CAMILEO™ S30 Quick Start Guide English/Español
Introduction Introduction For more detailed information please refer to the User's Guide on the included CD. Safety instructions 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Do not drop, puncture or disassemble the camcorder; otherwise the warranty will be voided. Avoid all contact with water, and dry hands before using. Do not expose the camcorder to high temperature or leave it in direct sunlight. Doing so may damage the camcorder. Use the camcorder with care. Avoid pressing hard on the camcorder body.
Safety instructions 3 Handling the cord on this product will expose you to lead, a chemical known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. Regulatory Information TOSHIBA declares that this product conforms to the following Standards: FCC Conditions This equipment has been tested and found to comply with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference.
Safety instructions Contact Address: Telephone: TOSHIBA America Information Systems, Inc. 9740 Irvine Boulevard Irvine, California 92618-1697 (949) 583-3000 Trademarks Adobe is either a registered trademark or trademark of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries. ArcSoft and MediaImpression are registered trademarks of ArcSoft, Inc. HDMI, the HDMI Logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing, LLC.
Getting Started Getting Started The battery comes pre-installed in the camcorder, however you must remove the protective film on the battery before use. To properly connect the battery: 1 Flip open the LCD touch screen and slide the battery cover off. 2 Remove the battery. 3 Pull off the protective film. Protective film Li-ion battery 4 Reinsert the battery, making sure it is lined-up with the correct polarity marks. Battery cover Polarity marks Li-ion battery 5 Close the battery cover.
Getting Started To insert the SD™ Card (optional): 1 Open the SD™ Card cover. 2 Insert the SD™ Card into the slot until it locks into place, as shown below. SD™ Card SD™ Card cover 3 To remove the SD™ Card press inward to release it. When the card pops out, grasp it and pull it straight out. Once inserted, close the SD™ Card cover. Charging the battery You must use the supplied AC adaptor or the USB cable to charge your camcorder before use. Turn off the camcorder.
Quick Tour 7 Quick Tour Record and Play 24 1 5 24 3 7 6 1 Flip to power on Flip out the LCD touch screen or hold the Power ( ....) button for one second. To conserve battery power, the camcorder will turn off automatically after 3 minutes of non-operation. 2 To start or stop recording videos Press the Mode (.......) button or touch the onscreen (....) icon to switch to Video Record mode. Press the Record (......) button. NOTE: The Video Record (......) indicator light will glow.
Quick Tour Front/Side SD™ Card cover Microphone Macro switch Switch between Macro mode and Normal mode. Lens NOTE: Remove the protective film from the lens before use. LED light Underside Speaker Mini tripod socket Hand strap hook Mode button Switch between Video mode and Photo mode. Power button Internet upload button Battery cover In Playback mode, press to select the file you wish to upload to a Web site.
Quick Tour Rear Photo mode indicator light Record button In Video Record mode, press to record a video, press again to stop. In Photo Record mode, press to take photos. Pause button Video mode indicator light Tele (Up) button Zoom in and Volume increase. Wide (Down) button Zoom out and Volume decrease. Press to pause recording. Press it again, to continue recording. LED light button HDMI™ port TV port Mini USB 2.
Quick Tour Onscreen hot key function Touch the icon once to view the description, touch twice to activate. Video record mode (the camcorder icon is highlighted) Stabilization ON when the icon is highlighted, OFF when not highlighted. Touch to open the Video Resolution menu. Four resolution settings are available. Touch to open the Light settings menu. ON: The light turns ON and provides illumination while recording. OFF: The light turns OFF.
Quick Tour 11 Main Menu Touch the Options ( ) icon Video Settings Light Resolution Stabilization Motion detect Slow motion Pre-record Time lapse ON The light turns ON and provides illumination while recording. OFF The light turns OFF. Digital light Extend the dynamic range for backlight and high contrast, so that objects are brighter and clearer.
Quick Tour Photo Settings Light Resolution ON The light turns ON and provides illumination while recording. OFF The light turns OFF. Digital light Extend the dynamic range for backlight and high contrast, so that objects are brighter and clearer. High 16MP 4608 x 3456 (16MP) Standard 8MP 3264 x 2448 (8MP) Low - 3MP 2048 x 1536 (3MP) Self-timer ISO ON OFF Disables the self-timer. Auto The camcorder adjusts the ISO sensitivity of the image automatically.
Quick Tour Filter White balance Auto Automatically adjusts to the current conditions. Black & White The image is converted to black and white. Classic The image is converted to sepia. Negative The image is converted to a negative of the original image. Auto Automatically adjusts to the current conditions. Daylight Use while taking photos outside. 13 Fluorescent Use in fluorescent lighting. Tungsten Use in tungsten lighting. ON Enables camcorder operation sounds.
Plug and share Plug and share Install the bundled software application, ArcSoft MediaImpression®, for optimal video playback on your computer. Connect the computer and camcorder with the supplied mini USB 2.0 cable as shown. Videos and photos can be found on your computer at My Computer\Removable Disk\DCIM\100MEDIA. In this folder, you can view, delete, move, or copy the desired recorded videos and photos.
Toshiba Support 15 Toshiba Support If you require help or are having problems operating your product, you may need to contact Toshiba for additional technical assistance. Before you call Since some problems may be related to software, it is important that you investigate other sources of assistance first. Try the following before contacting Toshiba: ❖ Review the User’s Guide supplied with your product.
Toshiba Support Costa Rica: 0-800-011-1123 Ecuador: 949-587-6834* El Salvador: 800-6601 Guatemala: 949-587-6835* Honduras: 949-587-6836* Nicaragua: 949-587-6843* Panama: 00-8000-44-7813 Paraguay: 009-800-441-0059 Peru: 0-800-5-3817 Dominican Republic: 1-888-862-3225 Uruguay: 000-411-002-2297 Venezuela: 0-800-100-8819 *Phone charges apply This product comes with a One (1) Year Standard Limited Warranty.
CAMILEO™ S30 Guía de inicio rápido
2 Introducción Introducción Para obtener información detallada consulte el Manual del usuario en el CD que se incluye. Instrucciones de seguridad 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 No deje caer la videocámara ni la perfore o desarme, de lo contrario se anula la garantía. Evite el contacto con el agua y séquese las manos antes de usar la videocámara. No exponga la videocámara a temperaturas elevadas ni la deje en contacto directo con la luz del sol ya que la videocámara podría averiarse.
Instrucciones de seguridad ❖ ❖ ❖ 3 Cargue la batería a temperatura ambiente entre 5 y 35 grados centígrados. De lo contrario, es posible que se fugue la solución electrolítica, que disminuya el rendimiento de la batería y se acorte su duración. Nunca instale o extraiga la batería sin antes apagar la alimentación y desconectar el adaptador de CA. Para cargar la batería utilice solamente el adaptador de CA o el cable USB suministrado o un cargador de baterías Toshiba opcional.
4 Instrucciones de seguridad La siguiente información es sólo para estados miembros de la Unión Europea: Desecho de productos Este símbolo indica que este producto no se debe desechar con los desechos domésticos normales sino separadamente. Contacto Dirección: TOSHIBA America Information Systems, Inc.
Para comenzar 5 Para comenzar La batería ya viene instalada en la videocámara, sin embargo, debe retirar la película protectora de la batería antes de usarla. Para conectar correctamente la batería: 1 Abra la pantalla táctil LCD y deslice la cubierta de la batería. 2 Saque la batería. 3 Hale la película protectora. Película protectora Batería de iones de litio 4 Inserte de nuevo la batería asegurándose de que esté alineada con las marcas de polaridad correctas.
6 Para comenzar Tarjeta SD™ Cubierta de la tarjeta SD™ 3 Para extraer la tarjeta SD™ presiónela hacia adentro para liberarla. Cuando la tarjeta se asome, tome la tarjeta y extráigala. Una vez insertada la tarjeta cierre la cubierta de la tarjeta SD™. Carga de la batería Antes de utilizar la videocámara debe cargar la batería usando el adaptador de CA o el cable USB que se suministran. Apague la videocámara.
Referencia rápida 7 Referencia rápida Grabar y reproducir: 24 1 5 24 3 7 6 1 Abrir la pantalla para encender la videocámara Abra la pantalla LCD o mantenga presionado el botón de encendido ( ...) durante un segundo. Para conservar energía de la batería la videocámara se apaga automáticamente después de 3 minutos de inactividad. 2 Para iniciar o detener la grabación de videos Presione el botón Modo (.......) o toque el ícono (.....) en la pantalla para cambiar al modo Grabar videos.
8 Referencia rápida Cubierta de la tarjeta SD™ Micrófono Interruptor Macro Lado frontal/lateral Para alternar entre el modo Macro y el modo Normal. Lente NOTA: Retire la película protectora del lente antes de usarlo. Luz LED Lado inferior Parlante Ranura para el mini trípode Gancho para la correa de mano Botón Modo Alternar entre el modo Video y el modo Fotografía.
Referencia rápida 9 Posterior Luz indicadora del modo Fotografía Botón Grabar En el modo Grabar video, presione este botón para grabar un video, y presiónelo de nuevo para detener la grabación. En el modo Grabar fotografía, presione este botón para tomar fotografías. Botón Pausar Presione este botón para pausar la grabación. Presiónelo de nuevo para seguir grabando.
10 Referencia rápida Modo Grabar video (se resalta el ícono de la videocámara) Estabilización ENCENDIDA cuando el ícono está resaltado, APAGADA cuando no lo está. Tocar para abrir el menú Resolución de Video. Hay cuatro configuraciones de resolución disponibles. Tocar para abrir el menú de configuración de la Luz. ENCENDIDA: La luz se enciende y suministra iluminación durante la grabación. APAGADA: La luz se apaga.
Referencia rápida 11 Menú principal Toque el ícono Opciones ( ) Configuración de videos Luz Resolución Estabilización ENCENDIDA La luz se enciende y suministra iluminación durante la grabación. APAGADA La luz se apaga. Luz digital Extiende la gama dinámica para la luz de fondo y el alto contraste para que los objetos se vean más iluminados y más claros.
12 Referencia rápida Reproduce un archivo de video en forma continua. Reproducción ACTIVADA continua DESACTIVADA Deshabilita la reproducción continua. Configuración de fotografías Luz Resolución ENCENDIDA La luz se enciende y suministra iluminación durante la grabación. APAGADA La luz se apaga. Luz digital Extiende la gama dinámica para la luz de fondo y el alto contraste para que los objetos se vean más iluminados y más claros.
Referencia rápida Auto Filtro Balance de blancos Ajusta las condiciones corrientes automáticamente. Blanco y negro La imagen se convierte a blanco y negro. Clásico Da una apariencia sepia a la imagen. Negativo La imagen se convierte en una versión negativa del original. Auto Ajusta las condiciones corrientes automáticamente. Luz de día Utilizar para tomar fotografías en exteriores. Fluorescente Utilizar con iluminación fluorescente. Tungsteno Utilizar con iluminación con tungsteno.
14 Conectar y compartir Conectar y compartir Para reproducir video en forma óptima en la computadora, instale el programa de software ArcSoft MediaImpression® incluido. Conecte la computadora y la videocámara, con el mini cable USB 2.0 que se suministra, como se muestra a continuación. Los videos y las fotografías se pueden encontrar en la computadora bajo Equipo\Disco extraíble\DCIM\100MEDIA. En esta carpeta pueden ver, eliminar, mover o copiar los videos y fotografías que desee.
Asistencia técnica de Toshiba 15 Asistencia técnica de Toshiba Si necesita ayuda o tiene problemas con el funcionamiento de su producto, podría ser necesario ponerse en contacto con Toshiba para obtener asistencia técnica adicional. Antes de contactar a Toshiba Puesto que algunos problemas pueden estar relacionados con el software, es conveniente que recurra primero a otras fuentes de asistencia técnica.
16 Asistencia técnica de Toshiba Centro de Asistencia Telefónica de Toshiba para servicio técnico en español para América Latina. Horas: De lunes a viernes de 8:00 a.m. a 9:00 p.m.