Gebruikershandleiding CAMILEO SX500 CZ DE DK ES FI FR GR HR HU IT NL NO PL PT RS RU SE SK SL TR AR
INLEIDING Welkom en hartelijk dank dat u voor een product van TOSHIBA hebt gekozen. Voor uw gebruiksgemak wordt uw TOSHIBA-product geleverd met twee handleidingen: a) Snelstartgids en b) deze uitgebreide gebruikershandleiding in PDF-indeling. Lees deze aanwijzingen zorgvuldig voordat u de camcorder gebruikt. Bewaar deze handleiding op een veilige plek voor latere naslag. In deze handleiding gebruikte symbolen TIP OPGELET (pagina xx) NL Uitgebreidere instructies of speciale punten waar u op moet letten.
OPNEMEN, AFSPELEN EN OPSLAAN Voorbereiding van de camcorder 1 Plaats de batterij. 3 Plaats de batterij. 2 Open 1 Schuif het klepje naar voren Batterijklepje 4 Sluit het klepje van de batterij.
Informatie over de accu De accu is al in de camcorder geplaatst. Bij verzending uit de fabriek is de accu achterstevoren geplaatst om te voorkomen dat de accu stroom levert. Verwijder de accu en plaats deze correct terug, zoals wordt aangegeven in de illustratie, voordat u het apparaat gaat gebruiken.
2 Steek de SD-geheugenkaart in de camera. h Er wordt geen SD-geheugenkaart meegeleverd met de camcorder. Losse kaarten zijn in de winkel verkrijgbaar. h In deze handleiding wordt naar de SD-geheugenkaart verwezen als de “kaart”. 1 Open het afdekklepje van de kaartsleuf. 2 Plaats de kaart. 3 Sluit het afdekklepje van de kaartsleuf. 2 Trek de kaart eruit. 1 Druk de kaart erin.
Opnamen maken 1 2 Houd de AAN/UIT-knop ten minste 1 seconde ingedrukt om de camcorder in te schakelen. h Als het scherm voor het instellen van de datum en tijd wordt weergegeven, drukt u tweemaal op de knop MENU om dit te annuleren. Voor instructies bij het instellen van datum en tijd, zie pagina 19. AAN/UIT-knop Opnemen. Een videoclip opnemen: h Druk op de knop [ ] om te beginnen met het opnemen van een videoclip. h Druk nogmaals op de knop [ ] om het opnemen te beëindigen.
Weergeven 1 2 3 Druk op de afspeelknop [=]. h Het weergavescherm verschijnt. Knop MENU Afspeelknop [=] Selecteer het beeld dat u wilt weergeven. h Gebruik de pijltoetsen om het oranje kader naar het beeld te verplaatsen dat u wilt weergeven. h De beeldinformatie voor de afbeelding binnen het kader wordt onder aan het scherm weergegeven. Druk op de knop OK. h Druk op de afspeelknop [=].
4 Selecteer “WISSEN” en druk op de knop OK. h Als u op [G] of [H] drukt, wordt het scherm weergegeven waarop u een ander bestand kunt wissen. 5 Als u klaar bent met het wissen van bestanden, drukt u op de knop MENU. h Als u drie keer op de knop MENU drukt, keert u terug naar het scherm in stap 2. Wanneer u klaar bent met de camcorder... Houd de AAN/UIT-knop ten minste 1 seconde ingedrukt om de camcorder uit te schakelen.
Gegevens kopiëren van uw camcorder naar de computer Sluit uw camcorder aan op een computer en kopieer de gewenste gegevens naar de computer. 1 2 Zet de computer aan en gebruik de meegeleverde speciale USB-interfacekabel om de camcorder aan te sluiten op de computer. h Sluit de kabel aan tussen de USB/AV-aansluiting van de camcorder en de USB-aansluiting van de computer. Schakel de camcorder in (pagina 16). h Het scherm voor USB-aansluiting wordt weergegeven op het scherm van de camcorder.
3 Selecteer “COMPUTER” en druk op de knop OK. h Het scherm voor het USB CONNECTION selecteren van de You Tube computerverbindingsmodus CARD READER wordt weergegeven. MTP CANCEL OK OK 4 Selecteer “KAARTLEZER” en druk op de knop OK. 5 Kopieer gegevens van uw camcorder naar de computer. De camcorder afnemen OPGELET i Volg de onderstaande procedure om de camcorder los te maken.
INHOUDSOPGAVE INLEIDING .............................................................................................. i DE MEEGELEVERDE ACCESSOIRES CONTROLEREN .................... 3 Over de stroomstekker ................................................................... 5 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ................................................................. 6 OVER DE KAART ..................................................................................
AANSLUITEN OP EEN TELEVISIE AANSLUITEN OP EEN TELEVISIE .....................................................35 Aansluiten op een video-ingangsaansluiting .................................36 Verbinden met de HDMI-aansluiting .............................................36 AFSPELEN OP EEN TELEVISIE .........................................................37 BIJLAGEN VEELGESTELDE VRAGEN .................................................................38 OVERZICHT VAN HET MENUSCHERM ......................
DE MEEGELEVERDE ACCESSOIRES CONTROLEREN NL i Opberghoes: 1 i Software-dvd en gebruikershandleiding (dvd-rom): 1 i Li-ion-batterij: 1 i Netadapter en stroomstekkers (pagina 13): 1 i Speciale USB-interfacekabel (pagina viii): 1 i Speciale AV- interfacekabel (pagina 36): 1 i Mini-HDMI-kabel: 1 i Handriem: 1 3 Gebruikershandleiding
i Lensdopje: 1 i Snelstartgids i Garantiekaart Gebruikershandleiding 4 NL
Over de stroomstekker Er wordt een stroomstekker die geschikt is voor het doelland bij de netadapter geleverd. OPGELET Gebruik geen andere net- of gelijkstroomadapter dan degene die is meegeleverd met uw apparaat, anders kan uw apparaat beschadigd raken.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 1. Laat de camcorder niet vallen, prik er geen gaten in en demonteer het apparaat niet. Anders komt de garantie te vervallen. 2. Vermijd elk contact met water en droog uw handen voordat u het apparaat gaat gebruiken. 3. Stel de camcorder niet bloot aan hoge temperaturen en laat het apparaat niet in direct zonlicht staan. Als u dit wel doet, kan de camcorder beschadigd raken. 4. Hanteer de camcorder met zorg. Vermijd het om hard op de behuizing van de camcorder te drukken. 5.
OVER DE KAART Mediakaarten die met deze camcorder kunnen worden gebruikt U kunt de volgende typen kaarten in deze camcorder plaatsen en gebruiken: i SD-geheugenkaart i SDHC-geheugenkaart i SDXC-geheugenkaart De betekenis van “kaart” in deze handleiding i In deze handleiding wordt naar SD-geheugenkaarten, SDHCgeheugenkaarten en SDXC-geheugenkaarten die in deze camcorder kunnen wordt gebruikt verwezen met de term “kaart”.
INSTELLEN INSTELLEN NAMEN VAN ONDERDELEN Voorkant Luidspreker Lens INSTELLEN Stereomicrofoon Schermeenheid LED-verlichtingseenheid Gebruikershandleiding * Het montagegat van het statief bevindt zich aan de onderkant.
Achterkant Knop MENU Afspeelknop [=] AAN/UIT-knop Zoomknop Knop [ ] Knop voor foto-opname Batterijklepje Scherm Multi-lampje Knop [ ] Knop voor video-opname Houder voor handriem Afdekklepje van kaartsleuf DC IN-aansluitpunt Pijltoetsen Knop OK Pijltoetsen NL 9 Gebruikershandleiding
DE KAART INSTALLEREN 1 Open het afdekklepje van de kaartsleuf. 2 Plaats de kaart. 3 Sluit het afdekklepje van de kaartsleuf. 2 Trek de kaart eruit. 1 Druk de kaart erin. Gebruikershandleiding 10 NL INSTELLEN Vergeet niet een nieuw aangeschafte kaart of een kaart die op een ander apparaat is gebruikt te formatteren voordat u deze in uw camcorder gaat gebruiken (pagina 11). Als een ongeformatteerde kaart wordt gebruikt, kan deze onbruikbaar worden.
OPGELET Probeer niet de kaart met kracht te verwijderen i U zou de kaart of de opgeslagen bestanden kunnen beschadigen. Als het multi-lampje oranje knippert... i Zolang het multi-lampje oranje knippert, mag u de kaart niet verwijderen. Als u dit wel doet, kunnen bestanden op de kaart verloren gaan. TIP Een kaart formatteren 1 Plaats de kaart in de camcorder en druk op de AAN/UIT-knop (pagina's 10 en 16). 2 Stel de camcorder in op de modus NORMAAL. 3 Druk op de knop MENU.
DE BATTERIJ OPLADEN Laad de meegeleverde batterij op voordat u deze gaat gebruiken. Installeer de batterij in de camcorder en sluit de netadapter aan om de batterij te kunnen opladen. De camcorder kan ook via een stopcontact van stroom worden voorzien als de netadapter is aangesloten. INSTELLEN 1 Open het klepje van het batterijvak. . 2 Open 1 Schuif het klepje naar voren Batterijklepje 2 Plaats de batterij en breng vervolgens het klepje van het batterijvak weer aan. 3 Plaats de batterij.
3 Sluit de netadapter aan op de camcorder. h Het opladen begint. 5 Sluit de netadapter aan. h Het opladen begint. Naar stopcontact h Tijdens het opladen, brandt het multi-lampje oranje. Als het opladen is voltooid, wordt het lampje uitgeschakeld. h Het multi-lampje knippert oranje als de batterij defect is of niet correct is geïnstalleerd. Controleer of de batterij correct is geïnstalleerd. h Het opladen duurt ongeveer 120 minuten.
TIP Informatie over de interne reservebatterij i De interne reservebatterij van deze camcorder heeft tot doel de instellingen voor datum en tijd en tevens de opname-instellingen te behouden. De reservebatterij wordt volledig opgeladen als de batterij gedurende ongeveer 2 dagen continu in de camcorder blijft zitten. In volledig opgeladen toestand houdt de reservebatterij de instellingen van de camcorder ongeveer 7 dagen lang vast.
Informatie over opladen De camcorder wordt alleen opgeladen als deze is uitgeschakeld of als de energiebesparingsfunctie of sluimerstand is geactiveerd. De camcorder wordt niet opgeladen als deze zich in de opname- of weergavemodus bevindt.
DE CAMCORDER IN- EN UITSCHAKELEN De camcorder inschakelen INSTELLEN 1 Open de schermeenheid en houd de AAN/UIT-knop ten minste 1 seconde lang ingedrukt. h Als u kort eenmaal op de AAN/ UIT-knop drukt, schakelt de camcorder over naar de energiebesparingsmodus. AAN/UIT-knop Schermeenheid De camcorder uitschakelen 1 Druk ten minste 1 seconde lang op de AAN/UIT-knop. h De camcorder wordt uitgeschakeld.
De camcorder inschakelen als de stroombesparingsmodus (slaapstand) actief is De stroombesparingsfunctie (slaapstand) zorgt ervoor dat de batterij niet te snel leeg raakt. De camcorder wordt automatisch uitgeschakeld als deze tijdens het opnemen 1 minuut niet wordt gebruikt of tijdens het weergeven 5 minuten niet wordt gebruikt (fabrieksinstelling). i Als de stroombesparingsmodus actief is, kunt u de stroomvoorziening op de volgende manieren herstellen: h Druk op de AAN/UIT-knop. h Druk op de knop [ ].
OPGELET Als het pictogram K verschijnt... i Bij het maken van een foto worden de datum en het tijdstip waarop de opname is gemaakt eveneens vastgelegd. Als de datum en tijd niet zijn ingesteld (pagina 19), kunnen de datum en tijd ook niet bij de opname worden vastgelegd. Daarom wordt meteen na het inschakelen van de camcorder de boodschap “Datum en tijd instellen” weergegeven. Vervolgens ziet u het pictogram K op het opnamescherm.
DATUM EN TIJD De camcorder legt de datum en tijd vast waarop een beeld- of geluidsopname is gemaakt zodat u deze informatie tijdens het afspelen kunt weergeven. Zorg er daarom voor, voordat u beelden gaat vastleggen, dat de juiste datum en tijd is ingesteld. h Als u de datum- en tijdsinstelling wilt corrigeren, raadpleegt u de TIP op pagina 21. Voorbeeld: de klok instellen op 19.30 uur op 24 december 2010. 1 2 NL Zet de camcorder aan (pagina 16) en druk op de knop OK.
3 Stel de volgorde in waarin de datum tijdens het afspelen moet worden weergegeven. 1 Selecteer “WEERGAVE”. 2 Druk op de knop OK. h Het scherm voor het instellen van de datumnotatie wordt weergegeven. 3 Druk op [I] of [J]. h Druk op [I] om de weergegeven datumnotatie als volgt te wijzigen: CLOCK SET TIME 19:30 OK OK INSTELLEN 4 Stel de klok in. 1 Selecteer “TIJD”. 2 Druk op de knop OK. h Het scherm voor het instellen van de tijd wordt weergegeven. 3 Stel de tijd in op “19:30”.
TIP i Onder normale omstandigheden zorgt een interne batterij er bij het vervangen van de batterij voor dat de datum- en tijdinstellingen bewaard blijven. Er bestaat echter een kleine kans dat de instellingen verloren gaan (de reservebatterij gaat ongeveer 7 dagen lang mee). Wij adviseren u om na het vervangen van de batterij en voor het maken van opnamen te controleren of de datum- en tijdsinstellingen nog juist zijn (volg stap 1). De datum- en tijdsinstellingen corrigeren 1 Schakel de camcorder in.
OVERSCHAKELEN TUSSEN DE OPNAMEMODUS EN DE MODUS AFSPELEN Schakel over tussen de opnamemodus (voor opnemen) en de weergavemodus (voor het bekijken van uw opgenomen beelden). 2 Schakel de camcorder in (pagina 16). Druk op de afspeelknop [=]. h De modus wordt gewijzigd. h De modus wordt gewijzigd telkens wanneer op de afspeelknop [=] wordt gedrukt. Afspeelknop [=] 10M-S 15 Full-HD 000:00:17 SD 2010.12.24 18:41 Full-HD 6.
HET MENUSCHERM OPENEN 1 2 Stel de camcorder in op de opname- of de weergavemodus (pagina 22). Als het menuscherm niet wordt weergegeven, drukt u op de knop MENU. h Het menuscherm wordt weergegeven. h Druk op de knop MENU om het menuscherm te annuleren. Knop MENU RECORDING MENU 1 1 VIDEO 2 3 PHOTO SCENE SELECT 1 FILTER 2 LED LIGHT 3 SELF-TIMER OK OK Full-HD 10M-S 3 NL Druk op [G].
4 Druk op [I] of [J] om een tabblad te selecteren. h Het menuscherm voor het geselecteerde tabblad wordt weergegeven. Tabblad Druk op [I] INSTELLEN Full-HD 10M-S Tabblad Optie Druk op [J] 5 RECORDING MENU 1 1 VIDEO 2 3 PHOTO SCENE SELECT 1 FILTER 2 LED LIGHT 3 SELF-TIMER OK OK Druk op [H].
6 Druk op [I] of [J] om het item te selecteren dat u wilt wijzigen en druk op de knop OK. h Het instellingenscherm voor het geselecteerde item wordt weergegeven. h Druk op de knop MENU om terug te keren naar het menuscherm. Selecteer een item om te wijzigen Druk op [I] RECORDING MENU 1 1 VIDEO 2 PHOTO 3 SCENE SELECT 1 FILTER 2 LED LIGHT 3 SELF-TIMER Full-HD 10M-S OK OK Van toepassing zijnde modus Druk op [J] PHOTO 12M 11M 10M-H 10M-S 7.
OPNEMEN OPNEMEN VIDEOCLIPS OPNEMEN 1 2 Knop [ Druk op de knop [ ]. h De opname wordt gestart. h U hoeft de knop [ ] niet ingedrukt te houden tijdens het vastleggen van de beelden. h Als de beschikbare opnametijd voor de lopende clip bijna om is, wordt de resterende opnametijd afgeteld op het scherm. ] OPNEMEN 3 Zet de camcorder aan (pagina 16) en stel deze in op de opnamemodus (pagina 22). Resterende opnametijd 2M Full-HD REC 000:00:09 5 Stop de opname.
AFZONDERLIJKE OPNAMEN MAKEN Leg een stilstaand beeld vast (afzonderlijke opname). 1 2 Zet de camcorder aan (pagina 16) en stel deze in op de opnamemodus (pagina 22). Druk op de knop [ ]. 1 Druk de knop [ ] half in. h De autofocus wordt actief en het beeld wordt scherpgesteld (scherptevergrendeling). 2 Druk de knop [ ] nu voorzichtig helemaal in. h De sluiter gaat open en de opname wordt gemaakt.
Gebruikershandleiding 28 NL OPNEMEN TIP De helderheid van het scherm aanpassen i Wanneer het opnamescherm is geactiveerd, kunt u snel het scherm voor het instellen van de helderheid van het scherm oproepen door de knop MENU ten minste 1 seconde ingedrukt te houden. Waarop wordt de camcorder Zoeker scherpgesteld? i Een zoeker & op het scherm geeft 10M-S het gebied aan waarop de camcorder wordt scherpgesteld.
EEN OPNAME VAN EEN STILSTAAND BEELD MAKEN TIJDENS HET OPNEMEN VAN EEN VIDEOCLIP U kunt een opname van een stilstaand beeld (een afzonderlijke opname) maken terwijl u een videoclip opneemt. 1 2 3 4 Zet de camcorder aan (pagina 16) en stel deze in op de opnamemodus (pagina 22). Druk op de knop [ Knop [ ] ]. Als u een scène ziet waarvan u een stilstaand beeld wilt maken, drukt u op de knop [ ]. Knop [ Druk op de knop [ ] om het opnemen van een videoclip te beëindigen.
De opnamegrootte van stilstaande beelden i De grootte van een stilstaand beeld dat wordt vastgelegd tijdens het opnemen van een videoclip, hangt af van de opnamegrootte van de videoclip. Instelling voor opnamegrootte van videoclip Opnamegrootte van stilstaand beeld !Y + "& , ) [ h Het is niet mogelijk opeenvolgende opnamen te maken.
MACROFOTOGRAFIE (ZOOM) De camcorder heeft twee zoomfuncties: optische zoom en digitale zoom. 1 2 3 NL Richt de lens van de camcorder op het onderwerp. Druk de zoomknop richting [T] of [W] om het gewenste beeld samen te stellen. [T]:inzoomen op het onderwerp. [W]:uitzoomen. h Als u de zoomknop indrukt, wordt de zoombalk weergegeven. h Als de optische zoomfactor op maximaal staat, wordt het zoomen tijdelijk onderbroken.
AFSPELEN AFSPELEN VIDEOCLIPS EN STILSTAANDE BEELDEN AFSPELEN 1 2 Selecteer het beeld dat u wilt weergeven. h Gebruik de pijltoetsen om het oranje kader naar het bestand te verplaatsen dat u wilt weergeven. h De beeldinformatie voor de afbeelding binnen het kader wordt onder aan het scherm weergegeven. Oranje kader SD 2010.12.24 18:41 Full-HD 6.5MB 100-0006 00:00:05 AFSPELEN 3 Stel de camcorder in op de weergavemodus (pagina 22). OK OK Druk op de knop OK.
Videoclips weergeven Doel... Actie Normale voorwaartse weergave Druk op de knop OK. Weergave stoppen Druk tijdens de weergave op [J]. Druk tijdens de weergave op de knop OK of druk op Pauzeren [I]. Druk, tijdens versnelde weergave, op [I]. Eén beeld tegelijk afspelen (enkel frame) Vertraagde weergave Voorwaartse weergave Druk, nadat u de weergave hebt onderbroken, op [H]. Achterwaartse weergave Druk, nadat u de weergave hebt onderbroken, op [G].
Eén frame van een videoclip opslaan als een stilstaand beeld 1 2 Speel de videoclip af. Onderbreek de weergave op het punt waar u een “foto” wilt maken. Druk op de knop [ ]. h Het scherm voor het selecteren van de beeldverhouding van het stilstaande beeld wordt weergegeven. Selecteer de gewenste beeldverhouding en druk op de knop [ ]. Houd er echter rekening mee dat als de beeldverhouding van de videoclip 4:3 is, u de optie 16:9 niet kunt selecteren.
AANSLUITEN OP EEN TELEVISIE AANSLUITEN OP EEN TELEVISIE AANSLUITEN OP EEN TELEVISIE Door de camcorder aan te sluiten op een televisie, kunt u de opgenomen bestanden afspelen op het televisietoestel. OPGELET Wees voorzichtig bij het installeren en verwijderen van de kabel i Zorg er bij het aansluiten van de kabels voor dat de connectoren correct worden geplaatst en dat hun vorm overeenkomt met die van de aansluitingen op de apparaten. Duw de connectoren recht naar binnen bij het aansluiten.
Aansluiten op een video-ingangsaansluiting Gebruik de meegeleverde speciale AV-interfacekabel om de camcorder aan te sluiten op een televisie. Naar USB/AV-aansluiting Meegeleverde speciale AV-interfacekabel Stel de ingang in op “VIDEO”. Rode stekker:naar audio-ingang (R) Gele stekker:naar video-ingang Verbinden met de HDMI-aansluiting Gebruik een apart leverbare mini-HDMI-kabel voor aansluiting op een televisie.
AFSPELEN OP EEN TELEVISIE i Nadat u de camcorder op de televisie hebt aangesloten, moet u de televisie op de ingang zetten waarop de camcorder is aangesloten. i De weergavemethode is hetzelfde als bij het afspelen van beelden op het scherm van de camcorder. (Gebruik de bedieningselementen van de televisie om het volume te regelen.) i Dezelfde afspeelprocedure als voor het afspelen met de camcorder wordt ook gebruikt voor het afspelen van geluidsopnamen.
BIJLAGEN BIJLAGEN VEELGESTELDE VRAGEN Als u een vraag hebt omtrent de werking van de camcorder, vindt u het antwoord op uw vraag mogelijk in deze verzameling veelgestelde vragen. Vraag Antwoord Waarom gaat de In verband met lage camcorder niet aan? temperaturen kan de batterij tijdelijk niet voor de stroomvoorziening zorgen. Waarom is de De omgevingstembatterij zo snel leeg, peratuur is erg laag. zelfs nadat hij helemaal was opgeladen? Het einde van de levensduur van de batterij is bereikt.
Vraag Blijven de instellingen ook behouden wanneer de camcorder wordt uitgezet? Antwoord — Welke resolutieinstelling moet ik gebruiken? — Wat is het verschil tussen de digitale zoom en de optische zoom? — Opnamen maken NL 39 Actie Alle instellingen, behalve de zelfontspanner en belichtingscompensatie, blijven behouden, ook wanneer de camcorder wordt uitgeschakeld. Houd bij het instellen van de resolutie rekening met het uiteindelijke doel.
Vraag Hoe kan ik een beeld scherpstellen dat zich ver weg bevindt? Opnamen maken Scherm Antwoord — Actie Stel de scèneselectiefunctie in op de landschapsmodus + bij het maken van foto's. U kunt echter ook de instelling voor de brandpuntsafstand instellen op handmatige scherpstelling en de afstand instellen op ∞. Wordt veroorzaakt Dit is geen storing. door de Punten die op het karakteristieken van scherm verschijnen het scherm.
Vraag Waarom wordt er geen beeld weergegeven (z wordt weergegeven)? Waarom is het afgespeelde beeld vervormd? Waarom is het vergrote beeld Beelden onduidelijk? weergeven Waarom is het vastgelegde beeld onduidelijk? Kan ik beeld- en geluidsbestanden afspelen die ik met mijn computer heb bewerkt? Waarom klinkt er een motorachtig geluid tijdens het weergeven van videoclips? Aansluiten Waarom is er geen op een geluid? televisie NL Antwoord Dit kan voorkomen wanneer u probeert beelden weer te geven die zijn
Vraag Het bericht “Clips kunnen niet worden bewerkt door ande.instell.” wordt weergegeven. Diversen Antwoord U hebt geprobeerd videoclips met verschillende resoluties of een verschillend aantal frames samen te voegen. Waarom produceert De oplader straalt een televisie of radio elektromagnetische die in de buurt staat golven uit.
Vraag Kan ik mijn camcorder in het buitenland gebruiken? Diversen NL Waarom wordt het bericht “Systeemfout” weergegeven? Antwoord — Er is een probleem opgetreden met de camcorder of kaart. 43 Actie Wanneer de camcorder is aangesloten op een televisie, kunt u de video-uitgang van de camcorder instellen op NTSC of PAL. Als u vragen hebt over accessoires en dergelijke, neemt u contact op met een leverancier bij u in de buurt.
OVERZICHT VAN HET MENUSCHERM Menu Opname RECORDING MENU 1 1 VIDEO 2 3 PHOTO SCENE SELECT 1 FILTER 2 LED LIGHT 3 SELF-TIMER OK OK Full-HD 10M-S 1 2 3 4 5 6 7 BIJLAGEN Gebruikershandleiding 44 NL
1 Instellingen voor videoclips m: 3.648 × 2.736-pixels, opeenvolgende beelden. t: 1.600 × 1.200-pixels, opeenvolgende beelden. !: opnemen met 1.920 × 1.080 pixels, 60fps (60i). Y: opnemen met 1.920 × 1.080 pixels, 30fps (30p). ": opnemen met 1.280 × 720 pixels, 60fps (60p). &: opnemen met 1.280 × 720 pixels, 30fps (30p). 3 Scèneselectie =: a: >: +: k: +: Q: ): opnemen met 640 × 480 pixels, 30fps. <: een geluidsopname maken.
1 RECORDING MENU 2 VIDEO STABILISER 2 PHOTO STABILISER 3 FOCUS 1 FOCUS MODE 2 EXP MEASURE 3 ISO OK OK 1 2 3 4 5 6 7 BIJLAGEN Gebruikershandleiding 46 NL
1 Videostabilisator h Hiermee compenseert u voor trillingen van de camcorder tijdens opname van een videoclip. 5 Lichtmeting X: lichtmeting van meerdere secties W: lichtmeting in middelpunt Y: lichtmeting op specifiek punt \: opnemen met beeldstabilisator aan. ]: opnemen zonder beeldstabilisator.
1 RECORDING MENU 3 2 WHITE BALANCE 3 TARGET A SUBJECT HIGH SENSITIVITY 1 DIGITAL ZOOM 2 REC FOLDER 3 OK OK 1 2 3 4 5 6 BIJLAGEN Gebruikershandleiding 48 NL
1 Witbalans 3 Modus Hoge gevoeligheid >: de witbalans wordt automatisch aangepast afhankelijk van de omgevingsverlichting (auto). r: voor opnamen bij mooi weer (zonnig). o: voor opnamen bij bewolkt weer (bewolkt). p: voor opnamen binnenshuis bij fluorescerende verlichting (tl-licht). q: voor opnamen binnenshuis bij gloeilampen (gloeilicht). ^: voor het instellen van de meest nauwkeurige witbalans (één druk). 1: extra hoge gevoeligheid. 2: normale gevoeligheid.
Menu Afspelen PLAYBACK MENU 1 SLIDESHOW PLAY VOLUME PROTECT 1 DELETE 2 ROTATE 3 RESIZE OK OK 1 2 Gebruikershandleiding 4 Wissen h Verwijder bestanden. 5 Draaien h Een stilstaand beeld draaien. 6 Formaat aanpassen h Hiermee vermindert u de resolutie van een stilstaand beeld. 7 Aanduiding voor resterende batterijlading 50 NL BIJLAGEN 1 Diavoorstelling h Geef de instellingen voor de diavoorstelling op en speel de diavoorstelling af.
1 2 1 2 3 PLAYBACK MENU 2 EDIT PHOTO EDIT VIDEO PRINT INSTRUCTIONS SELECT FOLDER COPY OK OK 1 Foto bewerken h Het “rode-ogeneffect” dat wordt veroorzaakt door het LED-licht repareren of het contrast vergroten (uitsluitend stilstaande beelden). 2 Videoclip bewerken h Videoclips bewerken. 3 Afdrukinstructies h De afdrukinstellingen (DPOF-instellingen) opgeven. NL 1 2 3 4 5 6 4 Selecteer map h Selecteer een map om weer te geven.
Menu Optie OPTION MENU 1 CLOCK SET INFO DISPLAY STARTUP DISPLAY OPERATION BEEP 1 2 POST VIEW 1 2 3 3 OK OK 1 2 3 4 5 6 BIJLAGEN Gebruikershandleiding 52 NL
1 Instelling KLOK INSTELLEN h De klok van de camcorder instellen. 2 Instelling INFO-DISPLAY h De informatie opgeven die u wilt weergeven op het weergavescherm. TOON ALLES: de datum van opname en de weergavetijd worden getoond (videoclips). DATUM & TIJD: de vastgelegde datum wordt getoond. TELLER: de weergavetijd wordt getoond bij het weergeven van een videoclip. UIT: de datum van opname en de weergavetijd worden niet getoond.
OPTION MENU 2 SHORTCUTS NOISE REDUCTION IMAGE SETTINGS 1 BRIGHTNESS 2 LANGUAGE 1 2 3 3 OK OK Gebruikershandleiding 6 WINDRUISREDUC.: zet de functie voor windruisreductie in op AAN/ UIT tijdens het opnemen van videoclips/geluid. 3 Instelling voor beeldkwaliteit h Stel de levendigheid en scherpte van de beelden in. 4 Instelling HELDERHEID h Stel de helderheid van het scherm van de camcorder in. 5 Instelling TAAL h Selecteer de taal waarin de berichten op het beeldscherm worden weergegeven.
1 2 3 1 2 3 OPTION MENU 3 TV OUTPUT POWER SAVE FILE NO. CONT'D FORMAT RESET SETTINGS OK OK 1 Instelling UITVOERINST. TV h Opmerking: 1080p-weergave is niet beschikbaar via HDMI, alleen via USB naar PC. 2 Instelling STROOMBESPARING h Geef op na welke inactiviteitsduur de stroombesparingsmodus wordt geactiveerd (voor het sparen van de batterijen). 3 Instelling BEST.NR. VERDER 4 FORMATTEREN 5 STANDAARDINST. h Herstel de fabrieksinstellingen van de camcorder.
SPECIFICATIES Camcorder Beeldsensor Bedieningsmodi Lens Brandpuntsafstand (wijd) Zoom Sluiter LCD-scherm Opslagmedia Beeldresolutie Filmresolutie Zelfontspanner Licht Bestandsindeling Beeldweergave Pc-interface Tv-uitgang Batterij Afmetingen Gewicht Typenaam Li-ionbatterij Typenaam netadapter Gebruikershandleiding 56 BIJLAGEN Witbalans Belichting Camileo SX500 10-megapixel-CMOS-sensor Filmopname, Beeldopname f=6,8~34mm; F3.5~3.
Het multi-lampje Het multi-lampje van de camcorder gaat branden, knippert of is uit, afhankelijk van de verschillende bewerkingen met de camcorder.
Overige Mac OS is een handelsmerk van Apple Inc., dat is gedeponeerd in de V.S. en andere landen. Microsoft en Windows zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en andere landen. Intel en Pentium zijn wettig gedeponeerde handelsmerken van Intel Corporation (VS). In deze handleiding worden de besturingssystemen Microsoft® Windows® 2000, Microsoft® Windows® XP, Microsoft® Windows® Vista, en Microsoft® Windows® 7 gezamenlijk “Windows”genoemd.
ONDERSTEUNING VAN TOSHIBA Hulp nodig? Voor de allernieuwste versies van de stuurprogramma's, gebruikershandleidingen en veelgestelde vragen (FAQ's) kunt u terecht op de ondersteuningspagina voor opties en services van TOSHIBA op: computers.toshiba.eu/options-support Raadpleeg computers.toshiba.eu/options-warranty voor de nummers van de hotline van TOSHIBA.
WETTELIJKE INFORMATIE CE-compatibiliteit Dit product is voorzien van een CE-markering in overeenstemming met de vereisten van de van toepassing zijnde EU-richtlijnen. Verantwoordelijk voor de CE-markering is Toshiba Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Duitsland. Een kopie van de officiële conformiteitsverklaring is te verkrijgen op de volgende website: http://epps.toshiba-teg.com.
Andere omgevingen niet gerelateed aan EMC Buitengebruik: aangezien die product een typisch voorbeeld is van thuis-/ kantoorapparatuur, beschikt het niet over speciale voorzieningen om het binnendringen van vocht te voorkomen en is het niet extra schokbestendig gemaakt. Explosieve atmosfeer: het gebruik van dit product in dergelijke speciale werkomgevingen is niet toegestaan.
Voor meer gedetailleerde informatie over inzamelings- en recyclingprogrammma's die in uw land beschikbaar zijn, brengt u een bezoek aan onze website (http://eu.computers.toshiba-europe.com) of neemt u contact op met de lokale autoriteiten of met de winkel waar u het product hebt aangeschaft. Afvoer van batterijen en/of accu's Het symbool van de afvalcontainer met kruis erdoor geeft aan dat batterijen en/of accu's gescheiden van het huishoudelijke afval moeten worden ingezameld en afgevoerd.
AANVULLENDE INFORMATIE © 2010 TOSHIBA Europe GmbH. Alle rechten voorbehouden. TOSHIBA behoudt zich het recht voor technische wijzigingen door te voeren. TOSHIBA accepteert geen aansprakelijkheid voor schade die direct of indirect het gevolg is van fouten, weglatingen of discrepanties tussen dit product en de documentatie.
CSX500-UM-AB-V3_0810 Breng voor meer informatie een bezoek aan: www.toshiba-multimedia.