VX4380-4K Megjelenítő Használati útmutató A modell szįma: VS16845 P/N: VX4380-4K
Köszönjük, hogy a ViewSonic-ot választotta A ViewSonic a vizuális megoldások 30 éve világvezető válladata elkötelezett, hogy a világ műszaki forradalmi, innovációs és egyszerűséggel kapcsolatos elvárásait túlteljesítse. A ViewSonic vállalatnál hisszük, hogy termékeink pozitív hatással lehetnek a világra, és hisszük, hogy az Ön által választott ViewSonic termék tökéletesen kiszolgálja igényeit.
Tartalom 1. Fontos biztonsági utasítások............................. 1 2. Első lépések......................................................... 3 2-1. 2-2. 2-3. 2-4. 2-5. 2-6. A csomag tartalma............................................................. 4 A monitor külseje................................................................ 5 Hardver telepítése.............................................................. 6 Gyors felszerelés...............................................................
8. Megfelelési információk.................................... 40 8-1. 8-2. 8-3. 8-4. 8-5. FCC megfelelőségi kijelentés........................................... 40 Kanadai ipari kijelentés.................................................... 41 CE megfelelőség európai országok esetében................. 41 RoHS2 megfelelőségi nyilatkozat.................................... 42 A termék élettartama végén történő leselejtezése........... 44 9. Jogvédelmi információk................................... 45 10.
1. Fontos biztonsági utasítások 1. A felszerelés használata előtt kérjük, olvassa el alaposan a használati utasítást. 2. A használati utasítást biztonságos helyen tartsa. 3. Olvasson el minen figyelmeztetést és kövesse az utasításokat. 4. Legalább 18” / 45 cm távolságra üljön a megjelenítőtől. 5. A megjelenítőt szállításkor mindig óvatosan kezelje. 6. Soha ne vegye le a hátsó borítót. A megjelenítő nagyfeszültségű alkatrészeket tartalmaz. Ha ezeket megérinti, súlyosan megsérülhet. 7.
15. Ne helyezzen nehéz tárgyakat a megjelenítőre, videokábelre vagy tápkábelre. 16. Ha füstöt, szokatlan zajt vagy szagot észlel, azonnal kapcsolja ki a megjelenítőt, és hívja fel a kereskedőt vagy a ViewSonic céget. A megjelenítő további használata veszélyes. 17. Ne szegje meg a polarizált vagy a földelt hálózati csatlakozókra vonatkozó biztonsági szabályokat! A polarizált hálózati csatlakozónak két villája van, az egyik vastagabb a másiknál.
2. Első lépések Amennyiben probléma merülne fel és az Ön által vásárolt terméket bármilyen okból vissza kell juttatni, kérjük, őrizze meg az eredeti csomagolást, regisztrációs űrlapot és vásárlási bizonylatot. Ha ezekkel rendelkezik, egyszerűbb lesz ellenőrizni a terméket, illetve annak árát visszatéríteni és/vagy azt visszajuttatni Önhöz. Ha bármilyen problémája van a termékével, vagy olyan kérdései vannak,amelyeket a Felhasználói útmutató nem tárgyal, segítségért forduljon az ügyfélszolgálathoz.
2-1. A csomag tartalma A monitorcsomag a következőket foglalja magában: • Megjelenítő • Tápkábelek • Videó kábelének • USB kábelének • Gyorsindítási útmutató MEGJEGYZÉS: 1 csomagban mellékelt videokábelek országonként eltérők A lehetnek. További információkért forduljon a helyi forgalmazóhoz.
2-2. A monitor külseje A. Elöl B. Bal és jobb oldalon C. Hátul 1. Kezelőpanel (kibontva a 3-1 részben) 2. I/O port (bemenet/kimenet) Ennek a területnek tartalmaznia kell az összes I/O csatlakozási lehetőséget, valamint az árambemeneto csatlakozót (kibontva a 2-4 részben) 1 3 4 2 2 3. Kensington biztonsági rés (kibontva a 2-3 rész G szakaszában) 4. Ez a VESA falra szerelési terület a monitor hátoldalán*. A VESA falra szerelési lépések esetén további utasításokért lásd a 2-3 rész B szakaszát.
2-3. Hardver telepítése A. A faliállvány (Opció) felszerelése MEGJEGYZÉS: Kizárólag UL-minősítéssel rendelkező falikonzollal használható.Falra szerelő készlet vagy állítható magasságú talp beszerzését illetően vegye fel a kapcsolatot a ViewSonic® céggel vagy a helyi forgalmazóval. Kövesse a faliállvány készlettel kapott utasításokat. A megjelenítő asztali változatról falra szerelt változatra alakításához tegye a következőket: 1.
B. A Kensington zár használata A Kensington biztonsági csatlakozó a monitor hátoldalán található. A felszerelésre és használatra vonatkozó további információkért látogassa meg a Kensington webhelyet a http://www. kensington. com címen. Tájékoztatóként alább látható a Kesington zár asztalra felerősítésének egy példája.
2-4. Gyors felszerelés Videó kábel csatlakoztatása 1. Győződjön meg arról, hogy az LCD monitor és a számítógép egyaránt KIKAPCSOLT állapotban van. 2. Szükség esetén távolítsa el a hátsó panelfedeleket. 3. Csatlakoztassa a videó kábelt az LCD monitortól a számítógéphez.
3.A. Ne csatlakoztassa a monitoron levő DP kimenetet a számítógépen levő DisplayPort vagy mini DP csatlakozóhoz. A DP kimenetet soros kapcsoláshoz használják (magyarázat a C szakaszban) 3.B. Videó és audió kábel Thunderbolt kimenettel rendelkező MAC esetén csatlakoztassa a „mini DP - DisplayPort kábel” mini DP végét a MAC Thunderbolt kimenetéhez. A kábel másik végét pedig csatlakoztassa a DisplayPort csatlakozóhoz a monitor hátulján.
3.C. DisplayPort MST soros kapcsolás DisplayPort Multi-Stream Transport támogatással legfeljebb négy monitort kapcsolhat sorba*. Ha a grafikus kártyája DP 1.2-képes és támogatja az MST módot, csatlakoztassa a DP kábel egyik végét a számítógép/laptop DP kimenetéhez. A DP kábel másik végét csatlakoztassa a DP bemeneti vagy mini DP bemeneti csatlakozóhoz a monitor hátulján. Használjon egy másik DP kábelt az első monitor DP kimenetének és a második monitor DP bemenetének csatlakoztatásához.
3.D. Erősáramú kábel (és szükség esetén AC/DC adapter) Csatlakoztassa a váltakozó áramú tápkábel anya típusú csatlakozóját a monitor áramcsatlakozójához, a váltakozó áramú tápkábel váltakozó áramú dugaszát pedig a váltakozó áramú AC dugaszolóaljzathoz. 2-5. Bekapcsolás Az LCD monitor és a számítógép bekapcsolása Kapcsolja BE az LCD monitort, majd kapcsolja BE a számítógépet. Ez a pontos sorrend (LCD monitor a számítógép előtt) fontos.
2-6. Illesztőprogram telepítése (Windows 10 telepítő) Az illesztőprogram telepítéséhez először csatlakoztassa a monitort a számítógépéhez, indítsa be a számítógépet (először mindenképpen a monitort kapcsolja be), és amikor a számítógép befejezte a rendszerindítást, a számítógépnek automatikusan észlelnie kell a monitort.. Az automatikus észlelés sikerességének biztosítására ugorjon a „Speciális kijelzőbeállítások” elemre a rendszer „Kijelzőbeállítások” (képernyőfelbontás) ablak alatt.
Ha a számítógép nem észlelte automatikusan a monitort, de az még mindig működik, indítsa újra a számítógépet, és kövesse ismét a fenti lépéseket. Normál használathoz nem kényszerítő, hogy a számítógép észlelje a monitort, de ajánlott. Ha további problémákkal szembesül vagy kérdései vannak, forduljon az Ügyfélszolgálathoz.
3. A képernyő képének beállítása 3-1. Az Időzítési mód beállítása Állítsa be a monitor felbontását az ajánlott felbontásra (lásd a „műszaki adatok” szakaszt), hogy a lehető legjobb élményt kapja, ragyogó színnel és tiszta körvonalú szöveggel. Itt van, hogyan teheti ezt meg: 1. Menjen a kijelző felbontási beállítások ablakhoz (mindegyik operációs rendszernek eltérő odajutási folyamata van). 2. Ezután állítsa be a kijelző felbontási beállítását, hogy megegyezzen a monitor natív felbontásával.
3-2. A kezelőpanel használata Használja a gombokat az elülső vagy hátsó kezelőpanelen az OSD megjelenítéséhez és beállításához…… * A pozíció a 2.2 szakaszra utal Előlapi és OSD szimbólummagyarázat Az előlapi szimbólummagyarázatot alább ismertetjük: Készenléti áram Be/Ki MEGJEGYZÉS: Á ram jelzőlámpa Kék = Bekapcsolva Narancs = Energiatakarékos A MULTI-PICTURE MODE alatt a következő beállításokat választhatja ki: QUAD WINDOW, PBP TOP-BOTTOM, PBP LEFT-RIGHT és PIP.
Alább adjuk meg az OSD Menü és az OSD Gyorsmenü szimbólumok magyarázatait és funkcionális használatukat. Aktiválási szimbólum a különféle módok bekapcsolásához a menürendszer üzemeltetésekor. Aktiválási szimbólum a kilépéshez, visszalépéshez vagy a kiválasztott kívánt funkció inaktiválásához. Végiggörget a menü választási lehetőségein, és beállítja a monitor kezelőszerveit.
4. OSD Menü bemutatása 4-1. OSD Menüfa Az OSD fa és a hozzá tartozó funkciók magyarázatáért olvassa el alább a 4-2 OSD magyarázatot. Az OSD fa vizálisan ábrázolja a teljes OSD menüt, amely a monitorral érhető el. Ha nem biztos benne, hogy egy beállítás/funkció hol van, vagy nem tudja egy speciális szolgáltatás helyét meghatározni, használja az alábbi OSD fát.
Joystick Button Game Mode Contrast/Brightness Audio Adjust Menu Custom1 Custom2 Custom3 FPS 1 FPS 2 RTS MOBA Off Exit Contrast (-/+) Brightness (-/+) Volume (-/+) Menu OSD table detail items Exit (OSD off) Input Select Menu ViewMode Multi-Picture HDMI1 HDMI2 DisplayPort miniDP Menu OSD table detail items Standard Game Movie Web Text MAC Mono Off PBP Top-Bottom PBP Left-Right PIP Quad Windows 18
VX4380-4K Input Select Audio Adjust Color Adjust View Mode Manual Image Adjust Setup Menu HDMI 1 HDMI 2 DISPLAYPORT mini DP 1980 x 1080 @ 60Hz 75% Menu Input Select (for multi-source model) HDMI1 HDMI2 DISPLAYPORT miniDP Volume Mute Audio Adjust Audio Output 19 (-/+) On Off HDMI1 HDMI2 DisplayPort miniDP
Menu Low Input Lag Black Stabilization Advanced DCR Blue Light Filter Response Time ViewMode Standard Hue Saturation Recall 20 On Off (-/+) (-/+) (-/+) Standard Advanced Ultra Fast Red Green Blue Cyan Magenta Yellow Red Green Blue Cyan Magenta Yellow (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+)
Menu Low Input Lag Off Black Stabilization (-/+) Advanced DCR (-/+) Blue Light Filter (-/+) Standard Response Time Advanced Ultra Fast Red Green Blue Hue Cyan Magenta Yellow Red Green Blue Saturation Cyan Magenta Yellow Rename Recall On Low Input Lag Off Black Stabilization (-/+) Advanced DCR (-/+) Blue Light Filter (-/+) Standard Response Time Advanced Ultra Fast Red Green Blue Hue Cyan Magenta Yellow Custom1 ViewMode On Game Custom2 21 (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (
Menu Saturation Custom2 Red Green Blue Cyan Magenta Yellow (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) Rename Recall On Off Black Stabilization (-/+) Advanced DCR (-/+) Blue Light Filter (-/+) Standard Response Time Advanced Ultra Fast Red Green Blue Hue Cyan Magenta Yellow Red Green Blue Saturation Cyan Magenta Yellow Rename Recall Low Input Lag Game Custom3 ViewMode FPS 1 FPS 2 RTS MOBA Movie Web Text MAC Mono 22 (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+)
Menu Contrast Brightness SRGB Bluish Cool Native Warm Contrast/Brightness Color Temperature User Color Color Adjust Auto RGB YUV Auto Full Range Limited Range 1.8 2.0 2.2 2.4 2.6 2.
Menu English Français Deutsch Español Italiano Suomi Русский Türkçe Language Resolution Notice Information OSD Timeout Setup Menu OSD Background Power Indicator Auto Power Off Sleep 日本語 한국어 繁體中文 简体中文 On Off (-/+) On Off On Off On Off 30 Minutes 45 Minutes 60 Minutes 120 Minutes Off Standard ECO Mode DisplayPort1.
Menu Off Top Source Select PBP TopBottom Bottom Source Select HDMI1 HDMI2 DisplayPort miniDP HDMI1 HDMI2 DisplayPort miniDP Swap Left Source Select Setup Menu Multi-Picture PBP LeftRight Right Source Select HDMI1 HDMI2 DisplayPort miniDP HDMI1 HDMI2 DisplayPort miniDP Swap PIP Source Select PIP PIP Position PIP Size PIP Swap 25 HDMI1 HDMI2 DisplayPort miniDP PIP H.Position PIP V.
Menu Top-Left Top-Right Multi-Picture Quad Windows Bottom-Left Setup Menu Bottom-Right Standby Charger Auto Detect On Off On Off Memory Recall 26 HDMI1 HDMI2 DisplayPort miniDP HDMI1 HDMI2 DisplayPort miniDP HDMI1 HDMI2 DisplayPort miniDP HDMI1 HDMI2 DisplayPort miniDP
4-2. OSD Menu Explanation (OSD Menümagyarázat) MEGJEGYZÉS: Az ebben a szakaszban felsorolt OSD menüelemek minden modell összes OSD elemét jelzik. Előfordulhat, hogy ezen elemek némelyike nem létezik a termék OSD-jében. Hagyja figyelmen kívül az OSD menüelem magyarázatokat, ha azok nem léteznek az OSD Menüben. Olvassa el a 4-1 OSD Fa részt (fentebb) a moitora elérhető OSD menüelemeiért.
C Color Adjust (Színbeállítás) Több színbeállítási módot nyújt a színbeállítások beszabályozásának segítésére, hogy illeszkedjen felhasználóink igényeihez. Color range (Színtartomány) Beállítja a színtartományt, lehetővé téve a felhasználóknak, hogy beállítsák a tartományt RGB és YUV színbeállításokban. Color space (Színtér) Lehetővé teszi, hogy a felhasználók kiválasszák, melyik színteret szeretnék használni a monitor színkimenetéhez (RGB, YUV).
C Color temperature (Színhőmérséklet) Lehetővé teszi, hogy a felhasználók speciális színhőmérséklet beállításokat válasszanak ki a nézési élmány további testreszabásához. sRGB EBU NATÍV Magyarázat Normál színteret használnak a windows rendszerhez, digitális kamerákhoz és az internethez. EBU színteret használnak az NTSC/EBU (PAL, SECOM) TV tartomány esetén A natív az alapértelmezett színhőmérséklet. Általános grafikus tervezés és rendszeres használat esetén ajánlott.
G Game mode (Játék mód) Játékorientált OSD kialakítás integrálása előre kalibrált FPS, RTS és MOBA játékbeállításokkal együtt, mindegyik mód funkcionálisan testreszabott a játékon belüli teszteléssel és a szín és technológia legjobb keverékéhez készített beállításokkal. A játék mód eléréséhez először nyissa meg a Főmenü beállításait, majd lépjen a „Nézet módra” válassza ki a „Játék” lehetőséget, és onnan módosítsa a „GAMER” (JÁTÉKOS) beállításokat.
M Manual Image Adjust (Kézi képbeállítás) Megjeleníti a Manual Image Adjust (Kézi képbeállítás) menüt. Manuálisan beálíthatja a különféle képminőség beállításokat. Multi-Picture (Több kép) A MULTI-PICTURE MODE (TÖBB KÉP MÓD) alatt a következő beállításokat választhatja ki, QUAD WINDOW (NÉGY ABLAK), PBP TOP-BOTTOM (PBP FENT-LENT), PBP LEFT-RIGHT, és PIP. Az egyes beállítások magyarázatai alább találhatók. 1. QUAD WINDOWS (NÉGY ABLAK): Négy képre osztott képernyőtípust választhat ki. 2.
O Overscan (Túlpásztázás) A monitor által kapott bemeneti jel képméretarányának beállítására használható a kép olyan beállításához, ahogy az megjelenik a monitoron. R Response Time (Válaszidõ) Beállítja a válaszidőt, simított képeket hozva létre csíkozás, homályosodás vagy szellemképesedés nélkül. Az alacsony válaszidő tökéletes a leginkább grafikaintenzív játékhoz, és bámulatos képminőséget nyújt sportok vagy akciófilmek nézése közben. Tanácsos a menü beállítása „Ultra Fast” (Ultra gyors) értékre.
4-3. Monitor Setting Management (Monitorbeállítás kezelése) OSD Timeout (OSD Időtúllépés) Az OSD Időtúllépés funkció lehetővé teszi a felhasználók számára annek megválasztását, hogy az OSD inaktivitás után mennyi ideig maradjon a képernyőn (másodpercek száma). OSD Background (OSD Háttér) Az OSD Háttér funkció lehetővé teszi a felhasználók számára az OSD háttér kikapcsolását az OSD beállítások kijelölése és beállítása közben.
Sleep (Alvás) Ez a beállítás lehetővé teszi, hogy a felhasználók beállítsák az inaktivitási időt, mielőtt a monitor csökkentett áramú módba megy. Ezalatt az idő alatt a képernyő „alvás módban” lesz. Eco Mode (Eco mód) Lehetővé teszi, hogy a felhasználók áramfogyasztás alapján válasszanak a különféle módok között. DDC/CI (Display Data Channel Command Interface) (Kijelző adatcsatorna parancs interfész) Ennek a beállításnak az aktiválása lehetővé teszi a monitor vezérlését a grafikus kártyán keresztül.
5.
Működtetési Feltételek Hőmérséklet Páratartalom Tengerszint fölötti Magasság +32 °F-tól +104 °F-ig (0 °C tól +40 °C-ig) 20%-tól 90%-ig (lecsapódás nélkül) 16.404 lábig Működtetési Feltételek Hőmérséklet Páratartalom Tengerszint fölötti Magasság -4 °F-tól +140 °F-ig (-20 °C tól +60 °C-ig) 5%-tól 90%-ig (lecsapódás nélkül) 40.000 lábig Méretek Fizikai 965,98 mm (SZ) x 652,82 mm (M) x 233,36 mm (Mé) Fali szerelés Max.
6. Hibaelhárítás Nincs áram • Győződjön meg arról, hogy a bekapcsoló gomb ON pozícióban van. • Győződjön meg arról, hogy az A/C hálózati tápkábel szorosan csatlakozik a megjelenítőhöz. • Kapcsoljon egy másik elektromos berendezést (például egy rádiót) az aljzatba, hogy ellenőrizze, megfelelő-e a feszültség. Áram van, de nincs képernyő kijelzés • Győződjön meg arról, hogy a megjelenítőhöz mellékelt videokábel megfelelően rögzül a számítógép hátulján lévő videó kimeneti csatlakozóhoz.
7. Tisztítás és karbantartás A megjelenítő tisztítása • GYŐZŐDJÖN MEG ARRÓL, HOGY A MEGJELENÍTŐ KI VAN KAPCSOLVA. • SOHA NE SPRAY-ZE BE, ÉS NE CSEPEGTESSEN SEMMILYEN FOLYADÉKOT KÖZVETLENÜL A KÉPERNYŐRE VAGY A HÁZRA. A képernyő tisztításához: 1. Törölje le a képernyőt egy tiszta, puha, szöszmentes ronggyal. Ez eltávolítja a port és egyéb részecskéket. 2.
Figyelmeztetés • A ViewSonic® nem ajánlja az ammónia vagy alkohol alapú tisztítószerek használatát a megjelenítő képernyőjének vagy burkolatának tisztításához. Egyes tisztító vegyszerek károsíthatják a megjelenítő képernyőjét és/vagy burkolatát. • A ViewSonic nem vállal felelősséget semmilyen ammónium vagy alkohol alapú tisztítószer által okozott károsodásért. Vigyázat: A monitort csak a széleinél fogja meg. Csak vízzel tisztítsa egy puha pamut törlőkendőn.
8. Megfelelési információk MEGJEGYZÉS: Ez a fejezet vonatkozik minden követelményre és kijelentésre, ami a szabályozásokat illeti. A megfelelő alkalmazások esetán tanulmányozza a címkéket és a megfelelő jelzéseket az egységen. 8-1. FCC megfelelőségi kijelentés Ez az eszköz megfelel az FCC Szabályzata 15. fejezetének.
8-2. Kanadai ipari kijelentés CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) 8-3. CE megfelelőség európai országok esetében Az eszköz megfelel a 2014/30/EU elektromágneses zavartűrésről szóló irányelv, valamint a 2014/35/EU kisfeszültségű berendezésekről szóló irányelv követelményeinek. A következő információ csak az EU tagállamokra vonatkozik. A jobbra látható jel megfelel a 2012/19/EU (WEEE) számú Elektronikus Hulladék és Berendezésekről szóló EUs direktívának.
8-4.
Az RoHS2 irányelvek melléklete III szerint a termékek bizonyos részegységei – a fentiek alapján – mentességet élveznek. Ezek az alábbiak: Példa a mentességet élvező részegységekre: 1. A különleges célt szolgáló hidegkatódos fénycsövek és külső katódos fénycsövek (CCFL és EEFL) higanytartalma, ami nem haladja meg (lámpánként): (1) Rövid méret (≦500 mm): maximum 3,5 mg lámpánként. (2) Közepes méret (> 500 mm és ≦1.500 mm): maximum 5 mg lámpánként. (3) Nagy méret (> 1.500 mm): maximum 13 mg lámpánként. 2.
8-5. A termék élettartama végén történő leselejtezése A ViewSonic tiszteletben tartja a környezetet és elkötelezett a zöld munka és életmód iránt. Köszönjük, hogy az intelligensebb és zöldebb számítástechnikát választotta! Látogassa meg a ViewSonic weboldalát további információkért. USA és Kanada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Európa: http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/ Tajvan: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.
9. Jogvédelmi információk Copyright © ViewSonic Corporation, 2017. Minden jog fenntartva. A Macintosh és a Power Macintosh az Apple Inc. regisztrált védjegyei. A Microsoft, Windows és a Windows logo a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban és más országokban regisztrált védjegyei. A ViewSonic és a hárommadaras logo a ViewSonic Corporation regisztrált védjegyei. A VESA a Video Electronics Standards Association regisztrált védjegye. A DPMS, DisplayPort és DDC a VESA védjegyei. AZ ENERGY STAR® a U.
10. Szolgáltatás adatai ViewSonic® termékregisztráció A termék regisztrálása Köszönjük, hogy ViewSonic terméket választott! A regisztráció aktiválja terméke normál garanciáját és feljogosítja Önt, hogy kívánság szerint a termékfrissítésekről és hírekről szóró értesítéseket fogadjon. Kérjük, töltse ki ezt az űrlapot új terméke regisztrálásához, majd postai úton vagy faxon küldje el a ViewSonic-nak a következő oldalon lévő információk felhasználásával. A kitöltendő mezőket csillaggal (*) jelöltük.
Vevőszolgálat Technikai támogatásért vagy termékszervízelésért olvassa végig az alábbi táblázatot, vagy vegye fel a kapcsolatot a viszonteladójával. MEGJEGYZÉS: szüksége lesz a termék sorozatszámára. Asia pacific Country/ Region Website T= Telephone C = CHAT ONLINE Email ViewSonic Corporation http://www.viewsonic.com.tw/ T= 886 2 2246 3456 F= 886 2 2249 1751 Toll Free= 0800-899880 service@tw.viewsonic. com China www.viewsonic.com.cn T= 4008 988 588 service.cn@ cn.viewsonic.com Hong Kong www.hk.
Suisse www.viewsoniceurope.com/de/ www.viewsoniceurope.com/de/ service_ch@ support/call-desk/ viewsoniceurope.com Belgique (Français) www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_be@ viewsoniceurope.com Luxembourg (Français) www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_lu@ viewsoniceurope.com Deutschland www.viewsoniceurope. com/de/ www.viewsoniceurope.com/de/ service_deu@ support/call-desk/ viewsoniceurope.
Sverige www.viewsoniceurope.com http://www.viewsoniceurope. com/eu/support/call-desk/ service_se@ viewsoniceurope.com Türkiye http://www.viewsoniceurope. com/tr/ www.viewsoniceurope.com/tr/ support/call-desk/ service_tr@ viewsoniceurope.com Україна www.viewsoniceurope.com http://www.viewsoniceurope. com/eu/support/call-desk/ service_ua@ viewsoniceurope.com Australia New Zealand www.viewsonic.com.au AUS= 1800 880 818 NZ= 0800 008 822 service@ au.viewsonic.com Canada www.viewsonic.
Korlátozott garancia ViewSonic® megjelenítő A garancia a következőket fedi: A ViewSonic garantálja, hogy termékei hibamentesek úgy az anyag szempontjából, mint az elkészítés szempontjából is a garancia ideje alatt. Ha egy termék az anyag vagy a feldolgozás szempontjából hibásnak bizonyul a garancia ideje alatt, a ViewSonic saját belátása szerint meg fogja javítani, vagy ki fogja cserélni a terméket egy másik, ugyanolyan termékkel.
Mit nem fed a garancia: 1. Minden olyan terméket, amin a szériaszám meg van rongálva, módosult vagy el van távolítva. 2. Téves működés, megrongálás, megkárosodás, ami a következőkből ered: a. Baleset, téves felhasználás, elhanyagolás, tűz, víz, villám, vagy bármilyen más természeti erő, engedélyezetlen termékmódosítás vagy a termékkel nyújtott használati útasítások be nem tartása. b. Bármilyen szállítási okokból történt megkárosodás. c. A termék telepítése vagy eltávolítása által okozott károk. d.
Hogyan vegyük igénybe a szervizt: 1. A garanciaidő alatti szervizelésre vonatkozó információkért vegye fel a kapcsolatot a ViewSonic Vevőszolgálatával (Lásd az ügyfélsegítő oldalt). Meg kell majd mondania a termék szériaszámát. 2. A garancia alatti szervíz szolgáltatához szüksége lesz (a) az eredeti vásárlási nyugtára, (b) a nevére, (c) a címére, (d) a probléma leírására és (e) a termék szériaszámára. 3.
A károsodások kiküszöbölése: A viewsonic felelőssége a termék javításának vagy helyettesítésének határáig terjed. A viewsonic nem lesz felelős a következőkért: 1.
Az Egyesült Államokon és Kanadán kívül való eladás: Az Egyesült Államokon és Kanadán kívül eladott ViewSonic termékek garanciájával kapcsolatosan vegye fel a kapcsolatot a ViewSonic-kal vagy a helyi ViewSonic viszonteladójával. A termk Kna terletn (Hong Kong, Maka s Tajvan kivtelvel) rvnyes garancilis idszakra a Karbantartsi Garancianyilatkozatban foglalt felttelek vonatkoznak. Az európai és oroszországi felhasználók a mellékelt jótállás részleteit a www.viewsoniceurope.