VIKING MT 545, MT 545 L, MT 585, MT 585 L www.viking-garden.com DE FR EN NL IT ES PT NO SV FI DA PL HU CS EL RU B Downloaded from www.Manualslib.
DE Wartungs- und Pflegehinweise Wichtige Hinweise zur Wartung und Pflege, für die Produktgruppe Aufsitzmäher Bitte beachten Sie unbedingt folgende wichtige Hinweise zur Vermeidung von Schäden oder übermäßigem Verschleiß an Ihrem VIKING-Gerät: 1. Verschleißteile Manche Teile des VIKING-Gerätes unterliegen auch bei bestimmungsgemäßem Gebrauch einem normalen Verschleiß und müssen je nach Art und Dauer der Nutzung rechtzeitig ersetzt werden. Dazu gehören u.a.
DE CE-Konformitätserklärung des Herstellers Wir, Angewandtes Konformitätsbewertungsverfahren: Langkampfen, den 05. 02.
FR Maintenance et entretien Remarques importantes relatives à la maintenance et à l'entretien des tracteurs de pelouse Respecter impérativement les remarques suivantes pour éviter tout dommage ou une usure rapide de votre tondeuse VIKING : 1. Pièces d'usure Certaines pièces de la tondeuse VIKING sont sujettes à usure, même dans des conditions normales d'utilisation. Elles doivent être remplacées, en temps voulu, en fonction du type et de la durée d'utilisation.
FR Déclaration de conformité du fabricant, selon la législation de l’UE Nous, Procédure de contrôle de conformité utilisée : Langkampfen, le 05/02/2004 VIKING GmbH Hans-Peter-Stihl-Straße 5 6336 Langkampfen / Kufstein (Autriche) Annexe VI VIKING GmbH déclarons que les appareils les tracteurs de pelouse à essence Marque : VIKING Type : MT 545 MT 545 L MT 585 MT 585 L Série : Nom et adresse de l’institut : Societe Nationale de Certification et d’Homologation 11, Route de Luxembourg 5230 Sandweiler
EN Notes on maintenance and care Important information on maintenance and care of the product group Ride-on mowers Please always observe the following important information for the prevention of damage or excessive wear to your VIKING appliance: 1. Wearing parts Some parts of the VIKING appliance are subject to normal wear even when used properly and must be replaced in due time depending on type and duration of use. These include: - Blades Catcher bag V-belt Starter battery Tyres, rollers 2.
EN CE - Producer's declaration of conformity We, Applicable conformity assessment procedure: Langkampfen, 5th February 2004 VIKING GmbH Hans-Peter-Stihl-Straße 5 A-6336 Langkampfen / Kufstein Appendix VI VIKING GmbH declare, that the machine Lawnmower with driver's seat and petrol engine Manufacturer's brand: VIKING Type: MT 545 MT 545 L MT 585 MT 585 L Production identification: 6125 conforms to the following EU guidelines: 98/37/EU, 89/336/EEC, 2000/14/EU Name and address of relevant, named lo
NL Onderhoudsinstructies Belangrijke aanwijzingen voor het onderhoud, voor de productgroep Zitmaaier Neem de volgende belangrijke aanwijzingen in acht om schade of overmatige slijtage aan uw VIKING-apparaat te vermijden: 1. Slijtageonderdelen Sommige onderdelen van het VIKINGapparaat zijn ook bij reglementair gebruik aan normale slijtage onderhevig en moeten afhankelijk van de gebruikswijze en gebruiksduur tijdig worden vervangen. Hiertoe behoren o.a.
NL CE-conformiteitsverklaring van de fabrikant Wij, Toegepaste conformiteitsbeoordelingsprocedure: Langkampfen, 05-02-2004 VIKING GmbH Hans-Peter-Stihl-Straße 5 A-6336 Langkampfen / Kufstein Appendix VI VIKING GmbH verklaren, dat het toestel Grasmaaier met bestuurdersstoel en verbrandingsmotor Fabrieksmerk: VIKING Type: MT 545 MT 545 L MT 585 MT 585 L Productiekenmerk: Naam en adres van de bevoegde instantie: Societe Nationale de Certification et d’Homologation 11, Route de Luxembourg 5230 Sandw
IT Indicazioni per la cura e la manutenzione Indicazioni importanti sulla manutenzione e la cura, per il gruppo di prodotti Trattorino da giardino Si prega di osservare attentamente le seguenti informazioni importanti per la prevenzione di eventuali danni o di usura eccessiva sul Vostro apparecchio VIKING: 1.
IT Dichiarazione di conformità del produttore La sottoscritta, Procedimento di valutazione conformità applicato: Langkampfen, 05.02.
ES Indicaciones de mantenimiento y cuidados Información importante referente a mantenimiento y cuidados, para el grupo de productos Tractores cortacésped Es absolutamente necesario atenerse a las siguientes indicaciones, con el fin de evitar daños o un desgaste excesivo de su implemento VIKING: 2. Observación de las directrices de este Manual de Instrucciones El uso, mantenimiento y almacenamiento del implemento VIKING deberá realizarse con el cuidado que se describe en este Manual de Instrucciones.
ES Declaración de conformidad CE del fabricante Nosotros, Procedimiento de evaluación de conformidad aplicado: Langkampfen, a 05-02-2004 VIKING GmbH Hans-Peter-Stihl-Straße 5 A-6336 Langkampfen / Kufstein Apéndice VI VIKING GmbH declaramos que la máquina Tractor cortacésped Marca: VIKING Tipo: MT 545 MT 545 L MT 585 MT 585 L Identificación de serie: 6125 está perfectamente adaptada a las siguientes normas de la CE: Nombre y dirección del ente implicado mencionado: Societe Nationale de Certific
PT Manutenção e cuidados Conselhos importantes sobre a manutenção e cuidados do grupo de produtos Carros corta-relva Por favor, siga imprescindivelmente os seguintes conselhos importantes, a fim de evitar danos ou demasiado desgaste do seu aparelho VIKING: 1. Peças de desgaste Algumas peças do aparelho VIKING estão sujeitas a um desgaste normal, mesmo quando utilizadas devidamente e, dependendo do tipo e da duração da utilização, precisam de ser substituídas atempadamente.
PT Declaração de conformidade CE do fabricante A empresa Método de avaliação de conformidade que foi aplicado: Langkampfen - Áustria, 05. 02.
NO Vanlig vedlikehold Viktige henvisninger vedrørende vedlikehold for produktgruppen plentraktorer Viktige henvisninger for å unngå skader eller unormal slitasje på ditt VIKINGprodukt: 1. Slitedeler Enkelte av komponentene på VIKINGproduktet utsettes for normal slitasje også når produktet brukes i henhold til bestemmelsene. Disse må skiftes ut i tide, avhengig av hvordan og hvor mye produktet brukes. Det gjelder blant annet: - Kniv Oppsamler Kilerem Starterbatteri Dekk, hjul 2.
NO Produsentens CE-konformitetserklæring VIKING GmbH Hans-Peter-Stihl-Straße 5 A-6336 Langkampfen / Kufstein Metode som er benyttet for å bedømme overensstemmelsen: Langkampfen 05. 02.
SV Anvisningar för underhåll och skötsel Viktiga anvisningar för underhåll och skötsel för produktgrupperna Åkgräsklippare Observera följande viktiga anvisningar för att förhindra skador eller överdrivet slitage på din VIKING-maskin. 1. Förslitningsdelar Många delar av VIKING-maskinen är utsatta för normalt slitage även om den används i enlighet med anvisningarna och dessa delar måste bytas ut i rätt tid. Dit hör bl. a.: - Knivar Gräsuppsamlare Remmar Startbatteri Däck, rullar 2.
SV Tillverkarens CE-konformitetsförklaring Förfarande för konformitetsbedömning: Undertecknad, VIKING GmbH Hans-Peter-Stihl-Straße 5 A-6336 Langkampfen / Kufstein Intygar härmed att: Åkbar gräsklippare, bensindriven Fabrikat: VIKING Maskin: MT 545 MT 545 L MT 585 MT 585 L Konstruktionsgrupp: 6125 överensstämmer med följande EG-riktlinjer: 98/37/EG, 89/336/EWG, 2000/14/EG Bilaga VI Langkampfen 040205 VIKING GmbH Informerad myndighet: Societe Nationale de Certification et d’Homologation 11, Route d
FI Huolto- ja hoito-ohjeet Tärkeitä huolto- ja hoito-ohjeita: 2. Näiden käyttöohjeiden määräysten noudattaminen Ajoleikkuri VIKING-laitteen käyttö, huolto ja säilytys on tehtävä niin huolellisesti kuin näissä käyttöohjeissa on selostettu. Käyttäjä on itse vastuussa kaikista vaurioista, jotka ovat aiheutuneet turvallisuus-, käyttö- ja huolto-ohjeiden laiminlyönnistä. Huomioi ehdottomasti seuraavat ohjeet, jotta vältät VIKING-laitteesi vaurioitumisen ja liiallisen kulumisen: 1.
FI Valmistajan CE-vaatimustenmukaisuusvakuutus VIKING GmbH Hans-Peter-Stihl-Straße 5 A-6336 Langkampfen / Kufstein Menetelmä, jolla vaatimustenmukaisuus arvioitu: Langkampfen, 05. 02.
DA Vedligeholdelsesanvisninger Vigtige henvisninger til vedligeholdelse for produktgruppen Selvkørende motorplæneklippere Følg følgende vigtige anvisninger for at undgå skader eller stor slitage på Deres VIKING-apparat: 1. Sliddele Nogle af VIKING-apparatets dele vil også ved korrekt brug være udsat for normal slitage og skal alt efter art og varighed af brug udskiftes i tide. Hertil hører bl.a.: - Knive Opsamlingskurv Kileremme Startbatteri Dæk, ruller 2.
DA Producentens CE-overensstemmelseserklæring Vi, Anvendt procedure for overensstemmelsesvurdering: Langkampfen, 05.02.
PL Wskazówki dotyczące konserwacji i pielęgnacji Wskazówki dotyczące konserwacji i pielęgnacji takich urządzeń, jak: kosiarki samojezdne Aby zapobiec uszkodzeniu lub nadmiernemu zużyciu urządzenia VIKING, prosimy przestrzegać następujących wskazówek: 2. Konieczność przestrzegania instrukcji obsługi Urządzenia VIKING należy stosować, konserwować i składować w sposób przedstawiony w instrukcji obsługi.
PL Deklaracja zgodności CE Firma Zastosowana procedura oceny zgodności: Langkampfen, 05. 02.
HU Karbantartási- és ápolási útmutatások Fontos útmutatások a karbantartáshoz és ápoláshoz a következő termékcsoportok számára Önjáró fűnyíró gép Kérjük feltétlenül ügyeljenek a következő fontos útmutatásokra az Önök VIKING-gépe sérülésének vagy túlzott kopásának az elkerülése érdekében: 1. Kopó alkatrészek A VIKING-gépek néhány alkatrésze a rendeltetésszerű használat mellett is normál kopásnak van kitéve, és a használat módjától és időtartamától függően időben ki kell cserélni.
HU A gyártómű CE-konformitási nyilatkozata Mi, a Alkalmazott konformitásértékelési eljárás: Langkampfen, 2004. 02.
CS Pokyny pro ošetřování a údržbu Důležité pokyny pro údržbu a ošetření, pro skupinu výrobků zahradní traktory Bezpodmínečně dbejte na následujících důležité pokyny k zabránění poškození nebo nadměrného opotřebení Vašeho stroje VIKING: 2. Dodržování pokynů uvedených v tomto návodu k obsluze Použití, údržba a uskladnění stroje VIKING musí proběhnout tak pečlivě, jak je to popsané v tomto návodu k obsluze.
CS CE-Prohlášení výrobce o shodnosti výroby Výrobce Použitá metoda hodnocení shodnosti výroby: Langkampfen, dne 05. 02.
EL Õðïäåßîåéò óõíôÞñçóçò êáé ðåñéðïßçóçò ÓçìáíôéêÝò õðïäåßîåéò ó÷åôéêÜ ìå ôç óõíôÞñçóç êáé ôçí ðåñéðïßçóç ôçò ïìÜäáò ðñïúüíôùí ÷ëïïêïðôéêÜ ôñáêôÝñ Ðáñáêáëïýìå ôçñÞóôå ïðùóäÞðïôå ôéò õðïäåßîåéò ðïõ áêïëïõèïýí, ðñïêåéìÝíïõ íá áðïôñÝøåôå ôéò âëÜâåò êáé ôçí õðåñâïëéêÞ öèïñÜ ôïõ ìç÷áíÞìáôïò VIKING: 1.
EL Ðéóôïðïéçôéêü óõìâáôüôçôáò CE ôïõ êáôáóêåõáóôÞ Åìåßò, Åöáñìïæüìåíç äéáäéêáóßá áîéïëüãçóçò óõìâáôüôçôáò: Langkampfen, 05-02-2004 VIKING GmbH Hans-Peter-Stihl-Strasse 5 A-6336 Langkampfen / Kufstein ÐáñÜñôçìá VI VIKING GmbH ðéóôïðïéïýìå üôé ôï ìç÷Üíçìá ×ëïïêïðôéêü ìå åðéêáèÞìåíï âåíæéíïêéíçôÞñá Åôáéñåßá êáôáóêåõÞò: VIKING Ôýðïò: MT 545 MT 545 L MT 585 MT 585 L Êùäéêüò áñéèìüò áíáãíþñéóçò óåéñÜò: 6125 åßíáé åíáñìïíéóìÝíï ìå ôéò ðáñáêÜôù ÅõñùðáúêÝò Ïäçãßåò: 98/37/ÅÏÊ, 89/336/ÅÏÊ, 2000/14/ÅÏÊ Ï
RU Указания по техобслуживанию и уходу Важные указания по техобслуживанию и уходу для следующих групп изделий Минитракторы-газонокосилки Обязательно соблюдайте, пожалуйста, следующие важные указания для предотвращения возникновения повреждений или чрезмерного износа деталей Вашего устройства VIKING: 1.
RU Декларация изготовителя о соответствии директивам ЕС Мы, Примененный метод оценки соответствия директивам: Langkampfen, 05. 02.
Downloaded from www.Manualslib.
Downloaded from www.Manualslib.
71505108/3 *04778209905B* 0477 820 9905 B Downloaded from www.Manualslib.