VX2758-C-mh Afişaj Manual de utilizare Cod model: VS17210 P/N: VX2758-C-MH
Vă mulţumim că aţi ales ViewSonic Având o experienţă de peste 30 de ani în vârful domeniului soluţiilor vizuale, ViewSonic şi-a dedicat eforturile depăşirii limitelor în ceea ce priveşte evoluţia tehnologică, inovarea şi simplitatea. La ViewSonic, credem cu tărie că produsele noastre au capacitatea de a influenţa în mod pozitiv lumea în care trăim şi avem convingerea că produsul ViewSonic pe care l-aţi ales vă va oferi satisfacţie deplină.
Cuprins 1. Precauţii şi avertismente.................................... 1 2. Noţiuni introductive............................................ 3 2-1. 2-2. 2-3. 2-4. 2-5. 2-6. Conţinutul pachetului.......................................................... 4 Exteriorul monitorului......................................................... 5 Instalarea echipamentului hardware.................................. 6 Instalare rapidă.................................................................. 8 Alimentarea.....
8. Informaţii de conformitate................................ 34 8-1. Declaraţie de conformitate FCC....................................... 34 8-2. Declaraţie de conformitate Industry Canada.................... 35 8-3. Conformitatea CE pentru statele europene .................... 35 8-4. Declaraţie de conformitate cu directiva RoHS2 .............. 36 8-5. Eliminarea produsului la sfârşitul duratei de utilizare a produsului................................................................................
1. Precauţii şi avertismente 1. Citiţi toate instrucţiunile înainte de a folosi echipamentul. 2. Păstraţi instrucţiunile în siguranţă. 3. Ţineţi seama de toate avertismentele şi urmaţi toate instrucţiunile. 4. Staţi la cel puţin 18”/45 cm faţă de afişaj. 5. Atunci când transportaţi afişajul, manipulaţi-l întotdeauna cu grijă. 6. Nu scoateţi carcasa din spate. Afişajul conţine componente care se află la tensiune înaltă. Vă puteţi accidenta grav dacă le atingeţi. 7. N u blocaţi gurile de ventilaţie.
15. Nu aşezaţi obiecte grele pe afişaj, pe cablul video sau pe cablul de alimentare. 16. Dacă sesizaţi fum, zgomote anormale sau un miros ciudat, opriţi de îndată afişajul şi contactaţi reprezentantul ViewSonic. Continuarea utilizării afişajului este periculoasă. 17. Nu încercaţi să eludaţi măsurile de siguranţă ale prizei polarizate sau cu împământare. O priză polarizată are două lame, una mai lată decât cealaltă. O priză cu împământare are două lame şi o a treia furcă de împământare.
2. Noţiuni introductive În cazul în care apar probleme şi produsul achiziţionat trebuie returnat, indiferent de motiv, păstraţi ambalajul original, formularul de înregistrare şi chitanţa. Pregătirea acestor articole va simplifica verificarea produsului şi a procedurii de reparare, rambursare şi/sau returnare a produsului către dvs. Dacă întâmpinaţi probleme legate de produs sau aveţi întrebări care nu au fost abordate în ghidul de utilizare, contactaţi serviciul clienţi pentru asistenţă.
2-1. Conţinutul pachetului Pachetul monitorului include: • Afişaj • Cablul de alimentare • Cablu video • Ghidul de instalare rapidă NOTĂ: 1 Cablurile video incluse în ambalaj pot diferi, în funcţie de ţara în care vă aflaţi. Pentru mai multe informaţii, contactaţi distribuitorul local.
2-2. Exteriorul monitorului A. Faţă B. Stânga şi dreapta - C. Spate 1. Panou de control (prezentat pe larg în capitolul 3-1) 2. Port I/O (intrare/ieşire) - Această zonă trebuie să includă toate opţiunile de conectare I/O, precum şi conectorul de alimentare (prezentat pe larg în capitolul 2-4) 1 2 3 3.
Base Attachment Procedure Base Removal Procedure Base Instalarea echipamentului hardware Base Removal Procedure Base Base 2-3. Attachment Procedure 1 1 a B. Procedura de scoatere a Base ProceduraProcedure de ataşare Base A.
C. Folosirea încuietorii Kensington Conectorul de securitate Kensington se află pe partea din spate a monitorului. Pentru informaţii suplimentare privind instalarea şi utilizarea, accesaţi site-ul web Kensington la adresa http://www. kensington.com. Mai jos găsiţi un exemplu cu configurarea încuietorii Kensington pe o masă.
2-4. Instalare rapidă Conectaţi cablul video 1. Asiguraţi-vă că afişajul şi monitorul LCD sunt OPRITE. 2. Scoateţi capacele panoului din spate, dacă este cazul. 3. Conectaţi cablul video între monitorul LCD şi computer.
3.A. Cablul video şi audio Pentru un MAC cu ieşire Thunderbolt, conectaţi capătul mini DP al „cablului mini DP - DisplayPort” la ieşirea Thunderbolt de la MAC. Şi conectaţi celălalt capăt al cablului DisplayPort la conectorul de la spatele monitorului. 3.B. Cablu de alimentare (şi adaptor de c.a./c.c. dacă este cazul) Conectaţi mufa mamă a cablului de alimentare cu c.a. la conectorul de alimentare al monitorului şi fişa de c.a. a cablului de alimentare cu c.a. la ieşirea de c.a. 2-5.
2-6. Instalarea driverului (configurare Windows 10) Pentru a instala driverul, mai întâi conectaţi monitorul la PC, porniţi PC-ul (porniţi mai întâi monitorul), iar după pornire PC-ul ar trebui să detecteze în mod automat monitorul. Pentru a asigura reuşita detectării automate, mergeţi la „Advanced Display Settings” (Setări avansate pentru afişaj) în fereastra de sistem „Display Settings” (Setări afişare) (rezoluţie ecran).
3. Reglarea imaginii ecranului 3-1. Setarea modului de sincronizare Setaţi rezoluţia monitorului la cea recomandată (vedeţi secţiunea „Specificaţii”) pentru vizionare optimă, cu culori vii şi text clar. Iată cum: 1. Mergeţi la fereastra cu setările rezoluţiei afişajului (fiecare sistem de operare va avea un proces diferit pentru a ajunge aici). 2. Apoi, reglaţi setările rezoluţiei ecranului pentru a se potrivi rezoluţiei native a monitorului. Astfel, vizionarea va fi optimă.
3-2. Utilizarea panoului de control Utilizaţi butoanele de pe panoul de control din faţă sau din spate pentru a afişa şi regla afişarea pe ecran (OSD)…… * Poziţia se referă la secţiunea 2.2 Semnificaţia simbolurilor de pe ramă şi a celor afişate pe ecran (OSD) Semnificaţia simbolurilor de pe ramă o găsiţi mai jos: Stare de veghe Pornire/Oprire NOTĂ: Lumină alimentare Albastră = pornit Portocalie = economisire energie Afişaţi meniul apăsând pe orice buton pătrat.
Semnificaţia simbolurilor meniului OSD şi meniului rapid OSD şi utilizarea acestora sunt date mai jos. Simbol de activare a diverselor moduri când utilizaţi sistemul meniului. Simbol de activare pentru ieşire, pentru revenire sau pentru dezactivarea funcţiei selectate. Derulează opţiunile meniului şi reglează comenzile monitorului. Simbol utilizat pentru revenire la meniul selectat anterior.
Semnificaţia simbolurilor meniului rapid o găsiţi mai jos: 1. Pentru a afişa meniul rapid, apăsaţi pe oricare dintre taste [ ]. NOTĂ: Toate meniurile OSD şi ecranele de reglare dispar în mod automat după circa 15 secunde. Se poate regla prin intermediul setării timpului de expirare a afişării pe ecran (OSD) în meniul de configurare. 2. După apăsarea pe unul dintre pătrate, apar opţiunile pentru acces rapid.
4. Prezentarea meniului OSD 4-1. Structura meniului OSD Pentru explicarea structurii OSD şi a funcţiilor corespunzătoare, consultaţi mai jos 4-2 Semnificaţia OSD. Structura OSD reprezintă vizual întregul meniu OSD care poate fi accesat pe monitor. Dacă nu ştiţi cu siguranţă unde se află o anumită opţiune/funcţie sau nu puteţi găsi o anumită caracteristică, utilizaţi structura OSD de mai jos.
Startup Menu Standard FPS RTS MOBA Custom Game ViewMode Contrast/Brightness Movie Web Text MAC Mono Contrast Brightness D-Sub Input Select HDMI1 HDMI2 Menu Exit (OSD off) 16 (-/+, 0~100) (-/+, 0~100)
VX2758-C-mh Input Select Audio Adjust Color Adjust View Mode Manual Image Adjust Setup Menu D-Sub HDMI 1 HDMI 2 1920 x 1080 @ 60Hz 75% Menu Input Select D-Sub HDMI1 HDMI2 Volume Mute Audio Audio Intput 17 (-/+) 0-100/1 On Off Audio In HDMI1 HDMI2
Menu Standard FPS RTS MOBA "ViewMode (default = Standard)" Game (default = Custom) Black Stabilization (-/+, 0~100) (-/+, Advanced DCR 0/25/50/75/100) On Low Input Lag Off Standard Response Time Advanced Ultra Fast Reset Custom Movie Web Text MAC Mono 18
Menu Contrast/ Brightness Contrast Brightness Hue 6-axis Color Saturation Color Adjust Color Temperature Auto Color Range Gamma 0-100/1 0-100/1 0-100/1 0-100/1 0-100/1 0-100/1 0-100/1 0-100/1 0-100/1 0-100/1 0-100/1 0-100/1 SRGB Bluish Cool Native Warm User Color Color Space (-/+) 0-100 /1 (-/+) 0-100 /1 Red Green Blue Cyan Magenta Yellow Red Green Blue Cyan Magenta Yellow RGB YUV Auto Full Range Limited Range 1.8 2.0 2.2 2.4 2.6 2.
Auto Image Adjust Horizontal Size H./V.
Menu AMD FreeSync Shortcut Key 1 Resolution Notice Information OSD Timeout OSD Background Setup Menu Power Indicator Auto Power Off Sleep On Off Volume Blue Light Filter Game Mode Aspect Ratio Color Temperature On Off Resolution/H/V/Pixel Clock /Model Number /SN/ www.ViewSonic.
4-2. Semnificaţia meniului OSD NOTĂ: Elementele meniului OSD prezentate în această secţiune indică toate elementele OSD alte tuturor modelelor. Este posibil ca unele dintre aceste elemente să nu existe în meniul OSD al produsului dvs. Treceţi peste explicaţiile privind elementele de meniu OSD care nu există în meniul dvs. Consultaţi 4-1 Structura OSD (mai sus) pentru elementele de meniu OSD disponibile pentru monitorul dvs.
C Color Adjust (Reglare culori) Oferă mai multe moduri de reglare a culorilor, ajutând la reglarea setărilor culorilor conform cerinţelor utilizatorilor. Color range (Interval culori) Reglează intervalul culorilor, permiţându-le utilizatorilor să regleze intervalul în RGB şi setările culorilor YUV. Color space (Spaţiu culoare) Le permite utilizatorilor să aleagă spaţiul de culoare pe care vor să în utilizeze pentru ieşirea culorilor monitorului (RGB, YUV).
G Game mode (Mod joc) Integrând un design al meniului OSD special pentru jocuri, inclusiv setările precalibrate FPS, RTS şi MOBA pentru jocuri, fiecare mod este particularizat funcţional cu testări şi reglaje în cadrul jocului create pentru combinaţia optimă a culorilor cu tehnologia. Pentru a accesa modul pentru jocuri, deschideţi mai întâi setările meniului principal, apoi mergeţi la „ViewMode (Mod vizualizare)”, selectaţi „Game (Joc)” şi schimbaţi setările „GAMER (Jucător)”.
M Manual Image Adjust (Reglare manuală imagine) Afişează meniul Manual Image Adjust (Reglare manuală imagine). Puteţi selecta manual o varietate de reglaje ale calităţii imaginii. Memory recall (Reapelare din memorie) Readuce reglajele la setările din fabrică dacă afişajul funcţionează în modul de sincronizare presetat din fabrică enunţat în secţiunea Specificaţii din acest manual.
S Setup Menu (Meniu configurare) Reglează setările OSD (afişarea pe ecran). Multe dintre aceste notificări pot activa notificările afişării pe ecran pentru ca utilizatorii să nu fie nevoiţi să redeschidă meniul. Sharpness (Claritate) Reglează claritatea şi calitatea imaginii monitorului. V ViewMode (Mod vizualizare) Caracteristica unică ViewMode de la ViewSonic pune la dispoziţie presetările „Game (Joc)”, „Movie (Film)”, „Web”, „Text” şi „Mono (Monocromie)”.
4-3. Gestionarea setărilor monitorului OSD Timeout (Timp de expirare OSD) Funcţia OSD Timeout (Timp de expirare OSD) le permite utilizatorilor să aleagă cât timp va rămâne meniul OSD pe ecran după o perioadă de inactivitate (calculată în secunde). OSD Background (Fundal OSD) Funcţia OSD Background (Fundal OSD) pe permite utilizatorilor să dezactiveze fundalul OSD când selectează şi reglează setările OSD.
ECO Mode (Mod ecologic) Le permite utilizatorilor să aleagă dintre diverse moduri, în funcţie de consumul de energie. DDC/CI (Display Data Channel Command Interface) Activarea acestei setări permite controlul monitorului prin intermediul plăcii grafice.
5. Specifications Afişaj Semnal intrare Tip TFT (Tranzistor peliculă fină), Afişaj cu matrice activă, rezoluţie 1920X1080, distanţa între pixeli de 0,3114 mm x 0,1038 mm Dimensiunea afişajului Unităţi de măsură metrice: 68,60 cm Unităţi de măsură imperiale: 27” (27” vizibil) Filtru culori Bandă verticală RGB Suprafaţă de sticlă Anti-strălucire Video sincroniz. RGB Analog (75 ohms, 0.7 / 1.0 Vp-p) (Timing Max limited support 1920 x 1080 75Hz) HDMI (v2.
Rezoluţie2 Recomandată 1920 x 1080@144Hz Acceptate 1920 x 1080 @ 144 Hz, 120Hz, 100Hz 1680 x 1050 @ 60 Hz 1440 x 900 @ 60 Hz 1280 x 1024 @ 60, 75 Hz 1024 x 768 @ 60, 70, 75 Hz 800 x 600 @ 56, 60, 72, 75 Hz 640 x 480 @ 60, 72, 75 Hz 720 x 400 @ 70 Hz Putere Voltaj 100-240 VAC, 50/60 Hz (auto-pornire) Zona ecranului Scanare completă 597,888 mm (H) x 336,312 mm (V) 23,54” (H) x 13,24” (V) Condiţii de funcţionare Temperatură Umiditate Altitudine de la +32 °F la +104 °F (de la 0 °C la +40 °C) de la
6. Remedierea problemelor Nu porneşte • Asiguraţi-vă că butonul de alimentare (sau comutatorul) este pornit. • A siguraţi-vă că aţi conectat ferm cablul de alimentare cu c.a. la afişaj. • Conectaţi un alt aparat electric (de exemplu un radio) la borna de ieşire pentru a verifica dacă aceasta furnizează voltajul corect. Aparatul este pornit dar nu are imagine • A siguraţi-vă că aţi conectat ferm cablul video furnizat împreună cu afişajul la portul de ieşire video din partea din spate a computerului.
7. Curăţarea şi întreţinerea Curăţarea afişajului • ASIGURAŢI-VĂ CĂ AFIŞAJUL ESTE OPRIT. • NU PULVERIZAŢI SAU TURNAŢI NICI UN LICHID DIRECT PE ECRAN SAU PE CARCASĂ. Pentru curăţarea ecranului: 1. Ştergeţi ecranul cu o cârpă curată, moale, fără scame. Aceasta îndepărtează praful sau alte particule. 2. D acă ecranul este murdar în continuare, aplicaţi o cantitate mică de agent de curăţare pentru sticlă fără amoniac sau alcool pe o cârpă curată, moale, fără scame şi ştergeţi ecranul.
Declaraţie de renunţare • V iewSonic® nu recomandă utilizarea agenţilor de curăţare pe bază de amoniac sau alcool pe ecranul sau carcasa afişajului. S-a constatat că unii agenţi de curăţare chimici pot deteriora ecranul şi/sau carcasa afişajului. • ViewSonic nu este răspunzător de pagubele rezultate din folosirea agenţilor de curăţare pe bază de amoniac sau alcool. Atenţie: Manevraţi monitorul ţinându-l numai de margini. Curăţaţi numai cu o lavetă moale de bumbac umezită cu apă.
8. Informaţii de conformitate NOTĂ: Această secţiune tratează toate cerinţele şi declaraţiile aferente cu privire la reglementări. Aplicaţiile corespunzătoare confirmate se vor referi la etichetele de pe plăcuţa de identificare şi la marcajele relevante de pe unitate. 8-1. Declaraţie de conformitate FCC Acest aparat este conform cu capitolul 15 din Normele FCC.
• Reorientarea sau mutarea antenei receptoare. • Mărirea distanţei dintre echipament şi receptor. • Conectarea echipamentului la o bornă de ieşire pe un circuit diferit de cel la care este conectat receptorul. • Consultarea distribuitorului sau a unui depanator radio/TV experimentat pentru ajutor. Atenţionare: Vi se atrage atenţia că schimbările sau modificările neaprobate explicit de partea responsabilă cu conformitatea pot duce la anularea dreptului dumneavoastră de a opera echipamentul. 8-2.
8-4.
Anumite componente ale produselor aşa cum sunt menţionate mai sus sunt scutite, conform Anexei III la Directiva RoHS2, după cum se precizează mai jos : Exemple de componente scutite sunt : 1. Mercur în lămpi fluorescente cu catod rece şi în lămpi fluorescente externe cu electrozi (CCFL şi EEFL) cu scop special, care nu depăşesc (per lampă): (1) Lungime mică (≦ 500 mm): maximum 3,5 mg per lampă. (2) Lungime media (> 500 mm şi ≦ 1.500 mm): maximum 5 mg per lampă. (3) Lungime mare (> 1.
8-5. Eliminarea produsului la sfârşitul duratei de utilizare a produsului Compania ViewSonic respectă mediul înconjurător şi este dedicată desfăşurării activităţii în mod ecologic. Vă mulţumim pentru participarea la iniţiativa de utilizare mai inteligentă şi mai ecologică a computerului. Vizitaţi site-ul Web ViewSonic pentru a afla mai multe. SUA & Canada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Europa: http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/ Taiwan: http://recycle.epa.gov.
9. Informaţii despre dreptul de autor Drept de autor © Corporaţia ViewSonic , 2019. Toate drepturile rezervate. Macintosh şi Power Macintosh sunt mărci înregistrate ale Apple Inc. Microsoft, Windows si logo-ul Windows sunt mărci înregistrate ale Corporaţiei Microsoft în Statele Unite şi în alte ţări. ViewSonic şi logo-ul cele trei păsări sunt mărci înregistrate ale Corporaţiei ViewSonic. VESA e o marcă înregistrată a Asociaţiei Standardelor Video Electronicii.
Asistenţă clienţi Pentru asistenţă tehnică sau service, consultaţi tabelul de mai jos sau contactaţi distribuitorul dvs. NOTĂ: Veţi avea nevoie de seria aparatului. Asia pacific Country/ Region Website T= Telephone C = CHAT ONLINE Email ViewSonic Corporation http://www.viewsonic.com.tw/ T= 886 2 2246 3456 F= 886 2 2249 1751 Toll Free= 0800-899880 service@tw.viewsonic. com China www.viewsonic.com.cn T= 4008 988 588 service.cn@ cn.viewsonic.com Hong Kong www.hk.viewsonic.
Suisse www.viewsoniceurope.com/de/ www.viewsoniceurope.com/de/ service_ch@ support/call-desk/ viewsoniceurope.com Belgique (Français) www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_be@ viewsoniceurope.com Luxembourg (Français) www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_lu@ viewsoniceurope.com Deutschland www.viewsoniceurope. com/de/ www.viewsoniceurope.com/de/ service_deu@ support/call-desk/ viewsoniceurope.
Sverige www.viewsoniceurope.com http://www.viewsoniceurope. com/eu/support/call-desk/ service_se@ viewsoniceurope.com Türkiye http://www.viewsoniceurope. com/tr/ www.viewsoniceurope.com/tr/ support/call-desk/ service_tr@ viewsoniceurope.com Україна www.viewsoniceurope.com http://www.viewsoniceurope. com/eu/support/call-desk/ service_ua@ viewsoniceurope.com Australia New Zealand www.viewsonic.com.au AUS= 1800 880 818 NZ= 0800 008 822 service@ au.viewsonic.com Canada www.viewsonic.
Garanţie limitată Afişaj ViewSonic® Ce acoperă garanţia: ViewSonic garantează că produsele sale sunt libere de orice defecte în ceea ce priveşte materialul sau execuţia, la o folosire normală , pe durata perioadei de garanţie. Dacă un produs se dovedeşte a fi defect în ceea ce priveşte materialul sau execuţia pe durata perioadei de garanţiei, ViewSonic va proceda la repararea sau înlocuirea produsului cu unul similar, după cum consideră de cuviinţă.
Ce nu acoperă garanţia: 1. Orice produs de pe care a fost ştearsă, modificată sau îndepărtată seria aparatului. 2. Pagubele, deteriorările sau defecţiunile rezultate din: a. Accidente, folosire necorespunzătoare, neglijenţă, incendiu, apă, fulgere sau alte fenomene naturale, modificări neautorizate ale produsului, sau nerespectarea instrucţiunilor livrate împreună cu produsul. b. Orice deteriorare a produsului datorată transportului. c. Îndepărtarea sau instalarea produsului. d.
Cum să beneficiaţi de service: 1. Pentru informaţii despre service în garanţie, contactaţi Asistenţa clienţi ViewSonic (vă rugăm să consultaţi pagina Asistenţă clienţi). Va trebui să specificaţi seria aparatului. 2. Pentru a beneficia de service în garanţie, va trebui să specificaţi (a) chitanţa de cumpărare în original, (b) numele dvs., (c) adresa dvs., (d) descrierea problemei şi (e) seria aparatului. 3.
Excluderea daunelor: Răspunderea ViewSonic se limitează la costul reparării sau înlocuirii produsului. ViewSonic nu este răspunzător de: 1. Daunele produse altor bunuri cauzate de orice defecţiuni ale produsului, daunele rezultate din inconvenienţă, lipsa utilizării produsului, pierderile de timp, de beneficii, de oportunităţi de afaceri, de clientelă, interferenţa în relaţiile comerciale, sau alte pierderi comerciale, chiar dacă a fost informat de posibilitatea unor astfel de daune. 2.
Pentru vânzări în afara Statelor Unite şi Canadei: Pentru informaţii privind garanţia şi service-ul la produsele ViewSonic vândute în afara Statelor Unite şi Canadei, contactaţi ViewSonic sau distribuitorul ViewSonic local. Durata perioadei de garanţie pentru acest produs pe teritoriul Chinei (excluzând Hong Kong, Macao şi Taiwan) este supusă termenilor şi condiţiilor din Cartela de garanţie de întreţinere. For users in Europe and Russia, full details of warranty provided can be found in www.