Manual del usuario Televisor de LCD con Alta Definición Integrada HIGH-DEFINITION TELEVISION 19C100U 19C10U 22C100U 22C10U 26C100U 26C10U 32C100U 32C10U Para obtener un resumen de los pasos a seguir para la configuración de su nuevo televisor, consulte la página 10. Registro del propietario El número de modelo y el número de serie están en la parte posterior y lateral de su televisor. Registre estos números en los siguientes espacios.
Estimado cliente, Gracias por adquirir este televisor LCD de Toshiba. Este manual le ayudará a utilizar las numerosas y atractivas funciones de su nuevo televisor LCD. Antes de operar su televisor LCD, lea totalmente este manual, y consérvelo a mano para referencia futura Precauciones de seguridad ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD. ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO ABRIR.
Importantes instrucciones de seguridad 1) Lea estas instrucciones. 2) Guarde estas instrucciones. 3) Preste atención a todas las advertencias. 4) Siga todas las instrucciones. 5) No utilice este aparato cerca del agua. 6) Límpielo sólo con un paño seco. 7) No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
21) NUNCA direccione el cable de alimentación eléctrica del producto por el interior de una pared o área cerrada similar. 22) Nunca modifique este equipo. Los cambios o modificaciones podrían invalidar: a) la garantía, y b) la autoridad del usuario para operar este equipo de acuerdo con las regulaciones de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). PELIGRO: ¡RIESGO DE GRAVES LESIONES FÍSICAS, MUERTE, O DAÑOS AL EQUIPO! Nunca ubique el televisor sobre un carrito, pedestal o mesa inestables.
dañar la superficie del panel. Evite el contacto con alcohol, diluyentes, benceno, limpiadores con solvente tanto ácidos como alcalinos, limpiadores abrasivos o paños químicos, que podrían dañar la superficie. Nunca rocíe compuestos volátiles, tales como insecticidas, sobre el gabinete. Este tipo de productos podría dañar o decolorar el gabinete. ADVERTENCIA: ¡RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA! 36) Nunca derrame líquidos o empuje objetos de ningún tipo hacia las ranuras del gabinete del televisor.
siempre utilice soportes de pared certificados en UL y adecuados para el tamaño y peso del televisor LCD ( página 2): 1) PRECAUCIÓN: Para la instalación se requieren dos personas. 2) Desenchufe y retire de la parte trasera del televisor todos los cables y/u otros conectores componente. 3) Retire los tornillos del patrón de montaje VESA mostrado en el diagrama de la derecha. 4) Utilice siempre los tornillos suministrados o recomendados por el fabricante del montaje en pared.
Declaración del cumplimiento de conformidad con la FCC (Parte 15): Los televisores Toshiba 19C100U, 19C10U, 22C100U, 22C10U, 26C100U, 26C10U, 32C100U y 32C10U y satisfacen la Parte 15 de las normativas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este aparato no deberá producir interferencias perjudiciales, y (2) este aparato deberá aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquella interferencia que pudiera ocasionar un funcionamiento no deseado.
Índice Importantes instrucciones de seguridad................... 3 Instalación, cuidado y mantenimiento..................... 3 Capítulo 1: Introducción...................................... 9 Características de su nuevo televisor............................................9 Descripción general de los pasos de instalación, configuración y uso de su nuevo televisor..........................10 Controles y conexiones de los paneles frontal y lateral del televisor.................................................
Capítulo 1: Introducción Características de su nuevo televisor Las siguientes son sólo algunas de las muchas características atractivas de su nuevo televisor de Pantalla panoramica y de Cristal Liquido (LCD) con Alta Definición integrada. • Sintonizador digital integrado (8VSB ATSC • • • • • • • • • y QAM) elimina (en la mayoría de los casos) la necesidad de una caja set-top separada para la conversión digital. Resolución de salida 1366 x 768.
Capítulo 1: Introducción Descripción general de los pasos de instalación, configuración y uso de su nuevo televisor Siga estos pasos para configurar su televisor y comenzar a utilizar sus numerosas y atractivas funciones. 1無 Lea atentamente la información importante sobre seguridad, instalación, cuidado y mantenimiento. Conserve este manual para referencia futura. 2無 Cuando elija una ubicación para el televisor tenga en cuenta lo siguiente: • Lea “Notas importantes sobre su televisor LCD” ( página 7).
Capítulo 1: Introducción Controles y conexiones de los paneles frontal y lateral del televisor Para propósitos de ilustración se utiliza en este manual el modelo 26C100U.
Capítulo 1: Introducción Conexiones del panel trasero del televisor Para acceder a una explicación de los tipos de cable y las conexiones, consulte las páginas 13 a 19. 1 Parte posterior del televisor 2 3 Cable de alimentación eléctrica 4 7 6 5 1無 PC IN: para usar cuando se conecta una opcionales de S-video para conectar dispositivos con salida de video compuesto o S-video.
Capítulo 2: Conexión de su televisor Descripción general de los tipos de cable Los cables pueden adquirirse en la la mayoría de las tiendas que venden accesorios para audio y video. Antes de comprar cualquier cable, asegúrese de los tipos de conector requeridos por sus dispositivos y la longitud de cada cable. Cable coaxial (tipo F) El cable coaxial (tipo F) es utilizado para conectar su antena, servicio de TV por cable y/o caja convertidora de cable hacia la entrada ANT/CABLE de su televisor.
Capítulo 2: Conexión de su televisor Conexión de un VCR y antena, TV por cable o Camcorde Desde TV por cable Desde TV por cable o antena Camcorder AUDIO OUT VIDEO L Caja de TV por cable Panel trasero del televisor IN CH 3 CH 4 OUT R VCR estéreo VIDEO L AUDIO R IN OUT L R CH 3 CH 4 IN from ANT OUT to TV Entradas de VIDEO 2 en el panel del costado izquierdo del televisor Usted necesitará: • Cables coaxiales • Cables de A/V convencionales −−Si usted tiene un VCR monocanal, conecte L/MONO del
Capítulo 2: Conexión de su televisor Conexión de un reproductor de DVD con ColorStream® (video componente), un VCR, y un receptor satelital Desde la antena Panel trasero del televisor VCR estéreo VIDEO L AUDIO R IN OUT L Desde la antena parabólica satelital Y Satellite IN PB PR CH 3 CH 4 IN from ANT OUT to TV R AUDIO OUT COMPONENT VIDEO S-VIDEO VIDEO OUT OUT L R Receptor satelital con video componente o Reproductor de DVD con video componente Usted necesitará: • Cables coaxiales Para
Capítulo 2: Conexión de su televisor Conexión de un dispositivo HDMI® o DVI a la entrada HDMI La entrada HDMI de su televisor recibe audio digital y video digital sin comprimir de un dispositivo fuente HDMI, o video digital sin comprimir de un dispositivo fuente DVI (Interface Visual Digital).
Capítulo 2: Conexión de su televisor Conexión de dispositivos REGZA-LINK® Usted puede controlar con el control remoto del televisor las funciones básicas de los dispositivos de audio y video conectados si conecta un receptor de audio o dispositivo de reproducción compatibles con REGZA-LINK. Para obtener una explicación de la configuración y las operaciones, consulte la página 48-50. Panel trasero del televisor Receptor de audio Dispositivo de reproducción (reproductor de DVD REGZA-LINK, etc.
Capítulo 2: Conexión de su televisor Conexión de un sistema de audio digital La terminal DIGITAL AUDIO OUT del televisor da salida a una señal *Dolby® Digital o PCM de dos canales mezclados (modulación por código de pulsos) para empleo con un decodificador externo Dolby® Digital u otro sistema externo de audio con entrada óptica de audio. Usted necesitará: • Cable para audio óptico (Utilice un cable para audio óptico que tenga el conector “TosLink” más grande y no el conector “mini óptico” más pequeño.
Capítulo 2: Conexión de su televisor configuración de la PC ( “Utilización de la función de configuración de la PC” en la página 44). Nota: • Las terminales de entrada de audio de la PC en el televisor son compartidos con las terminales de entrada de audio análogo HDMI-1 ( página 44). • Algunos modelos de PC no pueden ser conectados a este televisor. • Para las computadoras con un terminal mini D-sub de 15 clavijas compatible no se necesita un adaptador.
Capítulo 3: Utilización del control remoto Instalación de las baterías del control remoto 1無 Retire la tapa de la parte trasera del control remoto. Oprima la pestaña y levante la tapa. 2無 Instale dos baterías tamaño “AAA”, asegurándose de que concuerden los signos + y – de las baterías con los respectivos signos del compartimiento para las baterías.
Capítulo 3: Utilización del control remoto Conozca el control remoto Sólo se describen aquí los botones utilizados para operar el televisor. Nota: Si se presiona una tecla correspondiente a una función que no está disponible, podría aparecer el mensaje de error “NO DISPONIBLE”. 1無 POWER enciende y apaga el televisor. Cuando el televisor esté encendido, se iluminará el indicador LED verde del frente del televisor.
Capítulo 4: Disposición y navegación de los menús Disposición del menú principal Las siguientes tablas y la página siguiente suministran un rápido resumen del sistema de menús de su televisor. Para abrir el menú principal (ilustrado abajo), presione en el control remoto o el panel de control de su televisor.
Capítulo 4: Disposición y navegación de los menús Disposición del menú Configuración/Instalación El menú de instalación contiene los menús Terrestre y Estado del sistema. en el control remoto o el panel de control Para abrir el menú Instalación (ilustrado a continuación), presione del televisor, abra el menú Configuración, seleccione Instalación y presione . Icono Elemento Configuración de entradas.
Capítulo 5: Configuración de su televisor Configuración inicial Cuando encienda la TV por primera vez o la reestablezca, aparecerá la ventana Configuración inicial. 1無 En el campo Idioma de menú, presione t o u para seleccionar el idioma deseado. 2無 Presione t o u para seleccionar Zona Horaria y establezca la zona horaria deseada con t o u y presione . A continuación, aparecerá la ventana de ajustes de Ubicación. Para el uso normal en casa, presione t o .
Capítulo 5: Configuración de su televisor Programación de los canales en la memoria del televisor Cuando presione o en el control remoto o el panel de control del televisor, éste se detendrá sólo en los canales que programó en la memoria de canales del mismo. Para programar canales en la memoria de canales del televisor siga los pasos detallados a continuación. 4無 (Aparecerá un nuevo conjunto de iconos del menú Instalación, tal como se muestra más abajo.
Capítulo 5: Configuración de su televisor 3無 Presione p o q para seleccionar la posición del .Aparecerá canal que desea omitir y presione una marca de comprobación en la casilla. Para . quitar la marca, presione nuevamente Para añadir un canal a la memoria de canales: Seleccione la casilla con marca y elimine la marca al .
Capítulo 5: Configuración de su televisor 4無 Resalte Terminar y presione para guardar los cambios y regresar a la ventana Etiquetado de canal. Configuración del modo de audio del HDMI® Para configurar el modo de audio del HDMI: 1無 Presione y abra el menú Sonido. 2無 Resalte Configuración de audio y presione . 3無 Presione p o q para seleccionar Audio HDMI 1 y luego presione t o u para seleccionar el modo de audio de HDMI 1 (Auto, Digital, o Análogo). (Auto es el modo recomendado.
Capítulo 5: Configuración de su televisor Luego de haber sido configurada la zona horaria, se le pedirá que configure el estado actual del horario de verano. Para establecer el estado del horario de verano: 1無 Presione t o u para seleccionar Si o No, resalte Terminar, y luego presione . Visualización del estado del sistema Para ver el estado del sistema: 1無 Presione y abra el menú Configuración. 2無 Resalte Instalación y presione . 3無 Aparecerá un nuevo conjunto de iconos del menú Instalación.
Capítulo 6: Utilización de las funciones del televisor Selección de la fuente de entrada de video Para seleccionar la fuente de entrada de video a mirar: 1無 Presione en el control remoto o el panel de control del televisor. 2無 Y luego ya sea: a) Presione 0–5; o b) Presione repetidamente en el control remoto y luego presione para cambiar la entrada; o c) Para modificar la entrada presione repetidamente en el control remoto o el panel de control del televisor.
Capítulo 6: Utilización de las funciones del televisor 3無 Presione o q para resaltar la fuente de video que desea etiquetar. Sintonización de canales Sintonización de canales con el Channel Browser™ 4無 Presione t o u para seleccionar la etiqueta deseada para esa fuente de entrada. Si una entrada determinada no se utiliza, puede seleccionar Ocultar como etiqueta, lo que hará que esa entrada quede “agrisada” en la pantalla Selección de entradas y sea saltada cuando se presione en el control remoto.
Capítulo 6: Utilización de las funciones del televisor Elementos del ChannelBrowser™ 3無 Presione para resaltar la Lista de historial, y luego presione t o u para seleccionar la configuración que prefiera: ya sea Encendido o Apagado. Nota: Lista de historial será borrada cada vez que se apague el televisor. 4無 Presione para resaltar Lista de ANT/CABLE y luego presione t o u para seleccionar Encendido o Apagado.
Capítulo 6: Utilización de las funciones del televisor Para sintonizar un canal o entrada en el Modo Seleccionar: 1無 Mientras mira televisión, presione o u para abrir el Channel Browser™ y navegar hacia atrás a un elemento anterior o hacia adelante al elemento siguiente de la lista. En el modo Selección, cuando usted se detenga sobre un elemento en el Channel Browser™, éste para será resaltado pero se deberá presionar sintonizar el televisor al elemento resaltado.
Capítulo 6: Utilización de las funciones del televisor Sintonización del siguiente canal programado Cambiando entre dos canales con SurfLock™ Para sintonizar el siguiente canal programado: La función SurfLock™ “memoriza” momentáneamente un canal en el botón , de modo que se pueda regresar rápidamente a ese canal desde cualquier otro canal presionando . Para memorizar un canal en el : botón 1無 Sintonice el televisor al canal que desea programar al botón .
Capítulo 6: Utilización de las funciones del televisor Para seleccionar el tamaño de imagen con los menús: 1無 Seleccione Tamaño de imagen en el menú Ajustes de cine. 2無 Presione o u para seleccionar la opción Tamaño de imagen TheaterWide 2 (para programas con formato buzón) deseada de tamaño de imagen. 3無 Resalte Terminar y presione .
Capítulo 6: Utilización de las funciones del televisor Tamaño de imagen Original (para programas de señal 480i (HDMI), 480p (HDMI), 720p, 1080i y 1080p) Para configurar los parámetros de desplazamiento: 1無 Presione y abra el menú Imagen. 2無 Resalte Ajustes de cine y presione . • Si se recibiera un programa con señal 480i (HDMI), 480p (HDMI), 720p, 1080i o 1080p, el Modo nativo acomodará el video para que sea exhibida toda la imagen dentro de los bordes de la pantalla (es decir. sin sobreexploración).
Capítulo 6: Utilización de las funciones del televisor Para activar la función de relación de aspecto automática: Ajuste de la imagen 1無 Presione y abra el menú Imagen. 2無 Resalte Ajustes de cine y presione . 3無 En el campo Proporción aspecto autom., Selección del modo de imagen seleccione Encendido. 4無 Para guardar los nuevos parámetros, resalte Terminar y presione . Para retornar a los valores predeterminados de .
Capítulo 6: Utilización de las funciones del televisor Ajuste de la calidad de la imagen Se puede ajustar la calidad de la imagen (Contraste, Iluminación de fondo, DynaLight™, Brillo, Color, Tinte y Nitidez) de acuerdo con sus preferencias personales.
Capítulo 6: Utilización de las funciones del televisor Ajustes de subtit. digital Usted puede personalizar las características de exhibición de los subtítulos ocultos modificando el color de fondo, la opacidad, el tamaño del texto, el tipo, el borde y el color. Nota: ••Esta función está disponible sólo para los canales digitales. ••No se puede configurar el texto de los títulos y el fondo del mismo color. Para personalizar los subtítulos ocultos: 1無 Presione y abra el menú Preferencias.
Capítulo 6: Utilización de las funciones del televisor 3無 Presione o q para seleccionar Audio, y luego presione t o u para seleccionar el servicio deseado. 4無 Presione . Ajuste de la calidad del audio Selección de emisiones estéreo/SAP La función sonido de TV multicanal (MTS) le permite dar salida a sonido estéreo de alta fidelidad.
Capítulo 6: Utilización de las funciones del televisor Utilización de la función de control de rango dinámico de Dolby® Digital Esta función de control del rango dinámico hace que el rango dinámico ATSC sea comprimido adicionalmente, lo que le permite alternar entre ATSC y emisiones análogas en el mismo rango dinámico. Para utilizar el Control Rango Dinámico Dolby Digital: 1無 Presione y abra el menú Sonido.
Capítulo 6: Utilización de las funciones del televisor Para bloquear y desbloquear programas de TV y películas: 1無 Presione Bloqueos. y resalte el icono del menú 2無 Presione para exhibir la pantalla de ingreso de la contraseña. 3無 Ingrese su contraseña de cuatro dígitos y presione . Presione para resaltar Habilitar bloqueo de 4無 clasificación. 5無 Presione para seleccionar Encendido.
Capítulo 6: Utilización de las funciones del televisor Sistema de clasificacion independiente para emisores de señales Calificaciones Temas de Descripción y contenido TV-MA TV-14 TV-PG TV-G TV-Y7, TV-Y7FV TV-Y Sólo para público adultos (este programa está diseñado específicamente para ser visto por adultos y por ello podría resultar no apto para menores de 17 años.
Capítulo 6: Utilización de las funciones del televisor Desbloqueo momentáneo de programas Utilización del GameTimer® Si usted trata de sintonizar el televisor a un programa que excede los límites calificación que estableció, el televisor ingresará al modo de bloqueo de programas y aparecerá en la pantalla el siguiente mensaje: Puede utilizar el GameTimer para configurar un límite de tiempo para jugar un videojuego (30 a 120 minutos).
Capítulo 6: Utilización de las funciones del televisor 5無 Presione u para seleccionar Encendido. Cuando el panel de control está bloqueado y se presiona cualquier botón del mismo (excepto POWER), aparecerá el mensaje “NO DISPONIBLE”. Nota: Cuando se ajusten los parámetros de la PC se perturba momentáneamente la pantalla. Esta no es una señal de mal funcionamiento.
Capítulo 6: Utilización de las funciones del televisor del menú Audio HDMI 1. Si Audio PC se configura a “No,” la configuración de Audio HDMI 1 cambiará a “Auto.” Si Audio PC se configura a “Si,” la configuración de Audio HDMI 1 será establecida en “Digital” y estará agrisada en el menú. (También consulte el punto 3 de la página 12 y “Configuración del modo de audio del HDMI®” en la página 27.
Capítulo 6: Utilización de las funciones del televisor Visualización de archivos de fotografía Existen tres tipos de modos de visualización. Vista Múltiple: Esta vista permite buscar fotografías en un formato de cuadrícula. Se mostrarán estas imágenes utilizando los datos de vista en miniatura de cada archivo de imagen. 1無 Para iniciar la presentación, presione en el modo Vista Individual. 2無 Presione / para visualizar la fotografía anterior/siguiente.
Capítulo 6: Utilización de las funciones del televisor Durante la reproducción: para pausar. • Presione Para reanudar la reproducción normal, presione . • Para buscar un archivo específico, presione varias • veces o . / . • Para ajustar el volumen, presione Nota: Durante la reproducción, puede ajustar las funciones del Menú SONIDO desde el Menú RÁPIDO. Para ajustar el modo de repetición: 1無 Presione para abrir Menú Rápido. 2無 Resaltar Repetir presione o para seleccionar Apagado, Todo o Uno.
Capítulo 6: Utilización de las funciones del televisor Descripción Para exhibir el tiempo remanente para activar el temporizador de apagado automático: Consulte la página 46 Ordenamiento (Sólo dispositivo de almacenamiento USB Presione . Nota: Cuando quede un minuto restante en el temporizador de apagado automático, se exhibirá un mensaje en la pantalla.
Capítulo 6: Utilización de las funciones del televisor Funciones del menú de control de un reproductor REGZA-LINK®: 1無 Presione y abra el menú Preferencias. 2無 Resalte Control del reproductor REGZA-LINK y presione . Controles VOLUMEN y SILENCIAR del receptor de audio Con el control remoto de su televisor, usted puede ajustar o silenciar el volumen del sonido del receptor de audio. Primero, configure la llave de selección MODE SELECT del control remoto a TV.
Capítulo 6: Utilización de las funciones del televisor el televisor y enciéndalo de nuevo para dar salida al sonido en los parlantes del televisor. Para establecer la configuración de REGZALINK®: 1無 En el menú Configuración, resalte Ajustes REGZA-LINK y presione . 2無 Presione p o q para resaltar Habilitar REGZALINK. 3無 Presione t o u para seleccionar Encendido. Nota: Si pone Habilitar REGZA-LINK en Apagado, los demás elementos serán deshabilitados.
Capítulo 7: Utilización de las funciones avanzadas del televisor Utilización de las funciones avanzadas de parámetros de imagen Utilización del contraste dinámico Contraste dinámico detecta los cambios en la calidad de imagen que afectan la apariencia de la configuración de contraste y ajusta automáticamente el video. Para seleccionar la opción Dynamic Contrast: 1無 El menú Imagen resalte Ajustes de imagen y presione . dinámico. 4無 Presione o para seleccionar Alto, Medio, Bajo o Apagado.
Capítulo 7: Utilización de las funciones avanzadas del televisor Utilización de la reducción del ruido digital CableClear® Utilización de la función Modalidad de juego La función CableClear® de reducción de ruido digital le permite disminuir la interferencia visible en la imagen de su televisor. Esto pueden ser util cuando se recibe una emisión con una señal débil (especialmente un canal de cable) o se reproduce un casete o disco de video ruidosos.
Capítulo 8: Solución de problemas Solución de problemas generales Antes de llamar a un técnico de mantenimiento, consulte este capítulo para buscar una causa probable del problema y algunas soluciones que pueda probar. Caja negra en pantalla •• La función de subtítulos ocultos está configurada a uno de los modos de Texto (T1, T2, T3 o T4). Configure la función de subtítulos ocultos a Apagado ( página 37).
Capítulo 8: Solución de problemas •• El sonido podría estar silenciado. Presione VOLUME. ••Si no escuchara sonido, pruebe de configurar la función MTS modo Estéreo ( página 39). ••Si no está recibiendo un segundo programa de audio de una fuente conocida de SAP, asegúrese de que la función MTS esté configurada al modo SAP ( página 39). •• Si escuchara audio que le parece “incorrecto” para el programa que está mirando (tal como música o un idioma extranjero), podría estar activado el modo SAP.
Capítulo 9: Apéndice Especificaciones Nota: ••Este modelo cumple con las especificaciones listadas a continuación. ••Los diseños y especificaciones están sujetos a cambios sin aviso previo. ••Este modelo podría no ser compatible con las funciones y/o especificaciones que pudieran ser añadidas en el futuro.
Capítulo 9: Apéndice Formatos aceptables de señal para las terminales PC IN y HDMI Formatos de señal de PC IN Nota: Según sea la PC conectada, puede presentar el siguiente estado: exhibición incorrecta, falsa detección de formato, problema de posición de la imagen, difuminación o saltos. Pero eso no constituye un mal funcionamiento de su televisor.
Capítulo 9: Apéndice Póliza de Garantía Limitada en México. Toshiba de México, S.A. de C.V., garantiza este producto, contra cualquier defector da fabricación o funcionamiento, originado por fallas en los materiales o en la mano de obra. Esta grantía se extiende al comprador original y ampara en la Repúblic Mexicana, a los productos que ella indica. Garantía limitada a un año.
Capítulo 9: Apéndice LISTA DE CENTROS AUTORIZADOS DE SERVICIO TOSHIBA (CAST) Aguascalientes Electrónica Digital Av. Convención No. 123 Fracc. Convención Norte C.P. 20020 Aguascalientes, Aguascalientes Tel. (045) 449182-1679 Baja California Norte Tele Servicio California Av. Madero No. 1220 Centro C.P. 22000 Tijuana, Baja California Norte Tel. (664)685-9481/ (664)685-6991 Baja Electronics Hacienda de corralejo y av.59 # 2099 Col. Hidalgo C.P. 21389 Mexicali, Baja California Norte Tel.
Capítulo 9: Apéndice Morelos Electrónica Hertz Av. Adolfo López Mateos No.102 Loc4 Vergel, C.P. 62400 Cuernavaca, Morelos Tel. (777)318-2866 / 318-0236 (777)313-0049 Nayarit Servicio Electrónico Tepic Calle Trabajo No. 328 Norte Heriberto Casas, C.P. 63080 Tepic, Nayarit Tel. (311)216-6621, (311) 212-1607 Nuevo León Electrónica Hong Simon Bolívar # 1001-1 Mitras Sur, C.P. 64460 Monterrey, Nuevo León Tel. (81) 8347-6855, (81) 1478-1107 Electroservicio Zuñiga Porfirio Díaz No. 449 Ote. Esq.
TOSHIBA AMERICA CONSUMER PRODUCTS, L.L.C. OFICINA MATRIZ: 82 TOTOWA ROAD, WAYNE, NJ 07470, U.S.A. DIVISIÓN DE SERVICIO NACIONAL: 1420-B TOSHIBA DRIVE, LEBANON, TN 37087, U.S.A. TOSHIBA DE MEXICO S.A. DE C.V. OFICINA CENTRAL: Sierra Candela 111-6to Piso, Col. Lomas de Chapultepec, México D.F. C.P. 11000 TEL: (55) 5249-6500 Lada 01-800-712-6764 CableClear, ColorStream, GameTimer y TheaterWide son marcas registradas de Toshiba America Consumer Products, L.L.C.