In deze handleiding worden specifieke functies van uw machine uitgelegd en vindt u aanwijzingen voor het verhelpen van eventuele storingen en fouten. Op de Documentatie cd-rom, welke bij het apparaat wordt geleverd, staan diverse handleidingen waarin alle functieonderdelen worden uitgelegd. Bezoek ook onze website www.toshibatec.nl hierop is diverse informatie te vinden; zoals diverse documentatie, Nederlandse printerdrivers en FAQ’s.
EPA ENERGY STAR ® (MFD) Het Amerikaanse Environmental Protection Agency (Bureau voor Milieubescherming) (EPA) heeft het ENERGY STAR programma geïntroduceerd. Dit programma wil op vrijwillige basis de algemeen aanvaarde en vrijwillige toepassing van energiezuinige technologieën aanmoedigen met als doelstelling de verbetering van de werkplek en de productieprestaties en het voorkomen van milieuvervuiling.
Voorwoord Wanneer eenmaal een geschikte plaats voor de installatie van de e-STUDIO166 is bepaald, verander deze dan niet meer. Voorkom overmatige warmte, trillingen en direct zonlicht. Zorg ook voor voldoende ventilatie omdat de copier een kleine hoeveelheid ozon uitstoot. Alleen voor de EU Waarschuwing: Dit is een klasse A product. Binnenshuis kan deze copier radiostoring veroorzaken. In voorkomend geval kan de gebruiker genoodzaakt zijn om passende maatregelen te nemen.
De navolgende informatie is uitsluitend bestemd voor EU-landen: Dit product is gemarkeerd volgens de eisen in de EU-richtlijn 2002/96/EC. (Richtlijn betreffende afval van elektrische en elektronische uitrusting - WEEE) Het gebruik van dit symbool geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd als huisvuil en derhalve apart moet worden afgevoerd.
Overzicht van onze handleidingen Hartelijk dank voor het kopen van het multifunctionele digitale TOSHIBA systeem e-STUDIO166. Wij hebben de navolgende gebruikershandleidingen voor het gebruik van deze copier voor u samengesteld. Selecteer en lees de handleiding die het beste bij u past. Bedieningshandleiding voor de kopieerfuncties Deze handleiding beschrijft de basishandelingen, voornamelijk de kopieerfuncties, van de copier. Zorg ervoor dat u deze handleiding leest, voordat u deze copier in gebruik neemt.
Voordat u deze handleiding leest Deze bedieningshandleiding behandelt de navolgende onderwerpen: y Het gebruik van de e-Studio166 y Het controleren en het uitvoeren van het onderhoud van de e-Studio166 y Het oplossen van mechanische en kopieer problemen Voorzorgsmaatregelen in dit voorschrift Deze bedieningshandleiding beschrijft veiligheidsvoorzieningen volgens de drie hieronder weergegeven niveaus, teneinde een juist en veilig gebruik van de e-Studio166 te waarborgen.
Beschrijving van de richting van het origineel/kopieerpapier A4 papier of originelen kunnen zowel in een staande als een liggende richting worden geplaatst. In deze handleiding is aan het papierformaat "-R" toegevoegd wanneer dit papierformaat of origineel in een liggende richting wordt geplaatst. bijv.
6 Voordat u deze handleiding leest
Inhoud Voorwoord.....................................................................................................1 Overzicht van onze handleidingen .............................................................3 Voordat u deze handleiding leest ...............................................................4 De ongeëvenaarde TOSHIBA kwaliteit .....................................................11 Kenmerken van de e-STUDIO166..............................................................
Gebruik van de handinvoerbak .................................................................50 Voorbereiding - Vastleggen papierformaat geplaatst op de handinvoerbak .................................................................................... 51 Kopiëren met handinvoer op standaard papierformaat ...........................55 Hoofdstuk 3 KOPIEERFUNCTIES Standaard instellingen ...............................................................................60 Papierselectie ..........................
Voordat de servicemonteur wordt gebeld................................................95 Algemene handelingen............................................................................95 Toner gerelateerde problemen ................................................................96 Aan originelen/kopieerpapier gerelateerde problemen............................96 Afdrukkwaliteit probleem .........................................................................
10 Inhoud
De ongeëvenaarde TOSHIBA kwaliteit Aanbevolen tonercartridges Voor een optimale printkwaliteit, adviseren wij u alleen de TOSHIBA tonercartridges te gebruiken. Indien u een door TOSHIBA geadviseerde tonercartridge gebruikt, kunt u kiezen uit de navolgende twee controlefuncties van dit onderdeel: Cartridge controlefunctie: Deze functie controleert of de tonercartridge op een juiste wijze is aangebracht en geeft aan wanneer dit niet het geval is.
Verbruiksmaterialen / onderdelen Betrouwbaarheid Originele Toshiba-verbruiksmaterialen worden onderworpen aan zeer strenge controles, zodat alle verbruiksmaterialen die u ontvangt zo optimaal mogelijk presteren. Grote productiviteit Originele Toshiba-verbruiksmaterialen zijn gemaakt om te voldoen aan de eisen van onze prestatiegerichte maatschappij en leveren snel en probleemloos betrouwbare kopieën op het moment dat u ze nodig heeft.
Algemeen De voordelen van de service en ondersteuning De servicetechnici van TOSHIBA zijn opgeleid om uw copier in optimale conditie te houden. Voor een permanente afdrukkwaliteit raden wij u aan reparaties en onderhoudswerkzaamheden te laten uitvoeren door een geautoriseerd TOSHIBA-servicebedrijf.
Kenmerken van de e-STUDIO166 De e-STUDIO166 is een ruimtebesparende, zwart-wit copier. De kopieersnelheid van de e-STUDIO166 bedraagt 16 kopieën per minuut*1 en kan ook als printer worden gebruikt, wanneer deze via een USB kabel*2 met uw PC is verbonden. Lichtgewicht en ruimtebesparende copier met meer nadruk op de basisfuncties y De uitvoerbak is verplaatst naar de binnenzijde van de copier, waardoor zo weinig mogelijk ruimte wordt ingenomen. y Zijn gewicht is teruggebracht naar ongeveer 31,8 kg.
Algemene veiligheidsmaatregelen Bij het installeren of verplaatsen Waarschuwing: y Deze copier verbruikt 220-240 V wisselstroom, 8 A 50/60 Hz elektrische spanning. Voor Saudi-Arabië is er een 100 V versie, die 127 V wisselstroom vereist en 12 A 50/60 Hz elektrische spanning. Gebruikt geen stroomvoorziening met een ander voltage dat hier is opgegeven. Sluit geen andere apparaten aan op dezelfde wandcontactdoos. Hierdoor kan brand ontstaan of kunt u een elektrische schok krijgen.
Voorzichtig y Installeer de copier op een plaats die het gewicht van het apparaat kan dragen en controleer of de ondergrond vlak is. Als de copier omvalt, kunt u ernstig persoonlijk letsel oplopen. Het gewicht van de copier bedraagt ongeveer 31,8 kg. Overige aandachtspunten y De wandcontactdoos moet aanwezig en gemakkelijk toegankelijk zijn in de nabijheid van de copier.
Het gebruik van de copier Waarschuwing: y Plaats geen metalen objecten of voorwerpen die vloeistoffen bevatten (bloemenvazen, koffiekopjes, enz.) op of in de buurt van de copier. Houd paperclips en nietjes uit de buurt van de ventilatieopeningen. Hierdoor kan brand ontstaan of kunt u een elektrische schok krijgen.
Plaats van identificatieplaatje, enz.
Overige aandachtspunten y Schakel de stroomvoorziening niet op UIT wanneer zich nog vastgelopen papier in de copier bevindt. Dit kan storingen veroorzaken wanneer de hoofdschakelaar weer wordt ingeschakeld. y Controleer of de stroomvoorziening op UIT is gezet wanneer het kantoor wordt verlaten of als er een stroomstoring is. y Wees voorzichtig omdat het papieruitvoerbereik en het papier direct na het kopiëren heet zijn. y Plaats niets anders dan papier op de kopie opvangbak.
Afwijzing van aansprakelijkheid De onderstaande kennisgeving bevat de aansprakelijkheidsuitsluitingen en –beperkingen van TOSHIBA TEC CORPORATION (inclusief haar werknemers, tussenpersonen en toeleveranciers) jegens enige koper of gebruiker ('Gebruiker') van de e-STUDIO166, met inbegrip van bijbehorende accessoires, opties en programmapakket ('Product'). 1. De in deze kennisgeving vermelde aansprakelijkheidsuitsluitingen en –beperkingen zijn van kracht in de hoogste mate die de wet toelaat.
VOORDAT U GAAT KOPIËREN 1. Dit hoofstuk beschrijft wat u moet weten voordat u deze copier gaat gebruiken, zoals hoe u de stroomvoorziening moet inschakelen of hoe u kopieerpapier moet bijvullen. Beschrijving van elk onderdeel .............................................................................22 Voorzijde / rechterzijde......................................................................................................................22 Linker zijde / binnenzijde................................
1 VOORDAT U GAAT KOPIËREN Beschrijving van elk onderdeel Voorzijde / rechterzijde 1 2 3 10 4 9 5 8 7 6 1. Afdekklep (optioneel, KA-1640PC) Leg een origineel op de glasplaat voor originelen, sluit deze klep en start het kopiëren. 2. Automatisch documentinvoersysteem (optioneel) Een stapel originelen die hierop zijn aangebracht, worden vel na vel gescand. Maximaal 100 ( of een stapelhoogte van 16 mm) originelen kunnen tegelijk worden aangebracht.
9. Papierlade Maximaal 250 vel normaal papier kunnen in een keer worden aangebracht. 10. Deksel voorzijder Open deze deksel wanneer u de tonercartridge vervangt. pagina 90 “Tonercartridge vervangen” Linker zijde / binnenzijde 11 1 10 9 2 8 7 6 5 3 4 1. Glasplaat voor originelen Gebruik deze glasplaat voor het kopiëren van 3-D originelen, boeken en speciaal papier zoals overhead sheets of calqueerpapier alsmede normaal papier. pagina 42 “Originelen plaatsen” 2.
1 VOORDAT U GAAT KOPIËREN 7. USB terminal (4-pennen) Met deze aansluiting kan de copier met uw PC worden verbonden via een normaal verkrijgbare USB-kabel. 8. Kopie opvangbak 9. Scangebied De gegevens van de originelen, doorgevoerd via het automatisch documentinvoersysteem (optioneel, MR-2017), worden hier gescand. pagina 100 “Dagelijkse controle” 10. Aanleglijst originelen Gebruik deze aanleglijst om het formaat van een origineel, dat op de glasplaat voor originelen is gelegd, te controleren. 11.
Bedieningspaneel 1 2 21 3 20 19 18 17 4 5 16 6 15 7 8 14 9 13 10 11 12 1. [SORTEREN] [SORT] toets/LED Gebruik deze toets voor de sorteerfunctie. pagina 69 “Kopiëren in dezelfde paginavolgorde als de originelen - kopiëren en sorteren -” Opmerking De sorteerfuncties zijn alleen beschikbaar wanneer de originelen in het automatisch documentinvoersysteem (optioneel, MR-2017) zijn gelegd. Deze functies vereisen de geheugenuitbreiding (optie, GC-1240). 2.
1 VOORDAT U GAAT KOPIËREN 6. LED display Hierop wordt het aantal ingestelde kopieën weergegeven. De reproductiefactor verschijnt op deze display wanneer de keuzetoets (7) voor het aantal kopieën / zoom wordt ingedrukt. 7. Aantal kopieën / zoom keuzetoets/LED Telkens wanneer u deze toets indrukt schakelt de display (6) tussen de hoeveelheid kopieën en de reproductiefactor. De LED naast het "%" teken gaat branden wanneer de reproductiefactor verschijnt. 8.
16. Plaats papierstoring LED De LED knippert wanneer een origineel of een kopie is vastgelopen. De plaats waar de LED knippert geeft aan waar de papierstoring heeft plaatsgevonden. pagina 81 “Papierstoringen” 17. [LADE] . [DRAWER] toets/LED's Gebruik deze toets om een lade of de handinvoerbak te selecteren, die als papiermagazijn moet worden gebruikt. De LED van het huidig geselecteerde papiermagazijn brandt. De LED knippert wanneer het papier in de geselecteerde lade of bak opraakt.
1 VOORDAT U GAAT KOPIËREN Stap 1 - Stroomvoorziening inschakelen Stroomvoorziening inschakelen 1 Open de klep van de aan/uit schakelaar en druk vervolgens de aan/ uit schakelaar in de stand “ ” (IN). De copier begint zich op te warmen. De opwarmtijd bedraagt ong. 25 seconden. Wanneer het opwarmen is voltooid, gaat de [START] LED branden om aan te geven dat de copier gereed is om te kopiëren.
Energie besparen wanneer de copier niet wordt gebruikt energiebesparingsstand Om het stroomverbruik te verminderen, komt de copier, na verloop van een vastgesteld tijdsbestek sinds het laatste gebruik van de copier, automatisch in de energiebesparingsstand. U kunt de copier ook handmatig in deze stand schakelen. Tips y Het tijdsbestek waarna de copier in deze stand komt is bij aflevering ingesteld op 30 minuten. y Het stroomverbruik in deze stand is ingesteld op 70 W of minder.
1 VOORDAT U GAAT KOPIËREN Stap 2 - Kopieerpapier aanbrengen Plaats het kopieerpapier in een geschikt papiermagazijn voordat u met kopiëren begint. Aanvaardbare papiersoorten Standaard formaat normaal papier (64 tot 80 g/m2) kan worden gebruikt voor de laden van de copier en de papierinvoereenheid (optie).
Aanbevolen papier Om de beste kopieerkwaliteit te kunnen garanderen, adviseert TOSHIBA de hieronder vermelde papiersoorten. Indien u papier wilt gebruiken, anders dat wij adviseren, neem dan contact op met uw servicetechnicus.
1 VOORDAT U GAAT KOPIËREN Papier in laden plaatsen Volg de onderstaande werkwijze voor het aanbrengen van papier in de lade. Voor het aanvaardbare papier, zie: pagina 30 “Aanvaardbare papiersoorten” 1 Zet de stroomvoorziening van de copier aan. 2 Trek de lade voorzichtig naar buiten. Opmerking Trek de lade naar buiten totdat deze niet verder kan. 3 Druk de papierplaat naar beneden. Tip Druk de plaat naar beneden totdat u een klikgeluid hoort en de plaat niet langer naar boven komt.
4 Trek de breedtegeleiding (A) uit en breng de geleiding vervolgens aan op de plaats van het gewenste papierformaat. A Tip Het papierformaat wordt aangegeven op de binnenzijde van de ladebodem. 5 Maak de tussenruimte tussen de papiergeleiders groter, terwijl de groene knop van deze geleiders geheel wordt ingedrukt. Opmerking Stel de papiergeleiders met beide handen in.
1 VOORDAT U GAAT KOPIËREN 6 Leg het papier in de lade. Opmerkingen y Maximaal kan 250 vel (80 g/m2) in een keer worden aangebracht. Zorg ervoor dat de stapelhoogte van het papier niet hoger komt dan de lijn die op de binnenzijde van de geleider staat. pagina 30 “Aanvaardbare papiersoorten” y Maak het papier goed los voordat het in de lade wordt gelegd, anders zou een meervoudige papiertoevoer kunnen plaatsvinden. y Leg het papier in de lade met de te bedrukken zijde naar boven.
8 Zorg ervoor dat de stapel papier helemaal past onder de vergrendelingen van de papiergeleiders. 9 Verander de indicator papierformaat zodat deze overeenkomt met het papierformaat in de lade. 10 Duw de lade recht in de copier tot deze niet verder kan. Voorzichtig Zorg er bij het sluiten van de lade voor, dat uw vinger niet beklemd raken. Hierdoor kunt u letsel oplopen. Leg het papierformaat vast in de copier.
1 VOORDAT U GAAT KOPIËREN Stap 3 - Vastleggen van het formaat van het kopieerpapier Wanneer u de eerst keer papier in een lade legt of wanneer u in de lade papier legt waarvan het formaat afwijkt van het papier dat daarvoor in de lade zat, moet het nieuwe papierformaat in de copier worden vastgelegd. Het vastleggen van standaard formaten (A3, A4, A4-R, A5-R, B4) wijkt af van het vastleggen van andere standaard formaten.
3 Druk een aantal malen op de toets [COPY] totdat de LED van papierformaat, dat u in de lade heeft opgeslagen, gaat branden. Indien in deze fase de toets [FUNCTIE WIS] wordt ingedrukt, wordt het formaat niet vastgelegd en de copier keert terug naar zijn normale toestand. 4 Druk op de [START] toets. Het papierformaat is nu vastgelegd. Andere standaard formaten vastleggen Wanneer andere standaard papierformaten dan A3, A4, A4-R, A5-R of B4 worden aangebracht, leg dan dit formaat vast als "OTHER" formaat.
1 VOORDAT U GAAT KOPIËREN In deze paragraaf wordt als voorbeeld het LT formaat in de lade van de copier vastgelegd. 1 Blijf gedurende meer dan 2 seconden tegelijk op de toetsen [LADE] en [COPY] drukken. Op de LED display verschijnt “Fnc”. 2 Druk een aantal malen op de toets [LADE] totdat de LED van de lade, waarin u het papier heeft opgeslagen, gaat branden. 3 Druk een aantal malen op de toets [COPY] totdat de [OTHER] LED gaat branden. Op de LED display verschijnt “Fxx”. (Op "xx" komen twee cijfers.
4 Toets het codenummer in van het papier dat in de lade is aangebracht. bijv.) Invoeren LT formaat (= codenummer "10") Indien in deze fase de toets [FUNCTIE WIS] wordt ingedrukt, wordt het formaat niet vastgelegd en keert de copier terug naar zijn normale toestand. 5 Druk op de [START] toets. Het papierformaat is nu vastgelegd als "OTHER" formaat.
1 VOORDAT U GAAT KOPIËREN 40 Stap 3 - Vastleggen van het formaat van het kopieerpapier
HET MAKEN VAN KOPIEËN 2. Dit hoofdstuk beschrijft de basis kopieeropdrachten. Originelen plaatsen.................................................................................................42 Aanvaardbare originelen ...................................................................................................................42 Originelen op de glasplaat voor originelen leggen ............................................................................
2 HET MAKEN VAN KOPIEËN Originelen plaatsen Aanvaardbare originelen Boekjes, 3-D voorwerpen en een aantal soorten speciaal papier kunnen, net zo goed als normaal papier, op de glasplaat voor originelen worden neergelegd. Wanneer het automatisch documentinvoersysteem (optie) wordt gebruikt, kan een stapel originelen van normaal papier een voor een worden gescand.
Originelen op de glasplaat voor originelen leggen Normaal papier of een aantal speciale papiersoorten, die niet geschikt zijn voor het automatisch documentinvoersysteem(optie), zoals overhead sheets of calqueerpapier moeten op de glasplaat voor originelen worden gelegd. Voorzichtig Plaats geen zware voorwerpen (4 kg of meer) op de glasplaat voor originelen en oefen op de glasplaat geen kracht uit. Door de glasplaat te breken kunt u zich bezeren.
2 HET MAKEN VAN KOPIEËN Plaats een boekje als origineel, zoals een boek of een catalogus Leg een boek op de glasplaat voor originelen. Voorzichtig Plaats geen zware voorwerpen (4 kg of meer) op de glasplaat voor originelen en oefen op de glasplaat geen kracht uit. Door de glasplaat te breken kunt u zich bezeren. 1 Open de afdekklep (optie) of het automatisch documentinvoersysteem (optie). 2 Zoek de gewenste pagina in het origineel en leg deze met de te kopiëren zijde naar beneden op de glasplaat.
Automatisch documentinvoersysteem (optioneel) gebruiken Wanneer een stapel originelen op het automatisch documentinvoersysteem (optie) is geplaatst, worden de originelen automatisch één voor één gescand. De navolgende soorten originelen zijn bruikbaar: Papiersoort Normaal papier Maximum formaat 297 mm x 432 mm Maximaal aantal vellen mogelijk 100 vel (of stapelhoogte 16 mm) Papiergewicht 50 - 127 g/m2 Tips y Een aantal papiersoorten kunnen niet worden gebruikt.
2 HET MAKEN VAN KOPIEËN Originelen op het automatisch documentinvoersysteem (optie) leggen 1 Leg de originelen netjes tegen de aanleglijst. 2 Leg ze met af te drukken zijde naar boven en pas de papiergeleiders aan, aan de lengte van de originelen. Opmerkingen y Het bovenste origineel zal als eerste worden gescand. y Het totaal aantal aangebrachte originelen mag niet meer zijn dan 100 (50 tot 80 g/m2) of de stapelhoogte van de originelen mag niet hoger zijn dan 16 mm, ongeacht hun formaten.
Kopiëren Volg de onderstaande werkwijze voor het maken van kopieën. Tip De reproductiefactor en de zwarting van het afgedrukte beeld kan worden ingesteld. Zie de navolgende pagina voor meer informatie: pagina 59 “KOPIEERFUNCTIES” 1 Controleer of er papier in de lade zit. 2 Originelen plaatsen. 3 Toets het gewenste aantal kopieën in (= aantal kopieën) wanneer u meer dan één set wilt kopiëren.
2 HET MAKEN VAN KOPIEËN Wanneer het aantal kopieën de 250 heeft overschreden Om te voorkomen dat uitgevoerde kopieën van de kopie opvangbak vallen, onderbreekt de copier het kopieerproces wanneer 250 kopieën achtereen werden uitgevoerd. Op dit punt gaat de [START] LED branden en de LED [FUNCTIE WIS] op het bedieningspaneel knippert. Ook gaat in het midden de LED ( ) van de plaats van de papierstoring branden. Verwijder de kopieën van de kopie opvangbak en druk vervolgens op de toets [START].
Kopiëren met onderbreking en een andere kopie maken - kopiëren met onderbreking U kunt een scan- of kopieeropdracht onderbreken om een andere kopieeropdracht uitvoeren (= kopiëren met onderbreking). Het aantal kopieën of functies die van toepassing zijn op de onderbroken kopieeropdracht worden opgeslagen in het geheugen van deze copier, zodat u deze niet opnieuw behoeft in te stellen wanneer de onderbroken kopieeropdracht wordt hervat.
2 HET MAKEN VAN KOPIEËN Gebruik van de handinvoerbak Leg papier op de handinvoerbak wanneer u de navolgende papiersoorten als kopieerpapier gebruikt: y Dik papier (81 tot 163 g/m2) y Speciale papiersoorten zoals calqueerpapier, etiketten of overhead sheets y Standaard papierformaat dat niet in een lade kan worden geplaatst (bijv. A5-R) Gebruik van de handinvoerbak wordt ook geadviseerd voor het kopiëren op standaard papierformaat anders dan die, die in de laden wordt aangebracht.
Voorbereiding - Vastleggen papierformaat geplaatst op de handinvoerbak Leg vooraf het papierformaat in de copier vast. Opmerking De werkwijze voor het vastleggen van standaard formaten (A3, A4, A4-R, A5-R en B4) kan afwijken van die van andere formaten. Vastleggen standaard formaat (A3, A4, A4-R, A5-R, B4) Als voorbeeld wordt in deze paragraaf de werkwijze beschreven van het vastleggen van A4 papier, dat op de handinvoerbak is gelegd.
2 HET MAKEN VAN KOPIEËN 3 Druk een aantal malen op de toets [COPY] totdat de LED van papierformaat, dat u op de handinvoerbak heeft gelegd, gaat branden. Indien in deze fase de toets [FUNCTIE WIS] wordt ingedrukt, wordt het formaat niet vastgelegd en keert de copier terug naar zijn normale toestand. 4 Druk op de [START] toets. Het papierformaat is nu vastgelegd.
Als voorbeeld wordt in deze paragraaf de werkwijze beschreven van het vastleggen van LT papier, dat op de handinvoerbak is gelegd. 1 Blijf gedurende meer dan 2 seconden tegelijk op de toetsen [LADE] en [COPY] drukken. Op de LED display verschijnt “Fnc”. 2 Druk een aantal malen op de toets [LADE] totdat de LED van de handinvoerbak gaat branden. 3 Druk een aantal malen op de toets [COPY] totdat de [OTHER] LED gaat branden. Op de LED display verschijnt “Fxx”. (Op "xx" komen twee cijfers.
2 HET MAKEN VAN KOPIEËN 4 Toets het codenummer in van het papier dat op de handinvoerbak is gelegd. bijv.) Invoeren LT formaat (= codenummer "10") Indien in deze fase de toets [FUNCTIE WIS] wordt ingedrukt, wordt het formaat niet vastgelegd en keert de copier terug naar zijn normale toestand. 5 54 Druk op de [START] toets. Het papierformaat werd vastgelegd als "OTHER" formaat.
Kopiëren met handinvoer op standaard papierformaat Standaard papierformaat kan worden gebruikt voor kopiëren met handinvoer. Als voorbeeld wordt in deze paragraaf de werkwijze beschreven met dik papier (90 g/m2) op A4 formaat, dat op de handinvoerbak is gelegd. Opmerking Leg vooraf het papierformaat in de copier vast. pagina 51 “Voorbereiding - Vastleggen papierformaat geplaatst op de handinvoerbak” 1 Breng het papier op de handinvoerbak in lijn, met de af te drukken zijde naar beneden.
2 HET MAKEN VAN KOPIEËN 2 Controleer of de LED van het papierformaat, dat op de handinvoerbak is gelegd, gaat branden. Indien dit niet het geval is, druk dan een aantal malen op de toets [COPY] totdat de LED van het gewenste papierformaat gaat branden. 3 Druk op de toets papiersoort instelling totdat de LED van de papiersoort, die op de handinvoerbak is gelegd, gaat branden.
5 Selecteer naar behoefte andere kopieerinstellingen en druk vervolgens op de toets [START]. Het kopiëren begint. Opmerking Wanneer u via de handinvoerbak kopieën op overhead sheets maakt, neem dan de overhead sheets die zijn uitgevoerd op de kopie opvangbak één voor één er af. In dien de overhead sheets zich opstapelen, kunnen zij gaan krullen en zijn niet meer geschikt voor gebruik.
2 HET MAKEN VAN KOPIEËN 58 Gebruik van de handinvoerbak
3. KOPIEERFUNCTIES Dit hoofdstuk beschrijft verschillende functies met betrekking tot kopieeropdrachten, zoals het vergroten of verkleinen van afdrukken of het aanpassen van de kwaliteit van de kopieën. Standaard instellingen............................................................................................60 Papierselectie..........................................................................................................61 Automatische papierselectie (APS).................................
3 KOPIEERFUNCTIES Standaard instellingen Instellingen, waarvan de instellinggegevens bij het inschakelen van de stroomvoorziening van de copier ongewijzigd blijven, worden standaard instellingen genoemd. Iedere instelling keert terug naar zijn standaard instelling, wanneer de stroomvoorziening wordt ingeschakeld, wanneer de energiebesparingsstand wordt geannuleerd en wanneer de toets [FUNCTIE WIS] wordt ingedrukt.
Papierselectie U kunt het formaat van het kopieerpapier op twee manieren selecteren. De eerste manier is het gebruik van de automatische papierselectie waardoor de copier automatisch het kopieerpapier selecteert dat hetzelfde formaat heeft als het origineel. De tweede manier is het gebruik van de handmatige papierselectie waarin u handmatig het gewenste papierformaat kunt selecteren.
3 KOPIEERFUNCTIES 3 Druk op de APS/AMS keuzetoets en selecteer APS. (De APS LED gaat branden.) Opmerking Wanneer het automatische documentinvoersysteem (optie) niet is geïnstalleerd, is de APS/AMS keuzetoets niet ingeschakeld. 4 Selecteer naar behoefte andere kopieerinstellingen en druk vervolgens op de toets [START].
3 Druk een aantal malen op de toets [LADE] totdat de LED van de gewenste lade gaat branden. bijv.) Selecteer de lade van de copier 4 Selecteer naar behoefte andere kopieerinstellingen en druk vervolgens op de toets [START].
3 KOPIEERFUNCTIES In- en uitzoomen van kopieën U kunt de reproductiefactor van de afdruk op de volgende drie manieren instellen: Automatische zoomselectie (AMS): Stel vooraf het formaat in van het kopieerpapier dat zal worden gebruikt. Als het origineel is neergelegd, bepaalt de copier vervolgens het formaat van het origineel en stelt automatisch de meest geschikte reproductiefactor naar het kopieerpapier vast.
1 Leg het papier in de lade. 2 Druk een aantal malen op de toets [COPY] totdat de LED van het gewenste papierformaat gaat branden. bijv.) Selecteren van het A4 formaat Tip U kunt op dezelfde wijze het gewenste papierformaat met de toets [LADE] selecteren. 3 Druk op de APS/AMS keuzetoets totdat de AMS LED gaat branden. 4 Leg het origineel op het automatische documentinvoersysteem (optie).
3 KOPIEERFUNCTIES Specificeren van formaten van zowel het origineel als van het kopieerpapier 1 Leg het papier in de lade. 2 Originelen plaatsen. 3 Druk een aantal malen op de toets [ORIGINEEL] totdat de LED van het gewenste papierformaat van het origineel gaat branden. bijv.) Selecteren van het B4 formaat van het origineel 4 Druk een aantal malen op de toets [COPY] totdat de LED van het gewenste papierformaat gaat branden. bijv.
De reproductiefactor handmatig specificeren 1 Leg het papier in de lade. 2 Originelen plaatsen. 3 Druk op de keuzetoets "Aantal kopieën / zoom op de display. 4 Druk op de toets (uitzoomen) of gewenste reproductiefactor verschijnt. De reproductiefactor verschijnt op de LED display. (inzoomen) totdat de Één druk op een van de toetsen verhoogt of verlaagt de reproductiefactor met 1%. Wanneer u op één van de toetsen blijft drukken, blijft de reproductiefactor ook veranderen.
3 KOPIEERFUNCTIES 5 Druk een aantal malen op de toets [COPY] totdat de LED van het gewenste papierformaat gaat branden. bijv.) Selecteren van het A4 formaat voor het kopieerpapier Tips y U kunt op dezelfde wijze het gewenste papierformaat met de toets [LADE] selecteren. y Wanneer het aangebrachte standaard papierformaat anders is dan A3, A4, A4-R, A5-R of B4, leg dan dit formaat vooraf vast als "OTHER" formaat.
Kopiëren in dezelfde paginavolgorde als de originelen - kopiëren en sorteren Wanneer u een aantal gekopieerde sets maakt, kunnen de kopieën zo worden gemaakt dat zij in dezelfde volgorde als de originelen worden uitgevoerd. Dit wordt kopiëren en sorteren genoemd. U kunt deze functie gebruiken wanneer de originelen op het automatisch documentinvoersysteem (optie) zijn geplaatst.
3 KOPIEERFUNCTIES Afdrukinstelling selecteren Afhankelijk van de originelen, kunt u op de navolgende drie manieren de meest passende kwaliteit van de kopie selecteren TEKST/FOTO: Originelen met zowel tekst als foto's FOTO: Originelen met foto's TEKST: Originelen met alleen tekst of met alleen tekst en scherpe illustraties Tip "TEKST/FOTO" wordt standaard ingesteld bij de installatie van de copier. 1 Leg het papier in de lade. 2 Originelen plaatsen.
Belichtingsniveau aanpassen De automatische belichtingsinstelling, die automatisch het meest geschikte belichtingsniveau voor de kopie selecteert aan de hand van het niveau van het origineel, wordt standaard ingesteld bij de installatie van de copier. Op de volgende manier kunt u ook het belichtingsniveau naar behoefte handmatig aanpassen (= handmatige belichtingsinstelling): 1 Leg het papier in de lade. 2 Originelen plaatsen.
3 KOPIEERFUNCTIES 72 Belichtingsniveau aanpassen
INSTELLINGEN EN BEHEER VAN DE 4. COPIER Dit hoofdstuk beschrijft hoe het bedieningsgeluid AAN of UIT wordt geschakeld en hoe u het totaal aantal vellen controleert dat u met deze copier heeft gekopieerd. Het bedieningsgeluid in- of uitschakelen .............................................................74 Het totaal aantal kopieën tellen .............................................................................
4 INSTELLINGEN EN BEHEER VAN DE COPIER Het bedieningsgeluid in- of uitschakelen U kunt het bedieningsgeluid van de copier in- of uitschakelen. 1 Druk gedurende meer dan 2 seconden op de toetsen (donker). (licht) en Op de LED display verschijnt “Fnc”. De LED's van de belichtingsregeling geven als volgt de toestand van het geluid aan: Alle LED's aan: Geluid aan Alle lampen uit: Geluid uit 74 2 Druk op de toets 3 Druk op de [START] toets. (AUTO) om het geluid in- of uit te schakelen.
Het totaal aantal kopieën tellen U kunt controleren hoeveel vellen in het totaal zijn gekopieerd of afgedrukt. Het totaal aantal vellen verschijnt op de LED display. 1 Druk meer dan twee seconden op de toets. Het totaal aantal afgedrukte vellen verschijnt op de LED display. Het totale aantal wordt knipperend weergegeven. bijv.) Het totale aantal is 12.527 2 Wijzig de display om de rest van het totale aantal te controleren. Druk op de 3 (uitzoomen) of (inzoomen) toets om de display te wijzigen.
4 INSTELLINGEN EN BEHEER VAN DE COPIER 76 Het totaal aantal kopieën tellen
STORINGZOEKEN 5. Dit hoofdstuk beschrijft hoe een papierstoring wordt opgeheven, hoe een tonercartridge wordt vervangen en hoe andere problemen moeten worden opgelost. Wanneer de toestandsymbolen branden/knipperen............................................78 Papierstoringen.......................................................................................................81 Plaats van de papierstoringen controleren.......................................................................................
5 STORINGZOEKEN Wanneer de toestandsymbolen branden/knipperen De toestandsymbolen op het bedieningspaneel gaan branden of knipperen, afhankelijk van de toestand van de copier. De LED's geven de onderstaande toestanden aan: 1 2 3 4 5 1. Symbool klep, deksel of deur geopend Het symbool knippert wanneer een klep, deksel of deur van de copier, zoals de klep aan de voorkant, de zijdeur of de bovendeksel van het documentinvoersysteem (Optie) niet goed zijn gesloten. Sluit de klep, deksel of deur goed af. 2.
Tip Wanneer een andere tonercartridge wordt gebruikt dan wij geadviseerd hebben, kan noch de cartridge controlefunctie noch de tonervoorraad controlefunctie worden gebruikt. In dat geval knippert het toner symbool, zelfs wanneer de tonercartridge in de copier is geïnstalleerd. Hieronder worden de verschillen weergegeven tussen het gebruik van een door TOSHIBA geadviseerde tonercartridge en een ander type.
5 STORINGZOEKEN 4. Symbool papierstoring Dit symbool knippert wanneer een origineel of een vel kopieerpapier is vastgelopen. Voor het opheffen van papierstoringen, zie: pagina 81 “Papierstoringen” 5. Service symbool Dit symbool brandt of knippert wanneer u ondersteuning van uw servicetechnicus nodig heeft. Neem contact op met uw leverancier.
Papierstoringen Plaats van de papierstoringen controleren Wanneer een origineel of een vel kopieerpapier in de copier is vastgelopen, stopt het kopieerproces en het symbool papierstoring knippert. Bovendien knippert de LED van de plaats van de papierstoring om aan te geven waar de papierstoring heeft plaatsgevonden. Controleer de plaats en hef de papierstoring op. 1 2 3 1. Automatisch documentinvoersysteem (optioneel) ( 2. Handinvoerbak ( pagina 85) / transporteenheid ( / fusereenheid ( pagina 87) 3.
5 STORINGZOEKEN y De papierformaten die in de lade zitten of op de handinvoerbak liggen zijn niet in de computer vastgelegd. pagina 36 “Stap 3 - Vastleggen van het formaat van het kopieerpapier” pagina 51 “Voorbereiding - Vastleggen papierformaat geplaatst op de handinvoerbak” y Er is nog vastgelopen papier achtergebleven na het opheffen van de papierstoring. y Er is in de lade geen ruimte tussen de papiergeleiders en het papier of de ruimte is te groot.
Papierstoringen in het automatisch documentinvoersysteem (optie) 1 Til de hendel op en open vervolgens de bovendeksel. 2 Verwijder het vastgelopen origineel. 3 Draai de draaischijf om het vastgelopen origineel te verwijderen.
5 STORINGZOEKEN 4 Open de doorvoergeleider. 5 Til de geleidingsplaat onder de doorvoergeleider op en verwijder vervolgens het vastgelopen origineel onder de geleidingsplaat. 6 Sluit de doorvoergeleider en sluit daarna de bovendeksel. Papierstoringen op de handinvoerbak 1 84 Trek het vastgelopen papier op de handinvoerbak eruit.
Papierstoring na de transporteenheid Voorzichtig Zorg er voor dat uw vingers niet beklemd raken tussen de copier en de zijdeur. Hierdoor kunt u letsel oplopen. 1 Open de zijdeur. 2 Trek de transporteenheid voorzichtig naar u toe en draai deze naar beneden terwijl u de groene hendel omhoog houdt.
5 STORINGZOEKEN 3 Verwijder het vastgelopen papier. Voorzichtig Zorg er voor, dat bij het verwijderen van het vastgelopen papier, de fotogeleidingsdrum niet wordt aangeraakt. 86 4 Open de doorvoergeleider van het papierinvoergedeelte en controleer of er papier is vastgelopen onder deze geleider. Verwijder zonodig het vastgelopen papier. 5 Sluit de transporteenheid en de zijdeur.
Vastgelopen papier in de fusereenheid Voorzichtig y Zorg er voor dat uw vingers niet beklemd raken tussen de copier en de zijdeur. Hierdoor kunt u letsel oplopen. y Raak de fusereenheid of het metalen gedeelte rondom de fusereenheid niet aan. Wanneer u het inwendige van de copier aanraakt kan dit brandwonden veroorzaken of letsel aan uw handen. 1 Open de zijdeur en draai de transporteenheid naar beneden. Druk vervolgens de twee fuser drukvergrendelingen (groen) naar beneden totdat zij niet verder kunnen.
5 STORINGZOEKEN 3 Verwijder het vastgelopen papier. Trek het vastgelopen papier naar boven of beneden, zoals afgebeeld, afhankelijk van de plaats van het papier. Voorzichtig Zorg er voor, dat bij het verwijderen van het vastgelopen papier, de fotogeleidingsdrum niet wordt aangeraakt. Naar boven trekken 4 88 Naar beneden trekken Breng de doorvoergeleider terug in zijn oorspronkelijk stand en sluit vervolgens de transporteenheid en de zijdeur.
Vastgelopen papier in de papierinvoereenheid (optie) 1 Open de papierinvoerdeur van de eenheid. 2 Verwijder het vastgelopen papier. 3 Sluit de papierinvoerdeur van de eenheid.
5 STORINGZOEKEN Tonercartridge vervangen Wanneer er geen toner meer in de tonercartridge zit, vervang dan de tonercartridge op de volgende manier. Opmerkingen y Controleer de productbenaming van de cartridge, voordat de nieuwe tonercartridge wordt geplaatst. Wanneer u "T-1640" ziet, is de cartridge geschikt voor gebruik. y Voer de tonercartridges niet af als huisvuil. Neem contact op met uw leverancier.
3 Trek de tonercartridge naar buiten. Voorzichtig Probeer nooit tonercartridges te verbranden. Dit kan een explosie veroorzaken. 4 Schud de nieuwe tonercartridge goed om de toner binnenin los te maken. 5 Trek de verzegeling in de richting van de pijl.
5 STORINGZOEKEN 6 Breng de tonercartridge aan. Opmerking Duw de tonercartridge naar binnen totdat u een klik hoort. 7 Reinig de corona. Pak de reinigingsgreep van de corona vast en trek deze voorzichtig naar u toe totdat deze niet verder gaat. Duw de reinigingsgreep vervolgens weer zorgvuldig terug in zijn oorspronkelijke stand. Herhaal deze werkwijze twee of drie maal. Opmerking Controleer na het reinigen, of de reinigingsgreep volledig naar binnen is geduwd. 8 92 Open de zijdeur.
9 Trek de transporteenheid voorzichtig naar u toe en draai deze naar beneden terwijl u de groene hendel omhoog houdt. 10 Neem de overdracht corona reiniger uit het voorste opbergvak van de transporteenheid. 11 Veeg de overdracht corona met de overdracht corona reiniger schoon. (1) Breng de overdracht corona reiniger op het vooreinde van de overdracht corona aan. (2) Duw de reiniger tegen de voorste wand en controleer vervolgens of de reinigingsspons in contact komt met de overdracht corona.
5 STORINGZOEKEN 94 12 Plaats de overdracht corona reiniger in het opbergvak en sluit vervolgens de transporteenheid. 13 Sluit de zijdeur. 14 Sluit de deksel voorzijde. De copier begint de toner te leveren.
Voordat de servicemonteur wordt gebeld Wanneer u tijdens het gebruik van deze copier een probleem tegenkomt, controleer dan de onderstaande onderwerpen. Algemene handelingen Verschijnsel Gewoonlijke oorzaak De copier werkt helemaal niet. De copier reageert ook niet wanneer op een van de toetsen wordt gedrukt. Het snoer is niet goed aangesloten. Een van de LED's gaat branden of knipperen. De copier is in de energiebesparingsstand. Het scannen stopt midden in de verwerking.
5 STORINGZOEKEN Toner gerelateerde problemen Verschijnsel Gewoonlijke oorzaak Het toner symbool brandt. Er resteert nog slechts een beetje toner in de tonercartridge. De tonercartridge is niet geïnstalleerd. Of is niet juist geïnstalleerd. Een tonercartridge die niet door TOSHIBA is geadviseerd, wordt gebruikt. Het toner symbool knippert. Het toner symbool brandt niet, zelfs niet wanneer de toner bijna op is. De copier is niet in staat te functioneren nadat de tonercartridge is aangebracht.
Afdrukkwaliteit probleem Verschijnsel De zwarting van de afdruk is niet voldoende. Gewoonlijke oorzaak De toner is op. De belichtingsinstelling is lichter ingesteld. De overdracht corona is vuil. De zwarting van de afdruk is te groot. De belichtingsinstelling is donkerder ingesteld. De afdruk vertoont vlekken. Het automatisch documentinvoersysteem (optie) of de afdekklep (optie) is niet volledig gesloten. De glasplaat voor originelen, de witte plaat, het scangebied of de geleiding vertoont vlekken.
5 STORINGZOEKEN Verschijnsel De afdruk ontbreekt gedeeltelijk. De afdruk heeft zwarte strepen in een horizontale richting. De afdruk heeft witte strepen in een horizontale richting. 98 Gewoonlijke oorzaak Het formaat of de richting van het kopieerpapier en het origineel of de reproductiefactor is niet goed ingesteld. Het scangebied of de geleiding vertoont vlekken. De corona is vuil. De overdracht corona is vuil.
6. ONDERHOUD EN CONTROLE Dit hoofdstuk beschrijft hoe de copier moet worden gereinigd om een zo goed mogelijke kopieerkwaliteit te kunnen waarborgen. Dagelijkse controle ...............................................................................................100 Corona reinigen...............................................................................................................................101 Overdracht corona reinigen....................................................................
6 ONDERHOUD EN CONTROLE Dagelijkse controle Om de beste scankwaliteit te kunnen waarborgen, adviseren wij een wekelijkse reiniging van de navolgende onderdelen: Opmerkingen y Zorg ervoor dat de te reinigen onderdelen niet worden bekrast. y Gebruik geen oplosmiddelen zoals thinner of benzeen om de machine te reinigen. Dit zou vervorming of verkleuring kunnen veroorzaken. y Wanneer chemisch reinigingssponzen worden gebruikt, let dan op de aanwijzingen die bij dat product horen. 2 3 4 1 1.
Corona reinigen Indien de binnenzijde van de corona vuil is, kunnen vlekken op de afdruk verschijnen. Reinig de corona volgens de onderstaande werkwijze. 1 Open de deksel aan de voorzijde. 2 Reinig de corona. Pak de reinigingsgreep van de corona beet en trek deze voorzichtig naar u toe, totdat deze niet verder kan. Breng deze vervolgens weer voorzichtig terug in zijn oorspronkelijke stand. Herhaal deze procedure twee of drie maal.
6 ONDERHOUD EN CONTROLE Overdracht corona reinigen. Wanneer de overdracht corona vuil is, kunnen hierdoor op de afdrukken witte vlakken of oneffenheden van de zwarting ontstaan of de zwarting van de gehele afdruk kan minder zijn. Reinig de overdracht corona volgens de onderstaande werkwijze. Voorzichtig Zorg er voor dat uw vingers niet klem komen te zitten tussen de copier en de zijdeur. Hierdoor kunt u letsel oplopen. 102 1 Open de zijdeur.
4 Reinig de overdracht corona met de overdracht corona reiniger. (1) Breng de overdracht corona reiniger op het vooreinde van de overdracht corona aan. (2) Duw de reiniger tegen de voorste wand en controleer vervolgens of de reinigingsspons in contact komt met de overdracht corona. (3) Reinig de corona van het ene uiteinde naar het andere uiteinde, in twee heen en weer gaande bewegingen. (4) Neem, na de reinigingswerkzaamheden, de reiniger van het vooreinde van de overdracht corona.
6 ONDERHOUD EN CONTROLE 104 Dagelijkse controle
7. SPECIFICATIONS AND OPTIONS e-STUDIO166 Specifications................................................................................106 Specifications of Options.....................................................................................108 Packing List...........................................................................................................
7 SPECIFICATIONS AND OPTIONS e-STUDIO166 Specifications Model name Type Original glass Printing (copying) system Developing system Fusing method Photosensor type Original scanning system Original scanning sensor Scanning light source Resolution Scanning Writing Acceptable originals Acceptable original size Acceptable copy Drawer paper size Bypass Acceptable copy paper weight Drawer 64 - 80 g/m2 Bypass 50 - 163 g/m2 Approx. 25 seconds 7.6 seconds or less See P.
Continuous copying speed e-STUDIO166 sheets/min. Paper size Feeder A4, A5-R*1, B5, LT, ST-R*1 Drawer Bypass tray Drawer Bypass tray Drawer Bypass tray Drawer Bypass tray A4-R, B5-R, LT-R B4, FOLIO, LG, COMP, 13" LG A3, LD Plain paper 16 16 15.5 15.5 13 13 11 11 Media type THICK PAPER 1 THICK PAPER 2 16 14.5 12 10.5 16 14.5 12 10.5 *1 A5-R and ST-R can be placed only on the bypass tray.
7 SPECIFICATIONS AND OPTIONS Specifications of Options Automatic Document Feeder Model name MR-2017 Copy sides 1-side Number of originals (A4) 100 originals (50 - 80 g/m2) or 16 mm or less in height (more than 80 g/m2) Feeding speed 45.5 - 182 mm/s Acceptable originals A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, LD, LG, LT, LT-R, ST-R, COMP (A5 and ST size are not acceptable.
Packing List Packing list Set-up instructions Operator’s Manual Power cable Photoconductive drum Operator’s Manual pocket Set-up report CD-ROM (2 pcs.
7 SPECIFICATIONS AND OPTIONS 110 Packing List
8 Installatie instructie USB printer / scanner Installatie instructie USB printer / scanner Volg deze stappen indien u de e-STUDIO166 wilt gebruiken als USB Printer en/of USB Scanner. De hier besproken installatie is gebaseerd op Windows XP, voor andere Windows versies raadpleeg aub het Operators Manual Toshiba Viewer: Windows 98/Me pagina 16. Windows 2000 pagina 20. Zie hiervoor de User Documentation cd-rom of onze Website www.toshibatec.
5 Plaats de CD-ROM en blader naar de USB driver map. cd-rom: \Driv_USB\e-ST166,167,206,207,237\WinXP\Dutch *Opmerking Indien uw cd-rom station E is wordt dit E:\ \Driv_USB\e-ST166,167,206,207,237\WinXP\Dutch 6 Druk op [Volgende] 7 Druk op [Toch doorgaan] 2x Opmerking De 2de melding kan even langer duren, wacht even met klikken op voltooien in stap 8.
Voor het gebruiken van de scanfunctionaliteit dient de Toshiba Viewer te worden geïnstalleerd: 9 Plaats de Toshiba Viewer cd-rom in uw PC, blader naar het SetUp.exe bestand in de Toshiba Viewer map en open deze (dubbelklik) 10 Selecteer Nederlands, klik op [OK] 11 Start de installatie klik op [Volgende] 12 Klik op [Ja], om de weergegeven gebruiksrechtovereenkomst te accepteren.
13 Kies de gewenste installatielocatie, klik op [Volgende] 14 Kies de gewenste naam voor in het Start Menu, klik op [Volgende]. 15 Wacht tot de installatie is voltooid. Opmerking Indien er meldingen verschijnen voor overschrijven van bepaalde dll bestanden bevestig dit dan. 16 Klik op [Voltooien] om de pc te herstarten. De pc dient te worden herstart om de installatie te kunnen voltooien. Nadat de pc is herstart wordt de Apparaatwizard Unimessage Pro, gestart.
17 Voer de (bedrijfs)gegevens in. Opmerking Onderstaande gegevens dienen minimaal te worden ingevuld: [Naam], [Adres] minimaal 20 karakters, [Land], [Telefoonnummer] en [Faxnummer] minimaal 8 cijfers. 18 Druk op [Volgende] nadat u de gegevens heeft ingevuld. De apparaatwizard dient de aangesloten eSTUDIO166 nu te detecteren 19 Selecteer de middelste optie “Ja, zoek naar apparaten..” en klik op [Volgende] 20 Druk op [Volgende], de apparaatwizard zal nu naar de aangesloten e-STUDIO166 scannen.
21 Selecteer de gevonden e-STUDIO166 en druk op [Volgende] Opmerking Als poort zal een COM poort weergegeven worden ondanks dat hij via USB is gekoppeld. 22 Selecteer [Aangepast] als installatietype en klik op [Volgende] om de standaard naam te selecteren.
24 Selecteer op [Ja, maak een printer] indien u een printer wilt laten aanmaken door de apparaatwizard. Indien u de stappen 1 t/m 8 correct heeft doorlopen, is de printer reeds aangemaakt en kunt u in principe hier [Nee] selecteren. Druk op [Volgende] 25 Klik op [Volgende] 26 Klik op [Voltooien] de apparaatwizard heeft de installatie voltooid. De Toshiba Viewer zal automatisch starten. Tot slot Voor verder informatie verwijzen wij u naar onze website www.toshibatec.
118 Installatie instructie USB printer / scanner
Trefwoordenregister A I Aan/uit schakelaar ...................................... 23 Aanbevolen papier ...................................... 31 Aanbevolen tonercartridge .....................11, 79 Aanleglijst originelen ................................... 24 Aantal kopieën/zoom keuzetoets/LED ........... 26 Aanvaardbare originelen .............................. 42 Afdekklep ................................................... 22 Afdrukbelichting van originelen toets/LED’s .... 26 Afdrukinstelling .......
R Reiniging .................................................. 100 Reiniging (corona) ..................................... 101 Reiniging (overdracht corona) .................... 102 Reproductiefactor ....................................... 64 S Scangebied ................................................ 24 Service symbool ......................................... 80 SORTEREN toets/LED ................................ 25 SPAAR STAND toets/LCD ........................... 26 Specifications ..................
DP-1640 OME05012900
In deze handleiding worden specifieke functies van uw machine uitgelegd en vindt u aanwijzingen voor het verhelpen van eventuele storingen en fouten. Op de Documentatie cd-rom, welke bij het apparaat wordt geleverd, staan diverse handleidingen waarin alle functieonderdelen worden uitgelegd. Bezoek ook onze website www.toshibatec.nl hierop is diverse informatie te vinden; zoals diverse documentatie, Nederlandse printerdrivers en FAQ’s.