VX4380-4K Display Bedienungsanleitung Modellnummer: VS16845 P/N: VX4380-4K
Vielen Dank, dass Sie sich für ViewSonic entschieden haben Mit mehr als 30 Jahren als weltweit führender Anbieter visueller Lösungen verfolgt ViewSonic das Ziel, die Erwartungen der Welt an Technologieentwicklung, Innovation und Einfachheit zu übertreffen. Wir bei ViewSonic glauben, dass unsere Produkte das Potenzial besitzen, einen positiven Einfluss auf die Welt zu haben; und wir sind uns sicher, dass Ihnen das von Ihnen gewählte ViewSonic-Produkt gute Dienste leisten wird.
Inhalt 1. Vorsichts- und Warnhinweise............................ 1 2. Erste Schritte....................................................... 4 2-1. 2-2. 2-3. 2-4. 2-5. 2-6. Lieferumfang...................................................................... 5 Außenseite des Monitors................................................... 6 Hardwareinstallation........................................................... 7 Schnellinstallation..............................................................
8. Übereinstimmungserklärung........................... 41 8-1. 8-2. 8-3. 8-4. 8-5. FCC-Hinweise.................................................................. 41 Industry Canada-Hinweis................................................. 42 CE-Konformität für europäische Länder........................... 42 RoHS2-Konformitätserklärung......................................... 43 Produktentsorgung am Ende der Produktlebenszeit........ 45 9. Copyright Informationen.................................. 46 10.
1. Vorsichts- und Warnhinweise 1. Lesen Sie diese Anweisungen vor Einsatz des Gerätes vollständig. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen an einem sicheren Ort auf. 3. Beachten Sie sämtliche Warnungen, halten sich an sämtliche Anweisungen. 4. Mindestens 45 cm vom Display entfernt. 5. Display beim Transport immer vorsichtig handhaben. 6. Entfernen Sie auf keinen Fall die hintere Abdeckung. Dieses Display enthält Hochspannungsteile. Die Berührung dieser Teile kann zu schweren Verletzungen führen. 7.
13. Stellen Sie es nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Öfen oder ähnlichen Apparaten (einschließlich Verstärker), die Hitze produzieren könnten, auf. 14. Stellen Sie das Display an einem gut belüfteten Ort auf. Stellen Sie nichts auf das Display, was die Wärmeableitung verhindern könnte. 15. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf Display, Videooder Netzkabel ab. 16.
20. Wenn Sie das Gerät auf einem Wagen, Dreibein, Halterung oder Tisch benutzen möchten, so verwenden Sie nut die vom Hersteller angegeben Zusatzgeräte oder die, die mit dem Gerät verkauft worden sind. Wenn ein Wagen benutzt wird, seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Wagen/die Apparatekombination bewegen, um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden. 21. Ziehen Sie das Stromkabel des Geräts heraus, wenn Sie dieses über einen längeren Zeitraum nicht benutzen. 22.
2. Erste Schritte Bewahren Sie Originalverpackung, Registrierungsformular und Beleg für den Fall auf, dass Probleme auftreten oder Sie das erworbene Produkt aus irgendeinem Grund zurückgeben müssen. Mit diesen Gegenständen vereinfachen Sie uns die Prüfung Ihres Produktes und die Reparatur, Erstattung und/oder Rückgabe des Produktes an Sie.
2-1. Lieferumfang Lieferumfang Ihres Monitors: • • • • • Display Stromkabel Video-Kabels Type-C-Kabels Schneller Anfangsfuhrer HINWEIS: 1 Die mitgelieferten Videokabel können je nach Land variieren. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem örtlichen Händler.
2-2. Außenseite des Monitors A. Vorderseite B. Linke und rechte Seite C. Rückseite 1. Bedienfeld (detailliert in 3-1) 2. I/O-Anschlüsse (Ein-/Ausgänge): Dieser Bereich beinhaltet alle I/O-Anschlussoptionen sowie den Netzeingang (detailliert in 2-4) 3. Kensington-Sicherheitssteckplatz (detailliert in 2-3 Abschnitt B) 1 3 4 2 2 4. Dies ist der VESAWandmontagebereich an der Rückseite des Monitors*. Schritte zur VESA-Wandmontage entnehmen Sie bitte 2-3, Abschnitt F.
2-3. Hardwareinstallation A. Wandinstallation (optional) HINWEIS: Nur für die Verwendung mit dem UL-gelisteten Wandmontageset. Wenden Sie sich zur Beziehung eines Wandmontagesets oder eines höhenverstellbaren Standfußes an ViewSonic® oder Ihren örtlichen Fachhändler. Halten Sie sich an die Anleitungen für die Installation des Standmodells. Verwandeln Sie Ihr Display anhand der nachstehenden Schritte von einem Tisch-montierten zu einem Wand-montierten Display: 1.
B. Kensington-Schloss verwenden Der Kensington-Sicherheitsanschluss befindet sich auf der Rückseite des Monitors. Weitere Informationen zur Installation und Nutzung finden Sie auf der Kensington-Webseite unter http://www.kensington.com. Nachstehend wird zur Veranschaulichung beispielhaft die Fixierung an einem Tisch mittels Kensington-Schloss dargestellt.
2-4. Schnellinstallation Videokabel anschließen 1. Stellen Sie sicher, dass LCD-Monitor und Computer ausgeschaltet sind. 2. Entfernen Sie die rückseitigen Abdeckungen, falls erforderlich. 3. Schließen Sie das Videokabel vom LCD-Monitor am Computer an.
3.A. Bitte verbinden Sie den DP-Ausgang am Monitor nicht mit dem DisplayPort- oder Mini-DP-Anschluss am Computer. Der DP-Ausgang ist für eine Daisy-Chain-Verbindung vorgesehen (siehe Beschreibung in Abschnitt C) 3.B. Video- und Audiokabel Bei einem Mac mit Thunderbolt-Ausgang verbinden Sie den Mini-DP-Stecker des Mini-DP-zu-DisplayPort-Kabels mit dem Thunderbolt-Ausgang des Macs. Verbinden Sie das andere Kabelende mit dem DisplayPort-Anschluss an der Rückseite des Monitors.
3.C. DisplayPort SST daisy chain connection With DisplayPort Single-Stream Transport (SST) support, you can daisy chain connect up to two VX4380-4K monitors. If your Graphic Card is DP 1.2 compliant and support SST mode, connect one end of DP cable to the DP output of the PC/Laptop. Connect the other end of DP cable to the DP input or mini DP input connector on the rear of the monitor. Use another DP cable to connect DP output of the 1st monitor and DP input of the 2nd monitor.
3.D. Netzkabel (und Netzteil, falls erforderlich) Schließen Sie das Netzkabel an den Netzanschluss des Monitors und den Netzstecker an eine Steckdose an. 2-5. Einschalten LCD-Monitor und Computer einschalten Schalten Sie erst den LCD-Monitor, dann den Computer ein. Diese Reihenfolge (erst LCD-Monitor, dann Computer) ist sehr wichtig.
2-6. Treiberinstallation (Windows-10-Einrichtung) Verbinden Sie zur Treiberinstallation zunächst Ihren Monitor mit dem PC und fahren Sie Ihren PC hoch (denken Sie daran, zuerst den Monitor einzuschalten). Sobald der PC hochgefahren ist, sollte er den Monitor automatisch erkennen. Stellen Sie sicher, dass die automatische Erkennung erfolgreich war, indem Sie im Fenster „Anzeigeeinstellungen“ (Bildschirmauflösung) die Option „Erweiterte Anzeigeeinstellungen“ aufrufen.
Falls Ihr PC den Monitor nicht automatisch erkennt, der Monitor aber dennoch funktioniert, können Sie Ihren Computer neu starten und die obigen Schritte noch einmal befolgen. Es ist für einen normalen Betrieb nicht zwingend erforderlich, dass Ihr Computer den Monitor erkennt. Dennoch wird es empfohlen. Bei Problemen oder Fragen können Sie sich gerne an den Kundendienst wenden.
3. Anzeigebild anpassen 3-1. Timing-Modus einstellen Stellen Sie den Monitor für ein bestmögliches Erlebnis auf seine empfohlene Auflösung (siehe Abschnitt „Technische Daten“) ein; dadurch erzielen Sie eine brillante Farbwiedergabe und gut lesbare Texte. Gehen Sie dazu wie folgt vor: 1. Rufen Sie das Fenster der Anzeigeauflösungen auf (die variiert je nach Betriebssystem). 2. Stimmen Sie die Anzeigeauflösung dann auf die native Auflösung Ihres Monitors ab. Dadurch erhalten Sie ein optimales Nutzererlebnis.
3-2. Bedienfeld verwenden Nach Einrichtung des Timing-Modus können Sie über die Tasten am vorderen oder hinteren Bedienfeld das Bildschirmmenü aufrufen und Bildeinstellungen vornehmen. * Die Position entnehmen Sie bitte Abschnitt 2.
Nachstehend werden die Symbole von Bildschirmmenü und Schnellmenü sowie deren Funktionen beschrieben. Aktivierungssymbol zum Einschalten verschiedener Funktionen bei Navigation durch das Menüsystem. Aktivierungssymbol zum Beenden, Zurückkehren oder Deaktivieren der ausgewählten Funktion. Zur Navigation durch die Menüoptionen und zur Anpassung der Monitorsteuerung. Mit diesem Symbol können Sie das Menü schließen oder zum vorherigen Menü zurückkehren.
4. Vorstellung des Bildschirmmenüs 4-1. Baumstruktur des Bildschirmmenüs Eine detaillierte Beschreibung des Menübaums und der zugehörigen Funktionen finden Sie unter 4-2 Beschreibung des Bildschirmmenüs weiter unten. Der Menübaum repräsentiert visuell das vollständige Bildschirmmenü, das über Ihren Monitor zugänglich ist. Bitte orientieren Sie sich am nachstehenden Menübaum, falls Sie eine bestimmte Funktion/Option nicht finden.
Joystick Button Game Mode Contrast/Brightness Audio Adjust Menu Custom1 Custom2 Custom3 FPS 1 FPS 2 RTS MOBA Off Exit Contrast (-/+) Brightness (-/+) Volume (-/+) Menu OSD table detail items Exit (OSD off) Input Select Menu ViewMode Multi-Picture HDMI1 HDMI2 DisplayPort miniDP Menu OSD table detail items Standard Game Movie Web Text MAC Mono Off PBP Top-Bottom PBP Left-Right PIP Quad Windows 19
VX4380-4K Input Select Audio Adjust Color Adjust View Mode Manual Image Adjust Setup Menu HDMI 1 HDMI 2 DISPLAYPORT mini DP 1980 x 1080 @ 60Hz 75% Menu Input Select (for multi-source model) HDMI1 HDMI2 DISPLAYPORT miniDP Volume Mute Audio Adjust Audio Output 20 (-/+) On Off HDMI1 HDMI2 DisplayPort miniDP
Menu Low Input Lag Black Stabilization Advanced DCR Blue Light Filter Response Time ViewMode Standard Hue Saturation Recall 21 On Off (-/+) (-/+) (-/+) Standard Advanced Ultra Fast Red Green Blue Cyan Magenta Yellow Red Green Blue Cyan Magenta Yellow (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+)
Menu Low Input Lag Off Black Stabilization (-/+) Advanced DCR (-/+) Blue Light Filter (-/+) Standard Response Time Advanced Ultra Fast Red Green Blue Hue Cyan Magenta Yellow Red Green Blue Saturation Cyan Magenta Yellow Rename Recall On Low Input Lag Off Black Stabilization (-/+) Advanced DCR (-/+) Blue Light Filter (-/+) Standard Response Time Advanced Ultra Fast Red Green Blue Hue Cyan Magenta Yellow Custom1 ViewMode On Game Custom2 22 (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (
Menu Saturation Custom2 Red Green Blue Cyan Magenta Yellow (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) Rename Recall On Off Black Stabilization (-/+) Advanced DCR (-/+) Blue Light Filter (-/+) Standard Response Time Advanced Ultra Fast Red Green Blue Hue Cyan Magenta Yellow Red Green Blue Saturation Cyan Magenta Yellow Rename Recall Low Input Lag Game Custom3 ViewMode FPS 1 FPS 2 RTS MOBA Movie Web Text MAC Mono 23 (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+)
Menu Contrast Brightness SRGB Bluish Cool Native Warm Contrast/Brightness Color Temperature User Color Color Adjust Auto RGB YUV Auto Full Range Limited Range 1.8 2.0 2.2 2.4 2.6 2.
Menu English Français Deutsch Español Italiano Suomi Русский Türkçe Language Resolution Notice Information OSD Timeout Setup Menu OSD Background Power Indicator Auto Power Off Sleep 日本語 한국어 繁體中文 简体中文 On Off (-/+) On Off On Off On Off 30 Minutes 45 Minutes 60 Minutes 120 Minutes Off Standard ECO Mode DisplayPort1.
Menu Off Top Source Select PBP TopBottom Bottom Source Select HDMI1 HDMI2 DisplayPort miniDP HDMI1 HDMI2 DisplayPort miniDP Swap Left Source Select Setup Menu Multi-Picture PBP LeftRight Right Source Select HDMI1 HDMI2 DisplayPort miniDP HDMI1 HDMI2 DisplayPort miniDP Swap PIP Source Select PIP PIP Position PIP Size PIP Swap 26 HDMI1 HDMI2 DisplayPort miniDP PIP H.Position PIP V.
Menu Top-Left Top-Right Multi-Picture Quad Windows Bottom-Left Setup Menu Bottom-Right Standby Charger Auto Detect On Off On Off Memory Recall 27 HDMI1 HDMI2 DisplayPort miniDP HDMI1 HDMI2 DisplayPort miniDP HDMI1 HDMI2 DisplayPort miniDP HDMI1 HDMI2 DisplayPort miniDP
4-2. Beschreibung des Bildschirmmenüs HINWEIS: Die in diesem Abschnitt aufgelisteten Menüoptionen stellensämtliche Optionen aller Modelle dar. Einige dieser Optionen existieren im Bildschirmmenü Ihres Produktes möglicherweise nicht. Bitte ignorieren Sie Beschreibungen von Menüoptionen, die in Ihrem Bildschirmmenü fehlen. Die verfügbaren Menüoptionen Ihres Monitors finden Sie unter 4-1 Baumstruktur des Bildschirmmenüs (weiter oben).
C Color adjust (Farbeinst.) Bietet verschiedene Modi zur Farbanpassung, mit denen Sie die Farbeinstellungen ganz nach Bedarf anpassen können. Color range (Farbbereich) Passt den Farbbereich an, ermöglicht die Anpassung des Bereichs in den RGB- und YUV-Farbeinstellungen. Color space (Farbraum) Ermöglicht die Auswahl, welcher Farbraum für die Monitorfarbausgabe verwendet werden soll (RGB, YUV).
C Color temperature (Farbtemperatur) Ermöglicht die Auswahl spezifischer Farbtemperatureinstellungen zur weiteren Anpassung des Anzeigeerlebnisses. sRGB EBU Native Beschreibung Standardfarbraum bei Windows-Systemen, Digitalkameras und im Internet. EBU-Farbraum für TV-Domain NTSC/EBU (PAL, SECAM). Native ist eine Standardfarbtemperatur. Empfohlen für allgemeines Grafikdesign und reguläre Nutzung.
G Gamma H HUE (Farbton) I Information (Informationen) Ermöglicht die manuelle Anpassung der Graustufenhelligkeit des Monitors. Es stehen fünf Optionen zur Auswahl: 1.8, 2.0, 2.2, 2.4 und 2.6. Passen Sie den Farbton jeder Farbe an (Red (Rot), Green (Grün), Blue (Blau), Cyan, Magenta und Yellow (Gelb)). Zeigt den Timing-Modus (Videosignaleingang) von der Grafikkarte im Computer, die LCD-Modellnummer, die Seriennummer und die URL der ViewSonic®-Webseite.
M Manual image adjust (Manuelle Bildanpassung) Zeigt das Menü „Manual Image Adjust (Manuelle Bildanpassung)“. Sie können eine Vielzahl von Bildqualitätseinstellungen manuell festlegen. Multi-picture (Mehrfachbilder) Im Modus MULTI-PICTURE (Mehrfachbilder) können Sie zwischen folgenden Einstellungen wählen: QUAD WINDOWS (Vier Fenster), PBP TOP-BOTTOM (BuB oben/unten), PBP LEFT-RIGHT (BuB links/rechts) und PIP. Nachstehend werden die jeweiligen Einstellungen näher beschrieben. 1.
O Overscan R Response time (Reaktionszeit) Hierüber können Sie das Seitenverhältnis des von Ihrem Monitor empfangenen Eingangssignals anpassen. Passen Sie die Reaktionszeit an, damit Bilder weicher angezeigt werden – ohne Streifen, Unschärfe oder Ghosting. Eine niedrige Reaktionszeit eignet sich für besonders grafikintensive Spiele und liefert beeindruckende visuelle Qualität beim Betrachten von Sportveranstaltungen und Actionfilmen. Sie sollten „Ultra Fast (Ultra Fast (Ultraschnell))“ auswählen.
4-3. Monitorverwaltung OSD Timeout (OSD Einblendzeit) Über die Funktion „OSD Timeout (OSD Einblendzeit)“ können Sie festlegen, wie lange das Bildschirmmenü bei Inaktivität eingeblendet bleiben soll (in Sekunden). OSD Background (OSD-Hintergr.) Über die Funktion „OSD Background (OSD-Hintergr.)“ können Sie die Hintergrundbeleuchtung des Bildschirmmenüs während der Auswahl und Anpassung von Optionen ausschalten.
Sleep (Schlaf-Modus) Über diese Einstellung können Sie die Inaktivitätsdauer vor Umschalten in den Energiesparmodus anpassen. Der Monitor ruft zum Energiesparen den Ruhezustand auf. Eco Mode (ECO-Modus) Wählen Sie basierend auf dem Stromverbrauch zwischen verschiedenen Modi. DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) Durch Aktivierung dieser Einstellung kann der Monitor per Grafikkarte gesteuert werden.
5.
Bildschirmfläche Abtastfläche 941,18 mm (H) x 529,42 mm (V) 37,05” (H) x 20,84” (V) Betriebsbedingungen Temperatur Luftfeuchtigkeit Höhe 0 °C to +40 °C 20% bis 90% (keine Kondensation) bis 5,000 m Lagerbedingungen Temperatur Luftfeuchtigkeit Höhe -20 °C to +60 °C 5% bis 90% (keine Kondensation) bis 12,000 m Abmessungen Physisch nur LC-Display 965,98 mm (B) x 652,82 mm (H) x 233,36 mm (T) Wandmontage Max.
6. Fehlersuche Kein Strom • Stellen Sie sicher, dass die Netztaste (bzw. der Netzschalter) eingeschaltet ist. • Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel sicher mit dem Display verbunden ist. • Schließen Sie ein anderes Elektrogerät (z. B. ein Radio) an der Steckdose an, um sicherzustellen, dass die richtige Stromspannung gespeist wird.
7. Reinigung und Wartung Display reinigen • STELLEN SIE SICHER, DASS DAS DISPLAY ABGESCHALTET IST. • SPRÜHEN ODER GIESSEN SIE NIE FLÜSSIGKEIT DIREKT AUF DEN BILDSCHIRM ODER DAS GEHÄUSE. So reinigen Sie den Bildschirm: 1. Wischen Sie den Bildschirm mit einem sauberen, weichen, fusselfreien Tuch ab. Dadurch werden Staub und andere Partikel entfernt. 2.
Haftungsausschluss: • ViewSonic® rät von der Verwendung jeglicher Reiniger auf Ammoniak- oder Alkoholbasis an Bildschirm und Gehäuse des Displays ab. Einige chemische Reiniger können Berichten zufolge Bildschirm und/oder Gehäuse des Displays beschädigen. • ViewSonic haftet nicht für Schäden, die durch die Verwendung von Reinigungsmitteln auf Ammoniak- oder Alkoholbasis entstanden sind. Achtung: Greifen Sie den Monitor nur am Rand.
8. Übereinstimmungserklärung HINWEIS: Dieser Abschnitt befasst sich mit sämtlichen zutreffenden Vorgaben und diesbezüglichen Informationen. Bei den entsprechenden Anwendungen beachten Sie bitte die Angaben auf dem Typenschild und die Kennzeichnungen am Gerät selbst. 8-1. FCC-Hinweise Dieses Gerät erfüllt alle Anforderungen des Teils 15 der FCCBestimmungen.
Warnung: Nehmen Sie bitte zur Kenntnis, dass Ihr Betriebsbefugnis für dieses Gerät durch Änderungen oder Modifikationen des Gerätes ohne ausdrückliche Zustimmung von der für die Einhaltung zuständigen Seite ungültig werden kann. 8-2. Industry Canada-Hinweis CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) 8-3. CE-Konformität für europäische Länder Das Gerät erfüllt die Anforderungen der EMV-Richtlinie 2014/30/EU und der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/ EU.
8-4.
Manche Produktkomponenten sind im Anhang III der RoHS2Richtlinie wie unten beschrieben ausgenommen: Beispiele von ausgenommenen Komponenten: 1. Quecksilber in Kaltkathodenlampen und Leuchtröhren mit externen Elektroden (CCFL und EEFL) für spezielle Zwecke überschreitet nicht (pro Lampe): (1) Geringe Länge (≦500 mm): maximal 3,5 mg pro Lampe. (2) Mittlere Länge (>500 mm und ≦1.500 mm): maximal 5 mg pro Lampe. (3) Große Länge (>1.500 mm): maximal 13 mg pro Lampe. 2. Blei im Glas von Kathodenstrahlröhren. 3.
8-5. Produktentsorgung am Ende der Produktlebenszeit ViewSonic achtet die Umwelt und verpflichtet sich zu einer umweltbewussten Arbeitsund Lebensweise. Vielen Dank, dass Sie einen Beitrag zu einem intelligenteren, umweltfreundlicheren Umgang mit EDV-Produkten leisten. Weitere Einzelheiten finden Sie auf der ViewSonic-Webseite. USA und Kanada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Europa: http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/ Taiwan: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.
9. Copyright Informationen Copyright © ViewSonic Corporation, 2017. Alle Rechte vorbehalten. Macintosh und Power Macintosh sind eingetragene Warenzeichen von Apple Inc. Microsoft, Windows und das Windows-Logo sind eingetragene Warenzeichen von Microsoft Corporation in den USA und anderen Ländern. ViewSonic und das Logo mit den drei Vögeln sind eingetragene Warenzeichen von ViewSonic Corporation. VESA ist ein eingetragenes Warenzeichen der Video Electronics Standards Association.
10. Dienstinformationen ViewSonic®-Produktregistrierung Produktregistrierung Vielen Dank, dass Sie ein ViewSonic-Produkt erworben haben! Durch die Registrierung aktivieren Sie die standardmäßige beschränkte Garantie Ihres Produktes und erhalten auf Wunsch neue Produktaktualisierungen und Informationen. Bitte füllen Sie zur Registrierung Ihres neuen Produktes dieses Formular aus und senden es per Post/Fax mit Hilfe der auf der folgenden Seite bereitgestellten Informationen an ViewSonic.
Kundendienst Für technische Unterstützung oder Kundendienst für Ihr Gerät sehen Sie bitte in der unten stehenden Tabelle nach, oder wenden Sie sich an Ihren Händler. HINWEIS: Sie benötigen die Seriennummer Ihres Geräts. Asia pacific Country/ Region Website T= Telephone C = CHAT ONLINE Email ViewSonic Corporation http://www.viewsonic.com.tw/ T= 886 2 2246 3456 F= 886 2 2249 1751 Toll Free= 0800-899880 service@tw.viewsonic. com China www.viewsonic.com.cn T= 4008 988 588 service.cn@ cn.viewsonic.
service.ca@viewsonic. com Canada www.viewsonic.com T= 1-866-463-4775 Suisse www.viewsoniceurope.com/de/ www.viewsoniceurope.com/de/ service_ch@ support/call-desk/ viewsoniceurope.com Belgique (Français) www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_be@ viewsoniceurope.com Luxembourg (Français) www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_lu@ viewsoniceurope.com Deutschland www.viewsoniceurope. com/de/ www.
Slovenija www.viewsoinceurope.com http://www.viewsoniceurope. com/eu/support/call-desk/ service_si@ viewsoniceurope.com Sverige www.viewsoniceurope.com http://www.viewsoniceurope. com/eu/support/call-desk/ service_se@ viewsoniceurope.com Türkiye http://www.viewsoniceurope. com/tr/ www.viewsoniceurope.com/tr/ support/call-desk/ service_tr@ viewsoniceurope.com Україна www.viewsoniceurope.com http://www.viewsoniceurope. com/eu/support/call-desk/ service_ua@ viewsoniceurope.
Eingeschränkte Garantie Garantieumfang: ViewSonic®-Display ViewSonic gewährleistet, dass die Produkte während des Garantiezeitraums frei von Material-und Herstellungsfehlern sind. Wenn ein Produkt während des Garantiezeitraums Materialoder Herstellungsfehler aufweist, wird ViewSonic nach eigenem Ermessen das Produkt entweder reparieren oder durch ein vergleichbares Produkt ersetzen. Ersatzprodukte oder -teile können reparierte oder überholte Teile und Komponenten enthalten.
In folgenden Fällen wird keine Garantie übernommen: 1. Bei Produkten, deren Seriennummer unkenntlich gemacht, geändert oder entfernt wurde. 2. Bei Schäden, Beeinträchtigungen oder Fehlfunktionen mit folgenden Ursachen: a. Unfall, missbräuchliche Verwendung, Fahrlässigkeit, Feuer, Wasser, Blitzschlag oder andere Naturereignisse, unerlaubte Änderungen am Produkt, Nichtbefolgen der dem Produkt beiliegenden Anweisungen. b. Durch den Transport verursachte Schäden am Produkt. c.
Inanspruchnahme des Kundendienstes: 1. Informationen zu Wartungsleistungen im Rahmen der Garantie erhalten Sie beim Kundendienst von ViewSonic (siehe "Kundenunterstützung"). Halten Sie die Seriennummer des Produkts bereit. 2. Wenn Sie im Rahmen der Garantie Wartungsleistungen in Anspruch nehmen möchten, müssen Sie (a) den mit Datum versehenen Kaufbeleg, (b) Ihren Namen, (c) Ihre Adresse, (d) eine Beschreibung des Problems und (e) die Seriennummer des Produkts vorlegen. 3.
Ausschluss von Schadensersatzansprüchen: Die Haftung von viewsonic ist auf die Kosten für die Reparatur oder den Ersatz des Produkts beschränkt. Viewsonic übernimmt keine Haftung für: 1. Sachschäden, die durch Produktfehler verursacht wurden, Schäden durch Hindernisse, Verlust des Produkts, Zeitverlust, entgangenen Gewinn, entgangene Geschäfte, Vertrauensschäden, Störungen von Geschäftsbeziehungen sowie andere wirtschaftliche Verluste, auch bei Kenntnis der Möglichkeit solcher Schäden. 2.
Verkäufe außerhalb der USA und Kanadas: Informationen über Garantie- und Dienstleistungen für ViewSonicProdukte, die außerhalb der USA und Kanadas verkauft wurden, erhalten Sie direkt von ViewSonic oder einem ViewSonic-Händler vor Ort. Die Garantiefrist für dieses Produkt in Festlandchina (Hong Kong, Macao und Taiwan nicht eingeschlossen) unterliegt den Bestimmungen und Bedingungen auf der Wartungs- und Garantiekarte.