Form No. 3393-542 Rev B Materialtransportgerät MH-400SH2 und MH-400EH2 Modellnr. 44931—Seriennr. 315000001 und höher Modellnr. 44954—Seriennr. 315000001 und höher Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com.
Wenden Sie sich an Ihren Toro Vertragshändler oder Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung, Toro Originalersatzteile oder zusätzliche Informationen benötigen. Halten Sie hierfür die Modell- und Seriennummern Ihres Produkts griffbereit. Bild 1 zeigt die Position der Modell- und Seriennummern an der Maschine. Tragen Sie hier bitte die Modell- und die Seriennummer des Geräts ein.
Inhalt Wartungsvorbereitende Schritte ....................... 46 Schmierung ...................................................... 46 Sicherheitsprüfungen ....................................... 47 Hydraulikanlage................................................ 48 Wechseln der Reifen ........................................ 48 Einstellen der Förderbandspur ......................... 49 Anspannen des Förderbands ........................... 50 Wechseln des Förderbands ..............................
Sicherheit • Halten Sie Kinder aus dem Arbeitsbereich fern. Allgemeine Sicherheit • Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche, Die Maschine darf niemals von Kindern betrieben werden. aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen Sie den Motor der Zugmaschine ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind, bevor Sie Wartungsarbeiten an der Maschine durchführen oder Verstopfungen beseitigen. Dieses Produkt kann Verletzungen verursachen.
decal115-2047 115-2047 1. Warnung: Berühren Sie nicht die heiße Oberfläche. decal93-9852 93-9852 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 2. Quetschgefahr: Montieren Sie das Zylinderschloss. decal119-6836 119-6836 decal131-6766 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 131-6766 Nur Modell 44954 2. Bringen Sie den Ballast so an, dass der hintere Ballastkasten 71 cm von der Vorderseite des Anbauvorrichtungsrohrs ist. 1. 7,5 A 2. 7,5 A decal119-6833 119-6833 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung.
decal119-6806 119-6806 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 4. Warnung: Vor der Durchführung von Wartungsarbeiten an der Maschine müssen Sie diese unbedingt abstellen, den Schlüssel abziehen und die Bedienungsanleitung lesen. 2. Warnung: Alle Bediener müssen vor der Verwendung der Maschine geschult werden. 5. Warnung: Nehmen Sie nie Passagiere mit. 3. Gefahr durch ausgeworfene Gegenstände: Halten Sie Unbeteiligte fern. 6.
decal119-6822 119-6822 Nur Modell 44931 1. Band 2. Ein 3. Off decal119-6832 119-6832 Nur Modell 44954 decal119-6863 119-6863 1. Einstellen der Flurförderergeschwindigkeit 2. Absenken des Füllkastens 3. Anheben des Füllkastens 4. Einstellen der Streuergeschwindigkeit 1. Schleppen Sie einen vollen Füllkasten in der abgesenkten Stellung; schleppen Sie einen Füllkasten nicht in der abgesenkten Stellung, wenn der Tellerstreuer angeschlossen ist. decal119-6812 119-6812 1.
Einrichtung Einzelteile Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile erhalten haben. Beschreibung Verfahren 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Menge Verwendung Schraube, 1" x 6½" Sicherungsmutter, 1" 2 2 Montage der Anbauvorrichtung. Keine Teile werden benötigt – Einbauen des Ballastkastens. Keine Teile werden benötigt – Einstellen des Spiegels. Keine Teile werden benötigt – Anschließen der Hydraulik an der Zugmaschine.
Beschreibung Menge Verwendung Konformitätserklärung 1 EU-Zulassungsbeweis Anbaugerätklemmen 2 Zum Befestigen von Anbaugeräten Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der normalen Sitz- und Bedienpsition. 1 Montage der Anbauvorrichtung 4. Schieben Sie die Nase des Anbauvorrichtungsrohrs in die richtige Stellung vor der Maschine. Stellen Sie sicher, dass die Befestigungshalterungen des Achsständers nach außen zur linken Seite zeigen. 5.
2 Einbauen des Ballastkastens Keine Teile werden benötigt Verfahren 1. Nehmen Sie den Ballast aus dem Ballastkasten. 2. Entfernen Sie die Schrauben (½" x 5½") von der Befestigungshalterung, die den Ballastkasten hält. Werfen Sie die Befestigungshalterungen weg (Bild 5). g014069 Bild 6 1. Füllen des Ballastkastens 3 Einstellen des Spiegels Keine Teile werden benötigt Verfahren Stellen Sie den Spiegel (Bild 7) so ein, dass der Bediener vom Sitz aus die Innenseite des Füllkastens sehen kann.
4 5 Anschließen der Hydraulik an der Zugmaschine Einbauen der Kabel für die Zugmaschine Keine Teile werden benötigt Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: 1 SH-Bedienfeld (Modell 444931) 1 SH-Kabelbaum (Modell 44931) Hinweis: Die Zugmaschine muss ein offenes Anbaugeräthydraulikventil in der Mitte haben. 1 EH-Kabelbaum (Modell 44954) 1 Halterung (Modell 44954) Schließen Sie die beiden Hydraulikschläuche von der Maschine an der Zugmaschine an.
5. Stellen Sie sicher, dass alle Schläuche und Kabelbäume richtig installiert und angezogen sind. 6 Wichtig: Entfernen Sie immer das Kabel Einbauen der Bremsbestandteile an der Zugmaschine des Ein/Aus-Schalters am Bedienfeld oder schließen das Stromkabel ab, wenn die Maschine oder die Zugmaschine nicht verwendet werden. Die Batterie der Zugmaschine wird sonst entladen. EH-Modelle 1. 2. 3. 4. 5.
5. Befestigen Sie das Bremssteuergerät mit den zwei Schrauben (Nr. 10 x ⅞") und Muttern (Nr. 10) am Armaturenbrett des Traktors oder am Kotflügel. 6. Befestigen Sie das Fußsteuergerät mit der Schlauchklemme an der Backe am Bremspedal der Zugmaschine. 7. mindestens 15 Ampere hat. Verwenden Sie eine 10-Ampere-Sicherung für eine Zweiradbremse und eine 15-Ampere-Sicherung für eine Allradbremse. Hinweis: Sie müssen den Kabelschuh ggf.
8. Befestigen Sie die Gummikappe mit einer Kabelbinde am Anschluss und Kabelbaum. 9. Befestigen Sie alle losen Kabelbaumdrähte mit Kabelbinden. 10. Der Kabelbaum hat eine Sicherung (10 A). Wenn Sie Allradbremsen verwenden, wechseln Sie die 10-Ampere-Sicherung durch die 15-Ampere-Sicherung aus.
Fernbedienung liegen und setzen Sie die Rückabdeckung auf (Bild 12). 9 4. Befestigen Sie die Abdeckung mit sechs Schrauben (Bild 12) und ziehen sie bis auf 1,5-1,7 Nm an. 5. Setzen Sie die Handfernbedienung in die magnetische Halterung für die Fernbedienung ein; schieben Sie die Hälften zusammen, um die Fernbedienung zu befestigen und ziehen Sie die Schraube im Magneten an (Bild 13).
Produktübersicht Bedienelemente Hydraulische Regelventile (SH-Modelle) g028873 Bild 14 1. Handfernbedienung 3. Befestigungsschrauben g014117 2. Halterung für EH-Handfernbedienung Bild 16 1. Förderbandrichtung (linkes Regelventil) 2. Anheben und Absenken der Maschine (mittleres Regelventil) 3. Ein- bzw. Ausschalten der Optionen (rechtes Regelventil) 4. Hydraulische Schnellkupplungen der Option Linkes Ventil Das linke Ventil steuert die Richtung des Förderbands der Maschine (Bild 16).
Handfernbedienung (EH-Modelle) g013347 Bild 17 1. E-STOPP-TASTE Diagnostik-LED-Funktion (EH-Modelle) Nach dem Hochziehen der E-STOPP-Taste leuchtet die Diagnostik-LED (Bild 18) für fünf Sekunden auf, geht für fünf Sekunden aus und blinkt dann mit 3 Hz (dreimal pro Sekunde), bis Sie die Handfernbedienung einschalten.
Betrieb Technische Daten Gewicht 1.
– Wenn das Gewicht der Zugdeichsel auf die Anbauvorrichtung der Zugmaschine gedrückt wird, ergibt dies eine positive Stützlast. • Befestigen oder entfernen Sie die Maschine niemals von der Zugmaschine, wenn sich Material im Füllkasten befindet. Die Zugdeichsel kann nach oben kippen und Verletzungen verursachen. Anschließen der Maschine an der Zugmaschine 1.
elektrische Bremssteuerung nicht installiert oder verwendet wird, entsteht zu hohe Bremskraft, wenn ein Anhänger gestoppt wird, dessen Last unter der Bremskapazität liegt. ACHTUNG Wenn die Zugmaschinenhydraulik ein Geräusch macht und die Bedienelemente an der Maschine nicht funktionieren, sind die Schläuche falsch angeschlossen und müssen umgekehrt angeschlossen werden. g015311 Bild 22 1. SH-Stromkabelbaum 8.
• Konzentrieren Sie sich immer bei der Verwendung • • • • • aus, die zum Verlust der Fahrzeugkontrolle führen könnten. der Maschine. Tun Sie nichts, was Sie ablenken könnte, sonst können Verletzungen oder Sachschäden auftreten. Tragen Sie geeignete Kleidung, u. a. eine Schutzbrille, lange Hosen, rutschfeste Arbeitsschuhe und einen Gehörschutz. Binden Sie lange Haare hinten zusammen und tragen Sie keinen Schmuck oder weite Kleidung.
• • • • • • • • • an diesem Tag und an diesem Ort eingesetzt werden kann. Veränderungen im Gelände können zu einer Veränderung in der Neigung für den Betrieb der Maschine führen. auch sicher, dass die Last homogen ist. Kleine Steine im Sand können zu Projektilen werden. Stehen Sie beim Entladen oder Streuen nicht hinter der Maschine Der optionale Doppel-Tellerstreuer, der Querförderer und der Prozessor schleudern Partikel und Staub mit hoher Geschwindigkeit heraus.
einem Verlust der Bremsleistung und Lenkung führen. • Legen Sie beim Herabfahren von Hanglagen immer einen Gang ein. Fahren Sie nicht im Leerlauf die Hanglage herunter (gilt nur für Geräte mit Getriebe). g014117 Bild 24 Ein- und Ausschalten der Maschine 1. Förderbandrichtung (linkes Regelventil) 2. Anheben und Absenken der Maschine (mittleres Regelventil) Wenn Sie das Arbeiten mit der Maschine beendet haben, drücken Sie immer die Taste E-STOPP-Taste (Bild 23), um die Elektroanlage abzuschalten.
Handfernbedienung • Ziehen Sie am Steuerhebel, um die Option einzuschalten. • Stellen Sie den Steuerhebel wieder in die mittlere Stellung, um die Option abzuschalten. WARNUNG: Wenn Sie am Steuerhebel drücken, hat dies keine Funktion. Optionen können nicht rückwärts laufen. Wichtig: Stellen Sie den Optionshebel nicht in die Ein-Stellung, wenn keine Option montiert ist. Dies kann den Flurförderermotor beschädigen und die Maschine abstellen.
Taste Name Hauptfunktion FLOOR DEC Verringern der Flurförderergeschwindigkeit. FLOOR INC Erhöhen der Flurförderergeschwindigkeit „FLOOR REVERSE“ Temporäre Taste, mit der die Richtung des Flurförderers umgekehrt wird. Die Rückwärtsgeschwindigkeit des Flurförderers kann mit den Tasten für das ERHÖHEN bzw. VERRINGERN DER FLURFÖRDERERGESCHWINDIGKEIT und gleichzeitigem Drücken der Taste FLOOR REVERSE geändert werden. Beim Loslassen der Taste FLOOR REVERSE wird der Flurförderer abgeschaltet.
Wenn die Einstellungen richtig sind, können Sie das System mit der Hydraulikflusssteuerung an der Zugmaschine ein- und ausschalten. Hauptfunktionselemente • Beim ersten Einschalten der Handfernbedienung • g297178 Bild 26 1. Flurförderergeschwindigkeit 3. TellerstreuerGeschwindigkeit 2. Anheben bzw. Absenken des Füllkastens • • Drehen Sie das Handrad nach rechts, um die Flurförderer-Geschwindigkeit einzustellen (Bild 26).
Hinweis: Beachten Sie den Aufkleber auf der bedienen, um Arbeiten zu erledigen oder einen Streuvorgang fortzusetzen. Abdeckplatte (Bild 30). Vorbereiten der Maschine 1. Entfernen Sie auf der rechten Seite der Maschine die vier Bundkopfschrauben, mit denen die Abdeckplatte an der Übersteuerungseinheit befestigt ist (Bild 28). g285596 Bild 30 1. Einstellen der Flurförderergeschwindigkeit 4. Einstellen der Streuergeschwindigkeit 2. Absenken des Füllkastens 5. Abdeckplatte 3.
2. wird, stellen Sie sicher, dass der Flurförderer ausgeschaltet ist. Drehen Sie die Sechskantschraube für die Ventilüberschreibung im Uhrzeigersinn, um die Fahrgeschwindigkeit zu erhöhen (Bild 31). Hinweis: Verwenden Sie die maximale Flurfördergeschwindigkeit des farbcodierten Betriebssystems, wenn Sie keinen Hydraulikfluss haben. Diese Einstellung ist auch hilfreich, wenn der Füllkasten mit Sand gefüllt ist. 3.
g285597 Bild 34 g285427 1. Stange (Magnetventil Fahrgeschwindigkeit) 3. Sechskantschraube (Ventilübersteuerung) 2. Abstand 4. Klemmmutter 2. 3. Bild 36 1. Rechte Seite der Maschine 3. Abdeckplatte 2. Abdeckung der Übersteuerungseinheit Drehen Sie die Sechskantschraube für die Ventilüberbrückung gegen den Uhrzeigersinn, bis Sie einen kleinen Spalt zwischen dem Ende der Schraube und dem Ende der Stange des Magnetventils der Fahrgeschwindigkeit sehen (Bild 34). 4.
So erhöhen Sie die Rückbeleuchtung: 1. Drücken Sie gleichzeitig die Tasten ALL STOP und FLOOR INCREASE gedrückt und warten Sie, bis die gewünschte Rückbeleuchtung auf dem Display angezeigt wird. Lockern Sie die Schraube an der magnetischen Halterung für die Fernbedienung (Bild 37). + Hinweis: Es gibt drei Einstellungen: OFF, LOW und HIGH.
Paaren der Handfernbedienung mit dem Basisgerät Die Paarung zwischen Fernbedienung und Basisgerät erfolgt anfänglich im Werk; es kann jedoch vor Ort passieren, dass die Handfernbedienung und ein Basisgerät wie folgt neu gepaart werden müssen: 1. Drücken Sie die E-Stopp-Taste, um die Stromzufuhr des Basisgeräts zu unterbrechen; stellen Sie sicher, dass die Handfernbedienung ausgeschaltet ist. 2. Stellen Sie sich in Sichtweite des Basisgeräts. 3.
Anzeigen der Batterieladung, der Betriebsfrequenz, der ID des Basisgeräts und der Fernbedienung eingeschaltet ist, startet der Flurförderer). Drücken Sie FLOOR START ein drittes Mal, um den aktuellen Wert im Speicher zu speichern. Hinweis: Änderungen an den FlurfördererEinstellungen, wenn dieser aktiv ist, werden sofort angewendet; sie sind jedoch temporär, wenn Sie die neue Einstellung nach dem Ändern der Einstellung nicht durch erneutes Drücken der Taste FLOOR START speichern.
Starten des Flurförderers verwendet, bis Sie die Einstellung erneut ändern. 2. Einstellen und alleiniges Verwenden der Option oder Nach dem ersten Drücken der Taste OPTION START (wenn die Option nicht läuft), wird auf dem Display der Fernbedienung die gespeicherte Einstellung und ein „S“ nach OPT (d. h. OPTS) angezeigt, d. h., die Fernbedienung ist in der Betriebsart nur zum Einstellen.
vor, während das Display FLRS und OPTS anzeigt. Drücken Sie ALL START , um den Flurförderer und die Option mit der angepassten Einstellung zu starten und schalten Sie dann die Fernbedienung ohne erneutes Drücken der Taste ALL START aus, um die Änderung zu speichern. Bei der nächsten Verwendung der Fernbedienung gehen die Einstellungen auf die vorher gespeicherten Werte zurück. Auf dem Display wird ALL STORE angezeigt.
3. Halten Sie die Taste STORE gedrückt und drücken Sie dann die gewünschte PRESET-Taste (1, 2 oder 3). dann , ACHTUNG Verwenden Sie den verstellbaren Teil der Heckklappe nur, wenn Sie Material entladen, das einen Durchmesser unter 25 mm hat, z. B. Sand oder Kies. oder Auf dem Bildschirm wird PRESET SAVED angezeigt. ACHTUNG Öffnen Sie die Heckklappe ganz, wenn das Material nicht durch den verstellbaren Teil austritt. Testen Sie jedes neue Material.
Setzen Sie dann die Arretierungsringe auf die Arretierstifte und drücken Sie die Klemmgriffe herunter Hinweis: Wenn die Klemme zu locker ist und der Doppel-Tellerstreuer in den Klemmen verschiebbar ist, drehen Sie die Arretierungsringe ein paar Umdrehungen in die Klemmen, bis der Doppel-Tellerstreuer festsitzt. Wichtig: Ziehen Sie die Klemmen nicht zu stark an. Sonst können die Kanten des Doppel-Tellerstreuers verbogen werden. 7.
g015127 Bild 41 1. Heck der Maschine 5. Klemmgriff 9. Anheben 2. Befestigungshalterung für Option 6. Sicherheitsriegelclip 10. Ziehen 3. Arretierbolzen 7. Sicherheitsriegel 11. Hintere Klemme 4. Arretierungsring 8. Option 12. Stützen Sie die Option ab, bevor Sie die Klemmen entfernen. 37 13.
Anschließen der Hydraulikschläuche • Ziehen Sie den äußeren Mantel der Buchse zurück • WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass die Zugmaschine ausgeschaltet ist, bevor Sie die Hydraulikverbindungen anschließen, damit der Querförderer bzw. Drehzapfen nicht aus Versehen eingeschaltet wird. • • Schließen Sie die Hydraulikschläuche am Steuerventil der Option an der Maschine wie folgt an (Bild 42): (oder drücken ihn nach vorne) und stecken Sie den Stecker ein.
Einstellen des gewünschten Streumusters Sie können das Streumuster auf die folgenden Einstellungen einstellen: • A (Blau): Sehr leicht • B (Gelb): Leichtes bis dichtes Streumuster g015024 Bild 45 1. Streuerventil 2. g015028 Bild 43 Drehen Sie den Hebel des Tellerstreuerventils (Bild 45) auf die gewünschte Farbe (in diesem Beispiel Gelb). EH-Modelle: Hinweis: Der Doppel-Tellerstreuer wird 1. Schieben Sie den Hebel des Tellerstreuerventils auf den Abschnitt Blau (Höchstgeschwindigkeit) (Bild 45).
g015027 g015026 Bild 47 Bild 46 1. Kurbel 1. Hydraulikbedienelemente (SH-Modelle) 2. Achsständer für Beschickungsklappe 3. Zylinder 2. Pfeil EH-Modelle: 1. Verwenden des DoppelTellerstreuers Drehen Sie die Welle, um die Klappe (Bild 46) einzustellen, bis der Pfeil auf die Mitte der gewünschten Farbe (in diesem Beispiel Gelb) ausgerichtet ist. Hinweis: Die Anpassung der Streudichte wird über die Öffnung der Hauptfüllkastenklappe oder über die Geschwindigkeit der Zugmaschine gesteuert. 2. 1.
7. Bei EH-Modellen können Sie mit der Taste statt der Einzelfunktionen für den OPTIONSSTART und den FÖRDERSTART können Sie mit der Funktion ALL START beide Startfunktionen gleichzeitig ausführen. Zuerst werden die Option und dann das Band gestartet. 8. Wenn die Maschine leer ist, schalten Sie die Hydraulik aus, bevor Sie die Maschine transportieren. Hinweis: Heben Sie die Maschine auf den sicheren Höchsttransportbereich an, wenn Sie über unebenes Terrain fahren.
5. Schieben Sie die hintere Anbaugerätklemme aus den Schnellbefestigungsschlitzen (Bild 49). g015127 Bild 49 1. Heck der Maschine 8. Option 9. Anheben 2. Befestigungshalterung für Option 3. Arretierbolzen 4. Arretierungsring 10. Ziehen 11. Hintere Klemme 5. Klemmgriff 12. Stützen Sie die Option ab, bevor Sie die Klemmen entfernen. 6. Sicherheitsriegelclip 13. Vordere Klemmhalterung 7. Sicherheitsriegel 6. Setzen Sie die Vorderkante des Querförderers bzw.
Schließen Sie die Hydraulikschläuche am Steuerventil der Option an der Maschine wie folgt an (Bild 50): • Stellen Sie sicher, dass die Anschlüsse ganz • Ziehen Sie den äußeren Mantel der Buchse zurück • eingesteckt und fest sind. Ziehen Sie den Steuerhebel der Option bei SH-Modellen bei laufender Zugmaschinenhydraulik zurück und starten Sie die Option mit der Taste OPTION START auf der Handfernbedienung bei EH-Modellen; stellen Sie sicher, dass der Querförderer bzw. Drehzapfen richtig funktioniert.
Sonst verläuft das Überladeförderband in einem Winkel. g014125 Bild 51 1. Ausgefahren beim Fördern 5. Drehzapfen-Arretierstift 2. Mittlere Stellung beim Fahren 6. Nehmen Sie das Ablenkblech ab oder klappen es hoch 3. Querförderer 7. Materialausgabe (Motorende) 4. Drehzapfen Verwenden des Drehzapfens Streuen von Material mit dem Querförderer 1. Schalten Sie die Zugmaschine aus. 2. Schalten Sie an SH-Modellen die Option und das Förderband mit den Steuerhebeln ein (Entladestellung). 3.
2. Aktivieren Sie die Feststellbremse an der Zugmaschine, stellen den Motor ab und ziehen den Zündschlüssel ab. 3. Legen Sie Blöcke unter die Vorder- und Hinterräder. 4. Lassen Sie den Druck in der Hydraulikanlage ab. 5. Schließen Sie die Hydraulikschläuche und den Stromkabelbaum (Bild 21 oder Bild 22) von der Zugmaschine ab. Wickeln Sie diese auf und lagern Sie vorne an der Maschine. 6.
Wartung WARNUNG: Installieren Sie die Stützen des Hydraulikzylinders, bevor Sie Wartungsarbeiten unter dem Füllkasten durchführen (Bild 53). Hinweis: Downloaden Sie ein kostenfreies Exemplar des Schaltbilds von www.Toro.com herunter und suchen Sie Ihre Maschine vom Link für die Bedienungsanleitungen auf der Homepage.
g014131 Bild 54 g014134 Bild 57 Sicherheitsprüfungen Führen Sie die folgenden Sicherheitsprüfungen täglich vor jeder Verwendung der Maschine durch. Melden Sie Sicherheitsprobleme dem Golfwart. Weitere Informationen finden Sie in den Sicherheitsanweisungen in dieser Anleitung. Hinweis: Fotokopieren Sie diese Seiten und verwenden Sie sie als tägliche Sicherheitscheckliste.
Elektrische Bremsen • Stellen Sie sicher, dass die Anbauvorrichtungs- • anschlüsse nicht lose sind. (Setzen Sie sonst Distanzstücke zwischen die Anbauvorrichtungsanschlüsse.) Verstauen Sie die Achsständer sicher in der angehobenen Stellung vor dem Transport. • Prüfen Sie einmal im Monat die Bremsbacken und -beläge visuell. Prüfen und warten Sie die elektrischen Bremsen einmal im Jahr. • Hydraulikanlage Hydraulikanlage • Prüfen Sie die Hydraulikanlage auf Öllecks.
5. Heben Sie die Maschine mit einem Achsständer an, bis der Reifen Bodenfreiheit hat. Stellen Sie sicher, dass die Maschine stabil ist. 6. Entfernen Sie die losen Radschrauben und nehmen den Reifen ab. 7. Reparieren Sie den kaputten Reifen. 8. Montieren Sie den Reifen an der Maschine. Gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor. auf der Nabe zentriert ist, und dass alle sechs Radschrauben angezogen sind. Ziehen Sie sie über Kreuz bis auf 135 Nm an. 2. Entfernen Sie das Material aus dem Füllkasten. 3.
Anspannen des Förderbands Wechseln des Förderbands Lesen Sie diese Anweisungen, bevor Sie das Band entfernen. Wenn das Band total zerstört ist, schneiden Sie das Band einfach in einem nicht beschädigten Bereich mit einem Messer. Wenn Sie Garantieansprüche anmelden möchten, muss der Bandlieferant das Band begutachten, um den Schaden zu beurteilen und Ersatzempfehlungen auszusprechen. Prüfen und stellen Sie die Bandspannung häufig ein (Bild 58).
14. Lösen Sie die Stellschrauben am Antriebsrad und entfernen Sie das Antriebsrad und den Keil von der Antriebsrollenwelle. 15. Stützen Sie die Heckrantriebsrolle ab. Wichtig: Fassen Sie die Einstellhalterung für die Heckrolle nicht an. Sie stellt die Heckrolle automatisch ein, wenn die Spur des Bands nicht richtig ist 16. Entfernen Sie die vier Schrauben in den Flanschlagern an beiden Seiten. 17.
angebracht haben (von innen nach außen). Sonst müssen Sie die Antriebsrolle entfernen, um diese Schrauben einsetzen zu können. Stellen Sie beim Einbau der Heckantriebsrolle sicher, dass die Welle, die mit dem Motor verbunden ist, an der linken Seite ist. Sie hat einen kleinen Einschnitt für die Befestigung des Antriebsrads. Zentrieren Sie das Band mit der Hand vorne und hinten und spannen Sie dann die Spannungsstangen vorne an der Maschine.
• Stellen Sie sicher, dass alle Teile in derselben Backe und Trommel entfernt und ersetzt werden, aus der sie entfernt wurden. • Prüfen Sie den Magnetarm auf lose oder abgenutzte Teile. • Prüfen Sie die Backenrücklauffeder, die Haltefedern und die Einstellfedern auf Dehnung oder Verformung und wechseln sie ggf. aus. ACHTUNG g014826 Bild 63 Das Einatmen von Bremsstaub kann gesundheitsgefährdend sein, treffen Sie Vorsichtsmaßnahmen beim Warten der Bremsen: 1. Schraubenzieher 5. 6. 7. 8.
Einlagerung Führen Sie folgende Arbeiten vor der saisonalen Einlagerung der Maschine aus: 1. Reinigen Sie die Maschine gründlich. Entfernen Sie ggf. Teile. 2. Nehmen Sie die Handfernbedienung ab. Nehmen Sie auch die Batterien aus der Fernbedienung heraus. 3. Prüfen Sie alle Befestigungen und ziehen sie ggf. an. 4. Schmieren Sie alle Nippel und Schwenkteile ein. Wischen Sie überflüssiges Fett ab. 5.
Fehlersuche und -behebung Prüfen der Fehlercodes (nur EH-Modelle) Wenn die Diagnostik-LED einen Systemdefekt angibt (siehe Diagnostik-LED-Funktion (EH-Modelle) (Seite 17)), prüfen Sie die Fehlercodes um die Ursache des Maschinendefekts zu ermitteln. Aktivieren der Diagnostik-Betriebsart und Prüfen der Codes 1. Drücken Sie die E-STOPP-Taste hinein, um den Strom abzuschalten. 2. Ziehen Sie unverlierbaren Kappen der zwei Diagnostik-Shuntstecker ab (Bild 64, A). 3.
12 Einmal Blinken, Pause, zweimal Blinken, lange Pause, dann Wiederholung Inkompatible Version des Basisgeräts und/oder der Handfernbedienung Falsche Software (installieren Sie die richtige Software von TORODIAG), wenden Sie sich an den Toro Vertragshändler. 13 Einmal Blinken, Pause, dreimal Blinken, lange Pause, dann Wiederholung Falsche Handfernbedienung, in RevA nicht implementiert Falsche Produktpaarung (d. h.
FLRS XX% OPTS XX% Anzeige der gespeicherten normalen Flurförderer- und Optionsgeschwindigkeit mit 0 % Befehl zur Ausgabe; Bediener kann entscheiden, ob die aktuelle Einstellung verwendet oder geändert wird. FLR OFF OPT OFF Zeigt den Status des Flurförderers und der Option an, wenn sie ausgeschaltet sind. SERVICE ACTIVE Das Servicetool ist aktiv. SERVICE NO APP Service hat keine gültige Anwendung zum Ausführen.
Hinweise:
EEA/UK Datenschutzerklärung Toros Verwendung Ihrer persönlichen Informationen The Toro Company ("Toro") respektiert Ihre Privatsphäre. Wenn Sie unsere Produkte kaufen, können wir bestimmte persönliche Informationen über Sie sammeln, entweder direkt von Ihnen oder über Ihre lokale Toro-Niederlassung oder Ihren Händler. Toro verwendet diese Informationen, um vertragliche Verpflichtungen zu erfüllen – z. B.
Die Garantie von Toro Beschränkte Garantie über zwei Jahre oder 1.500 Betriebsstunden Teile Bedingungen und abgedeckte Produkte The Toro Company und das angeschlossene Unternehmen, Toro Warranty Company, gewährleisten gemäß eines gegenseitigen Abkommens, dass das gewerbliche Produkt von Toro (Produkt) für zwei Jahre oder 1.500 Betriebsstunden* (je nachdem, was zuerst eintritt) frei von Material- und Verarbeitungsschäden ist.