Form No. 3389-802 Rev B GreensPro ™ 1240 果 岭 滚 压 机 44912— —序 列 号 : 315000001 及 以 上 型 号 44912 注册: www.Toro.com.
此产品符合欧盟所有相关指令。详情请参阅另外提供的、 特定产品的合格证明 (DOC) 单页。 型号 警告 序列号: 加利福尼亚州 65号 号提 案 中 警 告 称 : 第 65 此产品包含加利福尼亚州已知的能致癌、致出生 缺陷或损害生殖系统的化学物质。 本产品的发动机排出的废气含有加利福尼亚州已知的 能致癌、致出生缺陷或损害生殖系统的化学物质。 本手册旨在确定潜在危险并列出安全警告标志(图2)所标 示的安全信息,该标志表明了在不遵循建议的预防措施进 行操作时可能造成的严重伤害或死亡事故。 重要事项: 此款发动机配备了消火花消声器。如果该发 动机的消火花消声器工作不正常,或发动机没有进行防 火方面的隔离、装备或维护,根据《加利福尼亚州公共 资 源 条 例 》 第 4442 条 ( California Public Resource 4442) ) 规定,在任何森林、灌木丛或草 Code Section 4442 皮覆盖区域使用和操作该发动机均属违法。其他州或联 邦地区可能有类似法律。 图2 1.
内容 安全 安全 ............................................. 3 安全操作方法 ................................ 3 Toro 安全 ................................... 4 声强等级 .................................... 5 声压等级 .................................... 5 振动等级 .................................... 5 安全和指示标签 ................................ 6 组装 ............................................ 10 1 安装行走轮................................ 10 2 安装挂钩组件 .............................. 11 3 更换警告标贴 ..............................
操作 • 不要在可能积聚危险的一氧化碳及其它排放气体的 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 狭小空间内操作发动机。 仅在白天或人造光源充分时操作机器。 对地形中的坑洞和其他潜在危险应时刻保持警惕。 可能情况下,不要在湿草地上操作机器。 在斜坡上转向时,应极其小心。 切勿在过陡的斜坡上使用机器。 切记,不存在安全斜坡这样的事情。在草坪斜坡上行 驶时需要格外小心。若要防止翻滚,应注意: – 在上坡或下坡时,切勿突然停止或启动。 – 缓慢接合变速箱。 – 对突起和坑洞及其他潜在危险应时刻保持警惕。 拆卸机器之前,请确保将机器停放在水平地面上,然 后设定手刹,以免机器发生滚动。 在山坡上操作时应减速并格外小心。草坪状况可能影 响机器的稳定性。在陡降处操作时要特别小心。 存放或运送机器时关闭燃油。切勿将燃油存放在靠近 明火的地方,或在室内排油。 将机器停放在平地上。 必要时在车轮下放置楔块或设 定手刹。 切勿让未接受过培训的人员维修机器。 必要时,使用顶车架支撑组件。 小心释放储能组件中的压力。 操作机器时,附近严禁站人。 保护装置受损或尚未
将本产品用于指定用途以外的其他目的可能会对用户和旁 观者造成危害。 • 机器上的方向(右或左)是根据操作员座椅位置来 确定的。 • 了解如何快速停止发动机。 • 切勿在穿着网球鞋或胶底运动鞋时操作机器。 • 某些地方条例和保险法规建议及要求穿着安全鞋和 长裤。 • 处理汽油时应格外小心。擦掉溅出的燃油。 • 使用机器时需要特别专注。若要防止失控,应注意: – 切勿驶近沙坑障碍、沟渠、小溪或其他障碍物。 – 急转弯时需减速行驶。避免突然停止或起动。 • 当发动机正在运行或刚刚停止时,切勿触摸发动机、 消声器或排气管,因为这些区域温度过高,足以造 成灼伤。 • 当人或宠物意外靠近或出现在工作区时,请停止操作。 维护和存放 • 定期检查所有燃油管线是否紧密或发生磨损。必要时, 拧紧或维修管线。 • 如果进行维护调整时必须运行发动机,请确保您的四 肢、衣物和身体的任何部位远离滚筒、附件及任何活 动件。请勿让任何人靠近。 • 为确保安全和准确,请要求 Toro 授权经销商使用转 速计检查发动机的最高转速。发动机的额定最高转速 应为 3600rpm。 • 如果需要大修或帮助,请联系 Toro 授权经销商。
安全和指示标签 任何潜在危险区附近均贴有操作员清晰可见的安全标贴和说明。更换已受损或丢失的标贴。 93-6686 1. 液压油 2. 阅读 操作员手册 。 111–5650 1. 驱动踏板,用力推动向右移动。 117-2718 104–7049 1. 请阅读 操作员手册 。 127–0392 111–5646 1. 1. 警告 — 远离高温表面。 风扇切割/截肢危险、缠绕危险,皮带 — 远离活动件,确 保所有保护装置就位。 127-5885 1. 111–5649 1. 驱动踏板,用力推动向左移动。 6 挂钩解锁 — 1) 向下推压 2.
127–5832 1. 警告 — 请阅读 操作员手 4. 册。 2. 3. 警告 — 在未收到说明的 情况下,切勿操作机器。 5. 警告 — 让手远离活动 件;确保所有保护装置和 安全装置就位。 131-6371 仅限 CE 认证 滑动和失控危险 — 切 勿在靠近陡降处的地方作 业;使用机器时应与陡降 处保持安全距离。 1. 警告 — 阅读 操作员手 4. 警告 — 远离活动件;确 保所有保护装置和挡板就 位。 5. 翻车危险 — 切勿在超过 15° 的斜坡上穿行。 册。 警告 — 让旁观者远离机 器。 2. 警告 — 接受培训后再操 作机器。 3. 警告 — 让旁观者远离机 器。 127-8010 130-8322 1. 仅使用乙醇体积为 10% (E10) 或更少的汽油。 2. 请阅读 操作员手册 。 3. 1. 拧松张紧装置杆上的锁紧 螺母。 3. 用手拧紧固定支架旁边的 锁紧螺母。保持锁紧螺母 静止不同的同时,拧紧拉 紧螺母,锁定调节结果。 2. 调节拉紧螺母,直到隔片 与固定支架之间的距离等 于 19mm。 4.
127–5867 1. 请阅读 操作员手册 。 127–5884 1. 请阅读 操作员手册 。 3. 1)向上推动挂钩; 2) 释放闩锁杆; 3) 向下推动挂钩; 4) 踩到脚踏板上,直到挂钩卡入就位; 5) 插入锁定销。 2.
131-0440 1. 手刹 — 接合 2.
组装 散装零件 使用下表进行核对,确保所有零件已装运。 程序 说明 数量 用途 1 行走轮 2 安装行走轮。 2 挂钩组件 螺栓 (M10 x 100mm) 垫圈 (M10) 螺母 (M10) 螺栓 (M12 x 100mm) 垫圈 (M12) 螺母 (M12) 间隔垫圈(适用时) 1 1 2 1 1 2 1 2 安装挂钩组件。 警告标贴 1 更换警告标贴。 不需要零件 – 从托盘上卸下机器。 润滑油(未包含) – 润滑机器。 3 4 5 媒介和其他零件 说明 数量 用途 操作员手册 发动机用户手册 1 1 请在操作机器前阅读手册。 零件目录 1 使用目录获取参考零件编号。 合格证书 1 证书需要符合欧洲 CE 标准。 1 安装行走轮 此程序中需要的物件: 2 行走轮 程序 1. 拆下将车轮轮毂固定到运输支架的车轮螺母 (图 3)。此外,还要拆下拧在每个车轮轮毂螺栓上的 螺母。 图3 10 1. 车轮螺母 2. 运输支架 2.
3. 使用车轮螺母将行走轮安装到车轮轮毂上。手动拧 紧车轮螺母。 注 意 : 车轮螺母应在第 2 步完成后上紧扭矩。 4. 将胎压调节为 0.69bar。 2 安装挂钩组件 此程序中需要的物件: 1 挂钩组件 1 螺栓 (M10 x 100mm) 2 垫圈 (M10) 1 螺母 (M10) 1 螺栓 (M12 x 100mm) 2 垫圈 (M12) 1 螺母 (M12) 2 间隔垫圈(适用时) 图4 程序 1. 使用适当的紧固件将挂钩固定到挂钩枢轴支架上;请 参阅图4。 1. 挂钩 5. 垫圈 (M12),2 个 2. 挂钩枢轴支架 3. 垫圈 (M10),2 个 6. 7. 螺栓 (M12) 螺母 (M12) 4. 螺栓 (M10) 8.
3. 向上推动挂钩组件,直至闩锁杆从滑块锁销中松开 (图6)。 3 更换警告标贴 此程序中需要的物件: 1 警告标贴 程序 在需要符合欧洲 CE 标准的机器上,需用零件号为 131-6371 的警告标贴替换零件号为 127-5832 的警告标贴。 4 图6 1. 闩锁杆 从托盘上卸下机器 4. 向下推动挂钩。 不需要零件 5. 踩到挂钩踏板上,直到挂钩锁入就位 (图7)。 程序 1. 卸下托盘挂钩端的木块。 1 1 G024330 图8 1. 木块 2. 在托盘端的地面上放置一些木板。 注 意 : 木板的高度应略低于托盘。您可以使用从板 条箱侧面和/或各端拆下的木板。 2 3. G024197 图7 1. 挂钩踏板 2. 6. 插入锁定销 (图7)。 7. 将行走轮上的车轮螺母扭矩上紧至 108N·m。 小心地将机器从托盘滚落到木板上,然后再放到地 面上。 重要事项: 机器接触地面时,请确保滚筒不会与 托盘接触。 锁定销 4.
产品概述 5 润滑机器 此程序中需要的物件: – 润滑油(未包含) 程序 操作机器之前,请先进行润滑,确保机器具有正确的操作 特性;请参阅润滑 (页码 24)。没有正确润滑机器会导致 关键零部件过早出现故障。 图9 1. 挂钩锁定杆 7. 倾斜转向踏板 座椅调节杆 2. 挂钩闩锁 8. 3. 液压油箱 9. 小时表 4. 手刹 10. 闩锁杆 5. 方向盘 11. 挂钩踏板 6. 运动踏板 12. 挂钩组件 2 3 4 1 G019903 5 图 10 火花塞 4. 反冲启动 2. 消声器 5. 反冲启动手柄 3. 空气滤清器 1.
控制装置 座椅调节杆 注 意 : 请参阅您发动机的《操作员手册》,了解完整的 控制信息。 座椅可根据操作员的身高向前或向后移动。只需将座椅调 节杆 (图9) 移向左侧,然后将座椅向前或向后滑动至 适当位置,再释放座椅调节杆即可。 手刹 小时表 设定手刹,以便让机器启动。 要设定手刹(图11),请向 后拉手刹操纵杆。 要松开手刹,请向前推操纵杆。 小时表 (图9) 用于显示机器操作的总小时数。 发动机控制装置 On/Off( (开 启 / 关 闭 ) 开 关 On/Off 机器操作员可使用 On/Off(开启/关闭)开关 (图12) 启动或停止发动机。此开关位于发动机的前面。将 On/Off (开启/关闭)开关移至 ON (开启)位置,启动并运行发 动机。将 On/Off(开启/关闭)开关移至 OFF (关闭) 位置,停止发动机。 图 11 1. 手刹 — 松开 2. OFF ON OFF ON 手刹 — 设定 方向盘 1 顺时针旋转方向盘(图9),机器将转向前方。 逆时针旋转方向盘,机器将转向后方。 1.
附件/配件 Toro 批准的一系列附件和配件可与机器一同使用,以提 升和扩大其能力。请联系您的授权服务代理商或经销商, 或访问 请访问 www.Toro.com,获取所有经批准附件和配 件的清单。 为最好地保护您的投资和保持 Toro 设备的最佳性能,请 选择 Toro 正品零件。谈到可靠性,Toro 提供有根据我们 设备的精密设计规格设计的更换零件。要想放心无虞,请 坚持使用 Toro 正品零件。 1 2 3 G019815 图 13 1. 阻风门控制杆 2. 燃油切断阀 3.
操作 油箱加油 • 为取得最佳效果,请仅使用干净新鲜(少于 30 天) 注 意 : 请根据正常操作位置来判定机器的左侧和右侧。 • 安全第一 请仔细阅读安全部分的所有安全说明和标贴。了解这些安 全信息,可帮助您或旁观者免受伤害。 危险 • • 如果您没有阅读并理解本操作员手册就开始操作机器,可 能会对您或旁观者造成伤害。 完整阅读本手册之前,切勿操作机器。 • 准备使用机器 1. 清除机器上面和下面的任何杂物。 2. 确保已经完成所有预定维护。 3. 确保所有保护装置和盖子均已安装就位且牢固连接。 4. 检查机油油位。 5. 确保油箱内没有汽油。 6. 确保手刹已设定。 7.
停止发动机 油或无铅汽油,否则燃油系统可能会受损。切勿将 机油与汽油混合。 1. 操作机器之后,将运动踏板移回空档位置,然后设 定手刹。 2. 将发动机转速降至怠速,允许运行 10~20 秒钟。 3. 将 On/Off(开启/关闭)开关移至 OFF(关闭)位置。 4. 将燃油切断阀移至关闭位置。 检查安全联锁系统 心 小 如果安全联锁开关断开或损坏,机器可能会意外操作, 造成人身伤害。 • 切勿随意改动联锁开关设置。 • 每日均应检查联锁开关的操作,更换任何损坏的开 关,然后再操作机器。 重要事项: 如果安全联锁系统未能按下文描述正常工作, 应 立 即 让 Toro 授 权 经 销 商 修 理 。 图 14 1. 最高燃油油位 2. 装上燃油箱盖,擦干净任何溢出的汽油。 1. 设定手刹,确保运动踏板处于空档位置,然后启动 发动机。 2. 坐到座椅上。 3. 设定好手刹,轻轻向下踩运动踏板;发动机应该在大 约 1 秒钟后停止。 4.
行驶机器 1. 将机器行驶到运输车处。 2. 设定手刹。 3. 将油门杆移至低速位置,允许发动机运行 10~20 秒钟。 4. 将 On/Off(开启/关闭)开关移至 OFF(关闭)位置。 5. 将燃油切断阀移至关闭位置。 6. 按照如下方法将机器提升到行走轮上: A. 向上推动挂钩组件,直至闩锁杆从滑块锁销中 松开 (图16)。 图 15 1. 挂钩组件(前) 3. 挂钩组件(后) 2. 挂钩锁定杆(上) 4. 挂钩锁定杆(下) 图 16 1. 闩锁杆 将机器从牵引车断开 B. 向下推压挂钩锁定杆,同时将挂钩组件从牵引车挂钩上拆 下(图15)。挂钩与挂钩组件分离后,放开闩锁。 提起闩锁杆,使其可以自由滑动,然后将闩锁拉 下。 图 17 C.
1 G024332 图 20 安全第一 2 请仔细阅读安全部分的所有安全说明和标志。了解这些安 全信息,可帮助您或旁观者免受伤害。 G024197 图 18 1. 挂钩踏板 D. 7. 2. 心 锁定销 操作员的耳朵若长时间裸露在外,该机器产生的噪音级别 可能造成听力丧失。 插入锁定销 (图18)。 操作时请佩戴听力保护用具。 按照如下方式将机器放到滚筒上: A. 小 拔出锁定销 (图19)。 建议使用眼、耳、手、脚和头部防护装备。 1 2 G009027 图 21 1. 应佩戴护目镜。 2. 佩戴听力防护装置。 1 2 操作机器 G024199 图 19 1. 锁定销 2. 挂钩闩锁 1. 确保手刹已设定。 2. 坐在操作员座椅上,坐下时切勿触碰运动踏板。 3. 将座椅和方向盘调整到舒适的操作位置。 4. 松开手刹。 5. B. 提起挂钩组件,使机器略微向上倾斜。 C. 向下推压挂钩闩锁,以打开挂钩闩锁 (图19)。 握住方向盘,根据想要移动的方向,用相应的脚缓慢 地踩下左或右运动踏板。 D.
6. 如果要停下,请松开脚踏板,机器将停止。 注 意 : 随着对机器的熟悉,您会感觉到何时应该松 开脚踏板,松开的时间应该在您到达想要结束每趟作 业的位置之前,因为脚踏板松开后,机器还会继续滚 动片刻。机器完全停下之后,轻轻踩下另一个脚踏 板,即可进入返回通道。 注 意 : 不要过快踩下脚踏板,否则可能导致驱动滚 筒滑动和刮伤草坪,以及损坏驱动系统。您应始终 以可以控制的方式操作脚踏板。 7. 顺时针旋转方向盘,机器将转向前方。 逆时针旋转方向盘,机器将转向后方。 注 意 : 由于机器在每趟滚压结束时都要转向,因此 您需要多加练习,以熟悉转向操作。 重要事项: 如需在紧急状况下停止机器,请将另一 个踏板踩至空档位置。例如,在踩下右踏板并向右行 驶时,将左踏板踩至空档位置可停止机器。这个动作 必须平稳,不能突然踩动,否则可能导致机器侧翻。 8. 设定手刹。 9.
维护 推荐使用的维护计划 维护间隔时间 维护程序 初次使用5小时后 • 检查传动链张紧力,必要时进行调节。 • 检查是否有松动的螺母、螺栓或接头,必要时拧紧。 初次使用20小时后 • 更换机油。 • 更换液压油和过滤器。 在每次使用之前或每日 每次使用之后 • • • • • • • • • • • 检查安全联锁系统。 润滑驱动滚筒轴承和转向头枢轴中的轴承 (清洗后应立即润滑)。 润滑枢轴点。 润滑传动链。 检查机油油位。 检查空气滤清器。 检查液压油油位。 检查传动链张紧力,必要时进行调节。 确保手刹可防止机器在停车后发生滚动。 检查是否有松动的螺母、螺栓或接头,必要时拧紧。 检查燃油箱是否有燃油。 • 清除滚筒上的任何杂物,特别是发动机周围的区域。 每50个小时 • 清洁空气滤清器 (在肮脏或多尘的工况下应更加频繁)。 • 检查行走轮的胎压是否正确。 每100个小时 • 更换机油。 • 检查/调节火花塞。 • 清洁沉淀杯。 每300个小时 • 更换纸质滤芯。 • 更换火花塞。 • 检查并调节气门间隙。 每800个小时 • 更换液压油和过滤器。 在存放之前 • 为受损
警告 如果您没有谨慎使用危险物质,则可能导致严重的人身伤害。 • 请阅读标签和说明,了解您使用的材料。 • 请穿戴必要的个人防护安全装备,并谨慎使用危险物质。 下列液体被确定为危险液体: 物质 估定风险 汽油 低 润滑油 低 液压油 低 润滑脂 低 • • • • • • • 使用上述任何液体时,建议佩戴护目镜和手套,谨防液体溢出。 请避免与皮肤接触;若燃油溢出,请用肥皂和清水冲洗。 避免与眼睛接触;若不慎接触,请立即使用活水清洗,如果症状不见好转,还应及时就医。 避免摄入;若不慎吞服,应及时就医。 避免被针孔、破裂的连接处等泄漏出的高压液体溅到。高压液体可能穿透皮肤。如果任何液体穿透皮肤,请立即就医。 请始终使用纸板或纸张检查泄漏情况。 废品不得污染地表水、排水沟或排水系统。 重要事项: 防止破坏环境。正确处置危险物质。处置危险废品时,应将其送到授权处置点。 22
疑点记录 检查人员: 项目 日期 情况 1 2 3 4 5 6 7 8 重要事项: 请参阅您的发动机操作员手册,了解更多维护程序。 日常维护检查表 复印本页以供日常使用。 ____周 周: 第 ____ 维护检查项 周一 周二 检查枢轴接头操作是否灵活。 检查燃油油位。 检查机油油位。 检查液压油油位。 检查空气滤清器。 检查安全联锁系统。 清洁发动机冷却片。 检查发动机是否有异常噪音。 检查软管是否存在损坏情况。 检查漏液情况。 润滑所有黄油嘴、枢轴点和传动链。 检查轮胎气压。 为掉漆部分补漆。 23 周三 周四 周五 周六 周日
润滑 维护前程序 某些维护、调整或维修操作的表现取决于所有人的设施。 润滑驱动滚筒轴承和转向头 避免机器过度倾斜。如果倾斜机器,则存在机油进入发动 机汽缸盖的风险,且液压油可能从油箱顶部的盖子泄漏出 来。这样的泄漏可能会产生昂贵的机器维修费用;因此, 除非绝对必要,否则不建议倾斜机器。如需进行刀盘下维 修,可用升降机或小型起重机提升机器。 维 护 间 隔 时 间 : 在每次使用之前或每日 (清洗后应立即 润滑)。 润 滑 脂 类 型 : 号通用型锂基润滑脂 重要事项: 本机器护罩上的紧固件可在拆卸后依然保留在 护罩上。拧松护罩上的所有紧固件,护罩虽然松开但仍与 机器相连,然后进一步拧松各紧固件,直到护罩完全松 脱。这样可以防止螺栓与卡环意外脱离。 1. 擦干净各个区域,这样就不会有杂质进入轴承或轴 套中。 2. 将润滑脂泵入 图23 和 图24 中所示的区域内。 取下护罩 1. 卸下将护罩固定到安装板上的 2 颗螺丝。 注 意 : 螺丝仍会留在护罩上。 G0240 12 1 图 23 1. 1 驱动滚筒 G024202 2 图 22 1. 螺丝(2 颗) 2.
发动机维护 润滑联动装置的枢轴点 维 护 间 隔 时 间 : 在每次使用之前或每日 机油 清洁机器之后,在所有枢轴点上滴上几滴 SAE 30 机油 或喷上润滑油。 曲 轴 箱 容 量 : 0.60L 重要事项: 加油之后,将机器短暂驶离草坪,擦掉任何多 余的润滑油,避免损害草坪。 类 型 : API 服务等级达到 SL、SM、SN 或更高 粘 度 : 根据环境温度进行选择;请参阅图25。 润滑传动链 维 护 间 隔 时 间 : 在每次使用之前或每日 重要事项: 每使用 8 个小时或每天(以先到者为准), 应 使 用 Dri Slide® 多 用 途 润 滑 油 或 同 类 润 滑 油 , 轻 轻 润 滑传动链。 链条和链轮都是维护项目,不在保修范围内。 g018667 图 25 检查机油油位 维 护 间 隔 时 间 : 在每次使用之前或每日—检查机油油位。 注 意 : 检查机油的最佳时间是发动机冷却时、在开始一 天的工作前。如果发动机已经运行,请让机油回流到油底 壳,至少等待 10 分钟再开始检查。 1. 将机器放置在水平地面上,这样发动机就是水平的。 2.
注 意 : 如果油位接近或低于量油尺的下限标记,请 仅添加足以将油位提升到量油尺上限标记(注油孔的 底缘)的机油;请参阅 (图27)。再次检查油位。 切勿将曲轴箱加得过满。 1 2 3 4 5 6 1 2 G024239 图 27 2. 下限 1. 上限 6. 装上加油颈盖/量油尺,擦干净任何溢出的机油。 注 意 : 如果机器在上坡或下坡时转变方向,那么在油位 处于下限时运行发动机,可能导致发动机在操作状态下 意外停止。 更换机油 维 护 间 隔 时 间 : 初次使用20小时后—更换机油。 G025538 每100个小时—更换机油。 图 28 1. 启动并运行发动机几分钟,使机油变热,然后停止 发动机。 2. 将机器提升到行走轮上。 6. 将机油排放阀逆时针旋转 1/4 圈,开始排放机油 (图28)。 3. 倾斜机器,使机器的发动机端更靠近地面,同时支撑 另一端,从而让机器固定在此位置。 7. 所有机油排放完之后,将机油排放阀顺时针旋转 1/4 圈,关闭排放阀 (图28)。 4. 将排油软管安装到机油排放阀上(图28)。 8.
8. 清洁纸质滤芯时,在其硬表面上轻敲几下,去除灰 尘。 注 意 : 切勿使用刷子扫除或使用压缩空气去除滤芯 上的灰尘;用刷子扫会迫使灰尘进入纤维中,压缩空 气则会损坏纸质滤芯。 9. 依次安装泡沫滤芯、纸质滤芯和空气滤清器盖。 重要事项: 没有安装空气滤清器的情况下禁止操作 发动机,因为这样可能导致发动机过度磨损和损坏。 维护火花塞 维 护 间 隔 时 间 : 每100个小时—检查/调节火花塞。 每300个小时—更换火花塞。 类 型 : NGK BPR6ES 火花塞或同类产品 空 隙 : 0.70~0.80mm;请参阅 图31 1. 断开火花塞上的火花塞电线 (图30)。 1 图 29 G019905 1. 蝶型螺帽 4. 纸质滤芯 2. 空气滤清器盖 5. 泡沫滤芯 3. 蝶型螺帽 6. 垫片 3. 彻底清洁滤清器盖。 4. 从空气滤清器上卸下蝶型螺帽,然后取出滤清器 (图29)。 5. 从纸质滤芯中取出泡沫滤芯 (图29)。 6. 检查两个空气滤清器的滤芯,如果损坏,请予以更 换。 图 30 1. 火花塞电线 2.
4. 小心地用手安装已设定正确空隙的火花塞,避免错 扣。 燃油系统维护 5. 火花塞就位之后,用火花塞扳手上紧,以压紧密封 垫圈。 清洁沉淀杯 • 安装新火花塞时,放入火花塞,然后旋转 1/2 维 护 间 隔 时 间 : 每100个小时—清洁沉淀杯。 圈,以压紧垫圈。 危险 • 安装原来的火花塞时,放入火花塞,然后旋转 1/8~1/4 圈,以压紧垫圈。 在特定条件下,汽油极为易燃易爆。汽油起火或爆炸会灼 伤您和他人,而且还会造成财产损失。 注 意 : 松动的火花塞可能导致发动机过热并损坏发 动机。火花塞拧得过紧可能损坏气缸盖上的螺纹。 6.
动力系统维护 高 粘 度 指 数 / 低 倾 点 耐 磨 液 压 油 、 ISO VG 46 多 级 材料属性: 检查液压油 首次启动发动机之 液压系统在出厂时已添加高品质液压油。首 前 请 先 检 查 液 压 油 的 液 位 , 之 后 每 天 启 动 之 前 均 需 检 查。 注 意 : 在维修液压驱动系统的任何部件之前,请先停止发 动机,释放系统中的压力。维护液压系统之后,请向液压 管线加压,检查所有软管和接头是否有任何损坏,并确保 它们均已紧固,然后再启动发动机。如有必要,请更换任 何受损软管,并拧紧任何松脱的软管接头。 粘度,ASTM D445 cSt @ 40°C 44 ~ 48 cSt @ 100°C 7.9~9.
1 1 2 3 G024238 图 35 G024014 1. 液压油过滤器 6. 为更换用的过滤器注入适当的液压油。 7. 润滑密封垫片,用手安装直到垫片接触到过滤器头, 然后再旋转 3/4 圈上紧。 图 34 1. 油箱盖 3. 药缸排水 2. 观察镜 4. 如果油位较低,请从油箱顶部取下油箱盖 (图 34),并添加足够的液压油,使油位上升到观察镜上 的正确位置。 注 意 : 现在,过滤器应该密封好了。 8. 卸下液压油箱盖 (图34)。 9. 用正确的液压油添加油箱;请参阅 检查液压油油 位 (页码 16)。 5. 安装油箱盖。 6. 擦干净任何溅出的液压油。 10. 安装油箱盖。 7. 降下并锁定座椅。 11. 擦干净任何溅出的液压油。 12. 启动机器,使其以低怠速运行 3 至 5 分钟,以便让 液压油循环流通,并清除系统中滞留的空气。 13. 停止发动机,检查液压油位,必要时重新添加。 14. 降下并锁定座椅。 15.
的距离等于 19mm;请参阅 图36。 刹车系统维护 注意: 19mm 只是在锁紧螺母松开时测量的距离。 当拉紧螺母拧紧时,测量出的距离会略短一些。 检查并调节手刹。 • 拧松或拧紧拉紧螺母,直到隔片与固定支架之间 维 护 间 隔 时 间 : 在每次使用之前或每日 • 用手拧紧固定支架旁边的锁紧螺母。 • 保持锁紧螺母静止不同的同时,拧紧拉紧螺母, 确保手刹可防止机器在停车后发生滚动。 锁定调节结果。 按如下方法调节手刹: • 要增大制动力,可拧紧刹车锁紧螺母 (图37)。 • 要减少制动力,可拧松刹车锁紧螺母 (图37)。 1 2 图 37 5 4 3 1. G024015 刹车锁紧螺母 图 36 1. 链条 4. 2. 锁紧螺母拧松开时是 19mm 5. 3. 拉紧螺母 3.
存放 1. 清除整台机器外部零件上的草屑、灰尘及污垢,尤 其是滚筒和发动机。 清除发动机气缸盖散热片外侧 及冷却风扇壳体的灰尘及草屑。 重要事项: 可使用温和的清洁剂和水来清洗机器。 切勿用加压水清洗机器。避免过量用水,特别是在 发动机附近。 2. 如果要长期存放(超过 90 天),请向油箱内的燃油 添加稳定剂/调节剂添加剂。 A. 运行发动机,通过燃油系统分散调节燃油(5 分钟)。 B. 可以停止发动机,让它冷却,然后排出油箱中的 燃油,或者运行发动机直至其自动停止。 C. 启动并运行发动机,直至其自动停止。在使用阻 风门的情况下重复上述程序,直至发动机无法 再重新启动。 D. 正确处置燃油。根据当地规定进行回收。 3. 检查并旋紧所有螺栓、螺母和螺钉。修理或更换已磨 损或损坏的任何部件。 4. 为所有受损或裸露的金属表面上漆。油漆可从授权服 务经销商处购买。 5.
备注: 33
备注: 34
国际经销商清单 经销商: Agrolanc Kft 百莱玛工程设备有限公司 B-Ray Corporation Casco Sales Company Ceres S.A. 国家或地区: 匈牙利 香港 韩国 波多黎各 哥斯达黎加 电话号码: 36 27 539 640 852 2155 2163 82 32 551 2076 787 788 8383 506 239 1138 经销商: Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Mountfield a.s. Mountfield a.s. Munditol S.A. 国家或地区: 哥伦比亚 日本 捷克 斯洛伐克 阿根廷 CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co. Cyril Johnston & Co. Equiver Femco S.A. ForGarder OU G.Y.K. Company Ltd.
Toro 全 面 覆 盖 保 修 书 有限保修 保修条款和涵盖产品 根据 The Toro® Company 及其关联企业 Toro Warranty Company 之 间的协议,两家公司共同担保您所购买的 Toro 商用产品(以下简 称“产品”)无材质或工艺缺陷,享受为期两年或 1500 个运转小 时*(以先到者为准)的保修。本保修条款适用于除打孔机(此类 产品另订立保修条款)之外的所有产品。在保修条款适用的情况 下,我们将免费为您修理产品,包括问题诊断、人工、零部件和运 输。本保修条款自产品交付予最初零售购买人之日起开始生效。 * 产品配有小时表。 获得保修服务的指南 当您认为出现保修问题时,您应尽快通知向您出售该产品的商用产品经 销商或授权商用产品代理商。如果您需要获得帮助,查找一位商用产品 经销商或授权商用产品代理商,或您对您的保修权利或责任有任何问 题,请与我们联系: Toro Commercial Products Service Department Toro Warranty Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420-