Form No. 3421-221 Rev B Semoir de pelouse de 46 cm (18 po) N° de modèle 23511—N° de série 400000000 et suivants Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
tout renseignement concernant un produit ou un accessoire, pour obtenir l'adresse des dépositaires ou pour enregistrer votre produit. Ce produit est conforme à toutes les directives européennes pertinentes. Pour plus de renseignements, reportez-vous à la Déclaration de conformité spécifique du produit fournie séparément.
Sécurité information d'ordre général méritant une attention particulière. L'usage ou l'entretien incorrect de cette machine peut occasionner des accidents. Pour réduire les risques d'accidents et de blessures, respectez les consignes de sécurité qui suivent. Tenez toujours compte des mises en garde signalées par le symbole de sécurité et la mention Prudence, Attention ou Danger. Le non respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves ou mortelles. Table des matières Sécurité ..............
les réparations nécessaires avant de réutiliser la machine. correctement. Si ce n'est pas le cas, n'utilisez pas la machine. • N'approchez pas les pieds et les mains de la zone Consignes de sécurité relatives au carburant de coupe. • Tenez tout le monde, en particulier les jeunes enfants, à l'écart de la zone de travail. Arrêtez la machine si quelqu'un entre dans la zone de travail.
• Débranchez le fil de la bougie avant d'effectuer silencieux et le moteur. Nettoyez les coulées éventuelles d'huile ou de carburant. • • Laissez refroidir le moteur avant de remiser la machine dans un local à l'écart de toute flamme. • Fermez le robinet d'arrivée de carburant si vous remisez la machine ou pour la transporter sur une remorque. Ne stockez pas le carburant près d'une flamme et ne le vidangez pas à l'intérieur d'un local.
decal125-3897 125-3897 1. Attention – ne vous approchez pas des pièces mobiles; gardez toutes les protections et tous les déflecteurs en place. decal125-3917 decal127-4061 125-3917 1. Semoir activé 127-4061 2. Semoir désactivé 1. Lames 4. Serrez la barre pour démarrer le moteur. 5. Relâchez la barre pour arrêter le moteur. 2. Haut régime 3. Bas régime decal130-8322 130-8322 1. Utilisez exclusivement du carburant contenant 10 % d'éthanol ou moins par volume (E10). 3.
decal125-3809 125-3809 1. Attention – lisez le Manuel de l'utilisateur. 5. Risque de projections d'objets – n'autorisez personne à s'approcher de la machine. 2. Attention – n'utilisez pas cette machine à moins d'avoir les compétences nécessaires. 6. Attention – coupez le moteur avant de vous éloigner de la machine. 3. Risque de projection d'objets – arrêtez le moteur et enlevez les débris présents sur la trajectoire de la machine. 7.
Mise en service Contrôle du niveau d'huile moteur Dépliage du guidon 1. À la livraison, le carter moteur de la machine contient de l'huile. Cependant, il peut être nécessaire de faire l'appoint d'huile. Voir Contrôle du niveau d'huile moteur (page 17). Ajoutez suffisamment d'huile pour faire monter le niveau jusqu'au repère maximal sur la jauge. Relevez le guidon en position d'utilisation (Figure 3). g023004 Figure 3 2.
Vue d'ensemble du produit Commandes g023178 Figure 5 1. Poignée du lanceur 4. Commande de starter 2. Cuvette de décantation 3. Robinet d'arrivée de carburant 5. Manette d'accélérateur Poignée du lanceur Pour démarrer le moteur, tirez sur le lanceur (Figure 5) pour faire rapidement tourner le moteur. Reportez-vous à la rubrique Démarrage du moteur (page 13) pour connaître la procédure de démarrage correcte. g023003 Figure 4 1. Barre de présence de l'utilisateur 2. Guidon 3. Commande d'accélérateur 4.
Levier de commande de profondeur Commande d'accélérateur Déplacez la commande en avant pour augmenter le régime moteur, et en arrière pour le diminuer; voir Figure 6. Le levier de commande de profondeur permet de régler la profondeur des lames à 10 positions de coupe ainsi qu'à 1 position de transport. Pour régler la profondeur, retirez la goupille fendue, sortez la goupille de blocage et déplacez le levier en avant ou en arrière à la position de profondeur voulue (Figure 8).
Caractéristiques techniques Remarque: Les spécifications et la conception de la machine peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. g013146 Figure 9 Largeur 70 cm (27,5 po) Longueur (en marche) 130 cm (51 po) Longueur (guidon replié) 96,5 cm (38 po) Hauteur (en marche) Hauteur (guidon replié) Reportez-vous au graphique d'ensemencement situé sur la machine pour déterminer le réglage correct selon le type de gazon que vous plantez et l'épaisseur à laquelle vous souhaitez le planter.
Utilisation • N'utilisez pas d'essence contenant du méthanol. • Ne stockez pas le carburant dans le réservoir ou dans des bidons de carburant pendant l'hiver, à moins d'utiliser un stabilisateur de carburant. Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation normale. • N'ajoutez pas d'huile à l'essence.
2. Fermez le robinet d'arrivée de carburant. 3. Attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles. Utilisation de la machine 1. Amenez le levier de commande de profondeur à la position voulue. 2. Mettez le moteur en marche. 3. Appuyez sur le guidon pour soulever les roues avant du sol. g013315 4. Versez le carburant sans plomb dans le réservoir de carburant jusqu'à ce que le niveau arrive juste dans le panier du filtre à mailles.
• Semez le gazon avant la principale saison de pousse. • Augmentez l'arrosage de la pelouse après l’ensemencement. Ratissage/rénovation Pour travailler un sol neuf ou labourer une pelouse existante, réglez les lames de coupe à une profondeur de 6 à 13 mm (⅛ à ¼ po) dans la terre (sous la position zéro). Laissez la machine avancer à son propre rythme dans la terre, en passant en marche avant et en marche arrière sur la surface à niveler ou en effectuant plusieurs passages dans différentes directions.
Entretien Programme d'entretien recommandé Périodicité d'entretien Après les 25 premières heures de fonctionnement À chaque utilisation ou une fois par jour Procédure d'entretien • Vidangez l'huile moteur. • • • • Nettoyez les débris sur la machine. Examinez les éléments du filtre à air. Contrôlez le niveau d'huile moteur. Vérifiez la tension de la courroie. Si le moteur tourne mais que les lames de coupe ne sont pas entraînées, vérifiez la tension de la courroie. • Contrôlez l'usure et l'état des lames.
Entretien du moteur Entretien du filtre à air Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou une fois par jour—Examinez les éléments du filtre à air. Toutes les 50 heures—Nettoyez les éléments du filtre à air. Nettoyez-les plus souvent s'il y a beaucoup de poussière. 6. Déposez les éléments en mousse et papier de la base (Figure 13). 7. Sortez l'élément en mousse de l'élément en papier (Figure 13). 8.
Contrôle du niveau d'huile moteur juste assez d'huile dans le tube de remplissage pour faire monter le niveau jusqu’à la limite supérieure de la jauge ou jusqu’au rebord inférieur du tube de remplissage (Figure 15). Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou une fois par jour 1. Garez la machine sur une surface plane et horizontale, désembrayez les lames, coupez le moteur et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles, puis tournez la commande du moteur à la position ARRÊT.
9. Branchez le fil de la bougie. Nettoyage de la cuvette de décantation Périodicité des entretiens: Toutes les 100 heures DANGER Dans certaines circonstances, le carburant est extrêmement inflammable et hautement explosif. Un incendie ou une explosion causé(e) par du carburant peut vous brûler, ainsi que les personnes se tenant à proximité, et causer des dommages matériels. g013375 Figure 16 1.
4. Déposez la (les) bougie(s) comme montré à la Figure 19. g027478 Figure 19 Contrôle de la bougie g020282 Important: Ne nettoyez pas la (les) bougie(s). Figure 18 1. Joint torique 5. 6. 7. Remplacez toujours les bougies si elles sont recouvertes d'un dépôt noir ou d'une couche grasse, si les électrodes sont usées ou si elles présentent des fissures. 2. Cuvette de décantation Lavez la cuvette de décantation dans un solvant non inflammable, puis séchez-la soigneusement.
Entretien des courroies 7. Vérification de la tension de la courroie Reposez le couvercle de la courroie avant d'utiliser la machine. Réglage de la tension de la courroie Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou une fois par jour—Vérifiez la tension de la courroie. Si le moteur tourne mais que les lames de coupe ne sont pas entraînées, vérifiez la tension de la courroie. 1.
Entretien de la lame Remplacement des lames usées Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou une fois par jour—Contrôlez l'usure et l'état des lames. 4. Déposez la courroie d'entraînement des lames de la machine. 5. Inclinez la machine en avant et appuyez l'avant sur une cale en bois. pour incliner la machine en avant en toute sécurité. Important: Effectuez cette procédure lorsque le réservoir de carburant est vide ou presque vide.
Remisage 1. 9. 10. Garez la machine sur une surface plane et horizontale, désembrayez les lames, coupez le moteur et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles, puis tournez la commande du moteur à la position ARRÊT. Rangez la machine dans un endroit propre et sec, comme un garage ou une remise. Couvrez la machine pour la protéger et la garder propre. Remise en service après remisage 2. Débranchez le fil de la bougie. 3. Nettoyez soigneusement toute la machine. 1.
Remarques:
Proposition 65 de Californie – Informations concernant cet avertissement En quoi consiste cet avertissement ? Certains produits commercialisés présentent une étiquette d'avertissement semblable à ce qui suit : AVERTISSEMENT : Risque de cancer et de troubles de la reproduction – www.p65Warnings.ca.gov.