Form No. 3364-448 Rev A ProCore-processor Modelnr. 09749—Serienr. 310000001 og derover Du kan registrere dit produkt eller downloade en betjeningsvejledning eller et reservedelskatalog gratis på www.Toro.com.
Dette produkt overholder alle relevante EU-direktiver. Yderligere oplysninger fås på den separate produktspecifikke overensstemmelseserklæring. ADVARSEL CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr. 65 Udstødningsgassen fra dette produkt indeholder kemikalier, der ifølge staten Californien er kræftfremkaldende samt giver medfødte defekter eller forårsager andre forplantningsskader. Figur 1 Dette gnisttændingssystem er i overensstemmelse med de canadiske ICES-002-forskrifter. 1.
Indhold Eftersyn og rengøring efter brug ......................... 33 Efterse kværnerspidserne ................................... 33 Betjening ved stor højde ..................................... 34 Vedligeholdelse .......................................................... 35 Skema over anbefalet vedligeholdelse...................... 35 Kontrolliste for daglig vedligeholdelse................. 36 Tiltag forud for vedligeholdelse .............................. 36 Smøring ....................................
Sikkerhed • Vær ekstra forsigtig, når du håndterer benzin og andet brændstof. Brændstof er letantændeligt, og dampene er eksplosive. – Brug kun en godkendt beholder. – Brændstof må aldrig fyldes på eller tappes af maskinen inden døre. – Tag aldrig benzindækslet af, og påfyld aldrig brændstof, mens motoren kører. Lad motoren køle af før genopfyldning. Ryg ikke. • Dette udstyr må ikke ændres på en sådan måde, at det kan forårsage fare.
• • • • – Vær forsigtig, når du bakker med maskinen. – Kør ikke tæt på bunkere, grøfter, vandløb eller andre farer. – Sænk hastigheden, når du foretager skarpe drejninger. – Undgå at dreje hovedprocessoren på en bakke eller vold. – Undgå at stoppe og starte pludseligt. – Skift ikke fra bak til fremadkørsel eller fra fremadkørsel til bak uden først at standse helt op.
sikkerhed. Reservedele og tilbehør fremstillet af andre producenter kan være farlige. Hvis der på nogen måde foretages ændringer af denne maskine, kan det påvirke maskinens drift, ydelse, holdbarhed eller brug samt medføre personskade eller dødsfald. En sådan brug kan gøre produktgarantien fra The TORO Company ugyldig. skulle være nødvendigt med større reparationer, eller du har brug for anden hjælp.
112-4280 1. Advarsel – hold afstand til bevægelige dele. 110-2701 1. Advarsel – fare ved oplagret energi. 2. Hvis du vil frakoble en maskine, der er forbundet til en dybdelufter, skal du sænke processoren og dybdelufteren ned på jorden, aktivere opbevaringstappen i det forreste hul og understøtte maskinen med en donkraft, frakoble den mekaniske ledforbindelse fra dybdelufteren og frakoble hydraulikrørene, før du kører væk. 3.
110-2737 Træk til en omgang, model 09753 1. Drejeretning for at hæve maskinen. 2. Drejeretning for at sænke maskinen. 112-4277 1. Advarsel, inertienergi – for at frakoble en maskine, der er koblet til en dybdelufter, skal du sænke processoren og dybdelufteren ned på jorden, aktivere opbevaringstappen i det forreste hul og understøtte maskinen med en donkraft, frakoble den mekaniske ledforbindelse fra dybdelufteren og frakoble hydraulikrørene, før du kører væk. 112-4276 1. 2. 3. 4.
114-7775 1. Advarsel – fare for udskridning og at miste herredømmet. 2. En hovedprocessor forbundet til en dybdelufter, der bugseres, har en bruttovægt på 907 kg og en negativ trækstangvægt på under 45 kg. Læs traktorens betjeningsvejledning for at vælge det rette vægtsæt. 3. En hovedprocessor forbundet til en dybdelufter har en bruttovægt på 907 kg og en positiv trækstangvægt på under 227 kg. Læs traktorens betjeningsvejledning for at vælge det rette vægtsæt. 4.
112-4285 På bugsertræk, model 09750 1. Drej svinghjulet med uret for at hæve maskinen. 2. Drej svinghjulet mod uret for at sænke maskinen. 115-2999 På bugsertræk, model 09750 1. Fare for knusning, hånd – klemmepunkt. Hold hænderne væk. 112-4270 1. Efterse børstehuset hver 4. time. Læs betjeningsvejledningen. Hæv børstens dæksler og rens børstehuset. 112-4292 På bugsertræk, model 09750 1. Advarsel – læs betjeningsvejledningen. 2.
Opsætning Løsdele Brug skemaet herunder til at kontrollere, at alle dele er blevet leveret.
Vigtigt: Se afsnittet Produktoversigt for at få oplysninger om særlige betjeningsanvisninger til Workman og andre bugseringskøretøjer (traktorer). 2. Fjern stroppen, der fastgør batteridækslet til batterikassen (Figur 3). 1 Fjern, aktiver og oplad batteriet Dele, der skal bruges til dette trin: A/R Elektrolytstand (medfølger ikke) Fremgangsmåde 1.
2 Monter batteriet Dele, der skal bruges til dette trin: A/R Vaseline (medfølger ikke) Fremgangsmåde 1. Skub batteriet ind i batterikassen med polerne rettet bagud. Figur 5 1. Elektrolyt ADVARSEL Batteripoler eller metalværktøj kan kortslutte mod metalprocessordele og forårsage gnister. Gnister kan få batterigasserne til at eksplodere og medføre personskade. Vigtigt: Fyld ikke for meget på batteriet. Elektrolyt vil løbe over, ramme andre dele af maskinen og medføre alvorlig korrosion og beskadigelse.
3 Monter donkraft Dele, der skal bruges til dette trin: 1 Donkraft 1 Donkraftrør Fremgangsmåde Fjern bolten og møtrikken, som fæstner bugsertrækket til hovedprocessoren (Figur 7). Fjern bugsertrækket. Figur 8 1. Bugsertrækkets monteringshul 2. Bolt 3. Donkraftrør 4. Donkraft 5. Møtrik 3. Drej røret indtil hullerne flugter med hullerne i hovedprocessoren. 4. Spænd røret fast på hovedprocessoren (Figur 8) vha. bolten og møtrikken, der blev fjernet før. 5.
Bugsertræk til Workman 1. Skub donkraften op på donkraftrøret (Figur 10) på bugsertrækkets side. Figur 11 1. Opbevaringstap 2. Forreste hul (Hovedprocessoren er koblet fra bugseringskøretøjet) Figur 10 1. Donkraft 3. Bageste hul (Hovedprocessoren er koblet til bugseringskøretøjet) 2. Donkraftrør 2. Drej donkraften for at rette hullerne ind og spænd fast med ringstiften (Figur 10). 5 4 Montering af hovedprocessoren til betjening ved en omgang Vha.
trækdrejeled med koblingstapper og ringstifter (Figur 14). • Sæt styreleddet ned i de forreste huller i rammens trækdrejeled ved betjening af dybdelufterne ProCore 864 og 880. • Sæt styreleddet fast i de bageste huller i rammens trækdrejeled ved betjening af dybdelufteren Procore 660. Figur 12 3. Trækrammens trækdrejeled 1. Surring eller reb 2. Trækarmens trækplade 3. Bak traktoren/dybdelufteren, så den er placeret korrekt foran hovedprocessoren. 4.
Figur 15 1. Opbevaringstap Figur 16 3. Bageste hul (Hovedprocessoren er koblet til bugseringskøretøjet) 1. Opbevaringstap 2. Forreste hul (Hovedprocessoren er koblet fra bugseringskøretøjet) 3. Bageste hul (Hovedprocessoren er koblet til bugseringskøretøjet) 2. Forreste hul (Hovedprocessoren er koblet fra bugseringskøretøjet) 4. Sænk donkraften til jorden for at stabilisere maskinen (Figur 17).
7 Montering af hovedprocessoren på Workman-køretøjet Dele, der skal bruges til dette trin: 1 Koblingstap (fås med bugsertrækket) 1 Ringstift (fås med bugsertrækket) 12 Kabelbånd Figur 19 1. Donkraft 5. Forbind hydraulikslangerne til køretøjets lynkoblinger. Sørg for, at hydraulikslangerne er korrekt forbundet til processoren og køretøjet. Fremgangsmåde 6. Før styreenhederne over køretøjets lad og hen til førersædet. Hovedprocessoren skal udstyres med bugsertræksæt, modelnr.
2. Sænk langsomt processorenheden, indtil den hviler på bagrullen og dækkene. Monter opbevaringstapperne i det forreste hul (Figur 23). 3. Efter at opbevaringstapperne er monteret, skal traktoren slukkes. Figur 21 1. Låsehåndtag 2. Låsehåndtagets stift er i den ulåste position 3. Låst position • Træk op i låsehåndtaget (Figur 22). Figur 23 • Kør langsomt køretøjet fremad indtil træksamlingen låses på plads (Figur 22). 1.
Figur 24 1. Donkraft Vigtigt: Sørg for, at anhængertrækstangens samling er indskrænket, før processoranhængertrækstangen kobles fra køretøjets trækkrog. 9. Fjern ringstiften og koblingstappen, der fæstner processoranhængertrækstangen til køretøjets trækkrog. 9 Justering af børstens højde Kræver ingen dele Fremgangsmåde Læs Justering af børstens højde i afsnittet Betjening. 10 Nivellering af hovedprocessoren Kræver ingen dele Fremgangsmåde Læs Nivellering af hovedprocessoren i afsnittet Betjening.
Produktoversigt Tændingskontakt Tændingskontakten (Figur 26), som bruges til at starte og standse motoren, har tre positioner: FRA, KØR, og START. Drej nøglen med uret til positionen START for at aktivere startmotoren. Slip nøglen, når motoren starter. Nøglen går automatisk i positionen TIL. Flyt gashåndtaget til positionen LANGSOM for at slukke motoren, og vent indtil motoren er gået ned i hastighed, før nøglen drejes mod uret til positionen OFF.
Figur 26 1. Gashåndtag 2. Choker 3. Tændingskontakt Timetæller Timetælleren (Figur 27) angiver samlet antal timer af maskinbrug. Figur 27 1.
Specifikationer Bemærk: Specifikationer og design kan ændres uden forudgående varsel.
Betjening FARE Under visse omstændigheder kan der under påfyldning af brændstof udvikle sig statisk elektricitet, der kan antænde benzindampene. En brand eller eksplosion forårsaget af benzin kan give dig eller andre forbrændinger samt medføre tingsskade. • Anbring altid benzindunke på jorden et stykke fra køretøjet, før påfyldning påbegyndes.
Tilsæt benzinen den korrekte mængde brændstofstabilisator. væskerne ikke er kompatible, skal resterende væske i hovedprocessoren fjernes. Bemærk: Brændstofstabilisator er mest effektiv, når den blandes med frisk benzin. Brug altid brændstofstabilisator for at minimere risikoen for lakaflejringer i brændstofsystemet. Justering af børstens højde Hovedprocessoren skal justeres, så børstespidserne let berører overfladen, men ikke trænger gennem plænen.
Nivellering af hovedprocessoren Bemærk: Hvert hak er en justering på 6 mm (1/4 tomme) • Efter at bageste rulle er blevet justeret, skal du kontrollere hovedprocessorens ramme for at være sikker på, at den er parallel med jorden. Kontroller på ny børstens højde. 1. Før nivellering af hovedprocessoren skal du sørge for, at opsamlingsbørsten og bageste rullehøjde er justeret til den rette klippehøjde (Figur 30).
hovedprocessoren for at lette noget af trykket på koblingsforbindelsen. hovedprocessoren for at lette noget af trykket på håndtaget. Justering af børstehøjde i marken Når hovedprocessoren betjenes, skal rammen være på niveau med jorden, eller forenden af rammen skal være let højere. Juster børsten nedad, indtil den begynder at samle kerner op. Sænk børsten med træk til en omgang ved at justere koblingsforbindelsen, indtil børsten opsamler alle kerner.
Figur 33 1.
Kontrol af dæktrykket Bemærk: Det er muligvis ikke nødvendigt at bruge choker, når du starter en varm motor. Kontroller dæktrykket (Figur 34). 3. Sæt nøglen i tændingen, og drej den med uret for at starte motoren. Slip nøglen, når motoren starter. Juster chokeren for at sørge for, at motoren kører uden problemer. Det korrekte dæktryk er 248 kPa. Vigtigt: Aktiver ikke startmotoren i mere end 10 sekunder for at forhindre overophedning.
Betjening ved en omgang ved eller let højere end klippehøjde på grønsværen, der bearbejdes. Finindstil børstehøjden ved hjælp af den øverste forbindelse på systemet til en enkelt omgang eller justeringshåndtaget på bugsertrækket. Hvis børsten er for aggressiv, bruger processoren for mange hestekræfter og vil opslide børsten før tid. Hvis børsten ikke er aggressiv nok, forbigås nogle kerner. • Start Sæt traktoren i gear, og sæt traktoren i bevægelse. Sænk hovedprocessoren ned på jorden.
indskrænkes, og låsehåndtagets stift skal flyttes til den låste position (Figur 35). Figur 35 1. Låsehåndtag 2. Låsehåndtagets stift i låst position 3. Ulåst position Jordfugtighed Jordfugtighedsniveauer over mætningspunktet vil gøre bearbejdning besværlig. Overfladefugtighed har tendens til at blandes med det bearbejdede materiale og vil skabe ophobning og sammenklumpning på det bageste udblæsningsområde og den bageste rulleskraber. Når det er muligt, bearbejdes tørre kerner bedre.
Jordfugtighedstabel Denne tabel bruges som retningslinje til at fastslå jordfugtighed. Brug af hovedprocessor under forholde i det gråtonede område af tabellen kan betyder en mindre ønskværdigt resultat.
Eftersyn og rengøring af børste-/kværnerhus FORSIGTIG Når kværnerområdet rensens, skal du holde afstand til udgangsslisken for at undgå at blive ramt af udkastede genstande. Eftersynsinterval: For hver 4 timer Rengør børste-/kværnerhuset oftere ved høj jordfugtighed. Efterse kværnerspidserne Ophobningen af mudder i børste-/kværnerhuset sker oftere, når der arbejdes i græs, der er længere end én tomme i klippehøjden, i ler og lerjord eller i tidlig morgendug.
Betjening ved stor højde Ved betjening ved store højder kan det være nødvendigt at udskifte karburatordyser for at opnå optimal motorydelse. Benyt tabellen herunder til at afgøre, hvilke karburatordyser kræves til betjeningshøjden. Bestil karburatordyser fra din Briggs & Stratton-forhandler. Karburatordysestørrelse Figur 38 1. Kværnerspids 2. Med en nedstryger skæres en rille i den overskårne bolts ende og i kværnerspidsen (Figur 38).
Vedligeholdelse Skema over anbefalet vedligeholdelse Vedligeholdelsesintervaller Vedligeholdelsesprocedure Efter de første 8 timer • Kontroller hjulmøtrikkernes tilspændingsmoment • Skift motorolien • Kontroller remmenes tilstand og spænding Hver anvendelse eller dagligt • • • • • • Kontroller motoroliestanden. Rengør motorskærmen og oliekøleren.
Kontrolliste for daglig vedligeholdelse Kopier denne side til rutinemæssig brug. Vedligeholdelsespunkter I ugen: Man. Tirs. Tors. Ons. Fre. Lør. Kontroller motorolie- og brændstofstanden. Kontroller luftfilteret Kontroller for usædvanlige driftslyde. Kontroller, om hydraulikslangerne er beskadigede. Kontroller for væskelækager. Kontroller dæktrykket. Kontrol af instrumenternes funktion. Smør alle smørenipler.1 Reparation af beskadiget maling. 1.
Smøring Smøring af lejer og bøsninger Eftersynsinterval: For hver 50 timer Hovedprocessoren har (18) fedtfittings, som skal smøres jævnligt med universalt litiumfedt nr. 2. Smør kværneren, bagrullelejerne og lejerne i de roterende hjørner umiddelbart efter hver vask. 1. Smør følgende smørenipler: • Bugserramme, stk. 2 (Figur 40). • Løftecylinder, stk. 2 (Figur 39 & Figur 42) • Løfteaksel, stk. 2 (Figur 39) Figur 40 • Mellemaksel, stk. 2 (Figur 42) • Kværnersamling, stk.
Motorvedligeholdelse Eftersyn af luftfilteret Kontroller luftfilterhuset for beskadigelser, som kan medføre en luftlækage. Udskift det, hvis det er beskadiget. Kontroller hele indsugningssystemet for lækager, beskadigelse eller løse slangeklemmer Efterse kun luftfilteret, når serviceindikatoren (Figur 44) viser, det er nødvendigt. Hvis du udskifter luftfilteret, før det er nødvendigt, øger du blot risikoen for, at der kommer snavs ind i motoren, når filteret afmonteres. Figur 42 Figur 44 1.
1. Hvis der installeres nye filtre, skal hvert filter kontrolleres for beskadigelse opstået under forsendelsen. Benyt ikke et beskadiget filter. 2. Hvis sikkerhedsfilteret skal udskiftes, skal det forsigtigt skubbes ind i filterhuset (Figur 45). 3. Skub forsigtigt primærfilteret over sikkerhedsfilteret (Figur 45). Bemærk: Sørg for, at primærfilteret er helt på plads ved at skubbe på filterets yderste kant, mens det installeres. Vigtigt: Tryk ikke på den bløde del i midten af filteret. 4.
kørt, skal olien drænes tilbage i sumpen ca. 10 minutter før, der udføres kontrol. Hvis oliestanden er på eller under mærket ”add” på målepinden, skal du tilføje olie for at bringe oliestanden op på mærket ”full”. FYLD IKKE FOR MEGET PÅ. Hvis oliestanden er mellem ”full”- og ”add”-mærket, skal der ikke fyldes mere olie på. 3. Stop motoren, fjern nøglen, og vent, til alle bevægelige dele er standset, før du forlader betjeningspositionen. 1. Parker maskinen på en plan flade. 6.
Figur 49 1. Oliefilter 2. Adapterpakning Figur 50 3. Adapter 1. Midterelektrodens isolator 3. Gnistgab (ikke i korrekt målestoksforhold) 2. Sideelektrode 3. Hæld ny olie ind gennem filterets midterhul. Fyld det op til bunden af gevindets inderside. Vigtigt: Udskift altid tændrørene, når de har en sort belægning, slidte elektroder, oliefilm eller revner. 2. Kontroller gnistgabet mellem midter- og sideelektroden (Figur 50). Bøj sideelektroden (Figur 50), hvis gabet ikke er korrekt. 4.
Vedligeholdelse af brændstofsystem 2. Tilspænd tændrørene med 24,4 til 29,8 Nm. 3. Slut tændrørskablerne til tændrørene (Figur 50). Udskift brændstoffilteret Eftersynsinterval: For hver 600 timer 1. Stop motoren, fjern nøglen, og vent, til alle bevægelige dele er standset, før du forlader betjeningspositionen. 2. Lad maskinen køle af. 3. Løsn slangeklemmerne, og før dem væk fra filteret (Figur 52). 2 3 2 1 G010000 Figur 52 1. Brændstoffilter 2. Slangeklemme 3. Brændstofrør 4.
Vedligeholdelse af elektrisk system 3. Løsn slangeklemmen ved brændstoffilteret, og før den op ad brændstofrøret væk fra brændstoffilteret (Figur 52). 4. Træk brændstofrøret af brændstoffilteret (Figur 52). Bemærk: Lad benzinen løbe ud i en benzindunk eller et aftapningskar (Figur 52). Batterivedligeholdelse Bemærk: Dette er det bedste tidspunkt at montere et nyt brændstoffilter på, da brændstoftanken er tom. • Batteriets elektrolytstand skal vedligeholdes ordentligt, og batteriets top skal holdes ren.
Vedligeholdelse af kølesystem • Hold celleniveauet konstant med destilleret eller demineraliseret vand. Fyld ikke cellerne over påfyldningslinjen. • Hvis maskinen skal opbevares i mere end 30 dage, skal batteriet fjernes og oplades helt. Opbevar det evt. på maskinens hylde. Lad kablerne være frakoblede, hvis det opbevares på maskinen. Opbevar batteriet et køligt sted for at undgå hurtig afladning af batteriet. Sørg for, at batteriet er helt opladet, så det ikke fryser til.
Vedligeholdelse af remme Justering af remmene Eftersynsinterval: Efter de første 8 timer For hver 50 timer Kontroller remmene for revner, flossede kanter, brændemærker eller andre skader. Udskift beskadigede remme. Eftersyn af remmenes tilstand og tilspænding som påkrævet: Figur 55 1. Forlængerfjeder 2. Rem 3. Øjebolt Motorkobling til mellemakslens rem 4. Firkantet hul 5. Topnøgle 6. Styreremskive Følg nedenstående metode for at kontrollere remmen: 1. Fjern remskærmen (Figur 54). 3.
Figur 57 1. 8,9 cm 4. For at øge fjederspændingen og derved øge remspændingen, afkortes højden på øjebolten ved at løsne den øverste møtrik på øjebolten og spænde den nederste møtrik (Figur 55 & Figur 58). Figur 59 1. Mellemaksel til 4. Møtrik kværneremskærm 2. Mellemaksel til kværnerem 5. Remspændingsværktøj 3. Styreremskive 2. Løsn møtrikken på styreremskive (Figur 59). Figur 58 1. Øjebolt 3. Isæt remspændingsværktøjets krog i hullet over styreremskiven (Figur 59).
Kværner til børsterem 6. Skub forsigtigt remmen på kværneraksel. Roter ikke kværneraksel. For at justere eller geninstallere remmen skal du gøre følgende: 1. Fjern remskærmen (Figur 60). 7. Mens remmens højre side spændes, skal du skubbe bunden af remmen ind i rillerne i børsteremskiven. Roter ikke børsteremskiven. 8. Mens styreremskiven skubbes ind i remmen, skal du stramme møtrikken på styreremskiven. Børste til roterende hjørnerem Følg nedenstående metode for at spænde remmen: 1.
Vedligeholdelse af hydrauliksystem Opbevaring 1. Vask børstehuset og kværner med vand. Start maskinen, og øg hastigheden, indtil kværnerens rotator er aktiveret. Stå på en side bag maskinen, og sprøjt vand ind i den roterende kværner, indtil den er ren. Kontrol af hydraulikrør og -slanger 2. Kontroller alle fastgørelsesanordninger. Spænd om nødvendigt. ADVARSEL Hydraulikvæske, der slipper ud under tryk, kan trænge ind i huden og dermed forårsage personskader. 3. Indfedt alle smørenipler.
G010006 Hydraulisk (Rev. F) 49 B C3 S4 MINIMUM: 4 GPM MAXIMUM: 12 GPM PRESSURE RELIEF: 2000 PSI TOW VECHICLE HYDRAULICS S2 S1 C2 S3 C4 .
Elektrisk (Rev.
Bemærkninger: 51
Toro Total dækningsgaranti En begrænset garanti Fejl og produkter, der er dækket The Toro® Company og dets søsterselskab, Toro Warranty Company, garanterer i fællesskab i henhold til en aftale mellem dem, at dit Toro-produkt (''produktet'') er frit for materialefejl og fejl i den håndværksmæssige udførelse i to år eller 1500 driftstimer*, hvad end der måtte indtræde først. Denne garanti gælder for alle produkter med undtagelse af dybdeluftere (se de separate garantierklæringer for disse produkter).