Vincent Bedienungsanleitung deutsch Instructions for use english Manuel d‘utilisation français SA-96 Stereo-Kopfhörer-Vorverstärker mit MP3 Player Stereo Headphone Pre Amplifier with MP3-Player Préamplificateur stéréo avec lecteur MP3/USB
Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für das Vertrauen, welches Sie uns durch die Entscheidung für dieses hochwertige AudioProdukt, das Ihrem hohen Anspruch an Klang- und Verarbeitungsqualität gerecht wird, entgegenbringen. Auch wenn Sie verständlicherweise sofort beginnen wollen, das Gerät zu verwenden, lesen Sie bitte vor dem Aufstellen und Anschließen dieses Handbuch sorgfältig durch.
INHALTSVERZEICHNIS/CONTENTS/SOMMAIRE Sicherheitshinweise Weitere Hinweise Lieferumfang Beschreibung des Gerätes Fernbedienung Installation Bedienung des Gerätes Weitere Tipps Fehlersuche Technische Daten Lexikon/Wissenswertes 4 5 6 6 9 11 16 18 19 21 22 deutsch Security precautions User Information Included in delivery Description of the device Remote control Installation Operating the appliance Tips Troubleshooting Technical Specifications Glossary 24 25 26 26 29 31 36 38 39 41 42 english Consignes de
SICHERHEITSHINWEISE Dieses Gerät wurde unter strengen Qualitätskontrollen gefertigt. Es entspricht allen festgelegten internationalen Sicherheitsstandards. Trotzdem sollten folgende Hinweise vollständig gelesen und beachtet werden, um eine Gefährdung zu vermeiden: Das Gerät nicht öffnen! Gefahr des elektrischen Schocks! Es befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile im Gerät.
WEITERE HINWEISE Aufstellen des Gerätes Die Art der Aufstellung der Anlage hat klangliche Auswirkungen. Stellen Sie diese deshalb nur auf eine dafür geeignete, stabile Unterlage. Um das Klangpotential Ihres Systems optimal auszunutzen, empfehlen wir, die Geräte auf Vincent Racks zu platzieren und nicht aufeinander zu stellen.
LIEFERUMFANG Bitte prüfen Sie den Inhalt der Verpackung, diese sollte zusätzlich zum Gerät folgendes Zubehör enthalten: • 1 Fernbedienung Syr-D • 2 Batterien vom Typ AAA (LR3) • 2 Audio-Cinchkabel • 1 Kabel mit 3,5 mm Klinkensteckern • 1 Netzkabel • dieses Handbuch BESCHREIBUNG DES GERÄTES Wer Musik gern über Kopfhörer genießt, findet in vielen Audio-Quellgeräten oder Verstärkern zwar oft einen Kopfhöreranschluss vor, die Qualität der eingebauten Kopfhörer-Verstärkermodule bleibt aber meist weit hinter dem
VORDERANSICHT 1 1. MP3-Wiedergabetasten Dies sind die Tasten für die Wiedergabesteuerung des eingebauten MP3-Players. 2. VOLUME: Lautstärkedrehknopf Hiermit regeln Sie die Lautstärke des Kopfhörers und das Ausgangssignal an den Vorverstärkerausgängen „OUTPUT“ (14). 3. INPUT: Eingangswahlschalter Dieser Drehschalter dient der Auswahl einer der vier Eingangsquellen (USB, S1, S2 oder S3). 4. Anzeige-LED: DISK Diese Anzeige leuchtet, wenn ein geeignetes USB-Gerät angeschlossen ist. 5.
RÜCKANSICHT 11. POWER CONTROL: Einschaltsteuerung An diesen beiden Klinkenbuchsen (3,5 mm) wird das Signal zur Einschaltsteuerung (POWER CONTROL) ausgegeben. Es können zwei Geräte direkt angeschlossen werden, beispielsweise zwei Mono-Endstufen SP-996. 11 12 13 12. OUTPUT REC: Aufnahmeausgang Schließen Sie hier, wenn gewünscht, z.B. ein Aufnahmegerät an.
FERNBEDIENUNG Richten Sie die Fernbedienung mit deren Vorderseite direkt auf die Gerätefront, zwischen Fernbedienung und Gerät dürfen sich keine Gegenstände befinden. Achten Sie darauf dass Sie die Fernbedienung nicht schräg auf das Gerät richten, außerhalb eines Winkels von ±30° zur Mittelachse reagiert das Gerät eventuell schlechter auf Bedienversuche.
TASTEN DER FERNBEDIENUNG 17. MUTE Mit diesem Knopf kann das System stummgeschaltet werden. Sowohl der Kopfhörerausgang als auch die Vorverstärkerausgänge (14) werden dabei abgeschaltet. Nach erneuter Betätigung wird die ursprüngliche Lautstärke wiederhergestellt. 17 18. ! VOL " Verändern Sie hiermit die Lautstärke des Kopfhörers und das Ausgangssignal an den Vorverstärkerausgängen „OUTPUT“ (14).
INSTALLATION Stellen Sie die Kabelverbindung in der nachfolgend genannten Reihenfolge her. Bringen Sie erst zuletzt das Netzkabel an und verbinden es mit der Steckdose. ZUR BESONDEREN BEACHTUNG Entfernen der Schutzkappen Vor der ersten Installation müssen von allen verwendeten Anschlüssen an der Geräterückseite die KunststoffSchutzkappen entfernt werden. 1 2 OUT P UTOU Cinch-Anschlüsse Als Steckverbinder für Ein- und Ausgänge sind mechanisch identische Cinch-Buchsen vorhanden.
ANSCHLUSS DER AUDIO-QUELLEN Um dem System die Musiksignale Ihrer Eingangsquellen (CD-Player, Tuner usw.) bereitzustellen, können Sie bis zu drei Geräte mit analogem Stereo-Hochpegelausgang, wie zum Beispiel CD-Player anschließen. Der Ausgang des Quellgerätes ist meist mit „LINE OUT“, „AUDIO OUT“ oder „FRONT OUT“ bezeichnet. Weitere Informationen erhalten Sie in den Bedienungsanleitungen der anzuschließenden Geräte.
Beachten Sie bitte, dass einige Aufnahmegeräte einen geringfügig störenden Einfluss auf das jeweilige Audiosignal haben können. Manche Aufnahmegeräte haben eine eher niedrige Eingangsimpedanz, welche die Eingangssignalspannung in geringem Maße verfälschen kann. Für maximalen Musikgenuss empfehlen wir Ihnen, die Verbindung an den „REC“-Buchsen nur so lange anzuschließen, wie Sie Aufnahmen durchführen.
ANSCHLUSS AN EINEN ODER MEHRERE ENDVERSTÄRKER Die Vorstufe SA-96 besitzt zwei Stereo-Vorverstärkerausgänge mit Cinch-Anschlüssen für die Verbindung zu dem oder den Endverstärker(n). An jeweils zwei dieser Cinch-Buchsen wird das Musik-Stereosignal (R, L) ausgegeben. Sie haben damit die Möglichkeit, einen oder zwei Stereo-Endverstärker, bis zu vier Mono-Endverstärker oder eine Mehrkanalendstufe für die Versorgung von bis zu vier Lautsprechern anzuschließen.
KABELVERBINDUNGEN FÜR DIE EINSCHALTSTEUERUNG (POWER CONTROL) Viele AV-Systeme bestehen aus einer Vielzahl von Einzelkomponenten. Um diese nicht vor und nach jedem Gebrauch alle einzeln aus- und einzuschalten, haben manche Hersteller die Geräte mit einer so genannten „POWER CONTROL“-Schaltung, auch „TRIGGER“ oder „Einschaltsteuerung“ genannt, ausgestattet. Vor allem für Vor- und Endstufen wird diese Art der ferngesteuerten Standby-Schaltung verwendet.
ANSCHLUSS DES NETZKABELS Prüfen Sie, ob die Stromversorgung Ihres Haushalts für das Gerät geeignet ist. Benötigte Spannung und Frequenz sind auf der Geräterückseite neben der Netzbuchse abzulesen. Wenn die Stromversorgung geeignet ist, drücken Sie den Kaltgerätestecker des mitgelieferten Netzkabels fest in die Netzbuchse an der Geräterückwand. Verbinden Sie das andere Ende des Netzkabels mit einer Netzsteckdose.
INTEGRIERTER MP3-PLAYER Die Wiedergabefunktionen des MP3-Players sowie die USB-Funktionalität sind unabhängig von der Eingangswahl. Wenn die Vorstufe SA-96 eingeschaltet ist, kann jederzeit ein USB-Gerät angeschlossen bzw. die Wiedergabe gestartet oder beendet werden. Aktion Taste(n) Beschreibung Verbinden Sie den den USB-Stick bzw. den USB-A-Stecker des anzuschließenden Gerätes mit der USB-Buchse (9) der SA-96. Dies kann zu jeder Zeit geschehen, auch wenn ein anderer Eingang (3) ausgewählt ist.
WEITERE TIPPS Einspielzeit/Aufwärmen Ihre Audio-Geräte benötigen eine gewisse Zeit bis sie ihre klangliche Höchstleistung erreichen. Dieser Zeitraum ist für die verschiedenen Komponenten Ihres Systems sehr unterschiedlich. Bessere und gleichförmigere Leistung erhalten Sie während der Zeit, die das Gerät eingeschaltet bleibt.
FEHLERSUCHE Symptom Mögliche Fehlerursache Abhilfe Keine Funktion nach Betätigung des Netzschalters Netzkabel nicht an eine betriebsbereite Steckdose angeschlossen. Stellen Sie eine Verbindung zu einer funktionierenden Steckdose mit der geeigneten Netzspannung her. Netzkabel nicht fest in die Steckdose und die Gerätebuchse gesteckt oder defekt.
FEHLERSUCHE Symptom Mögliche Fehlerursache Abhilfe Die Musikdateien werden nicht erkannt – die LED „MP3“ leuchtet nicht Es befinden sich keine gültigen MP3-Dateien auf dem angesteckten Datenträger/Player. Kopieren Sie vor dem Anstecken an die SA-96 geeignete MP3-Dateien auf das USB-Gerät. Über die Fernbedienung können keine Funktionen ausgeführt werden Keine Batterien in das Handgerät eingelegt, Batterien nicht richtig eingelegt oder verbraucht. Prüfen und ersetzen Sie ggf. die Batterien.
TECHNISCHE DATEN Übertragungsbereich: Klirrfaktor (1 kHz, 100 mW): Signal Rauschabstand: Verstärkungsfaktor: Eingangsempfindlichkeit: Eingangsimpedanz: Kanaltrennung: Nenn-Ausgangsspannung Vorverstärkerausgang: Nenn-Ausgangsleistung Kopfhörerausgang: Nenn-Ausgangsleistung Vorverstärkerausgang: Netzanschluss: Leistungsaufnahme: Eingänge: Ausgänge: Maße (BxHxT): Gewicht: Farbe: 20 Hz - 20 kHz (±0.
LEXIKON/WISSENSWERTES Audio-Quellen/Audio-Quellgeräte Komponenten Ihrer HiFi-Anlage und alle weiteren Geräte, deren Ton Sie über das System hören möchten und dazu an den Vor-, Vollverstärker oder Receiver anschließen. Dazu gehören CD-Player, DVD-Player, Tuner (Radios), Kassettenspieler, DATRecorder, Personalcomputer, Schallplattenspieler, portable Audiogeräte und viele weitere.
RCA/Cinch RCA ist die amerikanische Bezeichnung für die koaxialen Cinch-Steckverbindungen als Abkürzung für „Radio Corporation of America“, den Namen einer US-amerikanischen Firma. Sowohl Stecker als auch verwendete Kabel bestehen aus einem stabförmigen Innenleiter und einem zylinderhüllenförmigen Außenleiter. Damit lässt sich ein MonoAudiosignal oder ein Videosignal übertragen. Im Vergleich mit der XLR-Steckverbindung wird diese Verbindungsart auch „unsymmetrische Signalverbindung“ („unbalanced“) genannt.
SAFETY GUIDELINES This appliance was produced under strict quality controls. It complies with all established international safety standards. Nonetheless, the following instructions should be fully read and observed in order to prevent any hazard: Do not open the appliance! Risk of electric shock! There are no parts in the appliance that require maintenance by the user.
OTHER INSTRUCTIONS Setting up the appliance How the system is set up has an effect on the sound quality. Therefore only place it on a suitable, stable surface. To make the most of your system’s sound quality, we recommend placing the equipment on Vincent racks and not putting them on top of each other. Old electronic equipment This appliance is subject to the conditions set out in the European Directive 2002/96/EC. This is identified by the symbol of a crossed out waste bin on the appliance.
INCLUDED IN DELIVERY Please check the contents of the packaging, which in addition to the appliance should contain the following accessories: • 1 remote control Syr-D • 2 AAA (LR3) batteries • 1 stereo set of RCA cables • 1 cable with 3.
FRONT VIEW 1 1. Keys for MP3 playback control These are the buttons for controlling the playback of the built-in MP3 player. 2. VOLUME: Volume dial This is the knob for the adjustment of the main volume level of the system. It consequently controls the volume of the headphone and the signal of the stereo preamplifier outputs (14). 3. INPUT: Input Selector This dial allows you to choose one of the four input sources (USB, S1, S2 or S3). 4.
REAR VIEW 11. POWER CONTROL These jack connectors (3.5 mm) send the signals for the standby control (12V Trigger). Two devices can be connected directly, for example two SP-996 mono power amplifiers. 11 12 13 12. OUTPUT REC: Output connectors assigned to a recording device If desired, you can connect a recording device like a CD recorder or a tape recorder to this output.
REMOTE CONTROL Point the front of the remote control directly at the front of the appliance, making sure there are no objects between the remote control and the appliance. Make sure that you do not point the remote control at an angle to the appliance, as beyond an angle of ±30° to the centre axis the appliance may not respond as well to the remote control.
BUTTONS OF THE REMOTE CONTROL 17. MUTE Pressing this button once mutes the headphone (8) and the preamplifier outputs (14). Pressing it again returns to the original volume. 18. ! VOL " These buttons change the amplifier’s volume setting for headphone and the preamplifier outputs (14).
INSTALLATION Set up the cable links in a sequence as follows. Connect the power cable between device and power supply only after all other connections have been made. DURING INSTALLATION PLEASE OBSERVE THE FOLLOWING ADVICE: Protective caps Prior to the first installation the protective plastic caps must be removed from all the connections used at the rear of the unit. 1 2 OUT P UTOU RCA connections Mechanically identical RCA plugs are available for input and output connections.
CONNECTION OF THE SOURCE EQUIPMENT WITH RCA HIGH LEVEL OUTPUTS You can connect up to three devices with analogue stereo high level output such as a CD player in order to provide the audio signals of your input sources to the system. The output sockets on the source equipment are usually indicated by “Line Out”, “Audio Out” or “Front Out“. You will find information about ways to connect source equipment in their operating manuals.
Please note that some recording equipment can have a slightly detrimental effect on the audio signal quality. Some recording devices have rather low input impedance, which can slightly alter the input signal voltage. For maximal music enjoyment we recommend that you connect to the “REC” terminal only for as long as the recording is actually being made.
CONNECTION OF ONE OR MORE POWER AMPLIFIERS The SA-96 preamplifier has two stereo preamplifier outputs with RCA connectors for the connection to the main amplifier(s). The stereo audio signal (R, L) is output on each of the two RCA socket pairs. So you have the option to connect one or two stereo main amplifiers, up to four mono main amplifiers or one multichannel main amplifier to supply up to four loudspeakers.
CONNECTIONS FOR THE STANDBY CONTROL (POWER CONTROL) Many AV-Systems consist of a multitude of individual components. To avoid the necessity of switching them on and off before and after every use, many manufacturers have equipped their devices with what is known as “POWER CONTROL” circuit or “TRIGGER”. This kind of remote-controlled standby circuit is used primarily for preamplifier and power amplifiers.
CONNECTION OF THE POWER CABLE Check that the electricity supply to your home is appropriate to the device. The required voltage and frequency can be read on the back of the device beside the socket for the mains. If the electricity supply is appropriate, push the inlet connector of the supplied mains cable firmly into socket for the mains on the back of the device. Connect the other end of the mains cable to a mains socket.
INTEGRATED MP3 PLAYER The play function of the MP3 player and the USB functions are independent of the choice of input. If the SA-96 preamplifier is switched on, a USB device can be attached or playback can be started or finished at any time. Operation Button(s) Description Connect the USB stick or USB–A plug of the device to be connected to the USB socket (9) of the SA-96. This can be done at any time, even if another input (3) has been selected.
TIPS Burn in/ Warm up Your audio components need a certain time period until they reach maximum performance. The duration of this “warm up” time is very different for the various elements of your audio system. Higher and homogeneous sound quality is achieved while keeping the device switched on. Your audio specialist dealer has enough experience to give you more information.
SEARCH FOR ERRORS Symptom Possible Cause Countermeasure Unit does not work after pressing the power button Mains cable is not connected to a suitable mains wall outlet. Connect to a functioning socket using a suitable mains voltage. Mains cable has not been firmly inserted into wall power socket and the device’s socket. Otherwise it may be defective. Check the power cable. If necessary, exchange it with a suitable mains cable and push its plug firmly into wall socket and the device's power connector.
SEARCH FOR ERRORS Symptom Possible Cause Countermeasure USB storage medium is not accepted - the LED “DISK” does not light up. The file system or the device class of the USB device does not meet requirements. Pull out the USB connector and put it back in. If it still does not work, the USB device cannot be used with the SA-96. The music files are not accepted - the LED “MP3” does not light up. There are no valid MP3 files on the connected data medium/player.
TECHNICAL SPECIFICATIONS Frequency response: Total Harmonic Distortion: Signal to Noise Ratio: Gain: Input sensitivity: Input Impedance: Channel separation: Nominal output voltage preamplifier output: Nominal output voltage headphone output: Nominal output power preamplifier output: AC power connection type: Power Consumption: Inputs: Outputs: Dimensions (WxHxD): Weight: Colour: 20 Hz - 20 kHz (±0.5dB) < 0.1% (1 kHz, 0.1 W) > 90 dB 11.
GLOSSARY Audio Sources/Source devices These are the components of your HiFi system and all other appliances, whose sound you want to hear over the system and are thus connected to the preamplifier, amplifier or receiver. This includes CD players, DVD players, tuners (radios), cassette players, DAT recorders, personal computers, record players, portable audio devices and many more.
GLOSSARY United States company. Both the plug and cable consist of a rod-shaped inner lead and a cylindrical-shaped outer lead. This enables a mono audio signal or a video signal to be transmitted. Compared to the XLR plug connector, this type of connection is also called “unbalanced signal connection”.
CONSIGNES DE SECURITE La construction de cet appareil a été soumise à des contrôles de qualité très stricts. Il répond à toutes les normes internationales de sécurité. Il est cependant nécessaire de lire entièrement les consignes suivantes et de les appliquer pour éviter tout danger : Ne pas ouvrir l'appareil! Danger de décharge électrique! Aucune pièce à entretenir par l'utilisateur ne se trouve dans l'appareil.
AUTRES CONSIGNES Montage de l'appareil Le site de montage de l'appareil a une incidence sur le son. Posez l'appareil uniquement sur une surface appropriée et stable. Pour profiter pleinement du potentiel sonore de votre système, nous vous recommandons de placer les appareils sur des racks Vincent et de ne pas les poser l'un sur l'autre. Appareils électroniques usagés Cet appareil est soumis aux dispositions fixées dans la directive européenne 2002/96/ CE.
CONTENU DE LA LIVRAISON Veuillez contrôler le contenu de l'emballage.
FACADE AVANT 1 1. Touches de lecture MP3 Touches pour la commande de la reproduction du lecteur MP3 intégré. 2. VOLUME : réglage du volume Ce bouton tournant sert au réglage du volume du casque et de la sortie stéréo « OUTPUT » (14). 3. INPUT : sélecteur d’entrée Ce sélecteur tournant sert à sélectionner une des quatre sources d’entrée (USB, S1, S2 ou S3).. 4. Voyant-LED : DISK Ce voyant s’allume, quand un appareil USB adapté est raccordé. 5.
FACADE ARRIERE 11. POWER CONTROL : commande de mise sous tension Les signaux de commande de mise sous tension (Trigger) envoyés via ces douilles jack (3,5 mm). Deux appareils peuvent être directement raccordés, par exemple un amplificateur de puissance mono SP-996. 12. OUTPUT REC : sortie pour enregistrement Sert à raccorder, si souhaité, par exemple un appareil d’enregistrement. Le signal stéréo de cette sortie, est identique à celui du signal de sortie de la source actuellement sélectionnée.
TELECOMMANDE Orientez la partie avant de la télécommande directement vers la face de l'appareil. Aucun obstacle ne doit se trouver entre la télécommande et l'appareil. Veillez à ne pas orienter obliquement la télécommande vers l'appareil, car au-delà d'un angle de ±30° par rapport à l'axe central, l'appareil peut éventuellement réagir moins bien aux instructions de commande.
TOUCHES DE LA TELECOMMANDE 17. MUTE Ce bouton sert à la mise en sourdine du système. Aussi bien la sortie du casque d’écoute, que les sorties du préamplificateur (14) sont alors coupées. Un nouvel appui sur ce bouton rétablit le volume original. 17 18. ! VOL " Sert à modifier le volume du casque d’écoute et le signal de sortie des sorties du préamplificateur « OUTPUT » (14).
INSTALLATION Réalisez les raccordements de câbles dans l’ordre préconisé ci-dessous. Raccordez d’abord le cordon secteur à l’appareil, puis branchez-le à la prise du secteur. VEUILLEZ TENIR COMPTE DES INSTRUCTIONS SUIVANTES LORS DE L’INSTALLATION : Dépose du capot de protection Avant la première installation, retirez les capuchons de protection des connecteurs à utiliser, situés sur la façade arrière de l’appareil.
RACCORDEMENT DES APPAREILS SOURCE Pour mettre à la disposition du système les signaux musicaux de vos sources d’entrée (lecteur de CD, tuner etc.), vous pouvez raccorder jusqu’à trois appareils avec sortie de haut niveau stéréo analogique, comme par exemple des lecteurs de CD. La plupart des bornes de sortie sont désignées par « LINE OUT », « AUDIO OUT » ou « FRONT OUT ». Vous trouverez des informations sur les possibilités de raccordement des appareils source dans leur mode d’emploi.
Veuillez noter, que certains appareils d’enregistrement peuvent avoir une influence perturbatrice sur le signal audio en question. Certains appareils d’enregistrement ont plutôt une impédance d’entrée basse, qui peut légèrement fausser la tension du signal d’entrée. Pour une appréciation maximale de la musique, nous recommandons, de ne maintenir le raccordement aux prises « REC », que pendant la durée de l’enregistrement.
RACCORDEMENT A UN OU A PLUSIEURS AMPLIFICATEURS DE PUISSANCE Le préamplificateur SA-96 possède deux sorties de préamplificateur stéréo avec prises RCA pour la liaison avec le ou les amplificateur(s) de puissance. Le signal musical stéréo (R, L) est émis par chacune de ces deux prises RCA. Vous avez ainsi la possibilité de raccorder un ou deux amplificateurs stéréo de puissance, jusqu’à quatre amplificateurs de puissance mono, ou un étage de puissance multicanal pour alimenter, jusqu’à quatre hautparleurs.
LIAISONS CABLEES POUR LA COMMANDE DE MISE SOUS TENSION (POWER CONTROL) De nombreux systèmes AV se composent de nombreux composants individuels. Pour éviter de les mettre en marche et de les arrêter l’un après l’autre à chaque utilisation, certains fabricants ont équipé les appareils avec un circuit appelé « Power Control », ou aussi « Trigger » ou encore « Commande de mise sous tension ». Ce type de télécommande Standby est avant tout utilisé pour les préamplificateurs et les amplificateurs.
RACCORDEMENT DU CORDON D’ALIMENTATION SECTEUR Assurez-vous que la tension d’alimentation électrique de votre habitation est conforme à celle exigée par l’appareil. La tension et la fréquence demandée sont à relever à l’arrière de l’appareil à côté de la prise secteur. Si l’alimentation secteur est conforme, enfoncez entièrement la fiche protégée du cordon d’alimentation fourni, dans la prise secteur à l’arrière de l’appareil. Reliez l’autre extrémité du cordon secteur à une prise secteur.
LECTEUR MP3 INTEGRE Les fonctions de reproduction du lecteur MP3, ainsi que les fonctionnalités USB sont indépendantes de la sélection d’entrée. Quand le préamplificateur SA-96 est en service, un appareil USB peut être raccordé à tout moment, ou la reproduction peut être lancée ou arrêtée. Action Touche(s) Description Raccordez la clé USB ou la fiche USB-A de l’appareil à raccorder à la prise USB (9) de l’appareil SA-96. Ceci peut être fait à tout moment, même si une autre entrée (3) a été sélectionnée.
CONSEILS Temps de rodage / échauffement Vos appareils audio demandent un certain temps pour atteindre leurs performances maximales. Ce laps de temps est très différent pour les différents composants de votre système. Vous obtiendrez un son de meilleure qualité et plus homogène en laissant l’appareil sous tension. Profitez de l’expérience de votre revendeur! Ronflement du secteur Certaines sources audio peuvent provoquer, en liaison avec l’amplificateur, un ronflement perceptible dans les haut-parleurs.
RESOLUTION DE PROBLEMES Symptom Cause possible du défaut Remède Pas de fonctionnement après mise en marche du commutateur secteur Le cordon secteur n’est pas relié à une prise opérationnelle. Réalisez une liaison à une prise opérationnelle avec la tension appropriée. Le cordon secteur est défectueux ou il n’est pas entièrement enfoncé dans la prise secteur ou celle de l’appareil.
RESOLUTION DE PROBLEMES Symptôme Cause possible du défaut Remède Le support mémoire USB n’est pas reconnu - la LED « DISK » n’est pas allumée Le système de fichier ou la classe de l’appareil USB ne correspond pas aux exigences. Retirez la fiche USB et rebranchez-la. Si cela reste sans succès, l’appareil USB ne peut pas être utilisé avec l’appareil SA-96.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Plage de transmission : Facteur de distorsion (1 kHz, 100 mW) : Rapport signal/bruit : Facteur d’amplification : Sensibilité d’entrée : Impédance d’entrée : Séparation des canaux : Tension nominale de sortie du préamplificateur : Puissance nominale de sortie du casque d’écoute : Puissance de sortie du préamplificateur : Alimentation : Puissance consommée : Entrées : Sorties : Dimensions (LxHxP) : Poids : Variante de couleur : 20 Hz - 20 kHz (±0.
GLOSSAIRE Sources audio/lecteurs sources Composants de votre chaîne hi-fi et tous les autres appareils dont vous voulez écouter le son via le système en les branchant au préamplificateur ou à l’amplificateur intégré. Cela comprend les lecteurs de CD, les lecteurs de DVD, les tuners (radios), les lecteurs de cassettes, les enregistreurs DAT, les ordinateurs personnels, les platines tourne-disque, les lecteurs audio portables et bien d’autres.
cateurs. Les entrées de l’amplificateur (se présentant en général sous la forme de prises RCA) qui sont prévues pour les signaux du lecteur de CD, du lecteur de DVD etc. sont aussi désignées par « entrées de niveau Line » ou « entrées à haut niveau ». RCA Désignation américaine de la connexion coaxiale RCA, initialement abréviation de « Radio Corporation of America », le nom d’une entreprise americaine. Fiches et câbles sont constitués d’un conducteur central et d’un conducteur extérieur concentrique.
Vincent Bewahren Sie die Kaufquittung zusammen mit der Bedienungsanleitung auf. Die Kaufquittung dient Ihnen als Nachweis für den Beginn der Garantiezeit. Die Seriennummer befindet sich an der Rückseite des Gerätes. Please keep the receipt, store it together with this manual. The receipt is your proof for the beginning of the warranty period. Note the serial number in the following box, you can read it from the rear side of the device. Gardez soigneusement la facture d'achat et le mode d'emploi.