Vincent Bedienungsanleitung deutsch Instructions for use english Manuel d‘utilisation français KHV-1 Hybrid-Vorstufe und Kopfhörerverstärker Hybrid Preamplifier and Headphone Amplifier Préamplificateur stereo hybride avec amplificateur de casque
Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für das Vertrauen, welches Sie uns durch die Entscheidung für dieses hochwertige AudioProdukt, das Ihrem hohen Anspruch an Klang- und Verarbeitungsqualität gerecht wird, entgegenbringen. Auch wenn Sie verständlicherweise sofort beginnen wollen, das Gerät zu verwenden, lesen Sie bitte vor dem Aufstellen und Anschließen dieses Handbuch sorgfältig durch.
INHALTSVERZEICHNIS/CONTENTS/SOMMAIRE Sicherheitshinweise Weitere Hinweise Lieferumfang Beschreibung des Gerätes Installation Bedienung des Gerätes Weitere Tipps Fehlersuche Technische Daten Lexikon/Wissenswertes 4 5 6 6 9 12 13 14 15 15 deutsch Safety guidelines Other instructions Included in delivery Description of the appliance Installation Operating the appliance Tips Search for errors Technical specifications Glossary 16 17 18 18 21 24 25 26 27 27 english Consignes de sécurité Autres consignes Conte
SICHERHEITSHINWEISE Dieses Gerät wurde unter strengen Qualitätskontrollen gefertigt. Es entspricht allen festgelegten internationalen Sicherheitsstandards. Trotzdem sollten folgende Hinweise vollständig gelesen und beachtet werden, um eine Gefährdung zu vermeiden: Das Gerät nicht öffnen! Gefahr des elektrischen Schocks! Es befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile im Gerät.
WEITERE HINWEISE Aufstellen des Gerätes Die Art der Aufstellung der Anlage hat klangliche Auswirkungen. Stellen Sie diese deshalb nur auf eine dafür geeignete, stabile Unterlage. Um das Klangpotential Ihres Systems optimal auszunutzen, empfehlen wir, die Geräte auf Vincent Racks zu platzieren und nicht aufeinander zu stellen.
LIEFERUMFANG Bitte prüfen Sie den Inhalt der Verpackung, diese sollte zusätzlich zum Gerät folgendes Zubehör enthalten: • 1 Netzkabel • 1 Stereo-Paar Anschlusskabel mit Cinchsteckern • dieses Handbuch BESCHREIBUNG DES GERÄTES Wer Musik gern über Kopfhörer genießt, findet in vielen Audio-Quellgeräten oder Verstärkern zwar oft einen Kopfhöreranschluss vor, die Qualität der eingebauten Kopfhörer-Verstärkermodule bleibt aber meist weit hinter dem zurück, was der Kopfhörer zu leisten vermag.
VORDERANSICHT 1. Röhrensichtfenster 2. VOLUME: Lautstärkedrehknopf Hiermit regeln Sie die Lautstärke des Kopfhörers und das Ausgangssignal am Vorverstärkerausgang „PRE OUT“ (7). 1 3. WARM-UP-Anzeige und POWER-LED Diese LED blinkt für ca. 30 Sekunden während der Aufwärmphase direkt nach dem Einschalten und leuchtet danach dauerhaft, solange das Gerät eingeschaltet und betriebsbereit ist. 2 3 4 5 6 4.
RÜCKANSICHT 7 8 7. PRE OUT: Vorverstärkerausgang (1x Stereo Cinch) Über die beiden Anschlussbuchsen dieses Eingangs wird das vorverstärkte Stereo-Tonsignal der momentan gewählten Quelle an die Endstufenkanäle weitergegeben. Lautstärkeregelung und Stummschaltung wirken sich auf das Signal an diesem Ausgang aus. Hier können entweder ein Stereo-Endverstärker oder zwei Mono-Endverstärker zur Versorgung der Lautsprecher angeschlossen werden. 8.
INSTALLATION Stellen Sie die Kabelverbindung in der nachfolgend genannten Reihenfolge her. Bringen Sie erst zuletzt das Netzkabel an und verbinden es mit der Steckdose. ZUR BESONDEREN BEACHTUNG Entfernen der Schutzkappen Vor der ersten Installation müssen von allen verwendeten Anschlüssen an der Geräterückseite die Kunststoff-Schutzkappen entfernt werden. 1 2 Kabel und Steckverbindungen Achten Sie darauf, dass alle Steckverbindungen fest sitzen.
ANSCHLUSS DER AUDIO-QUELLEN Um dem System die Musiksignale Ihrer Eingangsquellen (CD-Player, Tuner usw.) bereitzustellen, können Sie bis zu zwei Geräte mit analogem Stereo-Hochpegelausgang, wie zum Beispiel CD-Player anschließen. Der Ausgang des Quellgerätes ist meist mit „LINE OUT“, „AUDIO OUT“ oder „FRONT OUT“ bezeichnet. Weitere Informationen erhalten Sie in den Bedienungsanleitungen der anzuschließenden Geräte.
ANSCHLUSS DES KOPFHÖRERS Ein mit 6,3 mm Klinkenstecker ausgerüsteter Kopfhörer kann an die Kopfhörerbuchse „PHONES“ (4) an der Vorderseite des Gerätes eingesteckt werden. Es können alle Kopfhörer mit einer Impedanz zwischen 32 Ohm und 600 Ohm verwendet werden. Ungeeignete Köpfhörer mit zu niedriger Impedanz können den Verstärker beschädigen oder unerwartet so große Lautstärken produzieren, dass Ihr Gehör geschädigt werden kann. Vor dem Einstecken sollte vorsichtshalber die Lautstärke reduziert werden.
BEDIENUNG DES GERÄTES Aktion Taste(n) Beschreibung Ein- und Ausschalten POWER (6) Das Gerät besitzt keine Standby-Schaltung, es wird an der Gerätevorderseite ein- und ausgeschaltet. Im ausgeschalteten Zustand ist es vom Stromnetz getrennt. Vor dem Einschalten sollte vorsichtshalber die Lautstärke reduziert werden. Nach dem Einschalten blinkt die LED an der Gerätevorderseite (3) und das Gerät benötigt 30 Sekunden, bis die Röhren aufgewärmt und das Gerät betriebsbereit ist.
WEITERE TIPPS Einspielzeit / Aufwärmen Ihre Audio-Geräte benötigen eine gewisse Zeit bis sie ihre klangliche Höchstleistung erreichen. Dieser Zeitraum ist für die verschiedenen Komponenten Ihres Systems sehr unterschiedlich. Bessere und gleichförmigere Leistung erhalten Sie während der Zeit, die das Gerät eingeschaltet bleibt.
FEHLERSUCHE Symptom Mögliche Fehlerursache Abhilfe Keine Funktion nach Betätigung des Netzschalters Netzkabel nicht an eine betriebsbereite Steckdose angeschlossen. Stellen Sie eine Verbindung zu einer funktionierenden Steckdose mit der geeigneten Netzspannung her. Netzkabel nicht fest in die Steckdose und die Gerätebuchse gesteckt oder defekt.
TECHNISCHE DATEN Übertragungsbereich: Klirrfaktor: Signal Rauschabstand: Eingangsempfindlichkeit: Eingangsimpedanz: Nenn-Ausgangsspannung Vorverstärkerausgang: Nenn-Ausgangsleistung Kopfhörerausgang: Nenn-Ausgangsleistung Vorverstärkerausgang: Netzanschluss: Eingänge: Ausgänge: Maße (B x H x T): Gewicht: Farbe: Röhren: 20 Hz - 20 kHz (±0,5dB) < 0,1% (1 kHz; 0,1 W) > 90 dB 600 mV 47 kΩ 2V 1,75 W an 32 Ω 400 mW an 300 Ω 230V / 50 Hz 2x Cinch Hochpegeleingang stereo 1x Cinch stereo (PRE OUT), 1x Kopfhörer (6,
SAFETY GUIDELINES This appliance was produced under strict quality controls. It complies with all established international safety standards. Nonetheless, the following instructions should be fully read and observed in order to prevent any hazard: Do not open the appliance! Risk of electric shock! There are no parts in the appliance that require maintenance by the user.
OTHER INSTRUCTIONS Setting up the appliance How the system is set up has an effect on the sound quality. Therefore only place it on a suitable, stable surface. To make the most of your system’s sound quality, we recommend placing the equipment on Vincent racks and not putting them on top of each other. Old electronic equipment This appliance is subject to the conditions set out in the European Directive 2002/96/EC. This is identified by the symbol of a crossed out waste bin on the appliance.
INCLUDED IN DELIVERY Please check the contents of the packaging, which in addition to the appliance should contain the following accessories: • 1 power cable • 1 stereo set of RCA cables • this manual DESCRIPTION OF THE APPLIANCE Those, who enjoy listening to music via headphones, find a headphones jack in most audio devices or amplifiers, but the quality of the internal headphones amplifier modules hardly ever match the potential of the headphones.
FRONT VIEW 1. Tube window 2. VOLUME: Volume dial This is the knob for the adjustment of the main volume level of the system. It consequently controls the volume of the headphones and the signal of the stereo preamplifier output (7). 1 2 3 4 5 6 3. WARM-UP display and POWER LED This LED flashes for approx. 30 seconds during warm-up after turning the unit on and stays permanently on as long as the unit is turned on and in ready for use. 4.
REAR VIEW 7 8 7. PRE OUT: preamplifier output With this pair of connectors you can connect the preamplified stereo audio signal of the currently selected source to the main amplifier channels. Volume control and Mute affect the signal at this output. Two main amplifier channels can be connected here to supply the loudspeakers. 8. INPUT: Terminal for stereo audio signals of the source equipment Here you find two stereo RCA inputs for source equipment with analogue stereo (line level) audio output. 9.
INSTALLATION Set up the cable links in a sequence as follows. Connect the power cable between device and power supply only after all other connections have been made. DURING INSTALLATION PLEASE OBSERVE THE FOLLOWING ADVICE: Protective caps Prior to the first installation the protective plastic caps must be removed from all the connections used at the rear of the unit. 1 2 Cable connections Make sure that all plugs fit tightly. Inadequate connections can cause noise interference, failures and malfunctions.
CONNECTION OF THE SOURCE EQUIPMENT You can connect one or two devices with analogue stereo high level output such as a CD player in order to provide the audio signals of your input sources to the system. The output sockets on the source equipment are usually named “LINE OUT”, “AUDIO OUT” or “FRONT OUT”. You will find information about ways to connect source equipment in the operating manuals that come with the equipment.
CONNECTION OF HEADPHONES A set of headphones equipped with a 6.3 mm jack can be plugged into the socket “PHONES” (4) on the front of the appliance. All headphones with an impedance of between 32 Ohm and 600 Ohm may be used. Unsuitable headphones with too low impedance may damage the amplifier or produce such unexpectedly loud volume that your hearing may be damaged. The volume (2) should be reduced for safety reasons before a set of phones is connected.
OPERATING THE APPLIANCE Operation Button(s) Description Switch on and off POWER (6) The amplifier is switched on and off using this button at the front panel, there is no standby option. When switched off the device is internally separated from the AC power. As a precaution, before switching on, the volume setting (2) should be reduced.
TIPS Burn in/ Warm up Your audio components need a certain time period until they reach maximum performance. The duration of this “warm up“ time is very different for the various elements of your audio system. Higher and homogeneous sound quality is achieved while keeping the device switched on. Your audio specialist dealer has enough experience to give you more information.
SEARCH FOR ERRORS Symptom Possible Cause Countermeasure Unit does not work after pressing the power button Mains cable is not connected to a suitable mains wall outlet. Connect to a functioning socket using a suitable mains voltage. Mains cable has not been firmly inserted into wall power socket and the device’s socket. Otherwise it may be defective. Check the power cable. If necessary, exchange it with a suitable mains cable and push its plug firmly into wall socket and the device's power connector.
TECHNICAL SPECIFICATIONS Frequency response: Total Harmonic Distortion: Signal to Noise Ratio: Input sensitivity: Input Impedance: Nominal output voltage preamplifier output: Nominal output power headphonea output: Nominal output power preamplifier output: AC power connection type: Inputs: Outputs: Dimensions (W x H x D): Weight: Colour: Tubes: 20 Hz - 20 kHz (±0.5dB) < 0.1% (1 kHz; 0.1 W) > 90 dB 600 mV 47 kΩ 2V 1.
CONSIGNES DE SECURITE La construction de cet appareil a été soumise à des contrôles de qualité très stricts. Il répond à toutes les normes internationales de sécurité. Il est cependant nécessaire de lire entièrement les consignes suivantes et de les appliquer pour éviter tout danger : Ne pas ouvrir l'appareil! Danger de décharge électrique! Aucune pièce à entretenir par l'utilisateur ne se trouve dans l'appareil.
AUTRES CONSIGNES Montage de l'appareil Le site de montage de l'appareil a une incidence sur le son. Posez l'appareil uniquement sur une surface appropriée et stable. Pour profiter pleinement du potentiel sonore de votre système, nous vous recommandons de placer les appareils sur des racks Vincent et de ne pas les poser l'un sur l'autre. Appareils électroniques usagés Cet appareil est soumis aux dispositions fixées dans la directive européenne 2002/96/ CE.
CONTENU DE LA LIVRAISON Veuillez contrôler le contenu de l'emballage. Les accessoires suivants doivent être joints à l'appareil : • 1 câble de distribution • 2 câbles audio RCA • le présent manuel DESCRIPTION DE L'APPAREIL Qui écoute volontiers de la musique à partir des écouteurs, trouve souvent dans de nombreux appareils audio - source ou amplificateurs, une prise casque; la qualité du module intégré d'amplificateur de l'écouteur est souvent inférieure à ce que le casque peut apporter.
FACADE AVANT 1. Fenêtre de vue du tube 2. VOLUME : réglage du volume Ce bouton tournant sert au réglage du volume du casque et de la sortie stéréo « PRE OUT » (7). 1 2 3 3. Afficheur WARM-UP et voyant POWER-LED. Ce voyant clignote pendant environ 30 secondes pendant le réchauffement des tubes directement après la mise sous tension et s'illumine ensuite de manière permanente, à condition que l'appareil reste allumé et soit prêt à l'emploi. 4.
FACADE ARRIERE 7 8 7. PRE OUT : sortie de préamplificateur (1x RCA stéréo) Ce sortie transmet le signal son stéréo préamplifié de la source actuellement sélectionnée à les canaux de puissance. Le réglage du volume et la mise en sourdine agissent sur le signal à ce sortie. Ici, vous pouvez raccorder soit un amplificateur de puissance stéréo ou deux amplificateurs de puissance mono pour l'alimentation des haut-parleurs. 8.
INSTALLATION Réalisez d’abord le raccordement des câbles pour la sortie du signal du lecteur. Raccordez alors seulement le cordon secteur et reliez-le à la prise secteur. VEUILLEZ TENIR COMPTE DES INSTRUCTIONS SUIVANTES LORS DE L’INSTALLATION : Dépose du capot de protection Avant la première installation, retirez les capuchons de protection des connecteurs à utiliser, situés sur la façade arrière de l’appareil. 1 2 Câbles et fiches de raccordements Veillez à ce que les jonctions soient bien fixées.
RACCORDEMENT DES APPAREILS SOURCE Pour mettre à la disposition du système les signaux musicaux de vos sources d’entrée (lecteur de CD, tuner etc.), vous pouvez raccorder jusqu’à deux appareils avec sortie de haut niveau stéréo analogique. La plupart des bornes de sortie sont désignées par « LINE OUT », « AUDIO OUT » ou « FRONT OUT ». Vous trouverez des informations sur les possibilités de raccordement des appareils source dans leur mode d’emploi.
BRANCHEMENT D'UN CASQUE Un casque équipé d'une fiche à jacks de 6,3 mm peut être branché sur la face de l'appareil à la prise « PHONES » (4). On peut utiliser tout casque d’écoute ayant une impédance de 32 à 600 Ohm. Des casques non appropriés avec une impédance trop basse peuvent endommager le lecteur ou provoquer un volume sonore qui risque d’altérer votre faculté auditive. Réduisez le volume avant de connecter/déconnecter (ce bouton sert également au réglage du volume du casque d’écoute).
UTILISATION DE L‘APPAREIL Action 36 Touche(s) Description Réglage volume sonore POWER (6) L’appareil n‘a pas de mise en veille, il est mis en marche et arrêté par le commutateur en façade avant. En position arrêt, il n‘est plus sous tension. Avant de mettre l’appareil en marche, prenez la précaution de réduire le réglage du volume sonore (2).
CONSEILS Temps de rodage / échauffement Vos appareils audio demandent un certain temps pour atteindre leurs performances maximales. Ce laps de temps est très différent pour les différents composants de votre système. Vous obtiendrez un son de meilleure qualité et plus homogène en laissant l’appareil sous tension. Profitez de l’expérience de votre revendeur! Une autre cause possible du ronflement est une interférence électromagnétique entre l’alimentation d’autres appareils (p. ex.
RESOLUTION DE PROBLEMES Symptôme Cause possible du défaut Remède Pas de fonctionnement après mise en marche du commutateur secteur Le cordon secteur n’est pas relié à une prise opérationnelle. Réalisez une liaison à une prise opérationnelle avec la tension appropriée. Le cordon secteur est défectueux ou il n’est pas entièrement enfoncé dans la prise secteur ou celle de l’appareil.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Plage de transmission : 20 Hz - 20 kHz (±0,5dB) Facteur de distorsion : < 0,1% (1 kHz; 0,1 W) Rapport signal/bruit : > 90 dB Sensibilité d’entrée : 600 mV Impédance d’entrée : 47 kΩ Tension nominale de sortie du préamplificateur : 2 V Puissance nominale de sortie du casque d’écoute : 1,75 W à 32 Ω Puissance de sortie du préamplificateur : 400 mW à 300 Ω Alimentation : 230V / 50 Hz Entrées : 2x entrées RCA stéréo de haut niveau, Sorties : 1x RCA stéréo (PRE OUT), 1x casque (6,3 mm
Vincent Bewahren Sie die Kaufquittung zusammen mit der Bedienungsanleitung auf. Die Kaufquittung dient Ihnen als Nachweis für den Beginn der Garantiezeit. Die Seriennummer befindet sich an der Rückseite des Gerätes. Please keep the receipt, store it together with this manual. The receipt is your proof for the beginning of the warranty period. Note the serial number in the following box, you can read it from the rear side of the device. Gardez soigneusement la facture d'achat et le mode d'emploi.