VX4380-4K Monitor Guia do usuário Número do modelo: VS16845 P/N: VX4380-4K
Obrigado por escolher a ViewSonic Há mais de 30 anos a liderar o Mercado das soluções visuais, a ViewSonic tem como objetivo exceder as expetativas a nível mundial em relação a evolução tecnológica, inovação e simplicidade. Na ViewSonic, acreditamos que os nossos produtos podem ter um impacto positivo no mundo e estamos convencidos que o produto ViewSonic que escolheu irá satisfazer as suas necessidades.
Conteúdo 1. Cuidados e avisos............................................... 1 2. Introdução............................................................ 3 2-1. 2-2. 2-3. 2-4. 2-5. 2-6. 12 Conteúdo da embalagem................................................... 4 O exterior do monitor......................................................... 5 Instalação do hardware...................................................... 6 Instalação rápida................................................................
8. Informação de compatibilidade....................... 39 8-1. 8-2. 8-3. 8-4. 8-5. Declaração de compatibilidade com as regras da FCC... 39 Declaração da indústria Canadiana................................. 40 Conformidade com CE para países europeus................. 40 Declaração de Conformidade RoHS2.............................. 41 Eliminação do produto no fim da sua vida útil.................. 43 9. Informação do copyright.................................. 44 10. Informações de Serviço...............
1. Cuidados e avisos 1. Leia as todas as instruções antes de utilizar o equipamento. 2. Guarde estas instruções num local seguro. 3. Tenha em atenção todos os avisos e siga todas as instruções. 4. Sente-se a pelo menos 45 cm / 18” do monitor. 5. Manuseie sempre o monitor com cuidado durante o transporte. 6. Nunca remova a tampa traseira. Este monitor contém componentes de alta tensão. Você pode sofrer sérias lesões se tocá-las. 7. Não use este aparelho perto da água.
15. Não coloque objetos pesados sobre o monitor, cabo de vídeo ou cabo de alimentação. 16. Se detetar fumo, ruídos anormais ou odores estranhos, desligue imediatamente o monitor e contacte o seu vendedor ou a ViewSonic. É perigoso continuar a utilizar o monitor. 17. Não negligencie o propósito de segurança da tomada polarizada ou do tipo terra. Uma tomada polarizada tem dois dentes sendo um mais largo que o outro. A tomada do tipo terra tem dois dentes e um terceiro dente terra.
2. Introdução Caso ocorram problemas e, por qualquer motivo, seja necessário devolver o produto adquirido, guarde a embalagem original, o formulário de registo e o recibo de compra. Com estes itens poderá verificar mais facilmente o seu produto e tornará mais fácil a reparação e/ou devolução do produto. Caso tenha problemas com o seu produto ou questões que não tenham sido abordadas no Manual do Utilizador, contacte o serviço de apoio ao cliente para obter ajuda.
2-1. Conteúdo da embalagem A embalagem do seu monitor contém: • Monitor • Fio de tomada • Cabo vídeo • Cabo USB • Guia Rápida Do Começo NOTA: 1 cabos de vídeo incluídos na embalagem poderão variar Os de acordo com o seu país. Para mais informações, contacte o revendedor local.
2-2. O exterior do monitor A. Vista frontal B. Vista esquerda e direita C. Vista posterior 1. Painel de controlo (Expandido no capítulo 3-1) 2. Porta de E/S (entrada/saída) Esta área deve incluir todas as opções de ligação de E/S, assim como o conector de entrada de alimentação (Expandido no capítulo 2-4) 1 3 4 2 2 3. Ranhura de segurança Kensington (Expandido no capítulo 2-3, secção B) 4. Esta é a área para o suporte de montagem na parede VESA na traseira do monitor*.
2-3. Instalação do hardware A. Wall Mounting (Optional) Instalação da Montagem em Parede (Opcional) NOTA: Para utilização apenas com suportes para montagem na parede e com certificação UL Para obter um kit de montagem de parede ou suporte de ajustamento de altura, contacte a ViewSonic® ou o seu distribuidor local. Siga as instruções que acompanham o kit de montagem na base. Para converter o seu monitor de um monitor de secretária para um monitor de parede, faça o seguinte: 1.
B. Utilizar o cadeado Kensington O conector de segurança Kensington está localizado na parte posterior do monitor. Para mais informações sobre a instalação e utilização, visite o website da Kensington em http://www. kensington.com. A ilustração abaixo é um exemplo de instalação do cadeado Kensington numa mesa.
2-4. Instalação rápida Ligar o cabo de vídeo 1. Certifique-se de que o monitor LCD e o computador se encontram desligados. 2. Se necessário, retire as tampas do painel posterior. 3. Ligue o cabo de vídeo do monitor LCD ao computador.
3.A. Não ligue a saída DP do monitor ao conector DisplayPort ou mini DP do computador. A saída DP é utilizada para ligação em cadeia (Explicado na secção C) 3.B. Cabo de vídeo e áudio No caso de um MAC com saída Thunderbolt, ligue a extremidade mini DP do “cabo mini DP para DisplayPort” à saída Thunderbolt do MAC. E ligue a outra extremidade do cabo ao conector DisplayPort na traseira do monitor.
3.C. Ligação em cadeia DisplayPort MST Graças ao suporte para DisplayPort Multi-Stream Transport, poderá ligar até quatro monitores em cadeia*. Se a sua placa gráfica for compatível com DP 1.2 e suportar o modo MST, ligue uma extremidade do cabo DP à saída DP do PC/ computador portátil. Ligue a outra extremidade do cabo DP ao conector de entrada DP ou mini DP na traseira do monitor. Utilize outro cabo DP para ligar a saída DP do 1º monitor e a entrada DP do 2º monitor.
3.D. Cabo de alimentação (e transformador AC/DC, se necessário) Ligue o conector fêmea do cabo de alimentação AC ao conector de alimentação do monitor e a ficha AC do cabo de alimentação AC à tomada elétrica. 2-5. Ligar Ligue o monitor LCD e o computador Ligue o monitor LCD e, em seguida, ligue o computador. Esta ordem específica (monitor LCD antes do computador) é importante.
2-6. Instalação do controlador (Configuração no Windows 10) Para instalar o controlador, ligue primeiro o seu monitor ao PC, arranque o PC (ligue primeiro o monitor) e quando o arranque do PC terminar, o seu PC deverá detetar automaticamente o monitor. Para garantir que uma deteção automática com êxito, aceda a "Definições avançadas do ecrã" na janela "Definições de visualização" (resolução de ecrã).
3. Ajustar a imagem no ecrã 3-1. Configurar o modo de temporização Defina a resolução do seu monitor para a resolução recomendada (ver secção "especificações") para obter a melhor experiência possível, com cor brilhante e texto nítido. Como fazê-lo: 1. Aceda à janela de definição de resolução (cada sistema operativo terá um processo diferente para aceder a essa janela). 2. E seguida, ajuste a definição de resolução do monitor para coincidir com a resolução nativa do monitor.
3-2. Utilizar o painel de controlo Utilize os botões do painel de controlo frontal ou posterior para exibir e ajustar o menu OSD…… * Consulta a posição na secção 2.2 Explicação dos símbolos da moldura e menu OSD Explicação dos símbolos da moldura: Suspender Ligar/Desligar NOTA: Luz de energia Azul = Ligado Laranja = Poupança de energia Sob MODO MULTI-IMAGEM, você pode selecionar as seguintes configurações, QUAD WINDOW, PBP TOPBOTTOM, PBP GIRO-DIREITO e PIP.
Abaixo são apresentadas as explicações sobre o menu OSD e os símbolos do menu rápido e as respetivas utilizações funcionais. Símbolo de ativação para ativar os vários modos ao utilizar o sistema de menus. Símbolo de ativação para sair, retroceder ou desativar a função selecionada. Percorre as opções do menu e ajusta os controlos do monitor. Símbolo utilizado para retroceder ou voltar ao menu selecionado anteriormente Botão de atalho de informações, que dá acesso a informações do monitor em utilização.
4. Apresentação do menu OSD 4-1. Árvore do menu OSD Para explicações sobre a árvore do menu OSD e respetivas funções, consulte o capítulo 4-2, Explicação do menu OSD. A árvore do menu OSD representa visualmente a totalidade do menu OSD que pode ser acedido através do seu monitor. Caso não tenha a certeza onde se encontra uma opção/função ou não consiga localizar uma determinada função, consulte a árvore do menu OSD.
Joystick Button Game Mode Contrast/Brightness Audio Adjust Menu Custom1 Custom2 Custom3 FPS 1 FPS 2 RTS MOBA Off Exit Contrast (-/+) Brightness (-/+) Volume (-/+) Menu OSD table detail items Exit (OSD off) Input Select Menu ViewMode Multi-Picture HDMI1 HDMI2 DisplayPort miniDP Menu OSD table detail items Standard Game Movie Web Text MAC Mono Off PBP Top-Bottom PBP Left-Right PIP Quad Windows 17
VX4380-4K Input Select Audio Adjust Color Adjust View Mode Manual Image Adjust Setup Menu HDMI 1 HDMI 2 DISPLAYPORT mini DP 1980 x 1080 @ 60Hz 75% Menu Input Select (for multi-source model) HDMI1 HDMI2 DISPLAYPORT miniDP Volume Mute Audio Adjust Audio Output 18 (-/+) On Off HDMI1 HDMI2 DisplayPort miniDP
Menu Low Input Lag Black Stabilization Advanced DCR Blue Light Filter Response Time ViewMode Standard Hue Saturation Recall 19 On Off (-/+) (-/+) (-/+) Standard Advanced Ultra Fast Red Green Blue Cyan Magenta Yellow Red Green Blue Cyan Magenta Yellow (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+)
Menu Low Input Lag Off Black Stabilization (-/+) Advanced DCR (-/+) Blue Light Filter (-/+) Standard Response Time Advanced Ultra Fast Red Green Blue Hue Cyan Magenta Yellow Red Green Blue Saturation Cyan Magenta Yellow Rename Recall On Low Input Lag Off Black Stabilization (-/+) Advanced DCR (-/+) Blue Light Filter (-/+) Standard Response Time Advanced Ultra Fast Red Green Blue Hue Cyan Magenta Yellow Custom1 ViewMode On Game Custom2 20 (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (
Menu Saturation Custom2 Red Green Blue Cyan Magenta Yellow (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) Rename Recall On Off Black Stabilization (-/+) Advanced DCR (-/+) Blue Light Filter (-/+) Standard Response Time Advanced Ultra Fast Red Green Blue Hue Cyan Magenta Yellow Red Green Blue Saturation Cyan Magenta Yellow Rename Recall Low Input Lag Game Custom3 ViewMode FPS 1 FPS 2 RTS MOBA Movie Web Text MAC Mono 21 (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+)
Menu Contrast Brightness SRGB Bluish Cool Native Warm Contrast/Brightness Color Temperature User Color Color Adjust Auto RGB YUV Auto Full Range Limited Range 1.8 2.0 2.2 2.4 2.6 2.
Menu English Français Deutsch Español Italiano Suomi Русский Türkçe Language Resolution Notice Information OSD Timeout Setup Menu OSD Background Power Indicator Auto Power Off Sleep 日本語 한국어 繁體中文 简体中文 On Off (-/+) On Off On Off On Off 30 Minutes 45 Minutes 60 Minutes 120 Minutes Off Standard ECO Mode DisplayPort1.
Menu Off Top Source Select PBP TopBottom Bottom Source Select HDMI1 HDMI2 DisplayPort miniDP HDMI1 HDMI2 DisplayPort miniDP Swap Left Source Select Setup Menu Multi-Picture PBP LeftRight Right Source Select HDMI1 HDMI2 DisplayPort miniDP HDMI1 HDMI2 DisplayPort miniDP Swap PIP Source Select PIP PIP Position PIP Size PIP Swap 24 HDMI1 HDMI2 DisplayPort miniDP PIP H.Position PIP V.
Menu Top-Left Top-Right Multi-Picture Quad Windows Bottom-Left Setup Menu Bottom-Right Standby Charger Auto Detect On Off On Off Memory Recall 25 HDMI1 HDMI2 DisplayPort miniDP HDMI1 HDMI2 DisplayPort miniDP HDMI1 HDMI2 DisplayPort miniDP HDMI1 HDMI2 DisplayPort miniDP
4-2. Explicação do menu OSD NOTA: os itens do menu OSD apresentados nesta secção indicam a totalidade dos itens do menu OSD de todos os modelos. Alguns destes itens poderão não existir no menu OSD do seu produto. Ignore as explicações dos itens do menu OSD se os mesmos não existirem no seu menu OSD. Consulte o capítulo 4-1, Árvore do menu OSD (acima), para conhecer os itens disponíveis no menu OSD.
C Color adjust (Ajuste da cor) Proporciona vários modos de ajuste da cor para ajustar as definições de cor de acordo com as necessidades do utilizador. Color range (Gama de cores) Ajusta a gama de cores, permitindo ajustar a gama das definições de RGB e YUV. Color space (Espaço de cor) Permite que os utilizadores escolham o espaço de cor que desejam utilizar para a apresentação de cores do monitor (RGB, YUV).
C Color temperature (Temperatura da cor) Permite que os utilizadores selecionem definições de temperatura de cor para personalizar ainda mais a experiência de visualização. sRGB EBU Native (Nativa) Explicação Espaço de cor normal utilizado para sistemas Windows, câmaras digitais e Internet. Espaço de cor EBU utilizado para o domínio de TV NTSC/ EBU (PAL, SECOM) Nativa, é a temperatura da cor predefinida. Recomendado para design gráfico geral e utilização normal.
G Game mode (Modo de Jogo) Integra um menu OSD orientado para jogos, incluindo definições précalibradas para jogos FPS, RTS e MOBA, cada modo é funcionalmente personalizado com testes e ajustes em jogos feitos para proporcionar uma melhora mistura de cor e tecnologia. Para aceder ao modo de jogo, abra o Menu principal, aceda a "ViewMode" (Modo de visualização), selecione "Game" (Jogo) e altere as suas definições de "GAMER" (JOGADOR).
M Manual image adjust (Ajuste manual da imagem) Exibe o menu de Manual Image Adjust (Ajuste manual da imagem). Pode configurar manualmente uma variedade de ajustes da qualidade da imagem. Multi-picture (Multi-imagem) No MULTI-PICTURE MODE (MODO MULTI-IMAGEM) poderá selecionar as seguintes definições: QUAD WINDOW (QUATRO JANELAS), PBP TOP-BOTTOM (PBP SUPERIOR-INFERIOR), PBP LEFT-RIGHT (PBP ESQUERDA-DIREITA) e PIP. Em seguida, são apresentadas as explicações para cada definição. 1.
O Overscan Pode ser utilizado para ajustar a proporção do sinal de entrada recebido pelo seu monitor para ajustar a imagem da forma a que a mesma seja apresentada no monitor. R Response time (Tempo de resposta) Ajusta o tempo de resposta, criando imagens suaves sem faixas, desfocagem ou imagens duplicadas. Um tempo de resposta reduzido é perfeito para a maioria dos jogos exigentes a nível gráfico e proporciona uma fantástica qualidade visual para ver desportos ou filmes de ação.
4-3. Gestão da configuração do monitor OSD Timeout (Tempo limite do OSD) A função OSD Timeout (Tempo limite do OSD), permite que os utilizadores escolham o tempo durante o qual o menu OSD será exibido no ecrã após um período de inatividade (número de segundos). OSD Background (Fundo do OSD) A função OSD Background (Fundo do OSD) permite que os utilizadores desativem o fundo do menu OSD durante a seleção e ajuste das definições do OSD.
Sleep (Suspender) Esta definição permite que os utilizadores ajustem o tempo de inatividade após o qual o monitor entra em modo de consumo de energia reduzido. O ecrã estará no "modo de suspensão" durante esse período. Eco Mode (Modo Eco) Permite que os utilizadores escolham entre vários modos, com base no consumo de energia. DDC/CI (Display Data Channel Command Interface) A ativação desta definição permite que o monitor seja controlado através da placa gráfica.
5.
Área de exibição Varredura completa 941,18 mm (H) x 529,42 mm (V) 37,05” (H) x 20,84” (V) Condições operacionais Temperatura Umidade Altitude 0 °C a +40 °C 20% a 90% (sem condensação) Até 5.000 metros Condições de armazenamento Temperatura Umidade Altitude -20 °C a +60 °C 5% a 90% (sem condensação) Até 12.000 metros Dimensões Fisicas monitor somente 965,98 mm (L) x 652,82 mm (A) x 233,36 mm (P) Suporte de montagem de parede 1 Peso máx.
6. Solução de problemas Sem energia • Certifique-se de que o botão (ou chave) de alimentação esteja ligado. • Certifique-se de que o cabo de alimentação A/C está corretamente ligado ao monitor. • Ligue um outro dispositivo elétrico (por exemplo, um rádio) na tomada elétrica para verificar se ela está fornecendo a voltagem apropriada.
7. Limpeza e manutenção Limpar o monitor • CERTIFIQUE-SE DE QUE O MONITOR ESTÁ DESLIGADO. • NUNCA USE SPRAY OU DERRAME QUALQUER LÍQUIDO DIRETAMENTE NA TELA OU NO GABINETE. Para limpar a tela: 1. Passe uma flanela limpa, macia e sem fiapos na tela. Isso remove a poeira e outras partículas. 2. Se isso não for suficiente, aplique uma pequena quantidade de um limpavidros que não contenha amônia ou álcool em uma flanela limpa, macia e sem fiapos e passe na tela. Para limpar o gabinete: 1.
Isenção de responsabilidades • A ViewSonic® não recomenda a utilização de quaisquer produtos de limpeza à base de álcool ou amoníaco. Alguns produtos químicos podem danificar o ecrã e/ou a caixa do monitor. • A ViewSonic não poderá ser responsabilizada por danos resultantes do uso de produtos de limpeza baseados em amônia ou álcool. Atenção: Segure o monitor apenas nas extremidades. Limpe apenas com um pano macio com água.
8. Informação de compatibilidade NOTA: Esta secção aborda todos os requisitos e declarações relativas aos regulamentos. As respectivas normas são mencionadas nas placas de identificação e símbolos na unidade. 8-1. Declaração de compatibilidade com as regras da FCC Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas da FCC.
• Reorientar ou deslocar a antenna receptora. • Aumentar a separação entre o equipamento e o dispositivo receptor. • Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o dispositivo receptor está ligado. • Consultar o fornecer ou um técnico de rádio/TV qualificado se precisar de ajuda. Aviso: Você é avisado de que alterações ou modificações não aprovadas explicitamente pela parte responsável podem anular sua permissão de operar o equipamento. 8-2.
8-4.
Certos componentes dos produtos em referência estão isentos sob o anexo III das diretivas RoHS2, conforme as informações abaixo: Exemplos de componentes isentos são: 1. Mercúrio em lâmpadas fluorescentes de cátodo frio e lâmpadas fluorescentes de eléctrodo externo (CCFL e EEFL) para fins especiais que não excede (por lâmpada): (1) Comprimento curto (≦ 500 mm): máximo de 3,5 mg por lâmpada. (2) Comprimento médio (> 500 mm e ≦ 1.500 mm): máximo de 5 mg por lâmpada. (3) Comprimento longo (> 1.
8-5. Eliminação do produto no fim da sua vida útil A ViewSonic respeita o ambiente e está empenhada em desenvolver práticas ecológicas. Obrigado por uma computação mais inteligente e mais amiga do ambiente. Visite o web site da ViewSonic para mais informações. E.U.A. e Canadá: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Europa: http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/ Taiwan: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.
9. Informação do copyright Copyright © ViewSonic Corporation, 2017. Todos os direitos reservados. Macintosh e Power Macintosh são marcas registradas da Apple Inc. Microsoft, Windows e o logotipo Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e em outros países. ViewSonic e o logotipo dos três pássaros são marcas registradas da ViewSonic Corporation. VESA é uma marca registrada da Video Electronics Standards Association. DPMS, DisplayPort e DDC são marcas comerciais da VESA.
10. Informações de Serviço ® Registo do produto ViewSonic Registro do Produto Obrigado por adquirir um produto ViewSonic! Ao registar activará a Garantia Limitada normal do produto e poderá receber novas actualizações e informações do produto. Preencha este formulário para registar o seu novo produto e envie-o por correio/fax para a ViewSonic utilizando as informações de contacto indicadas na página seguinte. Os itens marcados com um asterisco (*) são de preenchimento obrigatório.
Suporte ao Cliente Consulte o suporte técnico ou serviço de assistência aos produtos no quadro abaixo, ou entre em contato com o seu revendedor. NOTA: você terá de informar o número de série do produto. Asia pacific Country/ Region Website T= Telephone C = CHAT ONLINE Email ViewSonic Corporation http://www.viewsonic.com.tw/ T= 886 2 2246 3456 F= 886 2 2249 1751 Toll Free= 0800-899880 service@tw.viewsonic. com China www.viewsonic.com.cn T= 4008 988 588 service.cn@ cn.viewsonic.com Hong Kong www.
Suisse www.viewsoniceurope.com/de/ www.viewsoniceurope.com/de/ service_ch@ support/call-desk/ viewsoniceurope.com Belgique (Français) www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_be@ viewsoniceurope.com Luxembourg (Français) www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_lu@ viewsoniceurope.com Deutschland www.viewsoniceurope. com/de/ www.viewsoniceurope.com/de/ service_deu@ support/call-desk/ viewsoniceurope.
Sverige www.viewsoniceurope.com http://www.viewsoniceurope. com/eu/support/call-desk/ service_se@ viewsoniceurope.com Türkiye http://www.viewsoniceurope. com/tr/ www.viewsoniceurope.com/tr/ support/call-desk/ service_tr@ viewsoniceurope.com Україна www.viewsoniceurope.com http://www.viewsoniceurope. com/eu/support/call-desk/ service_ua@ viewsoniceurope.com Australia New Zealand www.viewsonic.com.au AUS= 1800 880 818 NZ= 0800 008 822 service@ au.viewsonic.com Canada www.viewsonic.
Garantia limitada Monitor ViewSonic® O que a garantia cobre: A ViewSonic garante seus produtos como isentos de defeitos de material e fabricação durante o período de garantia. Se um produto apresentar defeito de material ou de fabricação durante o período de garantia, a ViewSonic irá providenciar, à sua escolha, o reparo ou substituição do produto por um similar. O produto ou as peças de substituição podem incluir peças ou componentes refabricados ou recondicionados.
O que a garantia não cobre: 1. Qualquer produto no qual o número de série tenha sido apagado, modificado ou removido. 2. Danos, deterioração ou mau funcionamento resultantes de: a. Acidentes, má utilização, negligência, fogo, água, relâmpagos ou outras intempéries, modificações não autorizadas do produto ou inobservância das instruções fornecidas com o produto. b. Quaisquer danos ao produto ocorridos no transporte. c. Remoção ou instalação do produto. d.
Como obter assistência: 1. Para obter informações sobre como obter assistência dentro da garantia, entre em contato com a Assistência ao Cliente da ViewSonic (consulte a página Suporte ao Cliente). Você terá de informar o número de série do seu produto. 2. Para obter assistência dentro da garantia, você será solicitado a fornecer (a) a nota de compra original datada, (b) o seu nome, (c) o seu endereço, (d) uma descrição do problema e (e) o número de série do produto. 3.
Exclusão de danos: A responsabilidade da viewsonic limita-se ao custo do reparo ou troca do produto. A viewsonic não poderá ser responsabilizada por: 1.
Vendas fora dos E.U.A. e do Canadá: Para obter informações sobre garantia dos produtos ViewSonic vendidos fora dos E.U.A. e do Canadá, entre em contato com a ViewSonic ou com o revendedor ViewSonic mais próximo. O período de garantia para este produto na China (excluindo Hong Kong, Macau e Taiwan) depende dos termos e das condições constantes do certificado de garantia de manutenção. Os utilizadores da Europa e Russia podem encontrar mais informações sobre a garantia no web site www.viewsoniceurope.