Form No. 3385-881 Rev A Barredora rotativa dirigida Nº de modelo 23740—Nº de serie 315000001 y superiores Nº de modelo 38700—Nº de serie 315000001 y superiores Registre su producto en www.Toro.com.
ADVERTENCIA CALIFORNIA Advertencia de la Propuesta 65 Este producto contiene una o más sustancias químicas que el Estado de California considera causantes de cáncer, defectos congénitos o trastornos del sistema reproductor. Los gases de escape de este producto contienen productos químicos que el Estado de California sabe que causan cáncer, defectos congénitos u otros peligros para la reproducción. Figura 1 1.
Contenido Seguridad Seguridad ...................................................................... 3 Formación.............................................................. 3 Preparación ............................................................ 3 Operación .............................................................. 4 Cómo limpiar un cepillo obstruido............................. 4 Mantenimiento y almacenamiento ............................. 4 Indicador de pendientes ...............................
• • Antes de limpiar, reparar o inspeccionar, asegúrese de – Utilice un recipiente de combustible homologado. – No añada nunca combustible con el motor en marcha o si el motor está caliente. – Llene el depósito al aire libre y extreme las precauciones. No llene nunca el depósito de combustible dentro de un edificio. – Ajuste el tapón de combustible después de haber repostado la máquina y limpie el combustible derramado.
• Revise o sustituya las pegatinas de seguridad e instrucciones cuando sea necesario. • Cuando trabaje en la nieve, deje la máquina en marcha durante unos minutos después de proyectar nieve para evitar que se congele el cepillo y la carcasa.
Indicador de pendientes G011841 Figura 3 1. La pendiente máxima en que puede utilizarse la máquina con seguridad es de 10°. Utilice el Indicador de pendientes para determinar el ángulo de una pendiente antes de proseguir. No utilice esta máquina en pendientes de más de 10°. Doble por la línea correspondiente a la pendiente recomendada. 2. Alinee este borde con una superficie vertical (un árbol, un edificio, el poste de una valla, etc.). 3. Ejemplo de cómo comparar la pendiente con el borde doblado.
Pegatinas de seguridad e instrucciones Importante: Hay pegatinas de seguridad e instrucciones colocadas cerca de zonas de potencial peligro. Sustituya cualquier pegatina dañada. 112-9028 1. Advertencia — no se acerque a las piezas en movimiento; mantenga colocados todos los protectores. 116-8505 1. Peligro de explosión/incendio: lea el Manual del operador. Pare el motor antes de llenar el depósito de combustible. Deje 16 mm (5/8") en la parte superior del depósito para la dilatación del combustible.
116-7370 1. Advertencia – lea el Manual del operador. No utilice esta máquina si no ha recibido una formación adecuada. No se acerque a las piezas en movimiento; mantenga colocados todos los protectores. 4. Advertencia—Pare el motor y retire la bujía antes de ajustar, mantener o limpiar la máquina y los accesorios. Antes de abandonar la posición del operador, desengrane la transmisión del cepillo y la transmisión de tracción, y pare el motor. Mire detrás y al lado antes de cambiar de dirección.
El producto Figura 5 Figura 4 1. Control del estárter 1. Palanca del embrague de la rueda 2. Empuñadura 6. Palanca de control de la tracción 7. Tapón de combustible 2. Válvula de cierre de combustible 3. Palanca de control del ángulo del cepillo 8. Cepillo 3. Control del acelerador 4. Palanca de activación del cepillo 9. Pasador de ajuste de la altura del cepillo 4. Tirador del arrancador de retroceso del motor 5. Interruptor de encendido/apagado del motor Válvula de cierre de combustible 5.
Palancas de los embragues de las ruedas Selector de velocidades El selector de velocidades está situado en el panel de control principal (Figura 6). Las palancas de los embragues de las ruedas están situadas debajo de las empuñaduras derecha e izquierda. El selector de velocidades tiene 6 marchas hacia adelante y 2 hacia atrás. Para cambiar de velocidad, suelte la palanca de control de la tracción y mueva el selector de velocidades a la posición deseada.
Operación PELIGRO En ciertas condiciones la gasolina es extremadamente inflamable y altamente explosiva. Un incendio o una explosión provocados por la gasolina puede causarle quemaduras a usted y a otras personas así como daños materiales. Repostaje de la máquina Capacidad del depósito de combustible: 4.1 l (1.0 galón US) • Para obtener los mejores resultados, utilice solamente • Llene el depósito de combustible en el exterior, en una zona abierta y con el motor frío. Limpie la gasolina derramada.
debajo de la parte superior del depósito. No deje que la gasolina llegue al cuello de llenado. PELIGRO Al repostar, bajo ciertas condiciones puede acumularse una carga estática, que encenderá la gasolina. Un incendio o una explosión provocados por la gasolina puede causarle quemaduras a usted y a otras personas así como daños materiales. Importante: Deje siempre un espacio libre de 6 mm (1/4 pulgada) o más entre la gasolina y la parte superior del depósito para permitir la expansión de la gasolina. 4.
Abertura de la válvula de cierre del combustible 2. En el lado izquierdo trasero del motor, mueva la palanca del estárter hacia la izquierda a la posición de ACTIVADO . Si el motor está caliente, deje el estárter en la posición de DESACTIVADO (Figura 9). Mueva la válvula de cierre del combustible, situada debajo del estárter, a la derecha para dejar pasar el combustible (Figura 9). 3.
Conducción hacia adelante 1. Coloque el selector de velocidades en la posición deseada de avance, asegurándose de que se bloquea en la muesca (Figura 11). Figura 13 Nota: Del mismo modo, si aprieta la palanca del embrague de la rueda izquierda, la máquina gira hacia la izquierda. Figura 11 Nota: Después de completar el giro, suelte la palanca del embrague de la rueda. Se engrana la tracción en ambas ruedas (Figura 14).
marcha atrás. También le permite maniobrar y transportar la máquina más fácilmente con el motor parado. CUIDADO Cuando el cepillo está en funcionamiento, puede impulsar el equipo hacia atrás. Si el ajuste de altura del cepillo es demasiado bajo, la máquina puede desplazarse bruscamente hacia atrás, causando lesiones y/o daños materiales. Uso del cepillo PELIGRO Cuando la máquina está funcionando, cualquier contacto con las piezas rotativas o móviles causará graves lesiones en las manos y los pies.
5. Espere a que se detengan todas las piezas en movimiento antes de abandonar el puesto del operador. 6. Ponga el interruptor de encendido/apagado del motor en la posición de APAGADO . 7. Compruebe que la zona barrida es igual a la longitud del cepillo con una anchura máxima de 51 a 102 mm (2 a 4 pulgadas). Figura 17 3. Pasador 2. Posiciones para obtener incrementos de 3 mm 4. Tubo de ajuste 6.
4. Apriete la palanca del embrague de la rueda izquierda hacia la empuñadura, y empuje el alojamiento del cepillo al ángulo deseado. – Aparque la máquina en una superficie nivelada. Pare el motor, espere a que se detengan todas las piezas en movimiento y desconecte el cable de la bujía. – Pueden haber objetos puntiagudos y cortantes enredados entre las cerdas. Use guantes y extreme las precauciones al limpiar el cepillo de objetos extraños; no use las manos.
Mantenimiento Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de mantenimiento y servicio Procedimiento de mantenimiento Después de las primeras 2 horas • Compruebe el cable de tracción. • Compruebe el cable del cepillo. Después de las primeras 5 horas • Cambie el aceite del motor. Cada vez que se utilice o diariamente • Compruebe el nivel de aceite del motor.
Preparación para el mantenimiento 1. Lleve la máquina a una superficie nivelada. 2. Pare el motor y deje que se enfríe. 3. Desconecte el cable de la bujía de la bujía, y mantenga el cable alejado de la bujía para evitar un arranque accidental (Figura 19). Figura 20 1. Pasador de bloqueo del ángulo del cepillo 2. Retire la cubierta de las correas y el protector del motor. 3. Mueva el selector de velocidades a la posición R2. 4.
Mantenimiento del motor Nota: Tenga cuidado de que no caigan suciedad y residuos en el conducto de aire que va al carburador. Mantenimiento del limpiador de aire 6. Instale el pre-limpiador de gomaespuma sobre el filtro de aire de papel (Figura 22). Intervalo de mantenimiento: Cada 50 horas—Limpie el pre-limpiador de gomaespuma (con más frecuencia en condiciones de mucho polvo). Cada 200 horas—Sustituya el pre-limpiador de gomaespuma.
A. Vierta el aceite especificado por el tubo de llenado (Figura 25). Nota: No llene el motor demasiado de aceite. B. Repita los pasos 3 a 5. • Si el nivel de aceite es alto, haga lo siguiente: A. Retire el tapón del acoplamiento de vaciado. G023796 Figura 24 B. Drene el aceite hasta que el nivel esté en la parte superior del indicador de la varilla; consulte los pasos 1 de Cómo cambiar el aceite del motor (página 21). C.
Mantenimiento del sistema de combustible Comprobación del nivel de aceite del motor (página 20). Nota: No llene el motor demasiado de aceite. 5. Limpie cualquier aceite derramado. Vaciado del sistema de combustible 6. Arranque el motor y compruebe que no hay fugas. 1. Localice el perno de vaciado situado en el orificio lateral de la cuba del carburador (Figura 28). 7. Pare el motor y compruebe el nivel de aceite; consulte Comprobación del nivel de aceite del motor (página 20).
Nota: Debe haber un espacio de 6 mm (1/4 pulgada) entre el extremo delantero de la ranura y la cara delantera del pasador (Figura 30). Nota: Si es necesario ajustarlo, consulte Ajuste del cable de tracción (página 23). Figura 30 1. Pasador Figura 29 1. Orificio lateral de la cuba del carburador 2. 6 mm (1/4 pulgada) 2. Perno de vaciado Ajuste del cable de tracción 4. Instale el perno de vaciado en el orificio lateral del carburador.
Ajuste del cable del embrague de la rueda Sustitución de segmentos de cepillo desgastados o dañados 1. Apriete la palanca a fondo, luego compruebe la distancia entre la parte inferior de la empuñadura y el extremo de la palanca del embrague de la rueda (Figura 32). Intervalo de mantenimiento: según sea necesario. 1. Ajuste la posición de las ruedas giratorias para elevar el cepillo. 2.
Figura 35 1. Fijaciones 4. Eje de apoyo 2. Disco de retención 3. Segmento del cepillo 5. Dedos de alineación Figura 36 1. Conjunto del embrague del cepillo 3. 3.2 mm (1/8 pulgada) 2. Pestaña 6. Retire y guarde las fijaciones del disco de retención (Figura 35). 7. Retire los segmentos dañados del cepillo. Ajuste de la transmisión del cepillo 8. Instale los segmentos nuevos alternando los dedos metálicos de alineación, según se muestra en Figura 35.
Nota: El espaciador está situado entre el motor y el protector de las poleas. 5. Si el cable del cepillo está correctamente ajustado pero sigue habiendo un problema, póngase en contacto con el Servicio Técnico Autorizado de Toro. Mantenimiento de las correas Comprobación de la condición de las correas Intervalo de mantenimiento: Cada 50 horas 1. Retire el pomo y la arandela que sujetan la cubierta del motor y la cubierta de las correas a la máquina (Figura 38). Figura 39 1. Espaciador 4. Arandela 2.
Instalación de la correa de transmisión del cepillo 1. Alinee la correa de repuesto entre la polea y el soporte del control de tracción (Figura 40). 2. Coloque la correa en la ranura de la polea de la caja de engranajes (Figura 40). 3. Coloque la correa en la ranura delantera de la polea del motor (Figura 40). Nota: Asegúrese de que la correa no está torcida. 4. Alinee el espaciador entre el motor y el protector de las poleas y alinee los taladros del espaciador, el motor y el protector (Figura 39).
Almacenamiento 2. Coloque la correa en la ranura de la polea de tracción (Figura 42). 3. Tire hacia fuera de la polea tensora (Figura 42). ADVERTENCIA 4. Coloque la correa en la ranura trasera de la polea del motor (Figura 42). Los vapores de la gasolina son altamente inflamables, explosivos y peligrosos si se inhalan. Si almacena la máquina en una zona con una llama desnuda, los vapores de la gasolina podrían prenderse y causar una explosión. Nota: Suelte la polea tensora. 5.
14. Elimine correctamente cualquier combustible sobrante. Recíclelo según la normativa local, o utilícelo en su automóvil. Nota: No guarde la gasolina con estabilizador durante más de 90 días. 15. Limpie la máquina a fondo. 16. Retoque cualquier superficie desconchada con pintura, que puede adquirir en un Servicio Técnico Autorizado de Toro. Lije las zonas afectadas antes de pintar, y utilice un inhibidor de corrosión para evitar que se oxiden las piezas metálicas. 17.
Solución de problemas Problema El motor no arranca, arranca con dificultad, o no sigue funcionando. Posible causa 1. El depósito de combustible está vacío. 1. Llene el depósito de combustible. 2. La válvula de cierre de combustible está cerrada. 3. El acelerador y el estárter no están en la posición correcta. 2. Abra la válvula de cierre del combustible. 3.
Problema Hay una vibración anormal. Posible causa Acción correctora 1. El conjunto del cepillo está suelto o dañado. 1. Apriete las fijaciones, cambie el conjunto del cepillo o póngase en contacto con el Servicio Técnico Autorizado de Toro. 2. Los pernos de montaje del motor están sueltos. 3. La polea del motor o la polea tensora está suelta. 4. La polea del motor está dañada. 2. Apriete los pernos de montaje del motor. 3. Apriete la polea correspondiente. 5. La correa está dañada. 4.
La Garantía Toro Una garantía limitada (ver los periodos de garantía más adelante) Condiciones y productos cubiertos The Toro Company y su afiliada, Toro Warranty Company, bajo un acuerdo entre sí, garantizan conjuntamente sus Productos Toro relacionados a continuación contra defectos de materiales o mano de obra. Esta garantía cubre el coste de piezas y mano de obra, pero usted debe pagar los costes de transporte.