Form No. 3373-146 Rev A SGR-6 Desbastador de tocones Nº de modelo 22610—Nº de serie 311000001 y superiores Nº de modelo 22610G—Nº de serie 311000001 y superiores Nº de modelo 32610—Nº de serie 312000001 y superiores g014867 Para registrar su producto o para descargar un Manual del operador o un Catálogo de piezas sin cargo alguno, vaya a www.Toro.com.
Introducción ADVERTENCIA CALIFORNIA Advertencia de la Propuesta 65 Los gases de escape del motor de este producto contienen sustancias químicas que en el estado de California se consideran causantes de cáncer, defectos congénitos y otros trastornos del sistema reproductor. Esta máquina está diseñada para desbastar y eliminar tocones de árboles y raíces superficiales. No está diseñada para cortar rocas u otros materiales que no sean la madera y la tierra que hay alrededor de un tocón.
Seguridad El uso o mantenimiento indebido por parte del operador o el propietario puede causar lesiones. Para reducir el peligro de lesiones, cumpla estas instrucciones de seguridad y preste atención siempre al símbolo de alerta de seguridad , que significa: Cuidado, Advertencia o Peligro – instrucción relativa a la seguridad personal. El incumplimiento de estas instrucciones puede dar lugar a lesiones personales e incluso la muerte. Figura 2 1.
• Extreme las precauciones cuando maneje gasolina y • • • No toque piezas que pueden estar calientes después de otros combustibles. Son inflamables y sus vapores son explosivos. – Utilice solamente un recipiente homologado. – Nunca retire el tapón de combustible ni añada combustible con el motor en marcha. Deje que se enfríe el motor antes de repostar combustible. No fume. – No añada ni drene nunca el combustible dentro de un edificio.
• Extreme las precauciones cuando maneje gasolina y – No llene nunca un recipiente con el recipiente dentro de un vehículo, maletero, la caja de una camioneta ni ninguna otra superficie que no sea el suelo. otros combustibles. Son inflamables y sus vapores son explosivos. – Utilice solamente un recipiente homologado – Mantenga la boquilla del recipiente en contacto con el depósito durante el repostaje. – No retire nunca el tapón de combustible ni añada combustible con el motor en marcha.
El producto 1 13 2 119-4722 1. Motor—marcha 2. Cuchilla del desbastador—engranar 3 4 5 6 12 11 7 10 8 9 g014869 Figura 3 1. Manillar 2. Palanca del acelerador 3. Pomo de desbloqueo del manillar 4. Filtro de aire 5. Taza de sedimentos 8. Arrancador 9. Rueda de corte 10. Elevación 11. Cubierta de la correa 12. Tapón de combustible 6. Válvula de combustible 13. Barra de seguridad 7.
2 1 1 g014871 Figura 4 1. Pomo de desbloqueo del manillar g014874 Pliegue el manillar hacia la máquina y vuelva a enroscar el pomo en el manillar (Figura 5). Figura 6 1. Palanca del acelerador 2. Barra de seguridad Freno de estacionamiento El freno de estacionamiento (Figura 6 y Figura 7) impide que gire la rueda izquierda para inmovilizar la máquina, y para facilitar el desplazamiento de la máquina de un lado a otro mientras se desbasta el tocón.
Operación Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Importante: Antes del uso, compruebe el nivel de gasolina y de aceite, y retire cualquier residuo de la máquina. Asegúrese también de que no hay otras personas o residuos en la zona. Usted también debe conocer y haber señalado la posición de cualquier conducción subterránea.
PELIGRO PELIGRO En ciertas condiciones la gasolina es extremadamente inflamable y altamente explosiva. Un incendio o una explosión provocados por la gasolina puede causarle quemaduras a usted y a otras personas así como daños materiales. En determinadas condiciones durante el repostaje, puede tener lugar una descarga de electricidad estática, produciendo una chispa que puede prender los vapores de la gasolina.
6. Retire la varilla y observe el extremo. El aceite debe llegar al límite superior (Figura 10). reducir al mínimo los depósitos de barniz en el sistema de combustible, utilice siempre un estabilizador de combustible. Cómo llenar el depósito de combustible 1. Aparque la máquina en una superficie nivelada, baje el desbastador y pare el motor. 2. Deje que el motor se enfríe. 3. Limpie alrededor del tapón del depósito de combustible y retire el tapón (Figura 9). Figura 10 1.
PELIGRO La máquina puede cortar y amputar las manos y los pies. • Permanezca en el puesto del operador cuando la máquina está en marcha, y no se acerque a la rueda de corte. • Mantenga a otras personas a una distancia prudencial de la máquina. • Pare la máquina inmediatamente si entran otras personas o animales en la zona de trabajo. Figura 11 1. Estárter 2. Válvula de combustible 3.
PELIGRO 2 1 5 6 Una rueda de corte en rotación es muy peligrosa y puede cortar y amputar las manos y los pies. 4 3 7 Permanezca en el puesto del operador y asegúrese de que la rueda de corte se ha detenido completamente antes de hacer nada más. 8 g014502 Figura 12 8. Eleve la rueda de corte hasta que el centro de la rueda esté justo por encima de la parte superior del tocón. 9.
Mantenimiento Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Importante: La máquina puede ser inclinada hacia atrás o hacia un lado para facilitar la limpieza y el mantenimiento, pero durante no más de 2 minutos. Si la máquina se mantiene demasiado tiempo en esta posición, el motor puede ser dañado si se filtra gasolina en el cárter. Si esto ocurre, realice un cambio adicional del aceite del motor.
Mantenimiento del motor Importante: Bombee la grasa lentamente y con cuidado, para evitar dañar las juntas de los cojinetes. Mantenimiento del limpiador de aire Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice o diariamente El filtro de aire ciclónico recoge las partículas contaminantes más grandes, que se depositan en el recipiente. Cuando vea una capa de suciedad en el fondo del recipiente, limpie la carcasa del ciclón, los conductos de aire y la rejilla de entrada de aire.
6. Coloque el prefiltro de gomaespuma sobre el filtro de papel. Si el motor tiene poca potencia, produce humo negro o funciona de forma irregular, el filtro de aire puede estar atascado. 1. Retire la tuerca de orejeta y retire el filtro ciclónico con la cubierta del filtro de aire (Figura 15). 7. Instale el filtro ciclónico con la cubierta del filtro de aire y sujételo con la tuerca de orejeta.
Nota: Elimine el aceite usado en un centro de reciclaje homologado. Asegúrese de que la distancia entre los electrodos central y lateral es correcta antes de instalar la bujía. Utilice una llave para bujías para desmontar e instalar la bujía y una galga de espesores/herramienta de separación de electrodos para comprobar y ajustar la distancia entre los mismos. Instale una bujía nueva si es necesario. 7.
Mantenimiento de las correas Comprobación de la tensión de la correa de transmisión Intervalo de mantenimiento: Cada 25 horas Nota: Cambie la correa si muestra señales de desgaste, grietas o daños. Figura 19 1. Aislante del electrodo central 3. Hueco entre electrodos (no a escala) 1. Pare el motor y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento. 2. Electrodo lateral 2. Retire los tornillos de retención del protector de la correa (Figura 20). 2.
Mantenimiento del desbastador Comprobación de las cuchillas de la rueda de corte Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice o diariamente Las cuchillas de la rueda de corte son unos de los elementos más críticos de la máquina. También son los más propensos a daños y desgaste.
Limpieza Cómo limpiar la máquina La limpieza y el lavado regulares aumentan la vida útil de la máquina. Limpie la máquina inmediatamente después del uso, antes de que se endurezca la suciedad. Antes de empezar la limpieza, compruebe que el tapón del depósito de combustible está correctamente colocado para evitar que entre agua en el depósito. Tenga cuidado al usar agua a presión, porque puede dañar las pegatinas de advertencia e instrucciones, y el motor.
Almacenamiento 17. Pinte las superficies que estén arañadas o donde esté visible el metal. Puede adquirir la pintura en su Servicio Técnico Autorizado. Si va a guardar la máquina durante más de 30 días, prepare la unidad de la forma siguiente. 18. Guarde la máquina en un garaje o almacén seco y limpio. 1. Retire la suciedad de las piezas externas de toda la máquina, especialmente del motor.
Solución de problemas Problema El motor no arranca. Posible causa Acción correctora 1. El interruptor del motor está en la posición de Desengranado. 1. Sujete la barra de seguridad contra el manillar. 2. La válvula de combustible está cerrada. 3. El estárter está activado. 4. El depósito de combustible está vacío. 5. El cable de la bujía está suelto o desconectado. 2. Abra la válvula de combustible. 3. Cierre el estárter si el motor está frío. 4. Llene el depósito de combustible nuevo. 5.
Notas: 22
Notas: 23
Garantía de Equipos Utilitarios Compactos Toro Productos CUE Garantía limitada de un año Condiciones y productos cubiertos Elementos y condiciones no cubiertos The Toro® Company y su afiliada, Toro Warranty Company, bajo un acuerdo entre sí, garantizan conjuntamente su Equipo Utilitario Compacto Toro (“Producto”) contra defectos de materiales o mano de obra.