Benutzerhandbuch WT8-B/WT10-A Encore 2
Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 TOSHIBA-Informationen zu Recht, Zulassung und Sicherheit Copyright, Haftungsausschluss und Marken ..................................... 1-1 Zulassungsbestimmungen ................................................................... 1-2 Videostandardhinweis .......................................................................... 1-8 OpenSSL Toolkit - Lizenzhinweise ...................................................... 1-9 FreeType-Lizenz .......................................
TruCapture ............................................................................................. 5-3 TOSHIBA Setup Utility .......................................................................... 5-4 Systemwiederherstellung ..................................................................... 5-5 Kapitel 6 Fehlerbehebung Vorgehen bei der Problemlösung ........................................................ 6-1 Hardware- und System-Checkliste ......................................................
Kapitel 1 TOSHIBA-Informationen zu Recht, Zulassung und Sicherheit In diesem Kapitel werden rechtliche sowie zulassungs- und sicherheitsrelevante Hinweise, die für TOSHIBA-Computer gelten, aufgeführt. Copyright, Haftungsausschluss und Marken Copyright ©2014 by TOSHIBA Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Jede Wiedergabe oder Verwertung außerhalb der durch das Copyright erlaubten Grenzen ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung seitens TOSHIBA unzulässig.
Marken Intel, Intel SpeedStep, Intel Core und Centrino sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation. Windows, Microsoft und das Windows-Logo sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation. Die Bluetooth®-Marke und -Logos sind eingetragene Marken im Besitz von Bluetooth SIG, Inc., und die Verwendung dieser Marken durch die Toshiba Corporation und deren Tochterunternehmen erfolgt unter Lizenz.
kommt es wahrscheinlich zu Störungen des Rundfunk- und Fernsehempfangs. Zwischen den externen Geräten und dem HDMIAnschluss, den USB-Anschlüssen (USB 2.0 und 3.0) und der Kopfhörer-/ Mikrofon-Kombibuchse des Computers müssen abgeschirmte Kabel verwendet werden. Wenn Sie Änderungen an diesem Gerät vornehmen, die nicht ausdrücklich von TOSHIBA oder von durch TOSHIBA autorisierten Dritten genehmigt wurden, verlieren Sie möglicherweise das Recht, dieses Gerät zu verwenden.
2011/65/EU, R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC, Ökodesign-Richtlinie 2009/125/ EG (ErP) und mit den zugehörigen Implementierungsmaßnahmen. Dieses Produkt und die Originaloptionen (Zubehör/Erweiterungen) erfüllen die zur CE-Konformität herangezogenen Normen bezüglich der elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) und Sicherheit. TOSHIBA kann jedoch nicht garantieren, dass dieses Produkt diese EMV-Normen auch dann erfüllt, wenn Optionen (z.B. Grafikkarte, Modem) oder Kabel (z.B.
Des Weiteren ist die Verwendung dieses Produkts aus allgemeinen Sicherheitsgründen in Bereichen mit Explosionsgefahr (z. B. wegen explosiver Atmosphäre) nicht zulässig.
Die folgenden Informationen gelten nur für die Mitgliedstaaten der EU: Entsorgung von Produkten Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass Produkte getrennt vom Hausmüll gesammelt und entsorgt werden müssen. Eingebaute Batterien und Akkus können zusammen mit dem Produkt entsorgt werden. Sie werden in den Recyclingzentralen entnommen und gesondert entsorgt. Der schwarze Balken zeigt an, dass das Produkt nach dem 13. August 2005 auf den Markt gebracht wurde.
Entsorgung von Batterien und/oder Akkus Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass Batterien und/oder Akkus getrennt vom Hausmüll gesammelt und entsorgt werden müssen. Wenn die Batterie oder der Akku mehr als die in der europäischen Batterie-Richtlinie spezifizierten Werte für Blei (Pb), Quecksilber (Hg) und/oder Kadmium (Cd) enthält, werden die chemischen Symbole für Blei (Pb), Quecksilber (Hg) und/oder Kadmium unter dem Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne angezeigt.
Die folgenden Informationen gelten nur für die Türkei: Entsorgung von Produkten: Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass dieses Produkt getrennt vom Hausmüll gesammelt und entsorgt werden muss. Am Ende seiner Lebensdauer sollte das Produkt zum Schutz der Umwelt und der Gesundheit beim nächsten Recyclingcenter oder Wertstoffhof abgegeben werden.
HIERDURCH IST ES DIESEN MÖGLICH (I) VIDEOS UNTER EINHALTUNG DER OBEN GENANNTEN STANDARDS ("VIDEO") ZU CODIEREN BZW. (II) AVC-, VC-1 UND MPEG-4-VIDEOS, DIE VON EINEM ENDKONSUMENTEN IN EINER PERSÖNLICHEN, NICHTKOMMERZIELLEN AKTIVITÄT CODIERT WURDEN BZW. VON EINEM VON MPEG LA LIZENZIERTEN VIDEOANBIETER, DER SOLCHE VIDEOS BEREITSTELLEN DARF, ERHALTEN WURDEN, ZU DECODIEREN. FÜR ANDERE ZWECKE WIRD KEINE LIZENZ ERTEILT. ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Z. B.
4. 5. 6. Die Bezeichnungen „OpenSSL Toolkit“ und „OpenSSL Project“ dürfen nicht ohne vorherige schriftliche Genehmigung dazu verwendet werden, von dieser Software abgeleitete Produkte zu unterstützen oder zu bewerben. Um eine schriftliche Genehmigung anzufordern, schreiben Sie bitte eine E-Mail an openssl-core@openssl.org.
Bei diesem Paket handelt es sich um eine SSL-Implementierung, die von Eric Young (eay@cryptsoft.com) geschrieben wurde. Diese Implementierung wurde der Netscape-SSL entsprechend erstellt. Diese Bibliothek steht für kommerzielle und nicht kommerzielle Verwendung frei zur Verfügung, sofern die folgenden Bedingungen eingehalten werden. Die folgenden Bedingungen gelten für sämtlichen in dieser Distribution enthaltenen Code (RC4, RSA, lhash, DES usw.), nicht nur für den SSL-Code.
SPEZIELLE, EXEMPLARISCHE ODER FOLGESCHÄDEN HAFTBAR (EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF BESCHAFFUNG VON ERSATZPRODUKTEN ODER -DIENSTEN; VERLUST DER VERWENDBARKEIT, VON DATEN ODER GEWINNEN; ODER GESCHÄFTSUNTERBRECHUNGEN), UNABHÄNGIG VON DEREN URSACHE UND HAFTBARKEITSTHEORIE, SEI ES VERTRAGLICH, IN STRIKTER HAFTBARKEIT ODER SCHADENERSATZRECHT (EINSCHLIESSLICH VERNACHLÄSSIGUNG ODER ANDERER GRÜNDE), DIE SICH AUF IRGENDEINE WEISE AUS DER VERWENDUNG DIESER SOFTWARE ERGEBEN, SELBST WENN DIE MÖGLICHKEIT DIES
Sie dürfen nicht behaupten, dass Sie diese Software geschrieben haben. Wenn Sie die Software oder Teile davon in einem Programm benutzen, müssen Sie in der Dokumentation darauf hinweisen, dass Sie den FreeType-Code verwendet haben. („Anerkennung“) Wir erlauben und fördern ausdrücklich die Einbeziehung dieser Software in unveränderter oder veränderter Form in kommerzielle Produkte. Wir schließen alle Garantien bezüglich The FreeType Project aus und übernehmen keine Haftung bezüglich The FreeType Project.
DAS FREETYPE PROJECT WIRD IHNEN OHNE MÄNGELGEWÄHR MIT SÄMTLICHEN FEHLERN UND OHNE JEGLICHE GEWÄHRLEISTUNGEN BEREITGESTELLT; EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF DIE GEWÄHRLEISTUNG DER MARKTFÄHIGKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. IN KEINEM FALL IST EINER DER AUTOREN ODER COPYRIGHT-INHABER HAFTBAR FÜR SCHÄDEN, DIE SICH AUS DER VERWENDUNG ODER DER NICHTVERWENDBARKEIT DES FREETYPE PROJECT ERGEBEN. 2.
urheberrechtlich geschütztes Material handelt, gewährt Ihnen allein diese Lizenz oder eine andere mit den Autoren vereinbarte Lizenz das Recht, es zu verwenden, zu verbreiten und zu verändern. Indem Sie das FreeType Project verwenden, verbreiten oder verändern, zeigen Sie deshalb an, dass Sie alle Bedingungen dieser Lizenz verstanden haben und akzeptieren. 4. Kontakte -------------Es gibt zwei Mailinglisten für FreeType: freetype@nongnu.
ENERGY STAR® Programm Ihr Computermodell erfüllt möglicherweise die ENERGY STAR®-Bestimmungen. In diesem Fall ist der Computer mit dem ENERGY STAR®-Logo gekennzeichnet, und es gelten die folgenden Angaben. TOSHIBA ist Partner im ENERGY STAR Program und hat diesen Computer so entwickelt, dass die ENERGY STARRichtlinien für die Energieeffizienz eingehalten werden.
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen TOSHIBA-Computer gewährleisten ein Optimum an Sicherheit, verringern die gesundheitliche Belastung durch Überanstrengung und minimieren die Risiken beim mobilen Einsatz der Geräte. Dennoch können Sie durch Einhaltung einiger Vorsichtsmaßnahmen dazu beitragen, gesundheitliche Beeinträchtigungen oder Schäden am Computer zu vermeiden. Lesen Sie deshalb unbedingt die nachfolgenden Hinweise und die mit „Vorsicht“ markierten Abschnitte im Handbuch.
Verletzungen durch Wärmeeinwirkung Vermeiden Sie längeren physischen Kontakt mit dem Computer. Wenn der Computer für längere Zeit in Betrieb war, kann die Oberfläche sehr warm werden. Auch wenn die Temperatur bei der einfachen Berührung nicht als zu hoch empfunden wird, sollten Sie den langen physischen Kontakt mit dem Computer vermeiden (z. B. wenn Sie den Computer auf Ihren Schoß oder die Hände auf die Handballenauflage legen).
Transport des Computers Der Computer ist zwar für den flexiblen Alltagseinsatz konzipiert, dennoch können Sie mit einigen einfachen Vorsichtsmaßnahmen beim Transport zum problemlosen Betrieb des Geräts beitragen. Stellen Sie vor dem Transport sicher, dass der Computer nicht mehr auf die Laufwerke zugreift. Schalten Sie den Computer aus. Trennen Sie den Netzadapter und alle Peripheriegeräte vom Computer ab.
Weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die bei Nichtbeachtung der Anweisungen zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann. „Vorsicht“ zeigt Ihnen an, dass unsachgemäßer Gebrauch der Geräte oder Nichtbefolgung von Anweisungen zu Datenverlust oder Schäden am Gerät führen kann, die möglicherweise kleinere Verletzungen zur Folge haben können. Bitte lesen. Ein Hinweis ist eine Anmerkung oder ein Ratschlag, der Ihnen bei der optimalen Nutzung Ihrer Geräte hilft.
Kapitel 2 Erste Schritte In diesem Kapitel finden Sie eine Teileprüfliste sowie grundlegende Informationen, um mit der Verwendung des Tablets zu beginnen. Einige der in diesem Handbuch beschriebenen Einrichtungen funktionieren eventuell nicht ordnungsgemäß, wenn Sie ein Betriebssystem verwenden, das nicht von TOSHIBA vorinstalliert wurde. In diesem Handbuch beziehen sich beide Begriffe, Tablet und Computer, auf das TOSHIBA Tablet. Teileprüfliste Packen Sie das Tablet vorsichtig aus.
Charms Wenn Sie vom rechten Rand des Bildschirms nach innen wischen, wird eine Liste mit Charms angezeigt: Suchen, Teilen, Start, Geräte und Einstellungen. Desktop Tippen Sie im Startbildschirm auf die Kachel Desktop, um den Desktop anzuzeigen. Startbildschirm Sie haben die folgenden Möglichkeiten, aus einer App oder vom Desktop zum Startbildschirm zu gelangen: Drücken Sie die Windows®-Taste ( ) auf dem Tablet. Tippen Sie auf den Charm Start.
Verwenden Sie ein Virensuchprogramm und aktualisieren Sie es regelmäßig. Formatieren Sie Speichermedien nie, ohne zuvor den Inhalt zu überprüfen - beim Formatieren werden alle gespeicherten Daten gelöscht. Sie sollten den internen Speicher des Tablets regelmäßig auf einem externen Medium sichern. Die allgemein verwendeten Speichermedien sind nicht dauerhaft stabil; unter bestimmten Umständen können Daten verloren gehen.
Das mitgelieferte Netzkabel entspricht den Sicherheitsvorschriften und Bestimmungen in der Vertriebsregion, in der das Tablet gekauft wurde, und sollte nicht außerhalb dieser Region verwendet werden. Für die Verwendung in anderen Ländern/Gebieten erwerben Sie bitte Netzkabel, die den jeweiligen Sicherheitsvorschriften und Bestimmungen entsprechen. Verwenden Sie keinen 3-zu-2-Kontaktadapter.
2. Schließen Sie den kleineren Stecker des Micro-USB-Kabels an den Micro-USB-Anschluss am Tablet an. Sie können auch mithilfe des mitgelieferten „USB-Daten- und YLadekabels“ eine Verbindung herstellen. Nähere Informationen finden Sie im Abschnitt USB-Gerät. Abbildung 2-2 Anschließen des Micro-USB-Kabels an ein Tablet (TOSHIBA WT10-A) 2-pin 3-pin Abbildung 2-3 Anschließen des Micro-USB-Kabels an ein Tablet (TOSHIBA WT8-B) 2-pin 3-pin Darstellung kann je nach Modell abweichen.
Die Lautstärke kann während des Windows-Setups nicht eingestellt werden. Wenn der Akku vollständig entladen ist, kann das Tablet durch Betätigen der Ein/Aus-Taste nicht eingeschaltet werden. Es wird empfohlen, den Akku 30 Minuten lang bei angeschlossenem Netzadapter aufzuladen, bevor das Tablet eingeschaltet wird. Halten Sie die Ein/Aus-Taste zwei bis zehn Sekunden lang gedrückt, um das Tablet einzuschalten.
Kennenlernen von Windows Ausführliche Informationen zu den Neuerungen und zur Verwendung von Windows finden Sie unter Windows-Hilfe und Support. Startbildschirm Der Startbildschirm ist der Ausgangspunkt für alle Vorgänge im WindowsBetriebssystem. Er bietet neue und einfache Zugriffsmöglichkeiten auf Ihre bevorzugten Apps und Websites sowie Ihre Kontakte und wichtige Informationen. Im Startbildschirm können Sie einfach eingeben, wonach Sie suchen.
Häufig verwendete Startbildschirmkacheln sind „Desktop“ und „Mail“ sowie Kacheln für alle Anwendungen, die Sie auf das System heruntergeladen haben. Windows Store Zwar sind bereits viele Apps auf dem Tablet vorinstalliert oder eingebaut, Sie können jedoch noch zahlreiche andere Apps herunterladen. Im Windows Store können Sie durch tausende von Apps stöbern, die übersichtlich in Kategorien angeordnet sind.
4. Schalten Sie die an das Tablet angeschlossenen Peripheriegeräte aus. Schalten Sie das Tablet oder die Peripheriegeräte nicht sofort wieder ein, sondern warten Sie einen Moment, um Beschädigungen zu vermeiden. Neustarten des Tablets Unter bestimmten Bedingungen müssen Sie das Tablet zurücksetzen. Beispielsweise, wenn: Sie bestimmte Tableteinstellungen geändert haben. Wenn Sie das Tablet neu starten müssen, tippen Sie auf Ein/Aus und wählen Sie dann Neu starten im Charm Einstellungen.
Wechseln Sie nicht in den Energiesparmodus, während Daten an externe Medien übertragen werden, zum Beispiel an einen USB-Stick, eine Speicherkarte oder andere externe Speichergeräte. Dabei können Daten verloren gehen. Wenn der Netzadapter angeschlossen ist, wechselt das Tablet entsprechend den Einstellungen in den Energieoptionen in den Energiesparmodus.
Der Computer wurde sofort nach dem Herunterfahren wieder eingeschaltet. Speicherschaltkreise sind statischer Elektrizität ausgesetzt. Ruhezustand Wenn Sie das Tablet in den Ruhezustand schalten, wird der Inhalt des Arbeitsspeichers im internen Speicher gespeichert, sodass beim nächsten Einschalten des Geräts der zuletzt verwendete Zustand wiederhergestellt wird. Bitte beachten Sie, dass die Ruhezustandsfunktion nicht den Status angeschlossener Peripheriegeräte speichert. Speichern Sie Ihre Arbeit.
Kapitel 3 Hardware-Überblick In diesem Kapitel werden die einzelnen Bestandteile des Tablets vorgestellt. Machen Sie sich mit jeder Komponente vertraut, bevor Sie das Tablet in Betrieb nehmen. Rechtlicher Hinweis (nicht zutreffende Symbole) Weitere Informationen zu nicht zutreffenden Symbolen finden Sie im Abschnitt Rechtliche Hinweise. Gehen Sie vorsichtig mit dem Tablet um, um zu verhindern, dass die Oberfläche zerkratzt oder beschädigt wird.
Abbildung 3-1 Überblick über das Tablet (TOSHIBA WT10-A) 3 4 6 5 1 7 2 8 8 9 10 11 14 1. Bildschirm 2. Webcam (Vorderseite) 3. Ein/Aus-Taste 4. Lautstärkeregler 5. Windows-Taste 6. Mikrofon 7. Kopfhörer-/Mikrofonbuchse 13 12 8. Lautsprecher 9. Speichermediensteckplatz 10. Micro-HDMI-Anschluss 11. Micro-USB-Anschluss 12. Öffnung für Stiftbefestigung 13. Webcam (Rückseite) 14. Antennen für drahtlose Kommunikation (nicht abgebildet) Darstellung kann je nach Modell abweichen. Bildschirm 25.
Webcam (Vorderseite) Eine Webcam ist ein Gerät, mit dem Sie über Ihr Tablet Video aufzeichnen oder Fotos aufnehmen können. Sie können es für VideoChats oder Videokonferenzen einsetzen, wenn Sie ein Kommunikationstool verwenden. Halten Sie die Webcam nicht direkt in Richtung der Sonne. Berühren Sie nicht die Linse der Webcam und drücken Sie nicht darauf. Sie könnten dadurch die Bildqualität beeinträchtigen. Verwenden Sie ein Brillenputztuch oder ein andere weiches Tuch, falls die Linse gereinigt werden muss.
Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände, z. B. Schrauben, Heftklammern und Büroklammern in den Speichermediensteckplatz gelangen. Fremdkörper können einen Kurzschluss verursachen, wodurch Schäden verursacht werden könnten und ein Feuer ausbrechen könnte. Micro-HDMIAnschluss An den Micro-HDMI-Anschluss kann ein HDMIKabel mit einem Stecker des Typs D angeschlossen werden. Ein HDMI-Kabel überträgt Video- und Audiosignale. Micro-USB-Anschluss Über diesen Port fungiert das Tablet als Host.
Antennen für drahtlose Kommunikation Das Tablet ist mit WLAN- und BluetoothAntennen ausgestattet. Position der Magnete Bitte lesen Sie die folgenden Informationen durch, bevor Sie das Tablet verwenden. Abbildung 3-2 Position der Magnete (Tablet) Darstellung kann je nach Modell abweichen. Das Tablet enthält Magnete, die möglicherweise zu Störungen bei Herzschrittmachern, Defibrillatoren oder anderen medizinischen Geräten führen können.
Abbildung 3-3 Überblick über das Tablet (TOSHIBA WT8-B) 3 11 12 4 1 5 2 6 7 8 9 13 13 10 1. Bildschirm 2. Webcam (Vorderseite) 3. Micro-USB-Anschluss 4. Windows-Taste 5. Kopfhörer-/Mikrofonbuchse 6. Ein/Aus-Taste 7. Lautstärkeregler 8. Speichermediensteckplatz 9. Mikrofon 10. Öffnung für Stiftbefestigung 11. Webcam (Rückseite) 12. Antennen für drahtlose Kommunikation (nicht abgebildet) 13. Lautsprecher Darstellung kann je nach Modell abweichen. Bildschirm 20.
Halten Sie die Webcam nicht direkt in Richtung der Sonne. Berühren Sie nicht die Linse der Webcam und drücken Sie nicht darauf. Sie könnten dadurch die Bildqualität beeinträchtigen. Verwenden Sie ein Brillenputztuch oder ein andere weiches Tuch, falls die Linse gereinigt werden muss. Micro-USB-Anschluss Über diesen Port fungiert das Tablet als Host. Als Host kann das Tablet ohne Computer direkt und schnell mit anderen Clientgeräten kommunizieren. Nähere Informationen finden Sie im Abschnitt USB-Gerät.
Speichermediensteckplatz In diesen Steckplatz können Sie eine SD™/ SDHC™/SDXC™-Speicherkarte einsetzen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Speichermedien. Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände, z. B. Schrauben, Heftklammern und Büroklammern in den Speichermediensteckplatz gelangen. Fremdkörper können einen Kurzschluss verursachen, wodurch Schäden verursacht werden könnten und ein Feuer ausbrechen könnte.
Akku Das Tablet ist mit einem Akku im Innern ausgestattet. Versuchen Sie nicht, den Akku selbst herauszunehmen oder zu ersetzen. Wenden Sie sich bei Bedarf an einen autorisierten TOSHIBA Service Provider. Der wiederaufladbare Lithium-Ionen-Akku versorgt das Tablet mit Strom, wenn kein Netzadapter angeschlossen ist. Nähere Informationen zur Verwendung und zum Betrieb des Akkus finden Sie im Abschnitt Akku.
Speicher Je nach Modell kann dieses Tablet mit einem 1 GB oder 2 GB On-Board-Speicher ausgestattet sein. Der tatsächlich vom System verwendbare Speicher ist etwas kleiner als die Gesamtkapazität der Speichermodule. Dieses Tablet unterstützt keine Speichererweiterungen. Rechtliche Hinweise (Systemspeicher) Weitere Informationen zum Arbeitsspeicher finden Sie im Abschnitt Rechtliche Hinweise.
Kapitel 4 Grundlagen der Bedienung In diesem Kapitel werden die wichtigsten Funktionen des Tablets beschrieben. Hier finden Sie auch Hinweise zu Vorsichtsmaßnahmen. Verwenden des Touchscreens Sie können Symbole, Schaltflächen, Menüpunkte, die Bildschirmtastatur und andere Elemente auf dem Touchscreen mit dem Finger bedienen. Tippen Tippen Sie einfach einmal mit dem Finger auf den Touchscreen, um das ausgewählte Element zu aktivieren, zum Beispiel eine App.
Wischen Bewegen Sie Ihren Finger ohne Pause nach dem ersten Aufsetzen schnell vom Bildschirmrand nach innen. Wischen vom linken Rand: zeigt die zuletzt geöffneten Apps an. Wischen vom rechten Rand: öffnet oder schließt die Charms (Suchen, Teilen, Start, Geräte, Einstellungen). Wischen vom oberen Rand: öffnet oder schließt die App-Befehlszeile. Details und erweiterte Touchscreengesten für die Interaktion mit dem Windows-Betriebssystem sind unter „Hilfe und Support“ beschrieben.
Aufgrund von möglichen Beeinträchtigungen der Entwicklung des Sehvermögens sollten Kinder unter sechs Jahren keine 3D-Filme ansehen. Bei Kindern und Jugendlichen können gesundheitliche Probleme im Zusammenhang mit dem Betrachten von 3D-Filmen unter Umständen eher als bei Erwachsenen auftreten. Sie sollten deshalb beaufsichtigt werden, um längeres Ansehen von 3D-Filmen ohne Pause zu vermeiden. Verwenden Sie die 3D-Funktion nicht, nachdem Sie Alkohol zu sich genommen haben.
Laden Sie den Akku bei einer Umgebungstemperatur zwischen 5 und 35 Grad Celsius auf. Andernfalls könnte sich die Akkuleistung verschlechtern und die Akkulebensdauer verkürzen oder die elektrolytische Flüssigkeit könnte auslaufen. Aufladen des Akkus Wenn die Akkukapazität gering ist, aktiviert das Tablet den Ruhezustand, damit keine Daten verloren gehen, und schaltet sich automatisch ab. Entladene Akkus müssen wiederaufgeladen werden.
Der Akku ist extrem heiß oder kalt (wenn der Akku zu heiß ist, wird er möglicherweise gar nicht aufgeladen). Um sicherzustellen, dass der Akku bis zu seiner vollen Kapazität aufgeladen wird, sollten Sie ihn bei Zimmertemperatur (5°C bis 35°C) aufladen. Der Akku ist fast vollständig entladen. Lassen Sie den Netzadapter in diesem Fall einige Minuten lang angeschlossen; der Akku beginnt dann, sich aufzuladen. Der Akku verliert u. U.
Verwendung von Zusatzgeräten, wie z. B. eines USB-Geräts, die über den Akku mit Strom versorgt werden. Durch die Aktivierung des Energiesparmodus sparen Sie Akkuenergie, wenn Sie das Tablet häufig ein- und ausschalten. Ort der Speicherung von Programmen und Daten Die Umgebungstemperatur. Bei niedrigen Temperaturen sinkt die Betriebszeit des Akkus. Akkuentladezeit Wenn Sie das Tablet mit vollständig aufgeladenem Akku ausschalten, ist der Akku ungefähr nach der folgenden Zeit entladen.
Wenn der Akku vollständig entladen ist, kann das Tablet durch Betätigen der Ein/Aus-Taste nicht eingeschaltet werden. Es wird empfohlen, den Akku 30 Minuten lang bei angeschlossenem Netzadapter aufzuladen, bevor das Tablet eingeschaltet wird. GPS-Funktion Einige Tabletmodelle verfügen über ein integriertes GPS (Global Positioning System). Die GPS-Leistung ist von den gegebenen äußeren Bedingungen abhängig. Es kann vorkommen, dass ein Standort nicht ermittelt werden kann.
Bitte beachten Sie, dass nicht alle Speichermedien getestet wurden. Daher kann keine Garantie dafür übernommen werden, dass alle Speichermedien erwartungsgemäß funktionieren. Abbildung 4-1 Beispiel für Speichermedien (microSD-Karte) Hinweise zu Speicherkarten microSD/SDHC/SDXC-Speicherkarten erfüllen die Anforderungen der SDMI (Secure Digital Music Initiative), einer Technologie, die das unrechtmäßige Kopieren oder Wiedergeben digitaler Musik verhindert.
Lassen Sie eine Karte auf keinen Fall mit Flüssigkeiten in Berührung kommen, und lagern Sie sie nicht in feuchter Umgebung. Legen Sie sie auch nicht in der Nähe von Flüssigkeitsbehältern ab. Berühren Sie nicht den metallenen Bereich der Karte und vermeiden Sie, dass er feucht oder schmutzig wird. Legen Sie Karten in ihre Box zurück, wenn Sie sie nicht mehr benötigen. Die Karte kann nur in einer Richtung eingesetzt werden. Versuchen Sie nicht, die Karte falsch herum in den Steckplatz zu drücken.
3. Schieben Sie das Speichermedium vorsichtig nach hinten bis zum spürbaren Einrasten. Abbildung 4-2 Speichermedien einsetzen (TOSHIBA WT10-A) 2 1 Abbildung 4-3 Speichermedien einsetzen (TOSHIBA WT8-B) 1 1. Speichermediensteckplatz 2 2. Speichermedium Darstellung kann je nach Modell abweichen. Achten Sie darauf, das Speichermedium richtig herum einzusetzen. Wenn Sie das Speichermedium falsch herum einsetzen, können Sie es möglicherweise nicht wieder entfernen.
Entfernen Sie keine Speichermedien, während sich das Tablet im Energiesparmodus oder Ruhezustand befindet. Das Tablet könnte instabil werden oder auf dem Speichermedium gespeicherte Daten könnten verloren gehen. USB-Gerät Das Tablet verfügt über einen Micro-USB-Anschluss, der dem Standard USB 2.0 entspricht. Je nach USB-Gerät können Sie das USB-Gerät direkt an den Micro-USBAnschluss am Tablet oder über den USB-Anschluss am mitgelieferten „USB-Daten- und Y-Ladekabel“ anschließen.
Aufladen und Datenübertragung Als an den Netzadapter angeschlossenes Ladekabel zum Aufladen des Tablets und zum gleichzeitigen Anschließen eines üblichen USBGeräts. Abbildung 4-4 USB-Daten- und Y-Ladekabel (TOSHIBA WT10-A als Beispiel) 1 3 2 1. USB-Daten- und Y-Ladekabel 2. Micro-USB-Anschluss (nur Aufladen) 3. USB-Anschluss (USB 2.0) Nur Datenübertragung Nur zum Anschließen eines üblichen USB-Geräts. Das Aufladen des Tablets mithilfe des „USB-Daten- und YLadekabels“ kann länger dauern.
Andere Tablets als das TOSHIBA WT10-A und das TOSHIBA WT8-B unterstützen das USB-Daten- und Y-Ladekabel“ nicht. Externer Monitor Die Grafikfähigkeiten des Tablets können mit zusätzlichen Anzeigegeräten erweitert werden. Mithilfe von externen Anzeigegeräten können Sie Ihren Desktop mit anderen teilen oder den Anzeigebereich vergrößern. HDMI-Gerät Die HDMI-Funktion wird nur bei TOSHIBA WT10-A Modellen unterstützt.
Das System wird heruntergefahren. Wenn Sie ein Fernsehgerät oder einen externen Monitor an den MicroHDMI-Anschluss anschließen, ist das Anzeigeausgabegerät auf „HDMI“ eingestellt. Wenn Sie das HDMI-Kabel getrennt haben, warten Sie mindestens 5 Sekunden, bevor Sie es wieder anschließen. Wenn Sie das Anzeigegerät ändern, wird das Wiedergabegerät möglicherweise nicht automatisch gewechselt.
Wireless Display Das Tablet unterstützt Wireless Display, eine drahtlose Technologie, die WLAN verwendet, um das Tablet drahtlos mit externen Anzeigegeräten wie Fernsehgeräten zu verbinden. Mit Wireless Display lassen sich Dokumente, gestreamte/lokale Medieninhalte oder andere Onlineinhalte drahtlos mit anderen teilen. Um Wireless Display zu verwenden, ist eines der folgenden Geräte erforderlich: Ein kompatibles externes Anzeigegerät mit integrierter Unterstützung für Wireless Display.
TOSHIBA Bluetooth-Tastatur für Encore 2 Die TOSHIBA Bluetooth-Tastatur für Encore 2 wird mit einigen Modellen des TOSHIBA WT10-A mitgeliefert. Sie ist eine Bluetooth-Tastatur mit leistungsfähigen Funktionen und bei Verwendung des Tablets sehr praktisch. Überblick Die folgende Abbildung zeigt einen Überblick über das Keyboard. Abbildung 4-6 Überblick 1 2 3 8 7 4 1. Tastatur 2. Bluetooth-Anzeige 3. LED „Akku“ 4. Micro-USB-Anschluss (nur Aufladen) 5 6 5. Ein/Aus-Schalter 6. Touchpad 7.
Das Keyboard enthält Magnete, die möglicherweise zu Störungen bei Herzschrittmachern, Defibrillatoren oder anderen medizinischen Geräten führen können. Wenn Sie einen Herzschrittmacher haben, halten Sie mindestens 15 cm Abstand zwischen dem medizinischen Gerät und dem Keyboard. Wenn Sie den Verdacht haben, dass das Keyboard zu Störungen bei Ihrem medizinischen Gerät führt, beenden Sie die Verwendung des Keyboard Cover und suchen Sie Ihren Arzt auf, um sich informieren zu lassen.
Abbildung 4-8 Standmodus Darstellung kann je nach Modell abweichen. Mobilmodus In diesem Modus können Sie die Tastatur bequem tragen und Schäden oder ein Verkratzen verhindern. Abbildung 4-9 Mobilmodus Top view Bottom view Darstellung kann je nach Modell abweichen. Aufladen des Keyboard Vor der Verwendung des Keyboard sollten Sie den Akku aufladen. Um die Tastatur aufzuladen, können Sie den mitgelieferten Netzadapter und das Micro-USB-Kabel verwenden.
2. Schließen Sie den kleineren Stecker des Micro-USB-Kabels an den Micro-USB-Anschluss an der Tastatur an. Abbildung 4-10 Aufladen des Keyboard 2-pin 3-pin Darstellung kann je nach Modell abweichen. 3. Schließen Sie den Netzadapter an eine Steckdose an. Ein vollständiger Ladevorgang dauert etwa 3 Stunden. Wenn Sie die Tastatur längere Zeit nicht benutzen werden, schalten Sie sie aus, um Energie zu sparen.
Wenn Sie mehrere Keyboard mit dem Tablet koppeln möchten, sollten die Kopplungen nacheinander ausgeführt werden. Eine Tastatur unterstützt nur die Bluetooth-Verbindung mit einem Tablet. Um die Tastatur manuell zu trennen, tippen Sie auf „BluetoothTastatur“ und dann auf „Gerät entfernen“. Erneutes Verbinden der Tastatur In den folgenden Situationen kann die Verbindung zwischen dem Tablet und dem Keyboard verloren gehen: Bluetooth wurde auf dem Tablet ausgeschaltet.
Finger zusammenführen oder spreizen Setzen Sie zwei Finger auf das Touchpad und bewegen Sie sie aufeinander zu (zusammenführen) oder voneinander weg (spreizen). Damit werden unterschiedliche Informationsmengen angezeigt oder ein Zoom-in (Vergrößern) oder Zoom-out (Verkleinern) ausgeführt. Zweifingerbildlauf Setzen Sie zwei Finger auf das Touchpad und bewegen Sie sie vertikal oder horizontal. So können Sie die Bildlaufleisten eines Fensters verwenden.
Sonderfunktionsmodus F1-F12Standardmodus Funktion F3 FN + F3 Erhöht die Helligkeit der LCDAnzeige stufenweise. F4 FN + F4 Ändert das aktive Anzeigegerät. Für die gleichzeitige Anzeige müssen Sie die Auflösung des eingebauten Bildschirms so einstellen, dass sie der Auflösung des externen Anzeigegeräts entspricht. F5 FN + F5 Aktiviert oder deaktiviert das Touchpad. F6 FN + F6 Führt einen Rücklauf durch die Medien aus. F7 FN + F7 Spielt Medien ab oder unterbricht die Wiedergabe.
Die Funktion der Taste F12 kann durch Tippen auf Desktop Assist (in der Apps-Ansicht) -> Tools & Utilitys -> Funktionstaste und anschließendes Schieben der Taste unter der Option Taste F12 aktiviert/deaktiviert werden. Sonderfunktionsmodus F1-F12Standardmodus Funktion FN + 1 FN + 1 Verkleinert die auf dem Desktop angezeigten Symbole oder die im Anwendungsfenster angezeigte Schriftart.
ausstatten. Die folgende Liste zeigt einige der Artikel, die Sie bei Ihrem TOSHIBA-Händler erhalten: Universeller Netzadapter Wenn Sie das Tablet häufig an zwei Orten benutzen, zum Beispiel zu Hause und im Büro, haben Sie weniger zu tragen, wenn Sie an beiden Orten einen Netzadapter bereithalten. Soundsystem und Videomodus In diesem Abschnitt werden verschiedene Audiosteuerungsfunktionen beschrieben.
Beim Ausführen bestimmter Anwendungen (zum Beispiel 3DAnwendungen und Filmwiedergabe) kann es zu Störungen, Flimmern oder Bildauslassungen kommen. In diesem Fall ändern Sie die Auflösung des Bildschirms. Verringern Sie sie, bis die Anzeige korrekt erfolgt.
Kapitel 5 Utilitys und erweiterte Verwendung In diesem Kapitel werden die Utilitys und Sonderfunktionen dieses Tablets sowie die erweiterte Verwendung einiger Utilitys beschrieben. Utilitys und Anwendungen Dieser Abschnitt beschreibt die vorinstallierten Utilitys, die mit dem Tablet geliefert werden, und erklärt, wie sie gestartet werden. Weitere Informationen zum Betrieb der einzelnen Programme finden Sie in den jeweiligen Onlinehandbüchern, Hilfedateien oder README.TXT-Dateien (falls zutreffend).
TruCapture TruCapture ist eine Anwendung mit speziellen Funktionen für verbesserte Fotos von Whiteboards, Büchern, gedrucktem Material, Notizen usw. Um sie aufzurufen, tippen Sie auf das Symbol TruCapture in der Apps-Ansicht. Ausführliche Informationen finden Sie im Abschnitt TrueCapture. TOSHIBA Setup Utility Das TOSHIBA Setup Utility ist ein BIOSSetupprogramm mit einer menübasierten Benutzeroberfläche, mit der sich BIOSEinstellungen unkompliziert anzeigen und ändern lassen.
Dolby® Digital Plus™ Advanced Audio™ Dolby® Digital Plus™ Advanced Audio ist eine Kombination aus Audiotechnologien, mit denen Ihr PC über die eingebauten Lautsprecher besonders klaren Surround Sound ausgeben kann. Auch die Tonqualität, die über Kopfhörer ausgegeben wird, ist damit klarer. Um dieses Utility aufzurufen, tippen Sie auf das Symbol Dolby Digital Plus in der Apps-Ansicht. Je nach Modell verfügen Sie möglicherweise nicht über sämtliche oben aufgeführte Software.
zu verbessern. Zu diesen Funktionen gehören Reduzierung von Spiegelungen, Farbverbesserung und Zuschneiden. Um TruCapture zu öffnen, tippen Sie auf TruCapture in der AppsAnsicht. Auf dem Bildschirm wird ein Tutorial angezeigt, das Ihnen grundlegende Informationen über die Verwendung dieser Funktion liefert. Tippen Sie auf Weiter, wenn Sie das Tutorial weiter ansehen möchten. Wenn Sie ausführliche Informationen über die Verwendung dieser Funktion erhalten möchten, tippen Sie auf weitere Informationen.
Einige Tasten des Tablets können bestimmte Funktionen übernehmen. Details können Sie der folgenden Tabelle entnehmen: Taste Funktion Windows Fortfahren oder Vorgang bestätigen Lauter Element auswählen Leiser Element auswählen Systemwiederherstellung Es gibt eine versteckte Partition für die Systemwiederherstellungsoptionen auf dem Tablet. Sie können auch ein Wiederherstellungsmedium erstellen und das System wiederherstellen.
Stellen Sie das Tablet auf einer geraden Oberfläche ab, die keinen Vibrationen durch Flugzeuge, Züge oder Straßenverkehr ausgesetzt ist. Verwenden Sie eine stabile Abstellfläche für den PC. Ein Wiederherstellungsabbild der Software auf dem Tablet wird in einer speziellen Wiederherstellungspartition des Tablets gespeichert.
3. 4. 5. Warten Sie nach dem Herunterfahren des Tablets ungefähr 10 Sekunden. Halten Sie dann die Tasten Ein/Aus und Lauter gleichzeitig gedrückt, bis das Bootmenü angezeigt wird. Verwenden Sie die Tasten Lauter und Leiser, um die gewünschte Option aus dem Menü auszuwählen, die Ihren Wiederherstellungsmedien entspricht, und drücken Sie zur Bestätigung die Windows-Taste. Es wird ein Menü angezeigt. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Wiederherstellen der vorinstallierten Software von der Wiederherstellungspartition Ein Teil des gesamten Speichers ist als verborgene Wiederherstellungspartition konfiguriert. In dieser Partition sind Dateien gespeichert, mit denen sich die vorinstallierte Software bei Problemen reparieren lässt. Wenn Sie den Speicher später erneut einrichten, sollten Sie Partitionen nur so wie im Handbuch beschrieben ändern, löschen oder hinzufügen.
Aktivierung des Computerschutzes für die Systemwiederherstellung Je nach Ihrem System kann die Windows®-Computerschutzfunktion, die automatisch Wiederherstellungspunkte erstellt, deaktiviert werden, um Speicherplatz auf Ihrem System zu sparen. Sie können diese Funktion wie folgt aktivieren: 1. 2. Tippen Sie auf dem Desktop auf Desktop Assist (in der AppsAnsicht) -> Systemsteuerung -> System und Sicherheit -> System -> Computerschutz.
Kapitel 6 Fehlerbehebung TOSHIBA-Computer sind für den Langzeiteinsatz konzipiert. Sollten trotzdem einmal Probleme auftreten, können Ihnen die in diesem Kapitel beschriebenen Vorgehensweisen bei der Fehleranalyse helfen. Jeder Benutzer sollte sich mit diesem Kapitel vertraut machen. Indem Sie sich potenzielle Probleme bewusst machen, können Sie sie leichter vermeiden.
Überprüfen Sie, ob im Setup-Programm des Computers alle optionalen Zusatzeinrichtungen richtig konfiguriert sind und das alle erforderlichen Treiber geladen sind (bitte sehen Sie in der jeweils mitgelieferten Dokumentation nach, wenn Sie weitere Informationen zur Installation und Konfiguration benötigen). Überprüfen Sie, ob alle Kabel richtig und fest am Computer angeschlossen sind. Lockere Kabel können zu Signalfehlern führen.
Software Die Probleme können von der Software verursacht werden. Falls Sie ein Softwarepaket nicht laden können, kann der Datenträger beschädigt oder das Programm fehlerhaft sein. Versuchen Sie, eine andere Kopie der Software zu laden. Wird bei Verwendung eines Softwarepakets eine Fehlermeldung ausgegeben, schlagen Sie in der mitgelieferten Dokumentation nach. Sie enthält normalerweise ein Kapitel über Fehlersuche oder eine Zusammenfassung aller Fehlermeldungen.
3. Schließen Sie alle noch geöffneten Programme, indem Sie sie nacheinander auswählen und jeweils auf Task beenden klicken. Nachdem Sie alle Programme geschlossen haben, sollten Sie Ihre Arbeit fortsetzen können. Andernfalls schalten Sie den Computer aus und dann wieder ein. Der Computer startet nicht Achten Sie darauf, den Netzadapter und das Netzkabel korrekt anzuschließen.
2. 3. Halten Sie die entsprechenden Tasten gedrückt, bis die erweiterte Option geladen wird. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Hardware- und System-Checkliste In diesem Abschnitt werden Probleme besprochen, die von der Hardware Ihres Computers oder angeschlossenen Peripheriegeräten verursacht werden.
Netzstrom Problem Vorgehensweise Netzadapter versorgt Überprüfen Sie die Anschlüsse, um den Computer nicht sicherzustellen, dass das Kabel/der Adapter fest mit Strom an den Computer und eine stromführende Steckdose angeschlossen ist. Überprüfen Sie den Zustand des Kabels und der Anschlüsse. Ist das Kabel zerschlissen oder anderweitig beschädigt, ersetzen Sie es durch ein neues. Sind die Anschlüsse verschmutzt, reinigen Sie diese mit einem sauberen Baumwolltuch.
Real Time Clock Problem Vorgehensweise Die BIOSEinstellung und Systemdatum/uhrzeit sind verloren gegangen Die Erhaltungszeit der RTC ist erschöpft. Gehen Sie folgendermaßen vor, um das Datum und die Uhrzeit im BIOS-Setupprogramm einzustellen: 1. 2. 3. 4. 5. Rufen Sie das BIOS-Setupprogramm auf. Weitere Informationen dazu finden Sie im Abschnitt TOSHIBA Setup. Stellen Sie das Datum im Feld Systemdatum ein. Stellen Sie die Uhrzeit im Feld Systemzeit ein.
Problem Vorgehensweise Speichermedienfehler Nehmen Sie das Speichermedium aus dem Computer und stecken Sie es wieder hinein, um zu gewährleisten, dass es richtig angeschlossen ist. Falls das Problem immer noch besteht, sollten Sie in der mit dem Speichermedium mitgelieferten Dokumentation nachschlagen. Datei lässt sich nicht Überprüfen Sie, ob sich die benötigte Datei wirklich lesen auf dem Speichermedium befindet, das Sie in den Computer gesteckt haben.
Problem Vorgehensweise Unangenehmer Ton Es könnte sich um eine Rückkopplung vom internen Mikrofon oder von einem an den Computer angeschlossenen externen Mikrofon handeln. Lesen Sie hierzu den Abschnitt Soundsystem. Beim Starten oder Herunterfahren von Windows kann die Lautstärke nicht geändert werden. Lässt sich das Problem immer noch nicht beheben, wenden Sie sich an den TOSHIBA-Support.
Problem Vorgehensweise Keine Anzeige Stellen Sie Kontrast und Helligkeit am externen Monitor richtig ein. Ändern Sie die Anzeigegerätpriorität und vergewissern Sie sich, dass sie nicht nur für die interne Anzeige eingestellt ist. Überprüfen Sie, dass der externe Monitor angeschlossen ist.
Bluetooth Problem Vorgehensweise Kein Zugriff auf das Bluetooth-Gerät Prüfen Sie, ob die drahtlose Kommunikation beim Computer eingeschaltet ist. Überprüfen Sie, ob der Bluetooth Manager auf dem Computer ausgeführt wird und ob das externe Bluetooth-Gerät eingeschaltet ist. Es darf kein optional erhältlicher Bluetooth-Adapter im Computer installiert sein. Die eingebaute Bluetooth-Hardware und ein anderer BluetoothController können nicht gleichzeitig verwendet werden.
Kapitel 7 Anhang Technische Daten In diesem Abschnitt werden die technischen Daten des Tablets zusammengefasst. Abmessungen Bei den unten aufgeführten Abmessungen sind Teile, die über die Grundform des Gehäuses hinausragen, nicht berücksichtigt. Die physischen Abmessungen sind modellabhängig. TOSHIBA WT10-A Ca. 258,8 mm x 175 mm x 8,98 mm (B x T x H) (überstehende Teile nicht eingeschlossen). TOSHIBA WT8-B Ca. 132 mm x 210,62 mm x 9,48 mm (B x T x H) (überstehende Teile nicht eingeschlossen).
Stromversorgung Netzadapter 100-240 V Wechselstrom 50 oder 60 Hertz Computer 5V DC Netzkabel und Netzstecker Der Stecker des Netzkabels muss mit dem Steckdosentyp des jeweiligen Landes/Gebietes kompatibel sein. Das Netzkabel muss die Normen des Landes/Gebietes erfüllen, in dem es verwendet wird.
Für die USA und Kanada müssen Konfigurationen mit zwei Kontakten dem Typ 2-15P (250 V) oder 1-15P (125 V) und Konfigurationen mit drei Kontakten dem Typ 6-15P (250 V) oder 5-15P (125 V) entsprechen wie in U.S. National Electrical Code Handbook und Canadian Electrical Code Part II definiert. Die folgenden Abbildungen zeigen die Steckerformen für die USA und Kanada, Großbritannien, Australien, Europa und China.
Es konnten noch nicht alle drahtlosen Geräte, die die WLAN- oder Bluetooth-Technologie verwenden, bezüglich ihrer Anschluss- und Verwendungsfähigkeit getestet werden. Bluetooth- und Wireless LAN-Geräte arbeiten im selben Funkfrequenzbereich und können sich deshalb gegenseitig stören. Wenn Sie Bluetooth- und Wireless LAN-Geräte gleichzeitig verwenden, kann die Netzwerkleistung möglicherweise beeinträchtigt werden; unter Umständen wird die Netzwerkverbindung sogar getrennt.
WLAN-Technologie Die Funktion für drahtlose Kommunikation unterstützt verschiedene drahtlose Kommunikationsgeräte. Einige Modelle verfügen über Wireless LAN- und Bluetooth-Funktionen. Verwenden Sie die Wireless LAN- (Wi-Fi) oder Bluetooth-Funktionen nicht in der Nähe von Mikrowellengeräten oder in Gebieten, die Funkstörungen oder magnetischen Feldern ausgesetzt sind. Störungen durch Mikrowellengeräte oder andere Quellen können den Wi-Fi- oder Bluetooth-Betrieb unterbrechen.
Medienzugriffsprotokoll CSMA/CA (Collision Avoidance) mit Acknowledgment (ACK) Funkmerkmale Die Funkeigenschaften von Wireless LAN-Modulen können in Abhängigkeit von den folgenden Punkten variieren: Land/Vertriebsgebiet, in dem das Produkt erworben wurde Produkttyp Die drahtlose Kommunikation unterliegt häufig den nationalen Vorschriften für den Funkverkehr.
Die Verschlüsselung verhindert das „Abhören“ und gewährleistet die Vertraulichkeit der Verbindung. Weltweiter Einsatz Der Bluetooth-Funksender und -empfänger operieren im 2,4-GHzFrequenzband. Dieses Band kann lizenzfrei verwendet werden und ist mit den Funksystemen in den meisten Ländern/Gebieten kompatibel. Funkverbindungen Verbindungen zwischen zwei oder mehr Geräten lassen sich unkompliziert herstellen und werden auch dann aufrechterhalten, wenn sich Hindernisse zwischen den Geräten befinden.
Norwegen: Implementiert Dieser Teilabschnitt gilt nicht für das Gebiet in einem Umkreis von 20 km um das Zentrum von NyÅlesund. Russische Föderation: - Nur für den Betrieb in Gebäuden. Canada – Industry Canada(IC) Dieses Gerät entspricht RSS-210 der Industry Canada Rules.
www.hc-sc.gc.ca Taiwan Artikel 12 Ohne Genehmigung von der DGT darf kein Unternehmen oder Benutzer bei einer zugelassenen Niedrigenergiefunkeinrichtung die Frequenz ändern, die Übertragungsstärke ändern oder die ursprünglichen Merkmale und die Leistung ändern.
3. Wenden Sie sich an einen autorisierten TOSHIBA-Serviceanbieter, wenn es durch dieses Gerät zu Problemen mit sonstigen Funkstationen kommt. 2. Angaben für Wireless LAN Folgende Angaben sind für dieses Gerät zutreffend. (1)(2) (3)(4) (5) 1. 2. 3. 4. 5. 2.4 : Dieses Gerät verwendet eine Frequenz von 2,4 GHz. DS: Dieses Gerät verwendet DS-SS-Modulation. OF: Dieses Gerät verwendet OFDM-Modulation. 4: Der Interferenzbereich dieses Geräts liegt unter 40m.
Realtek® RTL8723BS 802.11n Wireless LAN und Bluetooth Name der Funkeinrichtung: RTL8723BS DSP Research, Inc. Zulassungsnummer: D140063003 Es gelten folgende Einschränkungen: Das Gerät darf nicht auseinander gebaut oder verändert werden. Installieren Sie das Drahtlosmodul nicht in ein anderes Gerät. Funkzulassungen für drahtlose Geräte Dieses Gerät ist gemäß den Funkstandards der in der folgenden Tabelle aufgeführten Länder/Gebiete zugelassen.
CPU Rechtliche Hinweise zur Leistung der zentralen Recheneinheit (CPU, Central Processing Unit) Die Leistung der CPU des Computers kann unter den folgenden Bedingungen von den Spezifikationen abweichen: bei Verwendung bestimmter externer Peripherieprodukte bei Akku- statt Netzbetrieb bei Verwendung bestimmter vom Computer erzeugter MultimediaGrafiken oder -Videoanwendungen bei Verwendung von Standard-Telefonleitungen oder langsamen Netzwerkverbindungen bei Verwendung komplexer Design-Software, zum Beispiel
Akkulaufzeit Die Akkulaufzeit kann je nach Modell, Konfiguration, Anwendungen, Energieverwaltungseinstellungen und verwendeten Funktionen erheblich variieren, dazu tragen auch die normalen Leistungsschwankungen aufgrund der Bauweise einzelner Komponenten bei. Die angegebenen Zeiten für die Akkulaufzeit wurden bei Tests von TOSHIBA zum Zeitpunkt der Veröffentlichung auf bestimmten Modellen unter bestimmten Konfigurationen erzielt. Die Aufladezeit variiert je nach Verwendung.
Kopierschutz Die auf einigen Datenträgern enthaltene Kopierschutztechnologie kann eventuell dazu führen, dass Sie auf diesen nicht aufnehmen oder diese nicht anzeigen können.
Stichwortverzeichnis A G Akku Energiesparmodus 5-3 Kapazität überwachen 4-5 Lebensdauer verlängern 4-6 Grafikchip 3-10 H Anzeigemodus 4-24 K HDMI-Ausgang 3-4 Audiosystem Probleme 6-8 B Kennwort beim Einschalten 5-3 L Bildschirm Anzeige 3-2, 3-6 automatische Abschaltung 5-3 Lüftungsschlitze 3-9 M MultiMediaCard entfernen 4-10 Bluetooth 7-6 D Dokumentationsliste 2-1 N Netzadapter anschließen 2-3 zusätzlicher 4-24 Drahtlose Kommunikation 7-5 E Neustarten des Computers 2-9 Energiesparmodus ei
Audiosystem 6-8 Echtzeituhr 6-7 externer Monitor 6-9 Hardware- und SystemCheckliste 6-5 interner Bildschirm 6-7 Speichermedien 6-7 Stromversorgung 6-5 Unterstützung von TOSHIBA 6-11 USB-Gerät 6-8 TOSHIBA Desktop Assist 5-1 Touchscreen 4-1 Transport des Computers 1-19 U Umgang mit Datenträgern Umgang mit Karten 4-8 R USB-Gerät Probleme 6-8 Reinigen des Computers 1-18 V S SD/SDHC/SDXC-Karten formatieren 4-8 Hinweis 4-8 Speichermedienkarte einsetzen 4-9 entfernen 4-10 Speichermediensteckplatz 4-7 Video-