pr cha Re R W od n gis e ar uc ce te gi r t! to r o s an t ww w nl r t w. in ine at y a i tri pp FR toda on lit E E y e.
Important Safety Instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains instructions and warnings that should be followed during the installation, operation and storage of this product. Failure to heed these warnings may affect the warranty. UPS Location Warnings • Install your UPS indoors, away from excess moisture or heat, conductive contaminants, dust or direct sunlight. • For best performance, keep the indoor temperature between 32º F and 104º F (0º C and 40º C).
Quick Installation STEP 1: Plug the UPS into a properly grounded outlet. After plugging the UPS into a wall outlet, press and hold the POWER second to turn on the UPS (See Basic Operation Section). BUTTON for one Note: The UPS will not turn on automatically in the presence of live utility power. STEP 2: Plug your equipment into the UPS. There are two sets of outlets on the back of your UPS. Outlets marked SURGE PROTECTED do not provide battery backup power during power outages.
Basic Operation UPS ON/OFF • • • • Plug the UPS into a live, grounded outlet. The LCD display will illuminate, the battery charger will engage as necessary and the SURGE PROTECTED outlets will begin passing power. Plug equipment into the UPS: Your UPS is designed to support electronic equipment only. You will overload the UPS if the total VA ratings for all the equipment you connect to the “Battery, Surge and Noise Protected” outlets exceed the UPS’s Output Capacity.
Basic Operation continued LCD Display The LCD Display indicates a variety of UPS modes and operating conditions. To view the various screens, press the button while the UPS is operating in line or battery power mode. The LCD DISPLAY is shown here fully illuminated to identify all available icons and labels. This is for explanation only— there are no operating modes where the screen is fully illuminated like this except for a few seconds as the UPS is first plugged in.
Basic Operation continued Display UPS/Power Conditions Line Power Mode LCD Data The LCD screen offers 6 screens of UPS and site power information as the UPS is operating in line power mode. To advance to the next screen, press the button. The screens are displayed in this order: 1. OUTPUT VOLTAGE 2. INPUT/OUTPUT FREQUENCY 1 1 3. OUTPUT LOAD PERCENT 2 2 MUTE MUTE 4. OUTPUT LOAD WATTAGE 3 3 MUTE MUTE 5. INPUT VOLTAGE 4 4 MUTE MUTE 6.
Basic Operation continued Self-Test Press and hold the button to initiate the test. The test will last approximately 10 seconds as the UPS switches to battery to test the capacity with a load. Upon completion of the test, UPS will return to line mode. If test fails, the display will indicate icon and an alarm will sound. If this occurs, charge the batteries for 12 hours and repeat the self-test. If there is another failure, contact Tripp Lite for battery replacement options.
Features UPS Features 4 2 5 6 8 9 3 1 7 1. BUTTON for one second to turn the UPS on and off. If utility power is not available, ON/OFF Button: Press and hold the POWER pressing this button will “cold-start” the UPS; i.e. turn it on and supply battery-derived power to the outlets. 2. MUTE/Select Button: Use this button to toggle power condition displays. Refer to Display UPS/Power Conditions section for details.
Battery Replacement Under normal conditions, the original battery in your UPS will last several years. Battery replacement should only be performed by qualified personnel. Refer to “Battery Warnings” in the Safety section for complete battery safety information. Your UPS requires two Tripp Lite RBC51 replacement battery cartridges. For further information about replacement compatibility and ordering, visit Tripp Lite on the Web at www.tripplite.com/support/battery/index.cfm. To Replace the Batteries: 1.
Storage and Service Storage To avoid battery drain, all connected equipment should be turned off and disconnected from the UPS. Press and hold the POWER BUTTON for one second and disconnect the unit from AC power. Your UPS will be completely turned off (deactivated), and will be ready for storage. If you plan on storing your UPS for an extended period, fully recharge the UPS batteries every three months.
Warranty Registration Visit www.tripplite.com/warranty today to register the warranty for your new Tripp Lite product. You’ll be automatically entered into a drawing for a chance to win a FREE Tripp Lite product! * * No purchase necessary. Void where prohibited. Some restrictions apply. See website for details. FCC Part 68 Notice (United States Only) If your Modem/Fax Protection causes harm to the telephone network, the telephone company may temporarily discontinue your service.
Warranty Registration continued Equipment Attachment Limitations (models with the Industry Canada label in Canada only) NOTICE: The Industry Canada label identifies certified equipment. This certification means that the equipment meets the telecommunications network protective, operational and safety requirements as prescribed in the appropriate Terminal Equipment Technical Requirements Document(s). The Department does not guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction.
Manual del Propietario Sistemas UPS Serie LCDT Modelos: SMART1500LCDT, OMNI1500LCDT, SMART1300LCDT (AG-0066, AG-0067, AG-0068) TEST MUTE TEST MUTE Instrucciones Importantes de Seguridad 14 Características 20 Instalación Rápida 15 Reemplazo de Batería 21 Operación Básica 16 Almacenamiento y Servicio 22 Encendido/Apagado del UPS 16 Registro de Garantía 23 Pantalla LCD 17 English 1 Français 25 Informa de las Condiciones de Energía/UPS 18 Activar/Desactivar Alarma 18
Instrucciones Importantes de Seguridad GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones y advertencias que deben seguirse durante la instalación, operación y almacenamiento de este producto. La omisión en la observancia de estas advertencia puede afectar la garantía. Advertencias de Ubicación de UPS • Instale su UPS en interiores, alejado de humedad o calor excesivo, contaminantes conductores, polvo o luz solar directa.
Instalación Rápida PASO 1: Conecte el UPS en un tomacorriente correctamente conectado a tierra. Después de enchufar el UPS en un tomacorriente de pared, oprima y mantenga el BOTÓN POWER durante un segundo para encender el UPS (Ver la Sección de Operación Básica). Nota: El UPS no encenderá automáticamente en presencia de energía activa de alimentación de la red. PASO 2: Enchufe su equipo en el UPS. Existen dos juegos de tomacorrientes en la parte posterior de su UPS.
Operación Básica Encendido/Apagado del UPS • Enchufe el UPS en un tomacorriente activo conectado a tierra. Se encenderá la pantalla LCD, el cargador de la batería se activará según se necesite y los tomacorrientes protegidos contra sobretensiones (SURGE PROTECTED) empezarán a conducir energía. • Enchufe el equipo en el UPS: Su UPS está diseñado para respaldar solamente equipo electrónico.
Operación Básica continuación Pantalla LCD La pantalla LCD indica una variedad de modos y condiciones de operación del UPS. Para ver las diversas pantallas, oprima el botón mientras el UPS esté operando en modo en línea o respaldado por batería. Aquí se muestra la PANTALLA LCD completamente iluminada para identificar todos los íconos y etiquetas disponibles.
Operación Básica continuación Informa de las Condiciones de Energía / UPS Información del LCD del Modo de Alimentación de Línea La pantalla LCD ofrece 6 pantallas de información del UPS y energía del sitio mientras el UPS está operando en modo de alimentación de línea. Para avanzar a la pantalla siguiente, oprima el botón . Las pantallas se muestran en este orden: 1. VOLTAJE DE SALIDA 2. FRECUENCIA DE ENTRADA/SALIDA 1 1 3. PORCIENTO DE CARGA DE SALIDA 2 2 MUTE MUTE 4.
Operación Básica continuación Auto-diagnóstico Oprima y mantenga el botón para iniciar el diagnóstico. El diagnóstico dura aproximadamente 10 segundos y el UPS conmuta a batería para probar la capacidad con una carga. Una vez terminada la prueba, el UPS regresará al modo en línea. Si la prueba falla, la pantalla indicará un ícono y sonará una alarma. Si esto ocurre, cargue las baterías por 12 horas y repita el Auto-diagnóstico.
Características Características del UPS 4 2 5 6 8 9 3 1 7 1. Botón ON/OFF: Oprima y mantenga durante un segundo para encender el UPS y oprima y mantenga nuevamente para apagarlo. Si no hay disponible energía de la red pública, al oprimir este botón “arrancará en frío” el UPS; es decir, enciende y suministra energía derivada de la batería a los tomacorrientes. 2. Botón MUTE/Select: Use este botón para cambiar las pantallas de condiciones de energía. Para detalles, 3.
Reemplazo de la Batería Bajo condiciones normales, la batería original en su UPS durará varios años. El reemplazo de la batería deberá realizarlo sólo personal calificado. Para información completa de seguridad de las baterías, consulte “Advertencias de Batería” en la sección de Seguridad. Su UPS requiere dos cartuchos de batería de repuesto RBC51 de Tripp Lite. Para información adicional acerca de compatibilidad y compra de repuestos, visite Tripp Lite en la Web en www.tripplite.com/support/battery/index.
Almacenamiento y Servicio Almacenamiento Para evitar descarga de la batería, todo el equipo conectado debe apagarse y desconectarse del UPS. Oprima y mantenga el BOTÓN POWER durante un segundo y desconecte la unidad de la energía de CA. Su UPS se apagará completamente (desactivado) y estará listo para almacenamiento. Si planea almacenar su UPS por un período prolongado, recargue completamente las baterías del UPS cada tres meses.
Registro de Garantía Visite hoy mismo www.tripplite.com/warranty para registrar la garantía de su nuevo producto Tripp Lite. ¡Usted ingresará automáticamente a un sorteo para tener una oportunidad de ganar un producto Tripp Lite GRATIS! * * No se requiere compra. Inválido en donde esté prohibido. Aplican algunas restricciones. Para detalles, consulte el sitio Web.
Registro de Garantía continuación Limitaciones de Acoplamiento del Equipo (modelos con la etiqueta de Industry Canada solamente en Canadá) AVISO: La etiqueta Industry Canada identifica un equipo certificado. Esta certificación significa que el equipo cumple los requerimientos de protección de red de telecomunicaciones, de operación y seguridad según está prescrito en el(los) Documento(s) adecuado(s) de Requerimientos Técnicos de Equipo Terminal.
Manuel de l’utilisateur Systèmes d’alimentation sans coupure (UPS) de la série LCDT Modèles : SMART1500LCDT, OMNI1500LCDT, SMART1300LCDT (AG-0066, AG-0067, AG-0068) TEST MUTE TEST MUTE Consignes de sécurité importantes 26 Activer/désactiver l’alarme 30 Installation rapide 27 Autotest 31 Fonctionnement de base 28 Messages d’erreurs 31 Commutation en/hors tension (On/Off) du système d’alimentation sans coupure (UPS) 28 Affichage à cristaux liquides (ACL) 29 Affichez les états du système
Consignes de sécurité importantes CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Ce manuel contient des instructions et des avertissements qui devraient être respectés pendant l’installation, l’utilisation et l’entreposage de ce produit. Les manquements à ces avertissements ou directives peuvent affecter la garantie.
Installation rapide ÉTAPE 1 : Branchez le système d’alimentation sans coupure (UPS) à une prise de courant correctement mise à la terre. Après avoir branché le système d’alimentation sans coupure (UPS) à la la prise de courant murale, pressez et maintenir le bouton POWER (ALIMENTATION) pendant une seconde pour le mettre en marche (Voyez la section Fonctionnement de base).
Fonctionnement de base Commutation en/hors tension (On/Off) du système d’alimentation sans coupure (UPS) • Branchez le système d’alimentation sans coupure (UPS) à une prise de courant correctement mis à la terre. L ‘ A C L s’allumera, le chargeur de batterie s’activera au besoin et les prises de courants identifiées SURGE PROTECTED (PROTÉGÉES CONTRE LES SURTENSIONS) seront sous tension.
Fonctionnement de base suite Affichage à cristaux liquides (ACL) L’ACL indique une variété de modes du système d’alimentation sans coupure (UPS) et d’états de fonctionnement. Pour visualiser les différents écrans, pressez le bouton lorsque le système d’alimentation sans coupure (UPS) fonctionne alimenté à la tension du secteur ou dans le mode alimenté par les batteries. L’ACL est illustré ici totalement illuminé pour identifier toutes les icônes et les étiquettes disponibles.
Fonctionnement de base suite Affichez les états du système d’alimentation sans coupure (UPS)/des alimentations Données de l’ACL du mode Line Power (Alimentation secteur) L’ACL offre 6 écrans d’information sur les alimentations du système d’alimentation sans coupure (UPS) et du site lorsque le système d’alimentation sans coupure (UPS) fonctionne dans le mode Line Power (Alimentation secteur). Pour passer à l’écran suivant, pressez le bouton. Les écrans sont affichés dans l’ordre suivant : 1.
Fonctionnement de base suite Autotest Pressez et retenez le bouton pour initier le test. Le test durera environ 10 secondes pendant que le système d’alimentation sans coupure (UPS) commute aux batteries pour vérifier leur capacité sous charge. À la fin du test, le système d’alimentation sans coupure (UPS) retournera au mode d”alimentation du secteur. Si le test échoue, l’écran affichera l’icône et l’alarme se fera entendre. Si ceci survient, chargez les batteries pendant 12 heures et répétez l’autotest.
Caractéristiques Caractéristiques du système d’alimentation sans coupure (UPS) 4 2 5 6 8 9 3 1 7 1. Bouton ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) : Pressez et maintenir pendant une seconde pour mettre le système d’alimentation sans coupure 2. Bouton « MUTE/Select »: Utilisez ce bouton pour permuter des états de l’alimentation. Référez-vous à la section des états de l’alimentation pour une description détaillée.
Remplacement des batteries Dans des conditions normales, les batteries originales de votre système d’alimentation sans coupure (UPS) dureront plusieurs années. Le remplacement des batteries ne devrait être effectué que par du personnel qualifié. Référez-vous aux avertissements portant sur les batteries de la section Sécurité pour tous les renseignements portant sur la sécurité reliée aux batteries.
Entreposage et entretien Entreposage Pour éviter la décharge des batteries, tout l’équipement branché devrait être commuté hors tension (OFF) et débranché du système d’alimentation sans coupure (UPS). Pressez et maintenir le bouton POWER (ALIMENTATION) pendant une seconde et débranchez l’unité de l’alimentation CA. Votre système d’alimentation sans coupure (UPS) sera complètement désactivé et sera prêt pour l’entreposage.
Enregistrement de la garantie Visitez www.tripplite.com/garantie aujourd’hui pour enregistrer la garantie de votre nouveau produit Tripp Lite. Vous serez automatiquement inscrit à un tirage vous offrant la chance de gagner un produit Tripp Lite! * * Aucun achat requis. Nul où interdit. Certaines restrictions s’appliquent. Visitez le site Web pour obtenir plus de renseignements.
Enregistrement de la garantie suite Restrictions portant sur les accessoires de l’équipement (Modèles portant l’étiquette d’Industrie Canada; au Canada seulement) AVIS : L’étiquette d’Industrie Canada identifie l’équipement certifié. Cette certification signifie que l’équipement répond aux exigences de protection, de fonctionnement et de sécurité du réseau de télécommunications tel que prescrit dans le(s) document(s) des exigences techniques de l’équipement terminal approprié(s).