que representan riesgo de que fas personas reciban sacudidas eléctricas. El propósito del signo de exclamación dentro de un triangulo es ef de advertir al usuario de que fos documentos que acompañan al aparato incluyen importantes instrucciones de aperciban y mantenimiento.
Precaución de Seguridad Precaucione de Seguridad para asegurar una operación confiable y segura, lea ruidosamente las siguientes instrucciones, sobre todo Ia precaución de seguridad, Seguridad eléctrica ® Este televisor solamente deber conectarse con el tipo de fuente de alimentación indicado en 1a etiqueta del adaptador. ® Para evitar sobrecarga eléctrica. no comparta la caja de enchufe con muchos otros aparatos, No coloque las cables donde se pise en ellos o se tropezar con estés.
Unidad y Accesorios v Características del Producto Unidad y Accesorios Televisor Máuser Manual Manual def Usuario Control Remoto Materias Adaptador de convierte Cable de red 2XAAA Características del Producto “2 6” (medida diagonalmente) de pantalla ancha para una completa experiencia de cine en casa + Televisor Heo de ahorro de energía colores mds naturales v mejor calidad de imagen que los convencionales + Televisor LCD con menos consumo de energía * Hecho de 95% de materiales reciclables » Resolución nat
Instrucción 2. Vista Trasera 11 Reina Loina Ideo PONER Servicie HOMILÍA OMITE VGA PHN Coxa Honestad Conecte to minas adaptador 2. Servicie: para actualizador software solé | 35. DIMID: Conecte al DIMID def DVD o otros aparatos. 4). VGA: Para uso en el ordenador. Conéctelo al conector de salida de D-Bus 15 del ordenador, 5). PC. Conecte al terminal de salida de Audio del ordenador. 6). Coxa: De salida a un amplificador de audio. 73. Honestad: Conexión a auriculares u otro equipo de audio. 8).
Instrucción Instalar Materias I. Abra la tapa de batería en la parte posterior del control remoto, 2. Insiere dos baterías de tipo 1.3V de acuerdo con la polaridad marcado dentro de la caja de batería. No mezcle baterías de tipos diferentes o las usadas con las nuevas. 3. Cierre la caja de batería. Advertencia: No se debe exponer baterías a calor excesiva como la luz sola o el fuego.
Operación Básica Encender y Apagar ¢l televisor 1. Conecte el televisor a la toma a través de un cable de alimentación enérgica, y luego encienda el interruptor (Pagina 9) Coge 2. Para encender ef televisor ae Presione el bono PONER en ef televisor o ¢l control retome. lve Para apagar el televisor Vea Presione el botón PONER en ef televisor o cl control retome.
Cent OSD Mine OSD 1. Cenit de Imagen a & Rock Chanca! Fisuras Pode HT Ea ell Tinta ST eee Descripción Modo de imagen: Seleccionar entre Estándar, Dinámico, Suave, Deporte, y Personalizado Puede presionar el botón PINTURERO en el control remoto para elegir el modo directamente. Contraste: Control de la diferencia entre las áreas claras y oscuras de la pantalla. Brillo: Ajustar el berilio de la imagen. Color: Ajustar el color de la imagen. Tinte: Controlar el tinte de la imagen para que sea natural.
Mine OSD 2. Cent de Audio at Basa Rehilete eh bgt < ead Beg « Ge CUE Con on TS SE Botan © [Escribiéndonos Pode de Sonido: Seleccione el modo de Sonido deseado entre los siguientes: Llano, Música, Cine, Deporte y Personalizado Puede presionar el boten UNDOSO en el control remoto para elegir el modo directamente. Basa: Intensidad de frecuencias bajas. Reble: Intensidad de frecuencias aftas. Balance: Balance entre las canales estéreos izquierdos y derechos.
Cent OSD Automático, STD, IRC y HRC. Utilice el boten VV para seleccionar el "Empezar la Búsqueda, y luego presione el boten > para buscar los canales automáticamente. Los canales recibidos se guardaran automáticamente. Al buscar los canales, presione el boten MENÚ para detener la búsqueda. + En caso de que se seleccione “Aire” como el signo entrado en el ítem de Antena, presione el boten > para buscar los canales automáticamente. Los canales recibidos se guardaran automáticamente.
Resolución de Problemas En caso de que la pantalla no funcione normalmente, examine el televisor de acuerdo con las siguientes instrucciones. Recuerde a examinar los recursos exteriores para determinar el folia. Rila operación ain no se realiza como se espera, póngase en contacto con el proveedor. No energía Compruebe todas las conexiones al televisor. Presione el boten PONER o el botan STAND en el control remota. No imagen o sonido Asegúrese de que el televisor esta bien conectado y encendido.
Especificaciones Técnicas Pantalla LCD Mafioso de Pantalla 22 pulgadas(diagonal) Brillo 250 dimid? Contraste 1000:1 Resolución 13667768 Conector de | Ideo 1 Entrada 1 VGA 1 Audio de Ordenador 1 DIMID 2 YPbPr 1 RF 1 Fuente de Alimentación de Energía DC 12v 5A Consumo de Energía B60W * El disenso y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso
Montaje en pared El kit para montaje en pared suministrado junto con la compra le permite montar el televisor VIRE en la pared. Para obtener información detallada sobre la instalación del soporte de pared, consulte las instrucciones suministradas por el fabricante del soporte de pared. Se recomienda ponerse en contacto con un técnico por asistencia de montaje profesional. VIRE no se hace responsable de cualquier dacio al producto o lesiones a personas producidos por el montaje.
VIRE ~ GARANTÍA LIMITADA TELEVISIÓN de pantalla plana Esta marca del producto VIRE, come ef suministro y fa distribución por VIRE, se reniega ef nuevo embalaje original al comprador original, es justificada por VIRE contra los defecas de Ia fabricación en materiales y la mane de obra por un periodo de Ja garantía imitada de un (1) afiche en piezas ¥ mano de obra.