VTHD05 ELECTRIC DRILL & ENGRAVING SET (163 pcs) ELEKTRISCHE BOOR & GRAVEERSET (163 st.) PERCEUSE ÉLECTRIQUE & JEU DE GRAVURE (163 pcs) TALADRO ELÉCTRICO & JUEGO DE GRABADO (163 uds.) ELEKTRISCHER BOHRER & GRAVIERSET (163 St.) CONJUNTO DE BERBEQUIM DE PRECISÃO ELÉCTRICO & GRAVAÇÃO (163 unids.) WIERTARKA Z ZESTAWEM AKCESORIÓW (163 szt.
VTHD05 07.10.
VTHD05 USER MANUAL 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling service. Respect the local environmental rules.
VTHD05 6. Description Refer to the illustration on page 2 of this manual. 1 housing cap 4 carbon brush cover 2 collet nut 5 speed dial 3 shaft lock button 6 on/off switch 7. Mounting Accessories Always remove the plug from the mains prior to assembly. Hold the shaft lock button [3] pressed while unfastening the collet nut [2]. Use the included spanner if necessary. Insert the accessory into the collet. Hold the shaft lock button [3] pressed while you are fastening the collet nut [2].
VTHD05 GEBRUIKERSHANDLEIDING 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage.
VTHD05 6. Omschrijving Raadpleeg de afbeelding op pagina 2 van deze handleiding. 1 afdekplaatje behuizing 4 deksel koolstofborstel 2 spanmoer 5 snelheidsregeling 3 blokkeerknop 6 aan-uitschakelaar 7. Het accessoire bevestigen Verwijder altijd de stekker uit het stopcontact voor u een accessoire op het toestel bevestigt. Houd de blokkeerknop [3] ingedrukt terwijl u de spanmoer [2] losdraait. Gebruik de meegeleverde spansleutel indien nodig. Plaats nu het accessoire in de spantang.
VTHD05 NOTICE D’EMPLOI 1. Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question.
VTHD05 6. Description Se référer à l’illustration en page 2 de cette notice. 1 capuchon de boîtier 4 couvercle du balai en carbone 2 écrou de pince 5 réglage de vitesse 3 bouton de blocage de l’arbre 6 interrupteur marche/arrêt 7. Montage d’une accessoire Toujours retirer la fiche de la prise avant de monter un accessoire. Maintenir enfoncé le bouton de blocage de l’arbre [3] en desserrant l’écrou de pince [2]. Utiliser la clef plate incluse si nécessaire.
VTHD05 MANUAL DEL USUARIO 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local.
VTHD05 6. Descripción Véase las figuras en la página Error! Bookmark not defined. de este manual del usuario. 1 placa de recubrimiento 4 tapa cepillo de carbono 2 portabrocas 5 ajuste de velocidad 3 botón de bloqueo 6 interruptor ON/OFF 7. Montaje de los accesorios Desconecte siempre el aparato de la red eléctrica antes de montar un accesorio. Mantenga pulsado el botón de bloqueo del eje [3] al desatornillar el portabrocas [2]. Utilice la llave incluida si fuera necesario.
VTHD05 BEDIENUNGSANLEITUNG 1. Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder der verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden.
VTHD05 6. Umschreibung Siehe Abbildungen, Seite Error! Bookmark not defined. dieser Bedienungsanleitung. 1 Abdeckplatte Gehäuse 4 Deckel Kohlenstoffbürste 2 Spannmutter 5 Geschwindigkeitsdrehschalter 3 Spindelarretierung 6 ON/OFF-Schalter 7. Montage Zubehör Ziehen Sie den Stecker immer aus der Steckdose, ehe Sie ein Zubehörteil befestigen. Halten Sie die Spindelarretierung [3] gedrückt während Sie die Spannmutter [2] losdrehen. Verwenden Sie den mitgelieferten Spannzangenschlüssel wenn nötig.
VTHD05 MANUAL DO UTILIZADOR 1. Introdução Aos cidadãos da União Europeia Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produto Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto desperdícios, poderão causar danos no meio ambiente. Não coloque a unidade (ou as pilhas) no depósito de lixo municipal; deve dirigir-se dirigir a uma empresa especializada em reciclagem. Devolva o aparelho ao seu distribuidor ou ao posto de reciclagem local.
VTHD05 6. Descrição Ver as figuras da página 2 deste manual do utilizador. 1 placa de revestimento 4 capa da escova de carbono 2 engaste 5 regulador de velocidade 3 botão de bloqueio do eixo 6 interruptor on/off 7. Montagem de Acessórios Desligue sempre a ficha da tomada eléctrica antes de qualquer montagem. Mantenha pressionado o botão de bloqueio da haste [3] enquanto desaperta o engaste [2]. Utilize a chave incluída caso seja necessário. Introduza o acessório no engaste.
VTHD05 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące ochrony środowiska. Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu oznacza, że wyrzucenie zużytego produktu może być szkodliwe dla środowiska. Nie umieszczać zużytych urządzeń bądź baterii w zwykłych pojemnikach jemnikach na odpady. W tym celu należy skontaktować się z firmą zajmującą się recyklingiem.
VTHD05 6. Opis Patrz rysunek na stronie 2 niniejszej instrukcji. 1 nasadka obudowy 4 osłona szczotki węglowej 2 nakrętka zaciskowa 5 wskaźnik prędkości 3 przycisk blokady wałka 6 włącznik/wyłącznik 7. Montaż akcesoriów Przed montażem należy zawsze odłączyć urządzenie z sieci zasilającej, wyjmując wtyczkę z gniazda. Podczas odczepiania nakrętki zaciskowej przytrzymać wciśnięty przycisk blokady wałka [3]. W razie potrzeby stosować dołączony klucz. Włożyć element wyposażenia do tulei zaciskowej.
Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations.
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen.