Installation and Owner’s Manual Manual de Instrucciones y del Propietario Manuel d’Installation et d’Utilisation Manual de Instalação e Proprietário Handshower Teleducha Douchette Ducha manual MODERN COLLECTION TBW01019U2 MODERN COLLECTION TBW01020U2 CLASSIC COLLECTION TBW03003U2 Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com.
TABLE OF CONTENTS ENGLISH Thanks for choosing TOTO! ............................................................................... 2 Care & cleaning.................................................................................................... 2 Warnings............................................................................................................... 2 Before installation ................................................................................................
ÍNDICE ¡Gracias por elegir TOTO!...................................................................................3 Cuidado y limpieza ...............................................................................................3 Advertencias..........................................................................................................3 Antes de la instalación .........................................................................................3 Procedimiento de la instalación ............
TABLE DES MATIÈRES Merci d’avoir choisi TOTO!................................................................................. 4 Entretien et nettoyage ........................................................................................ 4 Avertissements..................................................................................................... 4 Avant de commencer .......................................................................................... 4 Procédure d’installation ..............
TABELA DE CONTEÚDO Obrigado por escolher o TOTO!........................................................................ 5 Cuidados e Limpieza...........................................................................................5 Atenção ................................................................................................................. 5 Antes da instalação ................................................................................................5 Procedimento de instalação.........
INSTALLATION PROCEDURE / PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN PROCÉDURE D’INSTALLATION / PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO Place gasket in conical nut end of shower hose. Fasten to handshower completely to seal. Hand shower must be installed with a certified backflow preventer. Coloque la junta en el extremo de la manguera con la tuerca cónica. Enrosque la teleducha hasta que selle completamente. La ducha manual debe instalarse con un dispositivo antirretorno certificado.
WARRANTY 2. TOTO’s obligations under this warranty are limited to repair, replacement or other appropriate adjustment, at TOTO’s option, of the Product or parts found to be defective in normal use, provided that such Product was properly installed, used and serviced in accordance with instructions. TOTO reserves the right to make such inspections as may be necessary in order to determine the cause of the defect. TOTO will not charge for labor or parts in connection with warranty repairs or replacements.
GARANTÍA 1. TOTO® garantiza que sus grifos residenciales y accesorios de baño (“Producto”) no presentan defectos en sus materiales ni de fabricación durante su uso normal cuando son instalados y mantenidos adecuadamente, de por vida para el Producto a partir de la fecha de compra. Esta garantía limitada es válida solamente para el COMPRADOR ORIGINAL del Producto y no es transferible a una tercera persona, incluyendo, pero sin limitarse a, cualquier comprador o propietario subsecuente del Producto.
GARANTIE 1. TOTO® garantit ses robinets résidentiels et accessoires de bain (« Produit ») contre tout défaut de matériau et de fabrication pendant l’utilisation normale, lorsqu`ils sont correctement installés et maintenus pendant la durée de vie du produit à partir de la date d`achat du produit.
GARANTIA TOTO DO BRASIL DISTRIBUIÇÃO E COMÉRCIO, LTDA. GARANTIA LIMITADA DE TRÊS ANOS A garantia se aplica somente às Válvulas de Descarga Eletrônicas, Torneiras e Distribuidores de Sabão. 1. A TOTO garante suas válvulas de descarga eletrônicas, torneiras e dispensadores de sabão (“Produto”) contra defeitos de material e de fabricação durante o uso normal quando instalados e submetidos à manutenção adequada, por um período de três (3) anos à partir da data da compra.
ROUGH-IN DIMENSIONS / DIMENSIONES PRELIMINARES DIMENSIONS BRUTES / DIMENSÕES APROXIMADAS MODERN COLLECTION TBW01019U2 MODERN COLLECTION TBW01020U2 11
ROUGH-IN DIMENSIONS / DIMENSIONES PRELIMINARES DIMENSIONS BRUTES / DIMENSÕES APROXIMADAS CLASSIC COLLECTION TBW03003U2 12
MEMO 13
MEMO 14
MEMO 15
TOTO® U.S.A., Inc. 1155 Southern Road, Morrow, Georgia 30260 Tel: 888-295-8134 Fax: 800-699-4889 www.totousa.com 0GU4288 Rev A Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please contact TOTO U.S.A. Inc.