Form No. 3423-920 Rev B GreensPro™ 1260 グリーン用ローラ シリ ア ル 番 号 403316784 以 上 モ デ ル 番 号 44913—シ 製品の登録は www.Toro.com.
この製品は、関連するEU規制に適合しています 詳 細については、DOC シート規格適合証明書をご覧く ださい。 カリフォルニア州の森林地帯・潅木地帯・草地などでこ の機械を使用する場合には、エンジンに同州公共資源 法第4442章に規定される正常に機能するスパークアレ スタが装着されていること、エンジンに対して森林等 の火災防止措置をほどこされていることが義務づけら れており、これを満たさない機械は、第4442章または 4443章違犯となります。 g036786 警告 図1 カリフォルニア州 号決 議 に よ る 警 告 第 65号 カリフォルニア州では、この製品に使用 されているエンジンの排気には発癌性や 先天性異常などの原因となる物質が含ま れているとされております。 米国カリフォルニア州では、この製品を使用し た場合、ガンや先天性異常などを誘発する物 質に触れる可能性があるとされております。 1.
目次 安全について 安全について ............................................................. 3 安全に関する一般的な注意 .............................. 3 安全ラベルと指示ラベル ...................................... 4 組み立て ................................................................... 7 1 移動走行用車輪を取り付ける ......................... 8 2 ヒッチアセンブリを取り付ける .......................... 8 3 パレットから機体を下ろす..............................10 4 機体のグリスアップ......................................10 製品の概要 ............................................................
安全ラベルと指示ラベル 危険な部分の近くには、見やすい位置に安全ラベルや指示ラベルを貼付しています。破損し たりはがれたりした場合は新しいラベルを貼付してください。 decal93-6686 decal120-0627 93-6686 1. 油圧作動液 2. オペレーターズマニュアル を読むこと。 120-0627 1. ファンによる切傷や手足の切断の危険可動部に近づかな いこと 使用時にはすべての安全カバー類を正しく取り付け ておくこと。 decal127-5885 127-5885 decal104-7049 1. 104-7049 1. ヒッチ解除—1)ラッチを下 げる 2) ヒッチを引き出す 2. オペレーターズマニュアル を読むこと。 オペレーターズマニュアル を読むこと。 decal130-8322 130-8322 decal111-5649 1. 111-5649 1. 走行ペダル踏み込むと左へ移動 2.
decal131-0440 131-0440 1. 駐車ブレーキ 入 2. 駐車ブレーキ 切 decal133-1701 133-1701 1. 警告 オペレーターズマニュ 4. 警告可動部に近づかない アル を読むこと 必ず講習を こと 全部のガードやシール 受けてから運転すること。 2. 警告聴覚保護具を着用の こと。 3. 警告周囲に人を近づけな いこと。 類を正しく取り付けて運転 すること。 5.
decal127-5884 127-5884 1. オペレーターズマニュアル を読むこと。 3. 1)ヒッチを持ち上げ 2)ラッチレバーを外し 3)ヒッチを降ろし 4) ヒッチが嵌るまでペダルを踏み込み5)ロックピンを取り付ける。 2. 1)ロックピンを抜き 2)マシンを傾け 3)ヒッチのラッチを外し 4)レ バーラッチがスライドにロックするまでヒッチを持ち上げる。 decal132-9299 132-9299 1.
組み立て 付属部品 すべての部品がそろっているか、下の表で確認してください。 手順 数量 内容 用途 1 移動用タイヤ 2 移動用タイヤを取り付ける。 2 ロックブラケット ボルトM10 x 30 mm ロックワッシャM10 ワッシャ M10 ナット M10 ヒッチアセンブリ ボルトM10 x 100mm ロックナット(M10) ボルトM12 x 100mm ワッシャ M12 ロックナット M12 スペーサワッシャない場合もある 1 4 4 6 4 1 1 1 1 2 1 2 ヒッチアセンブリを取り付けます。 必要なパーツはありません。 – パレットから機体を下ろします。 潤滑剤別途入手のこと – 機体のグリスアップを行います。 3 4 その他の付属品 数量 用途 オペレーターズマニュアル エンジンマニュアル 1 1 運転をする前にオペレーターズマニュアルを読んでください。 認証証明書 1 欧州規格CE適合には証明書が必要となります。 内容 7
1 2 移動走行用車輪を取り付ける ヒッチアセンブリを取り付ける この作業に必要なパーツ この作業に必要なパーツ 移動用タイヤ 2 手順 1. ホイールハブを出荷用ブラケットに固定しているラ グナットを取り外す図 3。同じく、各ホイールハブ のスタッドにねじ込んであるナットも外す。 1 ロックブラケット 4 ボルト M10 x 30 mm 4 ロックワッシャ M10 6 ワッシャ M10 4 ナット M10 1 ヒッチアセンブリ 1 ボルト M10 x 100mm 1 ロックナット(M10) 1 ボルト M12 x 100mm 2 ワッシャ M12 1 ロックナット M12 2 スペーサワッシャない場合もある 手順 1. 注 各ナットを 52N·m5.3kg.m = 38ft-lbにトルク 締めする。 g024006 図3 1. ラグナット 2. 図 4のように、機体のフレームにロックブラケッ トを取り付ける。 出荷用ブラケット 2. クレートから、注意深く出荷用ブラケットを取り 外す。 3.
• 前穴 ボルト M10 x 100mm 1本、ワッシャ M10 2枚、ロックナット M10 1個を使用。 • 後穴 ボルト M12 x 100mm 1本、ワッシャ M12 2枚、ロックナット M12 1個を使用。 • マシンの各ボルトに3枚目のワッシャがついて いる場合には、これをスペーサとして、ヒッチ ピボットブラケットの内側とヒッチとの間に入 れる 図 6 。 注 ヒッチピボットブラケットについている穴から、 使用する牽引用車両のヒッチ高さに合った穴を 選ぶ。 g025915 図6 1. スペーサワッシャ 3. 小さいボルトを 73N·m7.5kg.m = 54 ft-lbに、大き いボルトを 126N·m 17.4kg.m = 93ft-lbに、トル ク締めする。 4. ラッチレバーがスライドディテントから外れるま で、ヒッチアセンブリを押し上げる図 7。 g025914 図5 1. ヒッチ 5. ワッシャ - M12 2枚 2. 3. ヒッチピボットブラケット ワッシャ - M10 2枚 6. 7. ボルト M12 ロックナットM12 4.
g024330 図9 角材 1. パレットの端に、板を何枚か敷く。 2. 注 板の高さが、パレットの高さよりも少し低くなる ようにする。クレートの両側や端の部分から取り 外した木材を使ってかまいません。 機体を、パレットから木の板の上に慎重に押し出 し、そこか更に床面に降ろす。 3. 重要 ローラをパレットに接触させると機体が床 の上に落ちるので、接触させないように注意す ること。 g024197 図8 1. ヒッチペダル 2. ロッキングピン 残っている梱包材をすべて除去する。 4. 7. ロッキングピンを入れる図 8。 8. 移動用タイヤのラグナットを 108N·m11.1kg.m = 80ft-lbにトルク締めする。 4 3 機体のグリスアップ この作業に必要なパーツ パレットから機体を下ろす – 潤滑剤 別途入手のこと 必要なパーツはありません。 手順 手順 1.
製品の概要 各部の名称と操作 注 エンジン各部の詳細については、エンジンマニュ アルを参照のこと。 駐車ブレーキ エンジンを始動するためには駐車ブレーキを掛けるこ とが必要です。駐車ブレーキレバー 図 12を後ろに 引くとブレーキがかかります。レバーを前に倒すと解 除となります。 g036787 図 10 1. 2. ヒッチロックレバー ヒッチのラッチ 3. 座席調整レバー 4. 駐車ブレーキ 5. 6. ハンドル ライトスイッチ 7. 走行ペダル 8. チルト調整ペダル 9. アワーメータ 10. ラッチレバー 11. ヒッチペダル 12. ヒッチアセンブリ g027608 図 12 1. 駐車ブレーキ 切 2.
のペダルを踏み込めば左へ走行します。ペダルの踏み 込みを大きくするほど走行速度が大きくなります。 エンジンのコントロール装置 注 前進と後退の切り替えは、必ず完全に停止してお On/Off ス イ ッ チ こなってください。急にペダルを踏みかえないでくださ い。走行系統に大きな負担がかかり、これを繰り返す と走行系統が早期に破損する恐れがあります。ペダ ルの踏込はゆっくりとスムースに行うようにすれば、 ターフを傷つけることもなく、また走行系統も保護す ることができます。 法面で使用する場合には、走行力を確実に発揮できる よう、駆動ローラが谷側にくる向きで運転してください。 これを怠ると、ターフを傷つける可能性があります。 On/Off スイッチ図 14は、エンジンの始動と停止を行う スイッチです。エンジンの前部についています。エンジ ン始動時にはON 位置にします。エンジンを停止する時 にはOFF 位置にします。 ヒッチアセンブリ ヒッチアセンブリ図 10は、機体を牽引するためのもの で、移動用のタイヤを上下させる機能があります。 g021103 図 14 座席調整レバー 1.
運転操作 スロットルレバー スロットルレバー 図 15 はチョークレバーの隣にあり、 エンジンの回転速度をコントロールしてマシンの速度を 増減します。ローラの性能を最もよく引き出すために、 スロットルは FAST 位置にセットしてください。 注 前後左右は運転位置からみた方向です。 運転前の安全確認 燃料バルブ 安全に関する一般的な注意 燃料バルブ図 15はチョークレバーの下についていま す。エンジンを始動する前にこのバルブを開いてくださ い。転圧作業が終了し、エンジンを停止させたら、こ の燃料バルブを閉位置にセットしてください。 子供やトレーニングを受けていない大人には、絶対 に運転や整備をさせないでください地域によっては 機械のオペレータに年齢制限を設けていることがあ りますのでご注意ください。オーナーは、オペレータ 全員にトレーニングを受講させる責任があります。 安全な運転操作、各部の操作方法や安全標識など に十分慣れておきましょう エンジンの緊急停止方法に慣れておきましょう。 オペレータコントロールやインタロックスイッチなど の安全装置が正しく機能しているか、また安全カ バーなどが外れ
3. ガード類、カバー類が正しく取り付けられている ことを確認する。 4. エンジンオイルの量を点検する。 5. 燃料タンクに燃料が入っていることを確認する。 6. 駐車ブレーキが掛かっていることを確認する。 7. 移動走行タイヤを床から浮かせ、タイヤが上位置 にロックされたことを確認する。 油圧ホースとラインを点検する 整 備 間 隔: 使用するごとまたは毎日 g018667 図 16 油圧系統にオイル漏れ、支持部のゆるみ、磨耗、 フィッティングのゆるみ、風雨や薬品による劣化など がないか毎日点検してください。修理不十分のまま運 転しないでください 警告 1. エンジンが水平になるように、平らな床の上に 駐車する。 2.
低流 動 点 ア ン チ ウ ェ ア 油 圧 作 動 液 , ISO 高 粘 度 イ ン デ ッ ク ス /低 VG 46 物性 粘度, ASTM D445 cSt @ 40°C 44-48 cSt @ 100°C 7.9-9.1 粘性インデックス ASTM D2270 140 以 上 流動点 ASTM D97 -37°C–45°C FZG, フェールステージ 11 以 上 水分含有量 新しい液 : 500 ppm 最大 産業規格 g024239 図 18 1. 6. 上限 2.
燃料を補給する • 機械の性能を最も良く発揮させるために、オクタン 価87以上の、きれいで新しい購入後30日以内無 鉛ガソリンを使ってください オクタン価評価法は (R+M)/2 を採用 。 • エタノールエタノールを添加10% までしたガソリン、 MTBEメチル第3ブチルエーテル添加ガソリン15% までを使用することが可能です。エタノールとMTBE とは別々の物質です。エタノール添加ガソリン15% 添加=E15は使用できません。絶対に使用してはい けないもの エタノール含有率が 10% を超えるガソリ ンたとえば E15含有率 15%、E20含有率 20%、 E85含有率 85% 。これらの燃料を使用した場合に は性能が十分に発揮されず、エンジンに損傷が発 生する恐れがあり、仮にそのようなトラブルが発生 しても製品保証の対象とはなりません。 • メタノールを含有するガソリンは使用できません。 • 燃料タンクや保管容器でガソリンを冬越しさせない でください。 冬越しさせる場合には必ずスタビライ ザ品質安定剤を添加してください。 • ガソリンにオイルを混合しないでください。 g036795
• • • • • • • • g028433 図 22 1. 2.
重要 インタロック装置が、以下に説明する通りに正 常に作動しない場合には、すぐに弊社正規代理店に 修理を依頼してください。 ぬれた芝の上での運転は避けてください。ブレーキ の有無や機能に関係なく、ローラが走行力を失う可 能性があります。 斜面での発進・停止・旋回は避けてください。 斜面では動作も運転操作もゆっくりと行うことが原 則です。走行速度や走行方向を突然変えないで ください。 • • • 1. 駐車ブレーキをセットし、走行ペダルがニュートラ ル位置にあることを確認してエンジンを始動する。 2. 運転席に座る。 3. 駐車ブレーキをセットした状態で、走行ペダル をゆっくりと踏み込む。約1秒後にエンジンが停 止すれば正常である。 4. エンジンを始動し、ブレーキを解除した状態で運 転席から立ち上がる。約1秒後にエンジンが停 止すれば正常である。 エンジンの始動手順 注 点火プラグに高圧ケーブルが取り付けられているの を確認してください。 1. 駐車ブレーキが掛かっていること、走行ペダルが ニュートラル位置にあることを確認する。 2. ON/OFF スイッチを ON にする。 3.
移動走行を行うとき 1. 機体を牽引車両のところまで移動させる。 2. 駐車ブレーキを掛ける。 3. エンジンのスロットルをアイドリングにセットし、 10-20秒間そのまま待つ。 4. ON/OFF スイッチを OFF にする。 5. 燃料バルブを閉にする。 6. 以下の手順で機体の移動用車輪を降ろす A. ラッチレバーがスライドディテントから外れる まで、ヒッチアセンブリを押し上げる図 24。 g028434 図 23 1. ヒッチアセンブリ前 3. ヒッチアセンブリ後 2. ヒッチロックレバー上位置 4. ヒッチロックレバー下位置 g024011 図 24 1. 牽引車両からの取り外し 平らな場所に駐車し、タイヤに輪止めを掛ける。 ラッチレバー B.
C. ヒッチペダルを踏んで、ヒッチをロックする 図 26 。 C. ヒッチのラッチを押し下げて、ヒッチを外す 図 27 。 D. ヒッチを上げて図 28、ラッチのレバーをスラ イドディテントにロックする図 24。 g024332 図 28 運転操作 g024197 図 26 1. 駐車ブレーキが掛かっていることを確認する。 ロッキングピン 2. 走行ペダルに触れないように注意しながら、運 転席に座ります。 D. ロッキングピンを入れる図 26。 7. 以下の手順で機体のローラを降ろす A. ロッキングピンを抜き取る図 27。 3. 運転席とハンドルを、操作しやすい位置に調整 します。 4. 駐車ブレーキを解除する。 5. ハンドルをしっかりと握り、左右の走行ペダルの どちらか進みたい側のペダルをゆっくりと踏み 込んでください。 1. ヒッチペダル 2. 注 ペダルの踏み込みを大きくするほど走行速 度は大きくなります。 6.
注 ローラ掛けの終点では必ず方向を変えること になりますが、これについてはハンドル操作を多 少練習する必要があります。 重要 緊急停止したい場合には、反対側のペダ ルをニュートラル位置まで踏み込んでください。た とえば、右ペダルを踏み込んで右に進行中に緊 急停止する場合には、左ペダルをニュートラル位 置まで踏み込めばマシンは直ちに停止します。こ の操作はしっかりと行う必要がありますが、乱暴 に行うと横転する危険があります。 8. 駐車ブレーキを解除する。 9.
保守 推奨される定期整備作業 整備間隔 整備手順 使用開始後最初の 5 時間 • ボルト、ナット、フィッティング類にゆるみがないか点検し、必要な締め付けを行う。 使用開始後最初の 20 時間 • エンジンオイルを交換する。 • 油圧オイルとフィルタを交換する。 使用するごとまたは毎日 使用後毎回 • • • • • • • • • • 油圧ホースとラインを点検します。 エンジンオイルの量を点検する。 油圧オイルの量を点検する。 移動走行タイヤの空気圧を点検する。 安全インタロックシステムの動作を確認します。 駆動ローラのベアリングの潤滑 (洗浄後はすぐに行う。) エアクリーナを点検する。 駐車ブレーキが確実に掛かっていることを確認する。 ボルト、ナット、フィッティング類にゆるみがないか点検し、必要な締め付けを行う。 燃料タンクの燃料残量を確認する。 • 機体についたごみ(特にエンジンまわり)をきれいに取り除く。 50運転時間ごと • エアクリーナを清掃する。 (ほこりの多い環境で使用するときは整備間隔を短くする) 100運転時間ごと • エンジンオイルを交換する。 • 点火プラグを
警告 人体に危険を及ぼす物質を乱雑に取り扱うと、人身事故を引き起こす恐れがある。 • 化学薬品を使用する時は、容器についているラベルをよく読むこと。 • 身体を保護するために防具を身につけた上で、薬品を注意深く扱う。 以下の液体は危険な物質とされている。 物質名 危険の程度 ガソリン 低 潤滑油 低 油圧作動液 低 グリス 低 • 上に挙げた液体を取り扱う場合には、保護めがねと手袋の着用が望ましい。液体をこぼさないように注意 すること。 • 皮膚についた場合には、石鹸と水で十分に洗い流す。 • 目に入らないように十分注意すること万一目に入った場合には流水で十分に洗い、違和感が残る場合 には直ちに医師の診断を受けること。 • 飲まないこと万一飲み込んでしまった場合には直ちに医師の診察を受けること。 • ピンホールのような場所や、わずかな割れなどから噴出している油圧作動液は皮膚を貫通して体内に侵入する 危険がある。どんな液体であれ、万一体内に入ったら、直ちに専門医 の治療を受けること。 • リーク個所の探索は必ず紙やボール紙を使って行うこと。 • 廃棄物によっ
要注意個所の記録 点検担当者名 内容 日付 記事 1 2 3 4 5 6 7 8 始業点検表 このページをコピーして使ってください。 第週 点検項目 月 火 ピボットジョイントの動作を確認する。 燃料残量を確認する。 エンジンオイルの量を点検する。 油圧オイルの量を点検する。 エアフィルタを点検する。 インタロックシステムを点検する。 冷却フィンの汚れ具合を点検する。 エンジンからの異常音がないか点検する。 ホースに磨耗損傷がないか点検する。 オイル漏れなど。 グリスアップ。 タイヤ空気圧を点検する。 塗装傷のタッチアップを行う。 24 水 木 金 土 日
潤滑 整備前に行う作業 必要でないかぎり機体を傾けないでください。機体を 傾けると、オイルが燃焼室内部に入ったり、油圧オイ ルがオイルタンク上部のキャップから漏れ出したりする 恐れがあります。このような漏れが発生すると修理に 多額のコストがかかる場合があります。デッキ下に対 して作業を行う時は、ホイストや小型のクレーンで機 体を吊り上げてください。 駆動ローラのベアリングの潤 滑 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日 洗浄後はすぐに 行う。 グ リ ス の 種 類 No. 2 リチウム系グリス 保守作業時の安全確保 • 調整、清掃、修理、車両を離れる前に以下を行っ てください 1. ベアリング内部に異物を入れてしまわないよう、 周囲をきれいに拭く 2.
エンジンの整備 エンジンの安全事項 • エンジンオイルの点検や補充はエンジンを止めて 行ってください • エンジンのガバナの設定を変えたり、エンジンの回 転数を上げすぎたりしないでください。 エンジンオイルの交換 整 備 間 隔 : 使用開始後最初の 20 時間—エンジンオ イルを交換する。 100運転時間ごと—エンジンオイルを交換する。 1. エンジンを数分間運転してオイルを温め、エン ジンを停止する。 2. 機体を移動用車輪で支える。 3. 機体のエンジン側が床に近づくように機体を傾 け、持ち上げた側を確実に支える。 4. ドレンバルブに、ドレンホースを接続する図 30。 5. ホースの出口側を、廃油受け容器に入れる図 30 。 g029369 図 30 26 6. ドレンバルブを左に 1/4 回転させてオイルを排出 する 図 30 。 7. オイルが完全に抜けたら、ドレンバルブを右に 1/4 回転させて閉じる図 30。 8. 排出用に取り付けたホースを外し、こぼれたオイ ルをきれいにぬぐう。 9.
エアクリーナの整備 6. 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日—エアクリーナを 点検する。 両方のエレメントを点検し、破損している場合に は新しいものに交換する。 注 ペーパエレメントは、定期交換時期がきた ら必ず交換する。 50運転時間ごと—エアクリーナを清掃する。 ほ こりの多い環境で使用するときは整備間隔を短 くする 7. 以下の手順でスポンジエレメントを洗浄する A. 注 絞るとスポンジが破れるので押し洗いで 汚れを落とす。 300運転時間ごと—ペーパーエレメントを交換す る。 1. 点火プラグついている点火ケーブルを取り外す。 2. エアクリーナカバーをエアクリーナ本体に固定して いる蝶ナットを取り、カバーを外す図 31。 スポンジを温水と液体洗剤で押し洗いする。 B. 洗い上がったら、きれいなウェスにはさん で水分を取る。 注 ウェスにはさんだ状態で軽く押して乾か す。ひねるとスポンジが破れるので注意す る。 C.
注 点火プラグがゆるいとオーバーヒートしてエン ジンが破損します。締め付け過ぎは、エンジン のシリンダヘッドのねじ溝を破損させる恐れが あります。 6. 点火プラグに点火コードを接続する。 エンジンバルブのクリアランス の点検調整 整 備 間 隔 : 300運転時間ごと 重要 エンジンマニュアルを参照のこと。 g019905 図 32 1. 2. 点火コード プラグの周囲を清掃し、シリンダヘッドからプラ グを外す。 重要 汚れその他の不具合のある点火プラグは 交換してください。点火プラグにサンドブラストを かけたり、ナイフ状のもので削ったり ワイヤブラシ で清掃したりしないでください。破片がシリンダ内 に落ちてエンジンを損傷します。 3. エアギャップを 0.7-0.8 mm に調整する 図 33 。 g019300 図 33 1. 外側の電極 2. 中央の電極 3. 碍子 4. 0.70-0.80 mm 4. 点火プラグをエンジンに注意深くねじ山をナメな いように取りつける。 5.
燃料系統の整備 異物収集カップの清掃 整 備 間 隔: 100運転時間ごと—異物収集カップを清掃 してください。 危険 燃料は非常に引火 爆発しやすい物質である。発 火したり爆発したりすると、やけどや火災などを 引き起こす。 • 燃料補給は必ず屋外で、エンジンが冷えた状 態で行う。こぼれた燃料はふき取る。 • 燃料タンク一杯に入れないこと。燃料を補給す 下の レ ベ ル る 時 は 、 タ ン ク 上 面 か ら 約 25 mm下 を超えて給油しない。これは、温度が上昇して 燃料が膨張したときにあふれないように空間を 確保するためである。 • 燃料取り扱い中は禁煙を厳守し、火花や炎を 絶対に近づけない。 • 燃料は安全で汚れのない認可された容器に入 れ 、 子 供 の 手 の 届 か な い 場 所 で 保 管 す る 。 30 日分以上の買い置きは避ける。 • 燃料容器は車から十分に離し、地面に直接置 いて給油する。 • 車に乗せたままの容器に燃料を補給しない。 車両のカーペットやプラスチック製の床材など が絶縁体となって静電気の逃げ場がなくなる ので危険である。 • 可能であれ
走行系統の整備 油圧系統に関する安全確保 • 万一、油圧オイルが体内に入ったら、直ちに専門 医の治療を受けてください。万一、油圧オイルが 体内に入った場合には、この種の労働災害に経 験のある施設で数時間以内に外科手術を受ける 必要がある。 • 油圧装置を作動させる前に、全部のラインコネクタ が適切に接続されていること、およびラインやホー スの状態が良好であることを確認すること。 • 油圧のピンホールリークやノズルからは作動油が 高圧で噴出しているので、絶対に手などを近づけ ない。 • リークの点検には新聞紙やボール紙を使う。 • 油圧関係の整備を行う時は、内部の圧力を確実 に解放する。 g036888 油圧オイルとフィルタの交換 図 35 1. 整 備 間 隔 : 使用開始後最初の 20 時間—油圧オイルと フィルタを交換する。 ドレンプラグ 2. タンクの底にあるドレンプラグを抜いてオイルを抜 く 図 35 。 重 要 必 ず 、 Toro プ レ ミ ア ム ・ オ ー ル シ ー ズ ン 油 圧 作 3.
シーリングガスケットにオイルを塗り、ガスケット がフィルタヘッドに当たるまで手でねじ込み、そこ から更に 3/4 回転増し締めする。 ブレーキの整備 注 これでフィルタは十分に密着する。 駐車ブレーキの点検と調整 8. オイルタンクのキャップを取る図 20。 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日 9. 正しい銘柄の油圧オイルを補給する 油圧オイル の量を点検する (ページ 15)を参照。 駐車ブレーキが確実に掛かっていることを確認する。 10. キャップを取り付ける。 以下の手順で駐車ブレーキを調整する 11. こぼれた燃料はふき取る。 • 12. エンジンを始動させ、3-5分間のアイドリングを 行ってオイルを全体に行き渡らせ、内部にたまっ ているエアを逃がす。 ブレーキを強くするにはブレーキロックナットを締 め付ける 図 37 。 • ブレーキを弱くするにはブレーキロックナットをゆる める 図 37 。 13. エンジンを停止し、タンクの油量を点検し、必 要に応じて補給する。 14. 座席を元に戻してラッチを掛ける。 15.
洗浄 保管 必要に応じ、ローラハウジングの穴から水を吹き付け てローラをきれいに清掃してください図 38。 1. 機体各部特にローラとエンジン部分に付着してい る泥や刈りカスをきれいに落とす。特にエンジン のシリンダヘッドや冷却フィン部分やブロアハウジ ングを丁寧に清掃する。 重要 機体は中性洗剤と水で洗うことができま す。ただし高圧洗浄器は使用しないでください。 エンジン部に大量の水を掛けないように注意して ください。 2. g036889 図 38 1. アクセス穴 油圧モータ周囲のごみや異物をきれいに取り除く図 39 。 g036788 図 39 1. 油圧モータ 32 長期間90日間以上にわたって保管する場合には 燃料タンクのガソリンにスタビライザコンディショナ を添加する。 A. エンジンをかけ、5 分間ほどかけてコンディ ショナ入りの燃料を各部に循環させる。 B. エンジンを停止してガソリンを抜き取る。また は燃料切れで停止するまで運転する。 C.
メモ
欧州におけるプライバシー保護に関するお知らせ トロが収集する情報について トロ・ワランティー・カンパニートロは、あなたのプライバシーを尊重します。この製品について保証要求が出された場合や、製品のリコールが行われた場合に あなたに連絡することができるように、トロと直接、またはトロの代理店を通じて、あなたの個人情報の一部をトロに提供していただくようお願いいたします。 トロの製品保証システムは、米国内に設置されたサーバーに情報を保存するため、個人情報の保護についてあなたの国とまったく同じ内容の法律 が適用されるとは限りません。 あなたがご自分の個人情報を提供なさることにより、あなたは、その情報がこの「お知らせ」に記載された内容に従って処理されることに同意したこ とになります。 トロによる情報の利用 トロでは、製品保証のための処理ならびに製品にリコールが発生した場合など、あなたに連絡をすることが必要になった場合のために、あなたの個人情報を 利用します。また、トロが上記の業務を遂行するために必要となる活動のために、弊社の提携会社、代理店などのビジネスパートナーに情報を開示する場 合があります。弊社があなたの個人情報を他
号決 議 に よ る 警 告 カ リ フ ォ ル ニ ア 州 第 65号 この警告は何? 以下のような警告ラベルが張られた製品を見かけることがあるでしょう WARNING: Cancer and Reproductive Harm—www.p65Warnings.ca.gov.
Toro 製 品 の 総 合 品 質 保 証 限定保証 保証条件および保証製品 Toro® 社およびその関連会社であるToro ワランティー社は、両社の合意に基 づき、Toro 社の製品「製品」と呼びますの材質上または製造上の欠陥に対 して、2年間または1500運転時間*のうちいずれか早く到達した時点までの品 質保証を共同で実施いたします。この保証はエアレータを除くすべての製品 に適用されますエアレータに関する保証については該当製品の保証書をご覧 下さい。 この品質保証の対象となった場合には、弊社は無料で「製品」 の修理を行います。この無償修理には、診断、作業工賃、部品代、運賃 が含まれます。保証は「製品」が納品された時点から有効となります。 *アワーメータを装備している機器に対して適用します。 保証請求の手続き 保証修理が必要だと思われた場合には、「製品」を納入した弊社代理店 ディストリビュータ又はディーラー に対して、お客様から連絡をして頂くことが 必要です。連絡先がわからなかったり、保証内容や条件について疑問があ る場合には、本社に直接お問い合わせください。 • 外的な要因によって生じた損害。外