Form No. 3377-456 Rev A Pro Force-ruskblåser Modellnr. 44538—Serienr. 313000001 og oppover G020709 For å registrere et produkt eller laste ned en brukerhåndbok eller delekatalog, gå til www.Toro.com.
Dette produktet er i samsvar med alle relevante europeiske direktiver. Se eget skjema for samsvarserklæring for produktet for detaljert informasjon. FORSIKTIG En bruker som gjør endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av parten ansvarlig for samsvar, kan ugyldiggjøre brukerens autoritet til å bruke utstyret. ADVARSEL Dette tenningssystemet er i overensstemmelse med Canadas ICES-002.
Innhold Denne brukerhåndboken identifiserer mulige farer og identifiserer sikkerhetsbeskjeder gjennom sikkerhetsvarslingssymbolet (Figur 2) som varsler om en fare som kan føre til alvorlige skader eller dødsfall hvis man ikke tar de anbefalte forhåndsreglene. Innledning.................................................................... 2 Sikkerhet ...................................................................... 4 Regler for sikker bruk ...........................................
Sikkerhet bolter og skruer, slik at du er sikker på at maskinen er trygg å bruke. • Vær svært forsiktig når du håndterer bensin og andre brennstoffer. De er brannfarlige, og dampen fra dem er eksplosiv. – Bruk bare en godkjent kanne eller beholder. – Du må aldri fylle på eller tømme drivstoff fra maskinen innendørs. – Ta aldri lokket av drivstofftanken eller fyll drivstoff mens motoren går. La motoren bli kald før du fyller på mer drivstoff. Ikke røyk.
– Se opp for trafikk når du krysser eller er i nærheten av veier. Overhold alltid vikeplikten. • Strømmen kan kobles fra baseenheten ved å trekke ut 12pin-kablene fra baseenhetskobling P1 eller ved å bryte strømkretsen. • Hold avstand fra dyseåpningen når maskinen er i drift. Hold alle andre på avstand fra dyseåpningen, og rett ikke åpningen mot andre. • Rengjør utstyret med en fuktig klut. Fjern gjørme, betong, smuss o.l.
• Hvis motoren må være i gang for å utføre en vedlikeholdsjustering, må du passe på at klær, hender, føtter og andre kroppsdeler ikke er i nærheten av viften eller andre bevegelige deler. • Ikke kjør motoren med for høyt turtall ved å forandre på regulatorinnstillingene. La en autorisert Toro-forhandler kontrollere maksimal hastighet med en turteller, slik at det blir utført på en sikker og nøyaktig måte. • Motoren må stenges før man sjekker oljen eller tilsetter olje til veivhuset.
Sikkerhets- og instruksjonsmerker Sikkerhetsmerker og -instruksjoner er lett synlige for føreren og er plassert i nærheten av alle områder som representerer en potensiell fare. Bytt ut alle merker som er ødelagte eller mangler. 115-5113 1. Advarsel – les brukerhåndboken, bruk hørselsvern og vernebriller. 115-5106 1. Advarsel – les brukerhåndboken. 2. Fare for at gjenstander slynges gjennom luften – hold trygg avstand fra maskinen. 3.
Montering Løse deler Bruk diagrammet nedenfor som en sjekkliste for å kontrollere at alle delene er sendt. Prosedyre Beskrivelse 1 2 3 Ant. Vaselin (medfølger ikke) A/R Ruskblåserenhet Kobling Bolt (3/8 x 3 tommer) Flensmutter (3/8 tomme) Koblingssjakkel Bolt (5/8 x 4 1/2 tomme) Låsemutter (5/8 tomme) Festetapp Sjakkel 1 1 2 2 1 2 2 1 1 Bruk Koble til batteriet. Monter koblingen til ruskblåseren Koble blåseren til tauekjøretøyet Media og ekstradeler Beskrivelse Ant.
ADVARSEL 2 Batteripolene eller metallverktøy kan kortslutte mot metallkomponenter og forårsake gnister. Gnistene kan føre til at batterigassene eksploderer, noe som kan forårsake personskade. Montere koblingen til ruskblåseren • Når du fjerner eller monterer batteriet, må du passe på at batteripolene ikke berører metalldeler på maskinen. Deler som er nødvendige for dette trinnet: • La ikke metallverktøy kortslutte mellom batteripolene og metalldeler på maskinen. 2.
3 Koble ruskblåseren til tauekjøretøyet Deler som er nødvendige for dette trinnet: 1 Festetapp 1 Sjakkel Figur 6 1. Festetapp Prosedyre 2. Tauekjøretøyets kobling 1. Bakk tauekjøretøyet opp mot blåseren. 2. Juster blåserens koblingssjakkel til samme høyde som tauekjøretøyets sjakkel på følgende måte: • Sett koblingsrøret på en jekkstøtte for å få den parallelt med bakken. • Fjern boltene og låsemutrene som fester koblingssjakkelen (Figur 5) til koblingsrøret.
Tenningsnøkkel Oversikt over produktet Tenningsbryteren (Figur 8), som brukes til å starte og stoppe motoren, har tre stillinger: OFF (av), RUN (kjør) og START. Vri nøkkelen med klokken til START for å starte motoren. Slipp nøkkelen når motoren starter. Nøkkelen går automatisk til ON-stilling (på). For å slå av motoren vrir du nøkkelen mot klokken til OFF-stilling. Kontroller Stopp motoren Chokekontroll Trykk på stopp motoren-knappen for å stoppe motoren (Figur 7).
Bruk FARE Under enkelte forhold ved fylling av drivstoff kan statisk elektrisitet utløses og føre til at gnister antenner bensindamp. Brann eller eksplosjon forårsaket av bensin kan påføre deg og andre brannskader samt ødelegge eiendom. • Sett alltid bensinkannen på bakken i god avstand fra kjøretøyet før du fyller bensin.
Bland riktig mengde stabiliserings-/kondisjoneringsmiddel i bensinen. Merk: Stabiliserings-/kondisjoneringsmidler er mest effektive når de blandes med fersk bensin. Bruk stabiliseringsmiddel i bensinen til enhver tid for å beskytte mot lakkavleiringer i drivstoffsystemet. Fylle tanken 1. Slå av motoren. 2. Rengjør området rundt bensinlokket, og ta av lokket (Figur 9). Figur 10 Merk: Lokket til drivstofftanken har en måler som viser drivstoffnivået.
3. Vri tenningsnøkkelen til START og slipp den raskt slik at den slås på (ON) (Figur 11). Dette aktiverer mottakeren. om gangen fra du trykker på knappen Roter til høyre. Du kan trykke på Start-knappen flere ganger mens Motorstartaktivering er aktiv. Når motorstartaktivering utløper, må motorstartaktiveringssekvensen utføres igjen for at du skal kunne aktivere startrelékontrollen ved hjelp av Start-knappen.
Stoppe motoren har ingen aktive uttak og fungerer vanligvis ikke som normalt. 1. Reduser motorhastigheten til midtveis mellom stillingene Sakte og Hurtig. 2. La motoren gå på tomgang i 20 sekunder. 3. Trykk på STOP-knappen på fjernkontrollen. 4. Vri nøkkelen til AV og ta den ut av tenningen før du forlater maskinen (Figur 11). • I tidsavbruddsmodus er motoren ikke på (eller den stopper å kjøre), og fjernkontrollen styrer ingen funksjoner.
• Ikke ta en skaderisiko! Hvis en person eller kjæledyr plutselig kommer inn på eller befinner seg i nærheten av oppsamlingsområdet, stopp driften. En kombinasjonen av uforsiktig bruk, bakkevinkler, rikosjetter eller feilplasserte sikkerhetsskydd, kan føre til at noen blir skadet når gjenstandene slynges gjennom luften. Ikke fortsett drift før området er tømt. FARE HVIS MASKINEN VELTER KAN DET FØRE TIL ALVORLIGE SKADER ELLER EN DØDSULYKKE. • Bruk ALDRI maskinen i bratte skråninger.
Vedlikehold Anbefalt vedlikeholdsplan Vedlikeholdsintervall Vedlikeholdsprosedyre Etter de 8 første timene • Kontroller tilstand og stramming til reimen Etter de 10 første timene • Kontroller at hjulenes hakemuttere er strammet til. For hver bruk eller daglig • Kontroller motoroljenivået. • Rengjør motorskjermen og oljekjøleren. • Kontrollere dyseklemmen og dyseførerne Hver 25. driftstime • Rengjør luftfilteret på skumelementet og kontroller om papirelementet er skadet. Hver 50.
Kontrolliste for daglig vedlikehold Ta kopi av denne siden for rutinemessig bruk. Vedlikeholdskontrollpunkt For uke: Ma. Ti. On. To. Fr. Kontroller at instrumentene virker Kontroller drivstoffnivået. Kontroller motoroljenivået. Rengjør motorens luftkjøleribber. Undersøk luftfilterets forfilter. Kontroller uvanlige motorlyder. Kontroller om det har oppstått væskelekkasjer. Kontroller trykket i dekkene. Kontroller tilstrammingen av dysens monteringsklemme Lakker over ødelagt maling.
Overhale luftrenseren Rengjøring av skumforfilteret Serviceintervall: Hver 25. driftstime—Rengjør luftfilteret på skumelementet og kontroller om papirelementet er skadet. Viktig: Skumelementet må skiftes ut hvis det er skader eller slitasje på det. 1. Vask skumforfilteret i flytende såpe og varmt vann. Når det er rent, må det skylles grundig. Hver 100. driftstime—Bytt ut luftfilterets papirelementet. 2. Tørk forfilteret ved å klemme det i en ren klut (ikke vri).
3. Sett på dekselet, avstandsstykket og fest det med dekselmutteren (Figur 15). Stram mutteren med et moment på 10,7 Nm. 4. Sett luftrenserdekslet på igjen, og fest med knotten (Figur 15). 1. Før du forlater førersetet, må du stanse motoren, ta ut nøkkelen og vente til alle bevegelige deler står stille. 2. Flytt slangeklemmene av fjærtypen på begge sider av tømmelinjefilteret til karbonsylinderen bort fra filteret (Figur 19).
5. Skyv peilestaven helt inn i påfyllingsrøret, men ikke tre den på røret (Figur 21). 6. Dra peilestaven ut og se på metallenden. Hvis oljenivået er lavt, hell sakte i nok olje i påfyllingsrøret for å fylle nivået til Full-merket. Viktig: Fyll ikke på for mye olje i veivhuset og start motoren. Dette kan føre til skade på motoren. Skifte olje Serviceintervall: Hver 100. driftstime 1. Start motoren og la den gå i fem minutter. Oljen vil da varmes opp slik at den flyter lettere. 2.
Merk: Bytt ut oljefilteret oftere når driftsforholdene er svært støvete eller sandete. 2. Stå i nærheten av baseenheten i uhindret, klar synslinje mens du holder fjernkontrollen i hånden. 1. Tapp oljen fra motoren. Se Skifte ut motoroljen. 3. Trykk samtidig på knappene ”Associate” og ”Disassociate” (koble til/-fra), og hold dem nede. TX-lampene lyser konstant grønt. 2. Fjern det brukte filteret, og tørk av filteradapterens pakningsflate (Figur 23). 4.
3 4 5 Figur 25 1. Elektrodeisolator i midten 3. Elektrodeavstand (ikke måltegning) 2. Elektrode på siden g017704 Figur 24 1. Tilkoble 2. Frakoble 3. TX Viktig: Tennplugger må alltid skiftes ut når de har et svart belegg, slitte elektroder, et tynt belegg av olje eller sprekker. 2. Sjekk avstanden mellom elektroden i midten og elektroden på siden (Figur 25). Bøy elektroden på siden (Figur 25) hvis avstanden er feil. 4. RX 5.
2. Stopp motoren og ta ut nøkkelen. 2. Trekk til tennpluggene med et moment på 24 til 30 Nm. 3. Koble ledningene til tennpluggene (Figur 25). 3. Løsne på drivstoffilterets slangeklemme og skyv den opp i bensinslangen, bort fra drivstoffilteret (Figur 27). Skifte drivstoffilteret 4. Koble bensinslangen fra drivstoffilteret (Figur 27). Serviceintervall: Hver 500. driftstime Merk: La bensinen tømmes ut i en drivstoffbeholder eller tappefat (Figur 27).
1 2 3 Figur 29 1 5 1. Dyseklemme 4 Rengjøre dyseførerne Se etter og fjern gress, skitt eller rusk i eller rundt dyseførerne (Figur 30). Hvis dyseførerne ikke holdes frie for rusk, kan det føre til at dysen ikke roterer fritt og motoren stopper. G015845 Figur 31 1 1. Monteringsbolter 4. Momentnøkkel i remskivens monteringsbrakett (22,6 til 26,0 Nm) 2. Remskive 3. Hull for momentnøkkel 5. Rem 2. Plasser en momentnøkkel i remskivens monteringsbrakett (Figur 31). 3.
Lade batteriet FARE Elektrolytten i batteriet inneholder svovelsyre, en dødelig gift som også kan forårsake alvorlige brannskader. • Ikke drikk elektrolytt, og unngå kontakt med hud, øyne og klær. Bruk vernebriller for å beskytte øynene og gummihansker for å beskytte hendene. Figur 33 • Fyll batteriet i nærheten av rent vann som kan brukes til å skylle huden. ADVARSEL ADVARSEL Når batteriet lades, utvikles det gasser som kan eksplodere.
2 Viktig: Du kan vaske maskinen med skånsomt vaskemiddel og vann. Maskinen må ikke trykkvaskes. Unngå overdrevent bruk av vann. 1 3. Overhal luftrenseren. Se Overhale luftrenseren. 4. Skift olje i veivhuset. Se Kontrollere motoroljen. 5. Kontroller trykket i dekkene. Se Kontrollere trykket i dekkene. 6. Lad opp batteriet. Se Vedlikeholde batteriet. 7. Gjør maskinen klar for oppbevaring når det er mer enn 30 dager til du skal bruke den igjen. Slik gjør du maskinen klar for oppbevaring.
den på et sted utenfor barns eller andre uautoriserte brukeres rekkevidde. Legg en presenning over kjøretøyet for å beskytte den og holde den ren. Avfallshåndtering Motoroljen, motoren og batteriene til fjernkontrollen er forurensende for miljøet. Avhend disse i henhold til nasjonale eller lokale regelverk.
Skjemaer g018513 Elektronikkskjema (Rev.
Notat: 30
Notat: 31
Toros totaldekningsgaranti Begrenset garanti Betingelser og inkluderte produkter Toro Company og datterselskapet Torp Warranty Company, i henhold til en avtale mellom dem, garanterer i fellesskap at ditt kommersielle Toro-produkt (”produktet”) er uten feil i materialer eller håndverk i to år eller 1500 driftstimer*, avhengig av hva som inntreffer først. Denne garantien gjelder alle produkter, med unntak av luftemaskiner (se separate garantierklæringer for disse produktene).