User guide
User guide EN Benutzerhandbuch DE Mode d'emploi FR Guía del usuario ES Manuale d'uso IT Käyttöohje FI Användarguide SV ユーザーガイド JP 사용자 설명서 KO מדריך למשתמש עברית
NEN In the box XR-3 mixed reality headset 2 headset adapters 2 power supply units 6 power plugs, 2 of each EURO UK US AUS Cleaning cloth KOR CHN Varjo reference marker 4
EN VR-3 virtual reality headset 2 headset adapters 2 power supply units 6 power plugs, 2 of each EURO UK US AUS Cleaning cloth 5 KOR CHN
NEN Connect the headset Varjo headsets are compatible with Windows 10 computers. 1. and : Connect each headset cable to a headset adapter. 2. Headset adapters: Connect each adapter to a DisplayPort port on the graphics card and to a USB-A 3.0 / 3.1 port on the motherboard. For more detailed system requirements, see varjo.com/start/system . USB-A 3.0 / 3.
Download Varjo Base EN Varjo Base is the software used to run your headset on a Windows 10 computer. Download Varjo Base to get started. 1. Go to varjo.com/start . 2. Create a Varjo Account. 3. Download and start Varjo Base. 4. Follow the setup instructions. You will need a valid subscription to use your headset. Read more at varjo.com/subscriptions .
N EN Put on the headset To put on the headset, place the front of the headset on your face and pull the headband over the back of your head. You can wear most single-vision eyeglasses while using the headset. Adjust the fit and comfort of the headset when you put it on: : Rotate the back adjustment wheel to tighten the headband. : Rotate the front adjustment wheel to move the headset up or down on your head. Support the headset body with one hand while adjusting.
Using the headset EN Headphone connector Action button: interact with your applications Menu button: open the Menu LED status light LED pattern Headset status White (blinking) Starting up Green (solid) Working normally Green (pulsing) Idle Green (blinking) Shutting down Orange (solid) Varjo Base not running 9
N EN Cleaning the headset Clean the headset regularly, especially when sharing a headset with others. Headset lenses: clean gently with optical lens wipes or a microfiber lens cloth. Headset body, cushions, nose area, and areas surrounding the lenses: clean with non-abrasive antibacterial wipes. You can purchase additional cushions from Varjo Store.
Using the Varjo reference marker Use the Varjo reference marker to improve the accuracy of Varjo inside-out tracking. Varjo inside-out tracking is available for the Varjo XR-3 mixed reality headset. For more information, visit varjo.com/start/get-to-know-your-headset .
N EN Product and safety information Safe environment Varjo headsets produce an immersive mixed or virtual reality experience that may distract you and make it hard to see your actual surroundings. Intended use Remember that any virtual objects that you see do not exist in the real environment, and their size and location are not real. Do not attempt to sit or stand on virtual objects or use them for support. Be aware of any real-world objects that might be located behind virtual objects.
Electrical shock Overuse Do not try to disassemble, open, service, or modify the headset or power supply unit, as this can lead to electrical shock or other hazards and may damage the headset or the power supply unit. For PLUGGABLE EQUIPMENT, the socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible. Use the headset only with the power supply unit (Adapter Technology Co., Ltd.
N EN or aerosols. Never use water to clean the headset. Clean the headset lenses and front plate gently with optical lens wipes or a microfiber lens cloth. Do not clean the lenses with any liquid or chemical cleansers. Clean the cushions with non-abrasive anti-bacterial wipes. When you put on the headset, it will adjust the lenses automatically based on your interpupillary distance. This setting is on by default. We recommend that you keep the setting on.
Radio frequencies This Class A digital apparatus complies with the Canadian standard ICES-003. Component Rating Frequency Peak Output Power Headset 12V, 3A 2.402–2.48 GHz 1 mW California Proposition 65 WARNING: Cancer - www.P65Warnings.ca.gov. Recycling The Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), which entered into force on 13th February 2003, resulted in a major change in the treatment of electrical equipment at end-of-life.
NEN which is nearest to the original model. Varjo or its service partner will Varjo Limited Business Warranty at its own expense return the repaired or replacement Varjo Product to You. Any Varjo Product that You send to Varjo and that is replaced by Varjo becomes the property of Varjo. VARJO PRODUCT IS INTENDED FOR BUSINESS USE AND IS NOT INTENDED TO BE SOLD TO CONSUMERS.
component or external cover). [This Limited Warranty does not cover data loss; it is Your responsibility to back up Your data, electronically or physically, on a regular basis if you wish to retain Your data. Any damages or costs related to data recovery, removal and installation are not recoverable under this Limited Warranty.] cost of shipping the Varjo Product to us. When we receive the Varjo Product, we will determine if there is a defect or malfunction covered by this Limited Warranty.
NDE Lieferumfang XR-3 Mixed-Reality-Headset 2 Headset-Adapter 2 Netzteile 6 Netzsteckeradapter (je 2 Stck.
DE VR-3 Virtual-Reality-Headset 2 Headset-Adapter 2 Netzteile 6 Netzsteckeradapter (je 2 Stck.
NDE Anschließen des Headsets Die Varjo Headsets sind mit Windows 10 kompatibel. 1. und : Verbinden Sie jedes Headset-Kabel mit einem Headset-Adapter. 2. Headset-Adapter: Verbinden Sie jeden Adapter mit einem DisplayPort der Grafikkarte und einem USB-A 3.0/3.1-Port des Motherboards. Weitere detaillierte Systemvoraussetzungen finden Sie unter: varjo.com/start/system . USB-A 3.0 / 3.
Herunterladen von Varjo Base Varjo Base ist die Software, mit deren Hilfe das Headset auf einem Windows 10-Computer betrieben wird. Laden Sie zunächst Varjo Base herunter. DE 1. Rufen Sie varjo.com/start auf. 2. Erstellen Sie ein Varjo Konto. 3. Laden Sie Varjo Base herunter und starten Sie die Anwendung. 4. Folgen Sie den weiteren Anleitungen. Sie benötigen für die Verwendung des Headsets ein gültiges Abonnement. Weitere Informationen hierzu unter: varjo.com/subscriptions .
NDE Aufsetzen des Headsets Um das Headset aufzusetzen, platzieren Sie die Vorderseite des Headsets auf Ihrem Gesicht und ziehen das Halteband über die Rückseite Ihres Kopfs. Die meisten Einstärkenbrillen können zusammen mit dem Headset verwendet werden. So stellen Sie das Headset passgerecht und bequem ein: : Drehen Sie am hinteren Rad, um das Halteband festzuziehen. : Drehen Sie am vorderen Rad, um die Höhe des Headsets nach oben oder unten zu verstellen.
Verwenden des Headsets DE Kopfhöreranschluss Aktions-Taste: Steuern der Anwendungen Menü-Taste: Öffnen des Menüs LED-Statusanzeige LED-Anzeige Headset-Status Weiß (blinkt) Wird gestartet Grün (durchgehend) Normale Funktion Grün (pulsierend) Ruhezustand Grün (blinkt) Wird heruntergefahren Orange (durchgehend) Varjo Base nicht aktiv 23
NDE Reinigen des Headsets Reinigen Sie das Headset regelmäßig, insbesondere, wenn Sie es mit anderen Personen teilen. Reinigen Sie die Headset-Linsen mit speziellen Brillenreinigungstüchern oder einem Mikrofasertuch. Reinigen Sie das Headset-Gehäuse, die Polsterungen, die Nasenauflage und den Bereich um die Linsen herum mit weichen antibakteriellen Tüchern. Zusätzliche Polsterungen sind im Varjo Store erhältlich.
Verwenden der Varjo Referenzmarkierung Mithilfe der Varjo Referenzmarkierung lässt sich das Inside-Out-Tracking des Varjo Headsets verbessern. DE Das Varjo Inside-Out-Tracking ist für das Varjo XR-3 Mixed-Reality-Headset verfügbar. Weitere Informationen dazu finden Sie unter: varjo.com/start/get-to-know-your-headset .
NDE Produkt- und Sicherheitsinformationen dem Einfluss von Drogen oder deren Nachwirkungen stehen, an Verdauungs- oder emotionalen Problemen leiden, erkältet oder an Grippe erkrankt sind, unter Migräne oder Kopfschmerzen leiden oder sich generell unwohl fühlen, da sich dadurch Ihr Zustand verschlechtern könnte.
Verwendung des Headsets erst einen Arzt oder den Hersteller des medizinischen Geräts. Sorgen Sie bitte für einen angemessenen Abstand zwischen dem Headset und Ihren medizinischen Geräten und beenden Sie die Verwendung des Headsets, wenn Sie Störungen Ihrer medizinischen Geräte bemerken.
NDE die automatische Abstandsanpassung deaktivieren, besteht die Möglichkeit, dass Sie beim Verwenden des Headsets Unwohlsein verspüren. LASERPRODUKT KLASSE 1 (Gilt nur für das Varjo XR-3 Mixed-Reality-Headset.) Schäden am Gerät Lichtverhältnisse Bei jeglichen Schäden am Headset sowie gebrochenen oder herausstehenden Kabeln darf das Gerät nicht verwendet werden. Versuchen Sie nicht, Schäden am Headset selbst zu reparieren.
Reinigen mit großen Unterschieden in der Temperatur oder Luftfeuchtigkeit bewegt wird, kann es am oder im Headset zur Bildung von Kondensation kommen. Warten Sie in diesem Fall vor der Verwendung des Headsets ab, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist. Trennen Sie das Headset vor dem Reinigen von der Stromquelle. Reinigen Sie das Headset-Gehäuse mit weichen antibakteriellen Tüchern. Verwenden Sie keine Seife, aggressiven Chemikalien, Alkohol, Reinigungslösungen, Flüssigreiniger oder Aerosole.
NDE EU-Erklärung Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für Konformität zuständigen Instanz freigegeben wurden, können zu einem Erlöschen der Betriebserlaubnis für das Gerät führen. Varjo erklärt hiermit, dass die Headsets HS-5 und HS-6 der EURichtlinie 2014/53/EU entsprechen. Den vollständigen Text der EU-Konformitätserklärung finden Sie unter: varjo.com/compliance.
zurückgeben und die Bedingungen dieser begrenzten Garantie erfüllt sind, können Varjo oder seine Servicepartner Ihnen nach eigenem Ermessen eine Reparatur oder einen Austausch des Produkts anbieten. Begrenzte Gewährleistungsgarantie von Varjo Limited DIESES VARJO PRODUKT IST FÜR DIE KOMMERZIELLE NUTZUNG KONZIPIERT UND NICHT FÜR DEN VERKAUF AN ENDVERBRAUCHER VORGESEHEN. DIESE BEGRENZTE GEWÄHRLEISTUNGSGARANTIE RÄUMT IHNEN SPEZIELLE RECHTE EIN.
NDE physische Krafteinwirkung, Kontakt mit Flüssigkeit, Nahrungsmitteln oder anderen Substanzen, etc.
-AUSSTATTUNG ODER NUTZUNGSAUSFALL WÄHREND DES AUSTAUSCHS ODER DER REPAR ATUR DES VARJO PRODUKTS. SOWEIT NACH GELTENDEM RECHT ZULÄSSIG, IST IM RAHMEN DIESER BEGRENZTEN GARANTIE DIE GESAMTE HAFTUNG VON VARJO UND SEINEN ZULIEFERERN AUF DEN VO N IHNEN TATSÄCHLICH FÜR DAS VARJO PRODUKT BEZAHLTEN BETR AG BEGRENZT.
Dans la boîte XR-3 casque de réalité mixte N FR 2 adaptateurs du casque 2 blocs d'alimentation 6 prises, 2 de chaque EURO UK US US Chiffon de nettoyage KOR CHN Marqueur de référence Varjo 34
VR-3 casque de réalité virtuelle EFNR 2 blocs d'alimentation 2 adaptateurs du casque 6 prises, 2 de chaque EURO UK US US Chiffon de nettoyage 35 KOR CHN
N FR Connectez le casque Les casques de Varjo sont compatibles avec les ordinateurs sous Windows 10. 1. et : Brancher chaque casque à un adaptateur de casque. 2. Adaptateurs de casque : Connecter chaque adaptateur à un port DisplayPort sur la carte graphique et à un port USB-A 3.0/3.1 sur la carte mère. Pour plus de détails sur la configuration requise, voir varjo.com/start/system . USB-A 3.0 / 3.
Téléchargez Varjo Base Varjo Base est le logiciel qui permet d'utiliser votre casque sur un ordinateur sous Windows 10. Télécharger Varjo Base pour commencer. 1. Allez sur varjo.com/start . 2. Créez un compte Varjo. 3. Télécharger et lancez Varjo Base. EFNR 4. Suivez les instructions d'installation. Vous aurez besoin d'un abonnement valide pour utiliser votre casque. Pour plus de renseignements, varjo.com/subscriptions .
N FR Mettez le casque Pour mettre le casque, placez l'avant du casque sur votre visage et glissez le bandeau sur l'arrière de votre crâne. Vous pouvez porter la plupart des lunettes à simple foyer avec le casque. Ajustez le casque confortablement pour l'utiliser : : Faites tourner la molette de réglage derrière pour serrer ou desserrer le bandeau. : Pivoter la molette de réglage avant pour monter ou descendre le casque sur votre tête. Soutenez le casque d'une main pendant le réglage.
Utiliser le casque EFNR Touche d'action : interagir avec vos Connecteur de casque applications Touche menu : ouvrir le menu LED d'état Motif de la LED État du casque Blanc (clignotement) Démarrage Vert (fixe) Fonctionnement normal Vert (clignotement lent) Repos Vert (clignotement) Extinction Orange (fixe) Varjo Base n'est pas actif 39
N FR Nettoyer le casque Nettoyez régulièrement le casque, surtout pour le partager avec d'autres utilisateurs. Lentilles du casque : nettoyer doucement avec des lingettes optiques ou un chiffon en microfibres. Casques, coussinets, nez et zones autour des lentilles : nettoyer avec des lingettes antibactériennes non abrasives. Vous pouvez acheter des coussinets supplémentaires dans le Varjo Store.
Utilisation du marqueur de référence Varjo Servez-vous du repère de référence Varjo pour améliorer la précision du suivi inside-out Varjo. Le suivi inside-out Varjo est disponible pour le casque de réalité mixte Varjo XR-3. Pour plus de renseignements, rendez-vous sur varjo.com/start/get-to-know-your-headset .
N FR Produit et sécurité d'angoisse, ou si vous souffrez d'un rhume, de la grippe, de migraine ou de maux de tête, ou si vous ne vous sentez pas bien de manière générale, car cela pourrait aggraver votre état.
des vertiges, des étourdissements, de la désorientation, un inconfort ou une douleur dans la tête ou les yeux, des migraines, des troubles de l'équilibre, une coordination œil-main perturbée, une sudation ou une salivation excessive, des nausées, de la fatigue, une perte de connaissance ou une crise d'épilepsie ou autres symptômes de mal des transports.
NFR yeux, la peau ou le cuir chevelu. Dégâts Ne faites pas tomber ou ne tordez pas le casque, ne le frappez pas contre d'autres objets, car cela peut affecter le calibrage des lentilles. Ne rayez pas les lentilles. Soulevez le casque en le tenant par le corps ou le bandeau. Ne soulevez pas le casque par les coussinets ou les câbles. Ne marchez pas sur les câbles. Irritation de peau Arrêtez d'utiliser le casque si vous constatez des œdèmes, démangeaisons ou autres irritations.
organismes de collecte séparés à la fin de leur vie. Ne jetez pas ces produits comme des déchets municipaux non triés ; apportez-les au recyclage. Pour obtenir des informations sur votre point de recyclage le plus proche, allez voir votre autorité locale. Environnement d'utilisation et de rangement Positionnement Avis de l'Union européenne N'utilisez les casques que dans des zones à ventilation adéquate. Varjo déclare que les casques HS-5 et HS-6 sont conformes à la Directive 2014/53/UE.
N FR Énoncé de conformité FCC et ISDE La « période de garantie » est de douze (12) mois à partir de la date que vous avez acheté le produit Varjo auprès d'un détaillant autorisé. Les « Conditions d'utilisation normales » signifient l'utilisation industrielle normale conformément au manuel d'utilisation. « Manuel d'utilisation » désigne toutes les instructions, précautions d'emploi et autres documents fournis dans la boîte ou en ligne par Varjo.
d'achat, nous vous retournerons le produit Varjo à vos frais, soumis à prépaiement ou, si ces frais n'étaient pas payés, nous garderons le produit Varjo, trente (30) jours en attendant que vous veniez le chercher avant de le détruire. dysfonctionnement, nous pourrions vous rembourser le prix que vous avez payé pour acheter le produit.
N FR pertes de données ; vous êtes responsable de la sauvegarde de vos données, sous forme électronique ou physique, de manière régulière si vous désirez conserver vos données. Les dégâts ou frais liés à la récupération des données, leur suppression ou leur installation ne sont pas recouvrables dans le cadre de cette garantie limitée.] 6.
Contenidos XR-3 Headset de realidad mixta ES 2 adaptadores de headset 2 unidades de alimentación 6 enchufes de alimentación, 2 de cada tipo EURO UK US AUS Paño de limpieza KOR CHN Marcador de referencia de Varjo 49
VR-3 Headset de realidad virtual NES 2 adaptadores de headset 2 unidades de alimentación 6 enchufes de alimentación, 2 de cada tipo EURO UK US AUS Paño de limpieza 50 KOR CHN
Conectar el headset Los headsets de Varjo son compatibles con ordenadores con Windows 10. 1. 2. y : Conecta cada cable del headset a un adaptador de headset. Adaptadores de headset: Conecta cada adaptador a un puerto DisplayPort de la tarjeta gráfica y a un puerto USB-A 3.0/3.1 de la placa base. Si quieres ver requisitos del sistema más detallados, consulta varjo.com/start/system . ES USB-A 3.0 / 3.
NES Descargar Varjo Base Varjo Base es el software que se necesita para usar el headset con un ordenador con Windows 10. Para empezar, descarga Varjo Base. 1. Ve a varjo.com/start . 2. Crea una cuenta Varjo. 3. Descarga e inicia Varjo Base. 4. Sigue las instrucciones de configuración. Para usar el headset, se necesita una suscripción válida. Puedes obtener más información en varjo.com/subscriptions .
Ponerse el headset Para ponerte el headset, colócate la parte frontal del headset en la cara y pasa la banda de sujeción por detrás de la cabeza. El headset es compatible con la mayoría de las gafas monofocales. Ajusta el headset al ponértelo para que te resulte cómodo: : Gira la rueda de ajuste trasera para apretar la banda de sujeción. : Gira la rueda de ajuste frontal para subir o bajar el headset en la cara. Sujeta el headset con una mano durante el ajuste.
Usar el headset NES Conector de auriculares Botón de acción: interactúa con las aplicaciones Botón de menú: abre el menú Indicador LED de estado Patrón del indicador LED Estado del headset Luz blanca (parpadeante) Iniciándose Luz verde (fija) Funciona adecuadamente Luz verde (parpadeo lento) En reposo Luz verde (parpadeante) Apagándose Luz naranja (fija) Varjo Base no se ha ejecutado 54
Limpiar el headset Limpia el headset con frecuencia, sobre todo si lo compartes con otras personas. Lentes del headset: límpialas con cuidado con toallitas para lentes ópticas o un paño de microfibra para lentes. Cuerpo del headset, almohadillas, zona de la nariz y alrededor de las lentes: límpialos con toallitas antibacterianas no abrasivas. Puedes comprar almohadillas adicionales en la Varjo Store.
Usar el marcador de referencia de Varjo Usa el marcador de referencia de Varjo para mejorar la precisión del seguimiento de dentro a fuera de Varjo. El seguimiento de dentro a fuera se encuentra disponible para el headset de realidad mixta Varjo XR-3. Para obtener más información, visita varjo.com/start/get-to-know-your-headset .
usar el headset si tienes alguna enfermedad que afecte a la visión o movilidad, si estás embarazada o si eres una persona de edad avanzada, si tienes problemas de corazón o alguna otra enfermedad grave, o si sufres de convulsiones, migrañas o problemas psiquiátricos. Información sobre el producto y seguridad Uso previsto Entorno seguro El headset está diseñado para ser utilizado en interiores y solo por adultos. Si no utilizas el headset como está previsto, podría no funcionar correctamente.
NES headset y consulta con un médico. Si has padecido estos síntomas alguna vez, consulta con un médico antes de usar el headset. Para reducir las probabilidades de sufrir convulsiones, no utilices el headset si estás cansado. sean breves y con descansos frecuentes. Si sientes cualquier tipo de malestar, deja de usar el headset hasta que hayan desaparecido los síntomas.
No pises los cables. Información de seguridad Daños que requieran de reparación Para evitar daños al headset y que tú u otras personas sufráis lesiones, lee esta información de seguridad antes de usar el headset. El headset deberá ser reparado únicamente por personal cualificado. Contacta con un centro de reparación autorizado si: Llevar el headset Cuando te pongas el headset por primera vez, sigue las instrucciones sobre cómo colocártelo correctamente en la cabeza.
ES N No cubras el headset. No cubras los orificios de ventilación de la parte superior e inferior del headset. No coloques el headset cerca de objetos que pudieran rayar las lentes. No expongas el headset a llamas ni productos para fumar encendidos. No coloques el headset cerca de fuentes de calor, zonas calientes o temperaturas extremas. No utilices el headset cerca de agua u otros líquidos. No utilices el headset después de que se produzca un cambio drástico de temperatura.
2. Cobertura Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Varjo le garantiza exclusivamente que, durante el Período de garantía, el Producto de Varjo funcionará esencialmente de acuerdo con las especificaciones técnicas de Varjo en Condiciones de uso normal.
NES 4. ¿Qué no está cubierto? VARJO RENUNCIA A CUALQUIER OTRA GARANTÍA Y DECLARACIÓN EXPRESA O IMPLÍCITA DE CUALQUIER TIPO, INCLUIDA CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. SALVO QUE SE INDIQUE LO CONTRARIO EN ESTA GARANTÍA LIMITADA, TODOS LOS PRODUCTOS DE VARJO SE SUMINISTRAN «TAL CUAL» Y «CON TODOS SUS DEFECTOS». Si y en la medida en que no se pueda rechazar una garantía implícita, su duración se limitará al Período de garantía.
5. Limitación de responsabilidad EN LA MAYOR MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, NI VARJO NI SUS PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, CONSIGUIENTE, DERIVADO, PUNITIVO O ESPECIAL, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LA PÉRDIDA DE GANANCIAS O BENEFICIOS, INTERRUPCIÓN COMERCIAL, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN EMPRESARIAL, PERDIDA DE DATOS, PÉRDIDA DE PRIVACIDAD, PÉRDIDA DE CONFIDENCIALIDAD, COSTE DE CUALQUIER ARTÍCULO O EQUIPO SUSTITUIDO O PÉRDIDA DE USO MIENTRAS SE SUSTITUYE O REPARA EL PRODUCTO DE VARJO.
Contenuto della confezione XR-3 visore per la realtà mista N IT 2 adattatori visore 2 unità di alimentazione 6 prese di corrente, 2 per tipologia EURO UK US AUS Panno per la pulizia KOR CHN Marker di riferimento Varjo 64
VR-3 visore per la realtà virtuale 2 unità di alimentazione 2 adattatori visore 6 prese di corrente, 2 per tipologia EURO UK US AUS KOR Panno per la pulizia 65 CHN IT
Collegare il visore I visori Varjo sono compatibili con i computer Windows 10. 1. e : collega ogni cavo del visore a un adattatore per il visore. 2. Adattatori per il visore: collega ogni adattatore a una porta DisplayPort della scheda grafica e a una porta USB-A 3.0/3.1 della scheda madre. Per consultare i requisiti di sistema più in dettaglio, collegati all'indirizzo varjo.com/start/system . N IT USB-A 3.0 / 3.
Scaricare il software Varjo Base Varjo Base è il software utilizzato per far funzionare il visore su un computer Windows 10. Scarica Varjo Base per iniziare. 1. Vai su varjo.com/start . 2. Crea un account Varjo. 3. Scarica e avvia Varjo Base. 4. Segui le istruzioni di installazione. Per utilizzare il visore è necessario un abbonamento valido. Per ulteriori informazioni, consulta varjo.com/subscriptions .
N IT Indossare il visore Per indossare il visore, posiziona la parte anteriore sul volto e tira la fascia sopra la testa fino alla nuca. Puoi indossare gli occhiali mentre utilizzi il visore, che funziona con quasi la totalità delle montature. Regola la vestibilità del visore mentre lo indossi in modo che sia confortevole: : utilizza la rotella di regolazione posteriore per stringere la fascia per la testa.
Usare il visore IT Connettore delle cuffie Pulsante Azione per interagire con le applicazioni Pulsante Menu per aprire il menu LED di stato Schema dei LED Stato del visore Bianco (lampeggiante) Avvio Verde (fisso) Funzionamento corretto Verde (pulsazione) Inattivo Verde (lampeggiante) Spegnimento Arancione (fisso) Varjo Base non in esecuzione 69
Pulire il visore Pulisci regolarmente il visore, specialmente quando lo si condivide con altre persone. Lenti del visore: pulisci delicatamente con salviette per lenti ottiche oppure con un panno in microfibra per lenti. Corpo del visore, cuscinetti, zona del naso e aree circostanti le lenti: pulisci con salviette antibatteriche non abrasive. Puoi acquistare cuscinetti aggiuntivi nel Varjo Store.
Come utilizzare il marker di riferimento Varjo Utilizza il marker di riferimento Varjo per migliorare la precisione del tracciamento "inside-out" Varjo. Il sistema di tracciamento "inside-out" Varjo è disponibile per il visore per la realtà mista Varjo XR-3. Per ulteriori informazioni, visita la pagina varjo.com/start/get-to-know-your-headset .
N Informazioni sul prodotto e sulla sicurezza Consulta un medico prima di utilizzare il visore in caso di condizioni che compromettono la vista o la mobilità, in caso di gravidanza o di età avanzata, se soffri di patologie cardiache o di altre condizioni mediche gravi, oppure di convulsioni, emicrania o condizioni psichiatriche. Utilizzo previsto Ambiente sicuro Il visore è destinato esclusivamente all'uso in interni e solo da adulti.
un medico. In caso di sintomi pregressi di questo tipo, consulta un medico prima di utilizzare il visore. Per ridurre la probabilità di convulsioni, non utilizzare il visore quando si è stanchi. Quando inizi a utilizzare il visore, assicurati che le prime sessioni siano brevi e fai pause regolari. In caso di fastidio, interrompi l'uso del visore e continua solo dopo che i sintomi sono terminati.
N IT Informazioni sulla sicurezza Per evitare lesioni a se stessi o ad altri oppure danni al visore, leggi queste informazioni sulla sicurezza prima dell'utilizzo. Indossare il visore Quando indossi il visore per la prima volta, segui le istruzioni per posizionarlo correttamente sulla testa. Hai completato la regolazione del visore una volta che lo indossi comodamente e che l'immagine all'interno appare definita.
Non esporre il visore a fiamme libere o prodotti per fumatori accesi. Non posizionare il visore in prossimità di fonti di calore, aree calde o soggette a temperature estreme. Non utilizzare il visore in prossimità di acqua o altri liquidi. Non utilizzare il visore in seguito a un forte cambiamento di temperatura. Quando si sposta il visore tra ambienti con sbalzi termici e/o livelli di umidità molto diversi, potrebbe formarsi condensa sopra o all'interno del visore.
N IT Conformità RoHS Se restituisci il prodotto Varjo durante il periodo di garanzia e soddisfa i termini della presente garanzia limitata, Varjo o il suo partner per l'assistenza, a sua esclusiva discrezione, lo ripareranno o sostituiranno. Questa apparecchiatura è conforme alla Direttiva 2011/65/ UE del Parlamento Europeo e del Consiglio, dell'8 giugno 2011, sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche (RoHS) e suoi emendamenti.
Inoltre, questa garanzia limitata non copre, e Varjo non è responsabile per, danni al prodotto Varjo o perdita del prodotto Varjo risultante dalla normale usura e dal normale esaurimento delle parti consumabili. e potresti essere responsabile per qualsiasi spesa relativa alla riparazione o alla sostituzione del tuo prodotto Varjo. 3. Come è possibile ricevere assistenza? In caso di problemi con il prodotto Varjo, visita il sito varjo.
6. Disposizioni generali 6.1 La presente garanzia limitata è soggetta alla legge finlandese, esclusa la scelta delle disposizioni di legge. Non si applica la Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci. Qualsiasi causa, controversia o reclamo derivante dalla presente garanzia limitata sarà definitivamente risolta mediante arbitrato in conformità con le regole di arbitrato della Camera di commercio finlandese. La sede dell'arbitrato sarà Helsinki.
Pakkauksen sisältö XR-3 Tehostetun todellisuuden virtuaalilasit 2 virtuaalilasien sovitinta 2 virtalähdettä FI 6 virtapistoketta, 2 kutakin tyyppiä EURO UK US AUS Puhdistusliina KOR CHN Varjo-viitemarkkeri 79
VR-3 Virtuaalilasit 2 virtuaalilasien sovitinta 2 virtalähdettä N FI 6 virtapistoketta, 2 kutakin tyyppiä EURO UK US AUS Puhdistusliina 80 KOR CHN
Virtuaalilasien kytkeminen Varjo-virtuaalilasit ovat yhteensopivia Windows 10 -tietokoneiden kanssa. 1. ja : Kytke virtuaalilasien molemmat kaapelit virtuaalilasien sovittimeen. 2. Virtuaalilasien sovittimet: Kytke sovittimet näytönohjaimen DisplayPort-porttiin ja emolevyn USB-A 3.0 / 3.1 -porttiin. Yksityiskohtaiset järjestelmävaatimukset ovat osoitteessa varjo.com/start/system . FI USB-A 3.0 / 3.
Lataa Varjo Base Varjo Base on ohjelmisto, jonka avulla virtuaalilaseja käytetään Windows 10 -tietokoneessa. Aloita lataamalla Varjo Base. 1. Avaa varjo.com/start . 2. Luo Varjo-tili. 3. Lataa ja käynnistä Varjo Base. 4. Seuraa asennusohjeita. Virtuaalilasien käyttämiseen tarvitaan voimassa oleva tilaus. Lisätietoja on osoitteessa varjo.com/subscriptions .
Virtuaalilasien pukeminen Aseta virtuaalilasit kasvoille pitämällä niitä kasvojasi vasten ja vetämällä niiden hihna pään yli takaraivolle. Virtuaalilasien kanssa voi käyttää useampia yksitehosilmälaseja. Säädä virtuaalilasien istuvuus mukavaksi seuraavasti: : Kiristä tai löysää hihnaa takasäätöpyörää kääntämällä. : Nosta tai laske virtuaalilasien asentoa kasvoillasi etusäätöpyörää kääntämällä. Tue virtuaalilaseja toisella kädellä säätämisen aikana.
N FI Virtuaalilasien käyttö Toimintopainike: sovellusten käyttöä varten Kuulokeliitin Valikkopainike: avaa valikon LED-tilavalo LED-valon väri ja toiminta Virtuaalilasien tila Valkoinen (vilkkuu) Käynnistymässä Vihreä (palaa) Normaali toiminta Vihreä (sykkii) Valmiustila Vihreä (vilkkuu) Sammumassa Oranssi (palaa) Varjo Base ei ole käynnissä 84
Virtuaalilasien puhdistaminen Puhdista virtuaalilasit säännöllisesti etenkin, jos käytät niitä yhdessä muiden henkilöiden kanssa. Virtuaalilasien linssit: Pyyhi varovasti linsseille tarkoitetulla puhdistusliinalla tai mikrokuituliinalla. Virtuaalilasien runko, pehmusteet, nenän alue ja linssien ympäristö: Puhdista hankaamattomalla antibakteerisella liinalla. Lisäpehmusteita on saatavana Varjo Storesta.
Varjo-viitemarkkerin käyttäminen Varjo-viitemarkkeri parantaa Varjon sisältä ulospäin -liikeseurannan tarkkuutta. Varjon sisältä ulospäin -liikeseuranta on käytettävissä tehostetun todellisuuden Varjo XR-3 -virtuaalilaseilla. Lisätietoja on osoitteessa varjo.com/start/get-to-know-your-headset .
alaisena, krapulassa, stressaantunut, ahdistunut, vilustunut tai flunssainen, kärsit ruoansulatusongelmista, migreenistä tai päänsärystä tai olosi ei yleisesti ole hyvä, sillä virtuaalilasien käyttö voi vahvistaa näihin tiloihin liittyviä oireita.
N FI pyörtymiskohtauksen, epileptisen kohtauksen tai tajunnan menetyksen, vaikka heillä ei olisi esiintynyt näitä oireita koskaan aiemmin. Jos sinulla esiintyy jotakin näistä oireista, lopeta virtuaalilasien käyttö ja ota yhteys lääkäriin. Jos sinulla on esiintynyt näitä oireita aiemmin, ota yhteys lääkäriin ennen virtuaalilasien käyttämistä. Virtuaalilasien käytöstä pidättäytyminen väsyneenä pienentää kohtausten todennäköisyyttä.
Älä nosta virtuaalilaseja pehmusteista tai kaapeleista kiinni pitäen. Älä astu kaapeleiden päälle. Turvallisuustiedot Lue nämä turvallisuustiedot ennen virtuaalilasien käyttöä, jotta osaat ehkäistä itsellesi ja sivulliselle aiheutuvien vammojen riskiä ja estää virtuaalilasien vaurioitumisen. Huoltoa vaativat vauriot Huollata virtuaalilasit valtuutetussa huollossa.
N FI Tarkista lähimmän kierrätyspisteen tiedot paikalliselta jäteviranomaiselta. Käyttö- ja varastointiympäristö Sijoittaminen EU-lauseke Käytä virtuaalilaseja vain asianmukaisesti ilmastoiduissa tiloissa. Varjo vakuuttaa täten, että HS-5- ja HS-6-virtuaalilasit täyttävät direktiivin 2014/53/EU vaatimukset. Täysi EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus on luettavissa osoitteessa varjo. com/compliance. Älä peitä virtuaalilaseja. Älä peitä virtuaalilasien ylä- ja alaosissa olevia ilmanvaihtoaukkoja.
antamaa lupaa tehdyt muutokset ja muokkaukset voivat johtaa käyttäjän laitteen käyttöoikeuden peruuttamiseen. tai muita tuotteita, joita ei ole toimitettu ostetun Varjo-tuotteen alkuperäisessä myyntipakkauksessa. Näihin tuotteisiin sovelletaan niiden omia käyttöehtoja ja muita ehtoja, vaikka ne olisi tarkoitettu tai nimikoitu käytettäväksi yhdessä Varjo-tuotteen kanssa.
N FI Lisäksi tämä rajoitettu takuu ei kata eikä Varjo ole vastuussa Varjo-tuotteen vahingoista tai Varjo-tuotteen katoamisista, jotka johtuvat (i) onnettomuudesta (kuten vahingossa tapahtuneesta fyysisestä iskusta, altistumisesta nesteelle, ruoalle tai muille epäpuhtauksille), varkaudesta (ii), käytöstä muissa kuin Normaaleissa käyttöolosuhteissa tai virheellisestä käytöstä (mukaan lukien muita vaihtoehtoja rajoittamatta laiminlyönti, väärinkäyttö tai tuotteen muuttaminen), (iii) käytöstä sellaisen yhteens
HÄVIÄMISESTÄ, TIETOJEN HÄVIÄMISESTÄ, TIETOSUOJAN VAARANTUMISESTA, LUOTTAMUKSELLISUUDEN VAARANTUMISESTA TAI VARJO-TUOTTEEN VAIHTAMISEN TAI KORJAAMISEN AJAKSI HANKITTUJEN KORVAAVIEN TUOTTEIDEN TAI LAITTEIDEN HANKINTAKULUISTA JOHTUVAT VASTUUT. SIINÄ LAAJUUDESSA KUIN SOVELLETTAVA LAINSÄÄDÄNTÖ SEN ENIMMILLÄÄN SALLII, VARJON JA SEN TOIMITTAJIEN TÄMÄN RAJOITETUN TAKUUN MUKAINEN ENIMMÄISVASTUU RAJOITTUU KÄYTTÄJÄN VARJO-TUOTTEESTA MAKSAMAAN SUMMAAN.
Lådans innehåll XR-3 mixed reality-headset 2 headsetadaptrar 2 nätadaptrar N SV 6 strömkontakter, 2 av varje EURO UK US AUS Rengöringsduk KOR CHN Varjos referensmarkör 94
VR-3 vr-headset 2 headsetadaptrar 2 nätadaptrar SV 6 strömkontakter, 2 av varje EURO UK US AUS Rengöringsduk 95 KOR CHN
Anslut headsetet Varjo-headset är kompatibla med Windows 10. 1. och : Anslut varje headsetkabel till en headsetadapter. 2. Headsetadaptrar: Anslut varje adapter till en DisplayPort-utgång på grafikkortet och till en USB-A 3.0/3.1-port på moderkortet. Gå till varjo.com/start/system för att läsa mer om systemkrav. USB-A 3.0 / 3.
Hämta Varjo Base Varjo Base är den programvara som används för att köra headsetet med Windows 10. Hämta Varjo Base för att komma igång. 1. Gå till varjo.com/start . 2. Skapa ett Varjo-konto. 3. Hämta och starta Varjo Base. 4. Följ installationsanvisningarna. Du måste ha ett giltigt abonnemang för att använda headsetet. Läs mer på varjo.com/subscriptions .
Sätt på dig headsetet För att sätta på dig headsetet ska du sätta den främre delen av headsetet på ansiktet och sedan dra huvudbandet över bakhuvudet. Man kan ha på sig de flesta sorters glasögon som inte är progressiva under headsetet. Justera headsetet för bästa komfort när det sitter på: : Vrid på det bakre reglaget för att dra åt huvudbandet. : Vrid på det främre reglaget för att höja eller sänka headsetet på huvudet. Stötta headsetet med en hand medan du justerar.
Använd headsetet Hörlurskontakt Åtgärdsknapp: interagera med dina appar Menyknapp: öppna menyn Statuslampa SV LED-mönster Headsetstatus Vit (blinkande) Startar Grön (fast) Enheten fungerar Grön (pulserande) Inaktiv Grön (blinkande) Stänger av Orange (fast) Varjo Base körs inte 99
Rengör headsetet Rengör headsetet regelbundet, särskilt om du delar det med andra. Headsetlinser: rengör försiktigt med en duk för optiska linser eller en mikrofiberduk för linser. Headset, kuddar, näsområdet och området kring linserna: rengör med en mjuk desinfektionsduk. Du kan köpa nya kuddar på Varjo Store.
Använd Varjos referensmarkör Använd Varjos referensmarkör för att förbättra precisionen för Varjo ut-och-in-spårning. Varjo ut-och-in-spårning är en funktion för mixed reality-headsetet Varjo XR-3. Gå till varjo.com/start/get-to-know-your-headset för att läsa mer.
N SV Produkt- och säkerhetsinformation eller något annat allvarligt medicinskt tillstånd, eller om du lider av anfall, migrän eller psykiatriska åkommor. Säker miljö Avsedd användning Varjo-headseten skapar en verklighetstrogen upplevelse i mixed reality eller vr som kan vara distraherande eller göra det svårt att se den verkliga omgivningen. Headsetet är avsett att användas inomhus av vuxna. Om headsetet inte används som avsett kan det leda till felfunktion.
Överdriven användning Elchock Ta regelbundna pauser när du använder headsetet. Att använda headsetet under längre perioder kan påverka koordinationen, försämra balansen eller ge andra negativa följder. Förslitningsskador Använd headsetet i en bekväm ställning. Använd inte våld när du håller i headsetet eller trycker på knapparna. Om du upplever pirrande, domningar, brännande smärta, stelhet, dunkande eller annat obehag ska du sluta använda headsetet tills symptomen gått över.
N SV starka kemikalier, alkohol, lösningsmedel, rengöringsmedel eller aerosoler. Använd aldrig vatten för att rengöra headsetet. Rengör headsetlinserna och den främre ytan försiktigt med en duk för optiska linser eller en mikrofiberduk för linser. Rengör inte linserna med vätska eller kemiska rengöringsmedel. Rengör kuddarna med en mjuk desinfektionsduk. När du tar på dig headsetet justeras linserna automatiskt utifrån avståndet mellan dina pupiller. Inställningen är aktiverad som standard.
Radiofrekvenser California Proposition 65 Komponent Märkdata Frekvens Högsta utgående ström Headset 12V, 3A 2,402–2,48 GHz 1 mW VARNING: Cancer – www.P65Warnings.ca.gov. FCC- och ISED-efterlevnad Återvinning Direktiv 2012/19/EU om avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE) som trädde i kraft den 13 februari 2003 resulterade i en stor förändring av hur elektrisk utrustning hanteras vid kassering.
N SV ”Normal användning” avser vanligt handelsbruk i enlighet med användarmanualen. ”Användarmanualen” avser alla instruktioner, säkerhetsriktlinjer och andra dokument som ingick i lådan eller som publicerats online av Varjo. person eller organisation (inklusive certifierade återförsäljare) kan lägga till andra garantier eller säga sig representera Varjo.
ELLER HANDELSINTÄKTER, AVBRUTEN TJÄNST, FÖRLORAD AFFÄRSINFORMATION, FÖRLORAD DATA, FÖRLORAD SEKRETESS, FÖRLORAD KONFIDENTIALITET, KOSTNADER FÖR ERSATTA VAROR ELLER NY UTRUSTNING ELLER BORTFALLET BRUK MEDAN VARJO-PRODUKTEN REPARERAS ELLER ERSÄTTS. TILL DEN GRAD SOM LAGEN TILLÅTER GÄLLER VARJOS OCH DESS LEVERANTÖRERS ANSVAR I DEN BEGRÄNSADE GARANTIN ENDAST UPP TILL DEN SUMMA SOM DU BETALAT FÖR VARJO-PRODUKTEN.
ボックス内 XR-3 複合現実ヘッドセット ヘッドセット用アダプター2個 電源ユニット2台 電源プラグ6個、各2個 NJP ヨーロッパ 英国 米国 オーストラリア 韓国 クリーニング用クロス 中華人民共和国 Varjo基準マーカー 108
VR-3 VRヘッドセット ヘッドセット用アダプター2個 電源ユニット2台 電源プラグ6個、各2個 EJNP ヨーロッパ 英国 米国 オーストラリア 韓国 クリーニング用クロス 109 中華人民共和国
ヘッドセットを接続する VarjoヘッドセットはWindows 10搭載PCに対応しています。 1. および :各ヘッドセットケーブルをヘッドセット用アダプターに接続します。 2. ヘッドセットアダプター:各アダプターをグラフィックスカードのDisplayPortポートに接続し、マザーボード のUSB-A 3.0 / 3.1ポートに接続します。 システム要件の詳細については、varjo.com /start /system をご確認ください。 USB-A 3.0 / 3.
Varjo Baseをダウンロードする Varjo Baseは、Windows 10搭載PCでヘッドセットを使用するためのソフトウェアです。 まずはVarjo Baseをダウンロードします。 1. varjo.com /start にアクセスします。 2. Varjoアカウントを作成します。 3. Varjo Baseをダウンロードして起動します。 4. セットアップの指示に従ってください。 ヘッドセットを使用するには、有効なサブスクリプションが必要です。詳 細は varjo.
ヘッドセットの装着 ヘッドセットを装着するには、ヘッドセットの前面を顔につけて、ヘッドバンドを引っ張って後頭部へ回します。ほとん どの単焦点メガネはヘッドセット使用中でも着用できます。 ヘッドセットを装着し、フィット感と快適さを調整します。 :背面調整ホイールを回して、ヘッドバンドを締めます。 :前面調整ホイールを回してヘッドセットを上または下に動かします。調整中はヘッドセット本体を片手で支えて ください。 および :サイドノブを使用して、ヘッドセットが顔周囲にフィットするように調整します。 ヘッドセットは、装着感に問題がなく、ヘッドセット内の画像が鮮明になっていれば、正しく調整されています。 NJP 112
ヘッドセットの使用方法 アクションボタン:アプリケーションを操作しま ヘッドフォンコネクター す メニューボタン:メニューを開きます LEDステータスランプ LEDパターン ヘッドセットの ステータス 白 緑(点滅) (点灯) 緑色(パルス) 起動 正常に動作中 アイドル状態 緑(点滅) シャットダウン中 EJNP Varjo Baseが オレンジ(点灯) 実行されていません 113
ヘッドセットのお手入れ 特に他の人と共有する場合は、定期的にヘッドセットを清掃してください。 ヘッドセットレンズ:光学レンズワイプまたはマイクロファイバーレンズクロスで優しく汚れを拭き取ります。 ヘッドセット本体、クッション、鼻に当たる部分、レンズ周囲:研磨剤を含まない抗菌性のあるワイプで拭き掃除をし ます。 追加のクッションはVarjo Storeで購入できます。 NJP 114
Varjo基準マーカーの使用 Varjo基準マーカーを使って、Varjoインサイドアウトトラッキング機能の精度を向上させます。 Varjo XR-3複合現実ヘッドセットでは、Varjoインサイドアウトトラッキング機能が利用可能です。 詳細については、varjo.
NJP 仮想のオブジェクトは、実際には存在せず、その大きさや場所も現実のもの ではないことを忘れないでください。仮想オブジェクトの上に座ったり立った り、支えにしたりしようとしないでください。仮想オブジェクトの 背後にあるかもしれない現実の物体にご注意ください。 歩行中、自転車や自動車の運転中など、注意が必要な状況下では、ヘッドセッ トを絶対に使用しないでください。移動中の車両内ではヘッドセッ 製品と安全性に関する情報 用 本製品は成人が屋内で使用することを想定しています。ヘッドセットが意図され 途 トを使用しないでくださ 。 ヘッドセットを使用しているときには、エリアに入ってくる人を認識しない場 合があります。 ヘッドセットを使用する前に、障害物や危険物、人、家具など、自由移動の妨 げになる可能性のある物を移動させてください。ヘッドセットを使用しながら 腕を伸ばせるように、頭上や周囲に十分なスペースがあるかど た通りに使用されないと、誤動作する場合があります。 危険性の高い使用法 Varjoソフトウェアおよび/または製品は、航空、産業、商業、軍事、医療機器や システムを含むあらゆる機器やシステムの
医療機器への電磁干渉 デバイスの損傷または破損 ヘッドセットは電波を放出することがあり、心臓ペースメーカー、補聴器、除細動 器など、近くの電子機器の動作に異常をきたす恐れがあります。ペースメーカ ーやその他の体内埋め込み型医療機器を使用している場合は、事前に医師 または医療機器のメーカーに相談することなくヘッドセットを使用 しないでくだ さい。ヘッドセットと医療機器間の安全な距離を維持し、ヘッドセットが医療機器 に干渉している疑いがある場合は、ヘッドセットの使用を中止してください。 部品が壊れたり破損していたり、付属のケーブルが破損していたり、ワイヤーが 露出していたりする場合は、ヘッドセットを使用しないでください。ヘッドセット のいかなる部分も自分で修理しようとしないでください。修理は正規サービス業 者またはVarjoのみで行ってください。 感染予防 伝染性疾患の感染リスクを避けるために、特に目、皮膚、または頭皮に感染症 や疾病のある人とヘッドセットを共有しないでください。 聴力損失 大きな音にさらされると、聴覚障害の原因になることがあります。ヘッドセットと 同時にヘッドフォンを使用する場合は、小
NJP ドセットを使用しないでください。認証されていない付属品やソフトウェアを使 用すると、性能面で問題が生じたり、怪我や破損の原因となることがありま す。互換性のある付属品やソフトウェアについては、varjo.
RoHS準拠 欧州連合の通知 VarjoはHS-5およびHS-6ヘッドセットが指令2014/53/EUに準拠している ことをここに宣言します。EU適合宣言の全文は、次のインターネットアドレス でご覧いただけます。varjo.com/compliance 本ヘッドセットは、「電気・電子機器における特定有害物質の使用制限に関す る2011年6月8日付け欧州議会・理事会指令2011/65/EU」およびその改 正指 令に準拠しています。 注:本装置は、基準Cの制限に適合していることがテストで確認されています。 Varjo限定事業保証 カメラ組立に+/- 500V以上の静電気放電が直接発生すると、機能が低下する 可能性があります。完全な機能を回復するには、カメラシステムを再起動する 必要がある場合があります。 Varjo製品は事業における使用を目的としており、一般消費者に販売する ことを目的としていません。本限定事業保証(「限定保証」)は、お客様に特 定の法的権利を付与するものです。お客様は、州や国によって異なるその他の 法的権利を有する場合もあります。 ユーザへの FCC および ISED 情報 1.
NJP があります。Varjo製品を交換する場合、Varjoは同じモデルと交換するか、 または同じモデルがない場合は元のモデルに最も近いモデルと交換するこ とができます。Varjoまたはそのサービスパートナーは、自らの費用負担で、修 理または交換されたVarjo製品をお客様に返送します。お客様がVarjoに送 付し、Varjoによって交換されるVarjo製品は、Varjoの所有物となります。 にVarjo製品を当社に送付した場合、当社は、前払いを条件としてお客様の自 己負担でVarjo製品をお客様に返送します。当該費用が前払いされない場合 、当社はVarjo製品を30日間保管し、お客様がお引き取りにならない場合は 廃棄します。 VarjoがVarjo製品を修理または交換する場合、修理または交換された Varjo製品は、本来の保証期間の残存期間、あるいは修理日または交換日から 3か月間の内、いずれか長い方の期間、引き続き保証されるものとします。 4.
定保証に基づくVarjoおよびそのサプライヤーの責任は全て、VARJO製品 に対してお客様が実際に支払った金額に限定されるものとします。これら の除外は、救済がその基本的な目的を果たせない場合、あるいは、契約、不法行 為(過失を含む)、厳格な製品責任またはその他の訴因または法律上もしく は衡平法上の如何を問わず、訴訟方式に関係なく、本限定保証に起因する、 または関連する申し立てに関して、これらの損害の可能性についてVarjoが知ら されていた場合でも適用されます。一部の州および国では、偶発的または結 果的な損害の除外または制限が認められていないため、本限定保証の制 限または除外が適用されないことがあります。 Varjoの従業員、代表者、その関連会社、または第三者は、限定事業保証ま たはこ れらの規約の一部を変更、拡大、または追加する権限を持ちません。 6.一般規定 6.
NKO 제품 구성 XR-3 MR(혼합 현실) 헤드셋 헤드셋 어댑터 2개 전원 공급 장치 2개 전원 플러그 6개, 각 2개 유로 영국 미국 호주 한국 Varjo 참조 마커 청소 천 122 중국
VR-3 VR(가상 현실) 헤드셋 헤드셋 어댑터 2개 전원 공급 장치 2개 전원 플러그 6개, 각 2개 유로 영국 미국 호주 한국 중국 EKNO 청소 천 123
헤드셋 연결 Varjo 헤드셋은 Windows 10 컴퓨터와 호환됩니다. 1. 및 : 각 헤드셋 케이블을 헤드셋 어댑터에 연결합니다. 2. 헤드셋 어댑터: 각 어댑터를 그래픽 카드의 DisplayPort 포트에 연결한 다음, 마더보드의 USB-A 3.0/3.1 포트에 연결합니다. 자세한 시스템 요구 사항은 varjo.com/start/system을 참고하십시오. USB-A 3.0 / 3.
Varjo Base 다운로드 Varjo Base는 Windows 10 컴퓨터에서 헤드셋을 실행하는 데 사용하는 소프트웨어입니다. 시작하려면 Varjo Base를 다운로드하십시오. 1. varjo.com/start로 이동합니다. 2. Varjo 계정을 만듭니다. 3. Varjo Base를 다운로드하고 시작합니다. 4. 설정 지침에 따라 설정합니다. 헤드셋을 사용하려면 가입 유효 기간이 아직 남아 있어야 합니다. 자세한 내용은 varjo.com/subscriptions 에서 참고하십시오.
헤드셋 착용 헤드셋을 착용하려면 헤드셋의 앞면을 얼굴에 대고 헤드밴드를 머리 뒤쪽으로 잡아당깁니다. 대부분의 단초점 안경은 헤드셋을 사용하는 동안에도 그대로 쓸 수 있습니다. 다음을 참고하여 얼굴에 꼭 맞고 편안하게 헤드셋을 조절하십시오. : 헤드밴드를 조이려면 뒤쪽 조절 휠을 돌립니다. : 헤드셋을 위나 아래로 옮기려면 앞쪽 조절 휠을 돌립니다. 조절 중에는 다른 손으로 헤드셋 몸체를 잡아주십시오. 및 : 헤드셋이 얼굴에 꼭 맞게 조절하려면 사이드 노브를 사용하면 됩니다. 머리에 착용했을 때 편안하고, 헤드셋 내부 이미지가 선명하게 보이도록 헤드셋을 잘 조절하십시오.
헤드셋 사용 액션 버튼: 애플리케이션과 상호 작용 헤드폰 커넥터 메뉴 버튼: 메뉴 열기 LED 상태등 LED 패턴 헤드셋 상태 흰색(빠르게 녹색(켜짐) 깜박임) 녹색(천천히 깜박임) 시작 중 중 정상 작동 유휴 상태 녹색(빠르게 깜박임) 종료 중 주황색(켜짐) Varjo Base 미작동 EKNO 127
헤드셋 청소 헤드셋을 정기적으로 청소하고, 특히 다른 사람과 같이 쓸 때에는 좀 더 자주 청소해 주십시오. 헤드셋 렌즈: 광학 렌즈 청소포 또는 극세사 렌즈 청소 천으로 부드럽게 닦아주십시오. 헤드셋 몸체, 쿠션, 코받침, 렌즈 주변: 비마모성 항균 청소포로 닦아주십시오. Varjo Store에서 추가 쿠션을 구입할 수 있습니다.
Varjo 참조 마커 사용 Varjo 참조 마커를 사용하여 Varjo 인사이드 아웃 트래킹의 정확도를 높일 수 있습니다. Varjo 인사이드 아웃 트래킹은 Varjo XR-3 혼합 현실 헤드셋에 지원됩니다. 자세한 내용은 varjo.com/start/get-to-know-your-headset을 참고하십시오.
NKO 때문에 실제 주변 환경에 대한 집중력이 떨어지거나 주변을 인식하는 데 어려움이 있을 수 있습니다. 제품 및 안전 정보 귀하가 보고 있는 모든 가상 물체는 실제 환경에는 존재하지 않으며, 그 크기와 위치 역시 실제가 아니라는 점에 주의하십시오. 가상 물체에 앉거나 이를 밟고 올라서려고 해서는 안 되며, 가상 물체를 지지대로 이용해서도 안 됩니다. 가상 물체 뒤에 존재할 수 있는 모든 실제 물체에 용도 이 헤드셋은 실내에서 성인만 이용할 수 있습니다. 그 밖에 다른 방식으로 헤드셋을 사용하는 경우 헤드셋이 오작동하거나 고장날 수 있습니다. 주의하십시오. 걷기, 자전거 타기, 운전 등 주의가 필요한 활동 중에는 절대 헤드셋을 사용하지 마십시오. 움직이는 차량 안에서 헤드셋을 사용하지 마십시오. 헤드셋을 사용하는 동안 근처로 다가오는 사람을 알아채지 못할 수도 있다는 점에 유의하십시오.
때 과도한 힘을 쓰지 마십시오. 저림, 무감각, 화끈거림, 뻣뻣함, 욱신거림, 기타 불편한 증상이 느껴지면 헤드셋 사용을 중단하고 증상이 완전히 사라질 때까지 휴식을 취하십시오. 증상이 계속 사라지지 않으면 의사와 상담하십시오. 손상 또는 파손된 장치 파손 또는 손상된 부분이 있거나, 동봉된 케이블이 찢어졌거나 피복이 벗겨져 전선이 노출된 경우 헤드셋을 사용하지 마십시오. 헤드셋을 직접 수리하지 마십시오. 수리는 반드시 공식 서비스 센터 또는 Varjo에 의뢰해야 합니다. 의료기기 간섭 헤드셋에서 방출될 수 있는 전파는 근처에 있는 심장박동기, 보청기, 제세동기 등의 전자기기 작동을 방해할 수 있습니다. 심장박동기나 기타 몸에 이식된 의료기기가 있는 경우 먼저 의사와 상담하거나 의학장비의 제조사에 문의하여 사용이 가능하다는 확인을 받기 전까지 헤드셋을 사용하지 마십시오. 헤드셋과 의료기기 간의 안전 거리를 유지하고, 의료기기 간섭 징후가 있는 경우 헤드셋 사용을 중단하십시오.
NKO 헤드셋을 덮지 마십시오. 헤드셋 상단 또는 하단에 있는 통풍구를 덮지 마십시오. 렌즈를 긁을 수 있는 물체 근처에 헤드셋을 놓지 마십시오. 헤드셋을 개방형 화기나 불붙은 흡연 제품에 노출하지 마십시오. 헤드셋을 열원, 뜨거운 곳 또는 극한 온도 근처에 놓지 마십시오. 헤드셋을 물이나 기타 액체 근처에서 사용하지 마십시오. 온도가 크게 변한 직후에 헤드셋을 사용하지 마십시오. 온도 및/또는 습도가 매우 다른 환경으로 이동해서 헤드셋을 사용하면 헤드셋 표면이나 안쪽에 응결 현상이 나타날 수 있습니다. 헤드셋을 사용하기 전에 수분이 모두 증발할 때까지 충분한 시간을 기다려주십시오. 손상 카메라 렌즈의 캘리브레이션에 영향을 미칠 수 있으므로 헤드셋을 떨어뜨리거나 구부리거나 다른 물체에 부딪치지 마십시오. 카메라 렌즈를 긁지 마십시오. 헤드셋을 들 때는 헤드셋 몸체 또는 헤드밴드를 잡으십시오. 쿠션 또는 케이블을 잡고 헤드셋을 들어올리지 마십시오. 케이블을 밟지 마십시오.
Varjo 기업 제한 보증 사용자를 위한 FCC 및 ISED 정보 VARJO 제품은 기업용이며, 일반 소비자에게 판매되지 않습니다. 본 기업 제한 보증은 귀하에게 특정 법적 권한을 부여하며, 귀하는 주 및 국가별로 차이가 있을 수 있는 기타 법적 권한 역시 보유할 수 있습니다. 참고: 본 장비는 FCC 규정 15조에 따라 A 등급 디지털 기기에 대한 제한 사항을 대상으로 시험을 거쳤으며, 이를 준수하는 것으로 판정받았습니다. 이러한 제한은 장비가 상업용 환경에서 사용될 때 유해한 간섭으로부터 합당한 보호를 제공하기 위해 마련되었습니다. 본 장비는 무선 주파수 에너지를 발생시키고, 이용하고, 방출할 수 있으며, 사용 설명서에 따라 설치 및 사용하지 않는 경우 무선 통신에 유해한 간섭을 일으킬 수 있습니다. 주거 지역에서 본 장비를 사용할 경우 유해한 간섭이 발생할 수 있으며, 이 경우 간섭을 해결하는 데 따르는 비용의 책임은 사용자 본인에게 있습니다. 1.
4. 보증이 적용되지 않는 항목은 무엇입니까? Varjo가 Varjo 제품을 수리하거나 교체하는 경우 수리하거나 교체한 Varjo 제품은 본래 보증 기간 중 남은 기간 또는 수리 또는 교체가 이루어진 날로부터 삼(3)개월 중 더 긴 기간 동안 계속 보증 혜택을 받을 수 있습니다. 본 제한 보증은 (i) 사용되거나 재판매된 Varjo 제품, (ii) 공식 대리점에서 구매하지 않은 Varjo 제품 또는 (iii) 모든 소프트웨어(Varjo 제품에 포함된 모든 소프트웨어 및 Varjo에서 제공하는 모든 PC 소프트웨어를 포함하며 이에 국한되지 않음)에 적용되지 않으며 Varjo는 이러한 항목에 대해 책임지지 않습니다. Varjo 제품의 고장으로 인해 발생하는 모든 형태의 손해와 관련하여, Varjo 제품의 수리 또는 교체는 귀하에게 제공되는 유일한 배타적 보상이자, Varjo 의 유일한 책임입니다.
않으므로 이 제한 보증의 제한 또는 제외 사항이 귀하에게 적용되지 않을 수 있습니다. Varjo 직원 또는 대리인 또는 그 계열사 또는 제3자 등 어떠한 당사자도 제한된 비즈니스 보증 또는 이용 약관의 일부를 변경, 확장 또는 추가할 권한이 없습니다. 6. 일반 조항 6.1 본 제한 보증은 법률 조항을 제외하고 핀란드법에 따릅니다. 국제 물품 판매 계약에 대한 UN 협약은 적용되지 않습니다. 본 제한 보증으로 인해 발생하는 분쟁, 논란 또는 소송은 핀란드 상거래 중재 규칙에 따른 중재에 의해 최종 판정됩니다. 중재지는 헬싱키입니다. 중재에 사용되는 언어는 영어입니다. 6.2 본 제한 보증의 특정 조항이 일체의 관할권의 법률에 따라 불법적이거나 유효하지 않거나 시행 불가능한 것으로 판단되는 경우, 이는 제한 보증에 포함된 다른 조항의 적법성, 유효성 또는 시행 가능성에 영향을 미치지 않습니다.
מה באריזה XR-3 ערכת מציאות משולבת 2מתאמים לערכה 2יחידות ספק כוח 6תקעים לחשמל 2 ,מכל סוג סין קוריאה אוסטרליה סמן ייחוס Varjo ארה"ב בריטניה מטלית ניקוי אירופה עברית N 136
VR-3 המודמ תואיצמ תכרע 2מתאמים לערכה 2יחידות ספק כוח 6תקעים לחשמל 2 ,מכל סוג סין קוריאה אוסטרליה ארה"ב מטלית ניקוי עברית 137 בריטניה אירופה
חיבור הערכה הערכות של Varjoתואמות למחשבים שמותקנת בהם מערכת הפעלה .Windows 10 .1 .2 וכן :חבר כל כבל ערכה למתאם ערכה. מתאמי ערכה :חבר כל מתאם ליציאת DisplayPortשבכרטיס הגרפי ואל יציאת ה USB-A 3.0/3.1-שבלוח האם. לפירוט נוסף בנוגע לדרישות המערכת ,בקר באתר .varjo.com/start/system USB-A 3.0 / 3.
הורדת Varjo Base Varjo Baseהיא התוכנה שבה נעשה שימוש להפעלת הערכה במחשב שמותקנת בו מערכת הפעלה .Windows 10 הורד את Varjo Baseכדי להתחיל . .1 .2 .3 .4 עבור אל .varjo.com/start צור חשבון .Varjo הורד והפעל את .Varjo Base פעל בהתאם להוראות ההתקנה. תזדקק למינוי תקף כדי להשתמש בערכה. תוכל למצוא מידע נוסף באתר . varjo.
חבישת הערכה כדי לחבוש את הערכה ,הנח את חזית הערכה על הפנים ומשוך את רצועת הראש כך שתחבוק את חלקו האחורי של ראשך .ניתן להמשיך להרכיב את רוב סוגי המשקפיים עם עדשות רגילות בעלות מוקד אחד בעת השימוש בערכה. בעת חבישת הערכה ,כוון את התאמת הערכה לנוחיותך: :סובב את גלגל הכוונון האחורי כדי להדק את רצועת הראש. :סובב את גלגל הכוונון הקדמי כדי להזיז את הערכה למעלה או למטה על ראשך .תמוך בערכה בידך במהלך הכוונון. וכן :השתמש בכפתורי הצד כדי לכוונן את התאמת הערכה להיקף פניך.
שימוש בערכה לחצן פעולה :אינטראקציה עם היישומים שלך מחבר אוזניות לחצן תפריט :פתיחת התפריט נורית מצב LED מצב הערכה מופע נורית הLED- הפעלה לבן (מהבהב) עבודה רגילה ירוק (קבוע) מצב המתנה ירוק (פעימות) כיבוי ירוק (מהבהב) Varjo Baseלא פועלת כתום (קבוע) עברית 141
ניקוי הערכה יש לנקות את הערכה בקביעות ,במיוחד אם נעשה בה שימוש משותף עם אחרים. עדשות הערכה :יש לנקות בעדינות עם מגבונים לעדשות אופטיות או במטלית מיקרו-סיבים לעדשות. גוף הערכה ,כריות ,אזור האף והאזורים שמסביב לעדשות :יש לנקות בעזרת מגבונים אנטי-בקטריאליים עדינים. ניתן לרכוש כריות נוספות בחנות .
שימוש בסמן הייחוס של Varjo השתמש בסמן הייחוס של Varjoכדי לשפר את דיוק המעקב של Varjoמבפנים החוצה. מעקב מבפנים החוצה של Varjoזמין עבור ערכת מציאות משולבת XR-3של .Varjo לקבלת מידע נוסף ,בקר בדף .varjo.
מידע עלהמוצר ואמצעי בטיחות ייעוד השימוש הערכה נועדה למבוגרים בלבד ולשימוש בתוך מבנה .שימוש בערכה באופן שמנוגד לייעודה עלול להוביל לתקלות בערכה.
התקפים יש אנשים שעלולים לחוות סחרחורת חמורה ,התקפים אפילפטיים או התעלפויות שייגרמו עקב הבזקי אורות ,תבניות אורות ,או חשיפה למקורות אור אינפרה-אדום של אמצעי מעקב אחר העין ,גם אם לא חוו מקרים כאלה בעבר .אם חווים כל אחד מהתסמינים הללו ,יש להפסיק את השימוש בערכה ולהיוועץ ברופא .משתמשים שחוו בעבר תסמינים כאלה צריכים להיוועץ ברופא לפני השימוש בערכה .לצמצום הסבירות להתקף ,אין להשתמש בערכה במצב של עייפות.
מחזור ניקוי יש לנתק את הערכה ממקור החשמל לפני הניקוי .יש לנקות את גוף הערכה באמצעות מגבונים אנטי -בקטריאליים עדינים .אין להשתמש בסבון ,בכימיקליים אלימים ,באלכוהול ,בתמיסות ניקוי, בחומרי ניקוי נוזליים או בתרסיסים .לעולם אין להשתמש במים כדי לנקות את הערכה .יש לנקות את עדשות הערכה ואת הלוח הקדמי בעדינות באמצעות מגבונים לניקוי עדשות אופטיות או מטלית מיקרו -סיבים לניקוי עדשות .אין לנקות את העדשות בחומרי ניקוי נוזליים או כימיים .
הצהרת FCCו ISED-לגבי חשיפה לקרינה פריט ציוד זה עומד במגבלות החשיפה לקרינה של ה FCC-ושל קנדה כפי שנקבעו עבור סביבות לא מבוקרות .אין למקם משדר זה לצד כל אנטנה או משדר אחר ,ואין להפעילו בשילוב עם כל אנטנה או משדר אחר.עמידה בדרישות RoHS פריט ציוד זה עומד בדרישות הנחייה 2011/65/EUשל הפרלמנט האירופי ושל ישיבת המועצה מיום 8ביוני ,2011בדבר הגבלת השימוש בחומרים מסוכנים מסוימים בציוד חשמל ואלקטרוניקה ( ,)RoHSוגם בדרישות שנקבעו בתיקוניה.
בנוסף לכך ,אחריות מוגבלת זו אינה מכסה נזק או אובדן שייגרמו למוצר Varjoעקב המקרים הבאים ,ו Varjo-לא תישא בכל אחריות בגינם )1( :תאונה (לדוגמה ,חבטה לא מכוונת ,חשיפה לא מכוונת לנוזל ,למזון או לגורמים מזהמים אחרים ,וכו') או גנבה; ( )2שימוש שלא נעשה בהתאם לתנאי השימוש הרגילים או כל שימוש בלתי הולם אחר (לרבות ,אך לא רק ,רשלנות, שימוש לרעה או שינוי); ( )3שימוש יחד עם מוצר לא מתאים שאינו נמכר על ידי Varjoאו מורשה על ידה; ( )4שימוש באוורור בלתי הולם; ( )5שימוש על ידי י
Visit varjo.com/start for more information and updates to these instructions. ? varjo.com/support ©2021 Varjo Technologies Oy V0013017 1.