Form No. 3359-690 Rev A Pro Force™ Blæsemaskine Modelnr. 44538—Serienr. 280000001 og derover Registrer dit produkt på www.Toro.com.
Advarsel Den bruger, der foretager ændringer eller modifikationer, der ikke er udtrykkelig godkendt af den part, der er ansvarlig for regeloverholdelse, kan således ugyldiggøre brugerens ret til at betjene udstyret. CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr. 65 Udstødningsgassen fra dette produkt indeholder kemikalier, der ifølge staten Californien er kræftfremkaldende samt giver medfødte defekter eller forårsager andre forplantningsskader.
advarselssymbolet (Figur 2), der angiver en fare, som kan forårsage alvorlig personskade eller død, hvis du ikke følger de anbefalede forholdsregler. Justering af remmen............................................ 21 Vedligeholdelse af det elektriske system............... 22 Bortskaffelse af affald ......................................... 22 Opbevaring ........................................................ 22 Diagrammer............................................................... 24 Figur 2 1.
Sikkerhed • Hold alle afskærmninger og sikkerhedsanordninger på plads. Hvis en afskærmning, sikkerhedsanordning eller mærkat er ulæselig eller beskadiget, skal den repareres eller udskiftes, før maskinen betjenes. Spænd også alle løse møtrikker, bolte og skruer for at sikre, at maskinen er i sikker driftsmæssig stand. • Vær ekstra forsigtig, når du håndterer benzin og andet brændstof. Brændstof er letantændeligt, og dampene er eksplosive. – Brug kun en godkendt beholder.
– Undgå at starte og stoppe pludseligt. nødvendigt at foretage større reparationer, eller du har brug for hjælp. – Før du bakker, skal du se bagud og sikre dig, at der ikke står nogen bag maskinen. • Undgå brandfare: Hold motoren fri for overskydende fedt, græs, blade og ophobet snavs. Vask aldrig en varm motor eller elektriske dele med vand. – Hold øje med trafikken, når du krydser eller kører i nærheden af veje. Hold altid tilbage for andre.
Sikkerheds- og instruktionsmærkater Sikkerheds- og instruktionsmærkaterne kan nemt ses af operatøren og er placeret tæt på potentielle risikoområder. Beskadigede eller bortkomne mærkater skal udskiftes. 115-5106 1. Advarsel – læs betjeningsvejledningen. 2. Fare for udslyngede genstande – hold sikker afstand til maskinen. 3. Fare for at skære sig/amputation; hænder – hold afstand til bevægelige dele. Hold alle afskærmninger og sikkerhedsanordninger på plads. 114-3360 1. 2. 3. 4. 5.
Opsætning Løsdele Brug skemaet herunder til at kontrollere, at alle dele er blevet leveret.
Advarsel CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr. 65 Batteripoler og tilbehør indeholder bly og blysammensætninger samt kemikalier, som ifølge staten Californien er kræftfremkaldende og forårsager forplantningsskader. Vask hænder efter håndtering. 2. Fjern stroppen, der fastgør batteridækslet til batterikassen (Figur 3). Figur 5 1. Elektrolyt Vigtigt: Fyld ikke for meget på batteriet. Elektrolyt vil løbe over, ramme andre dele af maskinen og medføre alvorlig korrosion og beskadigelse. 6.
2 Monter batteriet Dele, der skal bruges til dette trin: A/R Vaseline (medfølger ikke) Fremgangsmåde 1. Skub batteriet ind i batterikassen med polerne rettet mod motoren. Figur 7 1. Batterikasse 2. Batteriets minuspol 3. Batteridæksel Batteripoler eller metalværktøj kan kortslutte mod metalprocessordele og forårsage gnister. Gnister kan få batterigasserne til at eksplodere og medføre personskade. 4. Batteriets pluspol 5. Batteristrop 3. Slut det røde pluskabel til pluspolen (+). 4.
3. Juster længden af bugsertrækkets rør for at sikre, at blæsemaskinen ikke berører bugseringskøretøjet, når det drejer, som følger: • Fjern de bolte og møtrikker, der fastgør bugsertrækkets rør til stelbeslagene (Figur 8). • Fastgør røret til stellet med bolte og flangemøtrikker. 4. Kobl gaffelbolten på blæsemaskinens bugsertræk til bugseringskøretøjets bugsertræk med koblingstappen og gaffelbolten (Figur 9). Figur 8 1. Stelbeslag 3. Gaffelbolt til bugsertrækket 2.
Produktoversigt Betjeningsanordninger Motorstop Tryk på knappen Motorstop for at standse motoren (Figur 10). Figur 11 1. Tændingskontakt 2. Choker Figur 10 1. Dysens retning, højre 2. Motorstop 3. Gasregulator, hurtig 4. Dysens retning, venstre 5. Gasregulator, langsom 6. Motorstart 3. Timetæller Timetæller Timetælleren (Figur 11) angiver samlet antal timer af maskinbrug. Motorstart Tryk på knappen Motorstart for at starte motoren, når startsekvensen er gennemført (Figur 10).
Betjening Under visse omstændigheder kan der under påfyldning af brændstof udvikle sig statisk elektricitet, der kan antænde benzindampene. En brand eller eksplosion forårsaget af benzin kan give dig eller andre forbrændinger samt medføre tingsskade. Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Påfyldning af brændstof Brug almindelig blyfri bilbenzin (mindst 85 oktan). Blyholdig almindelig benzin kan anvendes, hvis blyfri almindelig benzin ikke fås.
• Renser motoren, når den kører. Kontrol af dæktrykket • Forhindrer opbygning af gummiagtige lakaflejringer i brændstofsystemet, som medfører startvanskeligheder. Kontroller dæktrykket (Figur 13). Det korrekte dæktryk er 97 kPa (14 psi). Vigtigt: Tilsæt aldrig brændstofadditiver, der indeholder metanol eller ethanol. Tilsæt benzinen den korrekte mængde brændstofstabilisator. Bemærk: Brændstofstabilisator er mest effektiv, når den blandes med frisk benzin.
Start og standsning af motoren er langsom til at starte, skal chokeren sættes i positionen TIL i nogle få sekunder. Motorens hastighed skal herefter sættes i den ønskede indstilling. Gentag denne fremgangsmåde efter behov. Start af motoren Standsning af motoren 1. Sænk motorens hastighed midtvejs mellem langsom og hurtig position. ROTERENDE DELE KAN FORÅRSAGE ALVORLIG PERSONSKADE 2. Lad motoren køre i tomgang i 20 sekunder. • Hold hænder og fødder på afstand af maskinen, når den kører. 3.
dyseåbningen, og ret ikke det udblæste materiale mod omkringstående. DET KAN FORÅRSAGE ALVORLIG PERSONSKADE ELLER DØDSFALD AT VÆLTE MED MASKINEN. • Hvis bugseringskøretøjets motor sætter ud, eller maskinen mister fart og ikke kan nå op til toppen af en skråning, må du ikke vende maskinen. Bak altid bugseringskøretøjet langsomt lige nedad en skråning. • Anvend ALDRIG maskinen på stejle skråninger.
Vedligeholdelse Skema over anbefalet vedligeholdelse Vedligeholdelsesintervaller Vedligeholdelsesprocedure Efter de første 8 timer • Kontrol af remmens tilstand og spænding Efter de første 10 timer • Kontroller hjullåsemøtrikkernes tilspændingsmoment Hver anvendelse eller dagligt • Kontroller motoroliestanden. • Rengør motorskærmen og oliekøleren. • Kontroller dyseklemmen For hver 25 timer • Rengør skumluftfilteret, og kontroller, om papirindsatsen er beskadiget.
Eftersyn af luftfilteret Rengøring af skumforfilteret Eftersynsinterval: For hver 25 timer—Rengør skumluftfilteret, og kontroller, om papirindsatsen er beskadiget. Vigtigt: Udskift skumindsatsen, hvis den er slidt eller beskadiget. 1. Vask skumforfilteret i sæbe og varmt vand. Når det er rent, skal det skylles grundigt. 2. Tør forfilteret ved at klemme det i en ren klud (undgå at vride det). 3. Giv forfilteret ca. 30–60 ml olie (Figur 15). For hver 100 timer—Udskift papirluftfilteret.
3. Monter dækslet og afstandsklodsen, og fastgør det med dækselmøtrikken (Figur 14). Tilspænd møtrikken til 11 Nm. 4. Monter luftfilterdækslet, og fastgør det med knappen (Figur 14). Serviceeftersyn af motorolien Bemærk: Skift olie hyppigere, når maskinen anvendes under meget støvede og snavsede forhold. Figur 18 Olietype: Selvrensende olie (API-service SG, SH, SJ eller højere) 1. Målepind Krumtaphusindhold: m/filter, 2 l 2. Påfyldningsrør 4. Skru målepinden af, og tør enden ren (Figur 18).
5. Fyld krumtaphuset med den korrekte nye type olie. Se afsnittet Serviceeftersyn af motorolien. 6. Lad motoren køre i ca. 3 minutter, stop motoren, og kontroller, om der er olielækager ved oliefilteret. 7. Kontroller motoroliestanden, og påfyld om nødvendigt mere olie. Synkronisering af fjernbetjeningen Figur 19 1. Oliedræningsventil Hvis fjernbetjeningen på et tidspunkt udskiftes, skal den synkroniseres i forhold til modtageren igen. 1.
Serviceeftersyn af tændrørene Sørg for, at gnistgabet mellem midter- og sideelektroden er korrekt, før tændrøret monteres. Brug en tændrørsnøgle til at afmontere og montere tændrørene og en søgelære til at kontrollere og justere gnistgabet. Monter om nødvendigt nye tændrør. Type: Champion® RC12YC, Champion® Platinum 3071 eller lignende Gnistgab: 0,76 mm Figur 23 Kontrol af tændrørene 1. Tændrørskabel 2. Tændrør Eftersynsinterval: For hver 200 timer 1. Se på midten af tændrørene (Figur 22).
Rengøring af motorskærm og oliekøler Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt Kontroller og rengør motorskærm og oliekøler før hver anvendelse. Fjern eventuel ophobning af græs, snavs eller andet materiale fra oliekøleren og motorskærmen (Figur 25). Figur 24 1. Brændstoffilter 2. Slangeklemme 4. Fjern filteret fra brændstofrørene. 5. Monter et nyt filter, og flyt slangeklemmerne hen til filteret (Figur 24). Figur 25 1. Motorskærm 2.
1. Løsn de bolte, der fastgør remskivens monteringsbeslag til blæsemaskinens stel (Figur 27). Figur 28 1. Sikring Smeltesikring En smeltesikring er inkorporeret i maskinens ledningssystem. Det er en grå ledning, der er placeret under rørsikringen. Figur 27 1. Rem 2. Remskive 3. Monteringsbolt Bortskaffelse af affald 2. Drej remskivens monteringsbeslag væk fra dysen, indtil den ønskede remspænding er nået. 3. Tilspænd monteringsboltene.
A. Tilsæt en petroleumsbaseret stabilisator til brændstoffet i tanken. Følg blandingsvejledningen fra stabilisatorproducenten. Anvend ikke alkoholbaseret stabilisator (ethanol eller methanol). Bemærk: Brændstofstabilisator er mest effektiv, når den blandes med frisk benzin og altid anvendes. B. Kør motoren for at fordele brændstoffet tilsat stabilisator i hele brændstofsystemet (5 minutter). C. Stop motoren, lad den køle af og tøm brændstoftanken. Se afsnittet Serviceeftersyn af brændstoftanken. D.
Diagrammer Ledningsdiagram (Rev.
Bemærkninger: 25 RELEASED Version ©Toro 2008-2008
Bemærkninger: 26 RELEASED Version ©Toro 2008-2008
Bemærkninger: 27 RELEASED Version ©Toro 2008-2008
Toros generelle produktgaranti To års begrænset garanti Fejl og produkter, der er dækket The Toro Company og dets søsterselskab, Toro Warranty Company, garanterer i fællesskab i henhold til en aftale mellem dem, at dit Toro-produkt (”produktet”) er frit for materialefejl og fejl i den håndværksmæssige udførelse i to år eller 1500 driftstimer*, hvad end der måtte indtræde først. Denne garanti gælder for alle produkter med undtagelse af dybdeluftere (se de separate garantierklæringer for disse produkter).