Form No. 3397-399 Rev A ProCore®-processor Modelnr. 09749—Serienr. 315000001 og derover Registrer dit produkt på www.Toro.com.
advarselssymbolet (Figur 2), der angiver en fare, som kan forårsage alvorlig personskade eller død, hvis du ikke følger de anbefalede forholdsregler. Dette produkt overholder alle relevante EU-direktiver. Yderligere oplysninger fås i Inkorporeringserklæringen bagerst i denne udgivelse. Dette gnisttændingssystem er i overensstemmelse med de canadiske ICES-002. Figur 2 1. Advarselssymbol Indledning Denne betjeningsvejledning bruger to ord til at fremhæve oplysninger.
Indhold Skema over anbefalet vedligeholdelse ...........................32 Kontrolliste for daglig vedligeholdelse .......................33 Tiltag forud for vedligeholdelse ...................................33 Smøring ...................................................................34 Smøring af lejerne og bøsningerne ............................34 Motorvedligeholdelse ................................................35 Eftersyn af luftfilteret..............................................
Sikkerhed • Afmonter aldrig brændstofdækslet, og tilføj aldrig Hvis operatøren eller ejeren anvender eller vedligeholder maskinen forkert, kan det medføre personskade. Følg disse sikkerhedsanvisninger og sikkerhedsanvisningerne i traktionsenhedens Betjeningsvejledning for at mindske risikoen for at komme til skade. Vær altid opmærksom på advarselssymbolet, som betyder Forsigtig, Advarsel eller Fare – personlig sikkerhedsanvisning. Hvis forskrifterne ikke overholdes, kan det medføre personskade eller død.
fødder, tøj og andre kropsdele væk fra kværneren og andre bevægelige dele. – Kør ikke tæt på bunkere, grøfter, vandløb, afsatser eller andre farlige områder. – Sænk hastigheden, når du foretager skarpe drejninger. Undgå at stoppe og starte pludseligt. • Kør ikke motoren med for høj hastighed ved at ændre på regulatorindstillingerne. Få en Toro-forhandler til at kontrollere det maksimale motoromdrejningstal med en omdrejningstæller af hensyn til sikker og nøjagtig drift.
Sikkerheds- og instruktionsmærkater Sikkerheds- og instruktionsmærkaterne kan nemt ses af operatøren og er placeret tæt på potentielle risikoområder. Beskadigede eller bortkomne mærkater skal udskiftes. 105-4586 1. Fare for at blive viklet ind, rem – hold afstand til bevægelige dele. Betjen aldrig maskinen med afskærmninger eller skjolde afmonteret. Sørg for at holde afskærmninger og skjolde på plads. 110-2701 1. Advarsel – fare ved oplagret energi. 2.
114-7774 112-4279 1. Fare for knusning, hånd – klemmepunkt. Hold hænderne væk. 1. Fare for at blive viklet ind, rem – hold alle afskærmninger på plads. 112-4280 1. Advarsel – hold afstand til bevægelige dele. 112-4277 1.
112-4276 1. Advarsel – læs betjeningsvejledningen. 2. Advarsel – få undervisning, før denne maskine tages i brug. 3. Fald, fare for knusning, omkringstående – ingen fører på maskinen. 4. Advarsel – hold afstand til bevægelige dele. Maskinen må ikke betjenes uden afskærmninger. Sørg for, at alle afskærmninger bevares på plads. 5. Advarsel – hold hænder og fødder væk fra fejebørsten. 6. Advarsel – hold omkringstående væk fra maskinen. 7. Advarsel – kør højst 24 km/t, når maskinen transporteres. 114-7775 1.
112-4293 1. Advarsel, inertienergi – sænk processoren ned på jorden, udløs spænding ved at flytte bugseringskøretøjet tættere på maskinen, aktivér opbevaringstappen i det forreste hul og understøt maskinen med en donkraft, kobl den mekaniske ledforbindelse fra workmand-køretøjet, frakobl hydraulikrørene, før du kører væk. 112-4292 På bugsertræk, model 09750 115-2999 På bugsertræk, model 09750 1. Advarsel – læs betjeningsvejledningen. 2.
Opsætning Løsdele Brug skemaet herunder til at kontrollere, at alle dele er blevet leveret. Beskrivelse Fremgangsmåde 1 2 3 4 Antal Elektrolytstand (medfølger ikke) A/R Oplad batteriet. Vaseline (medfølger ikke) A/R Monter batteriet. Donkraft Donkraftrør 1 1 Monter donkraften. Opbevaringstap 2 Isæt opbevaringstapperne.
Vigtigt: Se Særlige instruktioner til Workman- og andre bugseringskøretøjer (traktorer) (side 20) for at få oplysninger om særlige betjeningsanvisninger til Workman og andre bugseringskøretøjer (traktorer). 2. Fjern stroppen, der fastgør batteridækslet til batterikassen (Figur 3). 1 Fjernelse, aktivering og opladning af batteriet Dele, der skal bruges til dette trin: A/R Elektrolytstand (medfølger ikke) Fremgangsmåde Figur 3 1.
2 Montering af batteriet Dele, der skal bruges til dette trin: A/R Vaseline (medfølger ikke) Fremgangsmåde 1. Skub batteriet ind i batterikassen med polerne rettet bagud. Figur 5 ADVARSEL 1. Elektrolyt Batteripoler eller metalværktøj kan kortslutte mod metalprocessordele og forårsage gnister. Gnister kan få batterigasserne til at eksplodere og medføre personskade. Vigtigt: Overfyld ikke batteriet, da elektrolyt kan løbe over, ramme andre dele af maskinen og medføre alvorlig korrosion og beskadigelse.
3 Montering af donkraften Dele, der skal bruges til dette trin: 1 Donkraft 1 Donkraftrør Fremgangsmåde Træk til en omgang 1. Fjern den bolt og den møtrik, som fastgør bugsertrækket til forsiden af hovedprocessoren (Figur 7). Figur 8 2. Fjern bugsertrækket. 1. Bugsertrækkets monteringshul 4. Donkraft 2. Bolt 3. Donkraftrør 5. Møtrik 4. Drej røret indtil hullerne flugter med hullerne i hovedprocessoren. 5. Spænd røret fast på hovedprocessoren (Figur 8) vha.
Bugsertræk til Workman 1. Skub donkraften op på donkraftrøret (Figur 10) på bugsertrækkets side. Figur 11 1. Opbevaringstap 2. Forreste hul (hovedprocessoren er koblet fra bugseringskøretøjet) Figur 10 1. Donkraft 3. Bageste hul (hovedprocessoren er koblet til bugseringskøretøjet) 2. Donkraftrør 2. Drej donkraften for at rette hullerne ind, og fastgør med ringstiften (Figur 10).
• Sæt styreleddet ned i de forreste huller i rammens trækdrejeled ved betjening af dybdelufterne ProCore 864 og 880. • Sæt styreleddet fast i de bageste huller i rammens trækdrejeled ved betjening af dybdelufteren Procore 660. Figur 12 3. Trækrammens trækdrejeled 1. Surring eller reb 2. Trækarmens trækplade 3. Bak traktoren/dybdelufteren, så den er placeret korrekt foran hovedprocessoren. Figur 14 4.
Figur 15 1. Opbevaringstap Figur 16 3. Bageste hul (hovedprocessoren er koblet til bugseringskøretøjet) 1. Opbevaringstap 2. Forreste hul (hovedprocessoren er koblet fra bugseringskøretøjet) 3. Bageste hul (hovedprocessoren er koblet til bugseringskøretøjet) 2. Forreste hul (hovedprocessoren er koblet fra bugseringskøretøjet) 5. Sænk donkraften til jorden for at stabilisere maskinen (Figur 17).
7 Montering af hovedprocessoren på Workman-køretøjet Dele, der skal bruges til dette trin: Figur 19 1 Koblingstap (fås med bugsertrækket) 1 Ringstift (fås med bugsertrækket) 12 Kabelbånd 1. Donkraft 5. Forbind hydraulikslangerne til køretøjets lynkoblinger. Sørg for, at hydraulikslangerne er korrekt forbundet til processoren og køretøjet. Fremgangsmåde 6. Før ledningsnettet til styreenhederne over køretøjets lad og hen til førersædet.
2. Sænk langsomt processorenheden, indtil den hviler på bagrullen og dækkene. 3. Monter opbevaringstapperne i placeringen i det forreste hul (Figur 23). 4. Når opbevaringstapperne er monteret, skal traktoren sættes i positionen FRA. Figur 21 1. Låsehåndtag 3. Låst position 2. Låsehåndtagets stift er i den ulåste position B. Træk op i låsehåndtaget (Figur 22). C. Kør langsomt køretøjet fremad indtil træksamlingen låses på plads (Figur 22). Figur 23 1.
Produktoversigt 9 Betjeningsanordninger Justering af børstens højde Børste/kværner Kræver ingen dele Bemærk: Der er ingen betjeningsanordninger til slå børsten/kværneren TIL eller FRA. Børsten/kværnen aktiveres, når du øger motorhastigheden. Den falder, når du flytter gashåndtaget i tomgang, eller når du standser motoren. Fremgangsmåde Se Justering af børstens højde (side 23). Betjeningsanordninger til løft/forskudt 10 Funktionerne løft/forskudt kører på bugseringskøretøjets hydrauliksystem.
Tændingskontakt Specifikationer Tændingskontakten (Figur 26), som bruges til at starte og stoppe motoren, har tre positioner: FRA, KØR og START. Drej nøglen til positionen START for at starte startermotoren. Slip nøglen, når motoren starter. Nøglen går automatisk i positionen TIL. Flyt gashåndtaget til positionen LANGSOM for at slukke motoren, og vent, indtil motoren er gået ned i hastighed, før nøglen drejes til positionen FRA. Bemærk: Specifikationer og design kan ændres uden forudgående varsel.
Betjening opfylder den nøjagtige tekniske specifikation for vores udstyr. Originale Toro-dele – kvalitet du kan stole på. Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Vigtigt: Fastgørelsesanordningerne på dækslerne til denne maskine er designet til at blive på dækslet, når det fjernes. Løsn alle fastgørelsesanordningerne på hvert dæksel et par omgange, så dækslet sidder løst, men ikke falder af, og start derefter forfra, og løsn dem, indtil dækslet kan komme af.
FARE ADVARSEL Under visse forhold er benzin meget brandfarlig og yderst eksplosiv. En brand eller eksplosion forårsaget af benzin kan give dig eller andre forbrændinger samt medføre tingsskade. • Fyld tanken udendørs i et åbent område, når motoren er kold. Tør eventuel spildt benzin op. • Fyld aldrig brændstoftanken op i en lukket anhænger. • Fyld ikke brændstoftanken helt op. Fyld benzin på brændstoftanken, indtil niveauet er 6 til 13 mm under bunden af påfyldningsstudsen.
3. Fyld blyfri almindelig benzin i begge brændstoftanke, indtil niveauet er 6 til 13 mm under bunden af påfyldningsstudsen. Dette giver benzinen i brændstoftanken plads til at udvide sig. Undgå at fylde brændstoftankene helt op. 4. Monter brændstoftankens dæksler korrekt. 5. Tør eventuel spildt benzin op. Kontrol af motoroliestanden Før du starter motoren og bruger maskinen, skal du kontrollere oliestanden i motorens krumtaphus. Se Kontrol af motoroliestanden (side 36).
Figur 30 1. Låsemøtrik 3. Justeringsmøtrikker til rullehøjde 2. Højdejusteringsrigel 4. Justeringsplade til rullehøjde Bemærk: Tabellen har taget højde for 2,5 cm børsteslitage. Udskift børsten, hvis den er nedslidt mere end 2,5 cm. 2. Juster rullen på følgende måde: A. Kontroller børstehøjden på en hård overflade, så du kan bestemme, hvilken retning du skal justere den bageste rulle i. B. Løsn de tre bolte på hver rullesideplade. C. Løsn den midterste møtrik, så justeringsrigelen kan trækkes ud. D.
Justeringstabel for bageste rulle Åbne hak Ny børstehøjde 18 9,2 cm 17 8,5 cm 16 7,9 cm 15 7,3 cm 14 6,6 cm 13 6,0 cm 12 5,4 cm 11 4,7 cm 10 4,1 cm 9 3,4 cm 8 2,8 cm 7 2,2 cm 6 1,5 cm 5 0,9 cm 4 0,3 cm 3 -0,3 cm 2 -0,9 cm 1 -1,5 cm 0 -2,2 cm Klippehøjde 9,5 til 7,6 cm 7,6 til 5,7 cm 5,7 til 3,8 cm 3,8 til 1,9 cm 1,9 til 0 cm Børsteslitage 3. Hæv løftehjulene for at sænke processoren ned på bageste rulle. 4.
Bemærk: Sørg for, at nivelleringshåndtaget ikke kan få kontakt med hydraulikslangerne, når det drejes. Når nivelleringen er gennemført, skal du sørge for, at håndtaget er placeret til venstre for bugsertrækket, så det ikke berører slangerne. Figur 32 Figur 33 1. Nivelleringshåndtag 1. Justeringsfastgørelsesanordninger til rulleskraberen Bemærk: Hvis nivelleringshåndtaget er svært at dreje, skal du sænke transporthjulene på hovedprocessoren for at lette noget af trykket på håndtaget.
Betjening af hovedprocessoren Start af maskinen ADVARSEL • Sørg for, at hovedprocessoren er ren, især børste- og Roterende dele kan forårsage alvorlig personskade. kværnerhusene. • Indstil børstehøjden lidt højere end klippehøjden (f.eks. • Hold hænder og fødder væk fra hovedprocessorens rulle, mens maskinen er i drift. • • Hold hænder, fødder, hår og tøj væk fra alle bevægelige dele. • • Betjen aldrig maskinen uden skærme, beskyttelsesplader eller sikkerhedsafskærmninger.
jordsammensætning og mængden af den bearbejdede jord kan påvirke det endelige udseende. 2. Sørg for, at hovedprocessoren er hævet. 3. Kør ikke over 24 km/t. • Mængden af den bearbejdede jord kan påvirkes af 4. Hvis bugsertrækket bruges, skal hovedprocessoren igen anbringes bag køretøjet, bugsertrækket skal indskrænkes, og låsehåndtagets stift skal flyttes til den låste position (Figur 35). dybdelufterens tinestørrelse, huldybde og hulafstand.
Jordfugtighedstabel Denne tabel bruges som retningslinje til at fastslå jordfugtighed. Brug af hovedprocessor under forholde i det gråtonede område af tabellen kan betyder en mindre ønskværdigt resultat.
Figur 36 1. Vaskeporte Vigtigt: Når kværnerområdet rengøres, skal du holde afstand til udgangsslisken for at undgå at blive ramt af udkastede genstande. Eftersyn af kværnerspidserne Når du er færdig på en fairway eller sportsbane, skal kværnerspidserne efterses for beskadigelse, og låsebolte, som kan være skåret, skal udskiftes.
Betjening af maskinen ved stor højde Ved betjening ved store højder kan det være nødvendigt at udskifte karburatordyser for at opnå optimal motorydelse. Benyt tabellen herunder til at afgøre, hvilke karburatordyser kræves til betjeningshøjden. Bestil karburatordyser fra din Briggs & Stratton-forhandler.
Vedligeholdelse Skema over anbefalet vedligeholdelse Vedligeholdelsesintervaller Vedligeholdelsesprocedure Efter de første 8 timer • Kontroller hjulmøtrikkernes tilspændingsmoment. • Skift motorolien. • Kontroller remmenes tilstand og stramhed Efter de første 10 timer • Kontroller hjulmøtrikkernes tilspændingsmoment. Hver anvendelse eller dagligt • • • • • • Kontroller motoroliestanden. Rengør motorskærmen og oliekøleren. Kontroller hydraulikrør og -slanger Kontroller kværnerspidserne.
Kontrolliste for daglig vedligeholdelse Kopier denne side til rutinemæssig brug. Vedligeholdelsespunkter I ugen: Man. Tirs. Tors. Ons. Fre. Kontroller motorolie- og brændstofstanden. Kontroller luftfilteret Kontroller for usædvanlige driftslyde. Kontroller, om hydraulikslangerne er beskadigede. Kontroller for væskelækager. Kontroller dæktrykket. Kontrol af instrumenternes funktion. Smøring af alle smørenipler.1 Reparation af beskadiget maling. 1.
Smøring Smøring af lejerne og bøsningerne Eftersynsinterval: For hver 50 timer Smør de 18 smørenipler til hovedprocessoren jævnligt med litium-universalfedt nr. 2. Smør kværneren, bagrullelejerne og lejerne i de roterende hjørner umiddelbart efter hver vask. 1. Smør følgende smørenipler: • Bugserramme (2). Se Figur 39. • Løftecylinder (2). Se Figur 38 og Figur 41. • Løfteaksel (2). Se Figur 38. • Mellemaksel (2). Se Figur 41. Figur 39 • Kværnersamling (2) Figur 42 og Figur 40.
Motorvedligeholdelse Eftersyn af luftfilteret Bemærk: Efterse kun luftfilteret, når serviceindikatoren (Figur 43) viser, det er nødvendigt. Hvis du udskifter luftfilteret, før det er nødvendigt, øger du blot risikoen for, at der kommer snavs ind i motoren, når filteret afmonteres. Figur 42 2. Tør smøreniplerne rene, så der ikke kan komme fremmedlegemer ind i lejet eller bøsningen. g018320 3. Pump fedt ind i lejer eller bøsninger. Figur 43 4. Tør overskydende fedt af. 1.
1. Efterse alle filtre for forsendelsesskader. Anvend ikke beskadigede filtre. 2. Isæt forsigtigt sikkerhedsfilteret i filterhuset (Figur 44). 3. Skub forsigtigt primærfilteret over sikkerhedsfilteret (Figur 44). Bemærk: Sørg for, at primærfilteret er helt på plads ved at skubbe på filterets yderste kant, mens det installeres. Vigtigt: Tryk ikke på den bløde del i midten af filteret. g018319 4. Rengør åbningen til udblæsning af snavs i det aftagelige dæksel.
oliestanden er mellem mærkerne FULL og ADD, skal der ikke fyldes mere olie på. 6. Når al olien er aftappet, sættes aftapningsproppen på plads igen. 1. Parker maskinen på en plan flade. Bemærk: Bortskaf den brugte olie på et genbrugsanlæg. 2. Drej tændingsnøglen til positionen FRA, og fjern nøglen. 3. Vent, til alle bevægelige dele er standset, før du forlader betjeningspositionen. 4.
Afmontering af tændrørene 6. Monter det nye oliefilter i filteradapteren, drej oliefilteret med uret, indtil gummipakningen berører filteradapteren. Spænd dernæst filteret yderligere 2/3–1 omgang (Figur 48). 7. Fyld krumtaphuset med ny olie af den korrekte type. Se Serviceeftersyn af motorolien (side 36). 8. Lad motoren køre i ca. 3 minutter, drej tændingsnøgle til positionen FRA, og kontroller, om der er olielækager ved oliefilteret. 9. Kontroller motoroliestanden, og påfyld om nødvendigt mere olie. 1.
Vedligeholdelse af brændstofsystem 2. Drej tændingsnøglen til positionen FRA, og fjern nøglen. 3. Løsn slangeklemmen ved brændstoffilteret, og før den op ad brændstofrøret væk fra brændstoffilteret (Figur 51). Udskiftning af brændstoffiltrene 4. Træk brændstofrøret af brændstoffilteret (Figur 51). Bemærk: Lad benzinen løbe ud i en benzindunk eller et aftapningskar (Figur 51). Eftersynsinterval: For hver 600 timer 1.
Vedligeholdelse af elektrisk system ADVARSEL Batteripoler eller metalværktøj kan kortslutte mod traktorens metaldele og forårsage gnister. Gnister kan få batterigasserne til at eksplodere og medføre personskade. Serviceeftersyn af batteriet • Når batteriet skal fjernes eller monteres, må batteriets poler ikke berøre nogen metaldele på traktoren. Eftersynsinterval: For hver 100 timer • Batteriets elektrolytstand skal vedligeholdes ordentligt, og batteriets top skal holdes ren.
Vedligeholdelse af kølesystem Vedligeholdelse af remme Rengøring af motorskærm og oliekøler Justering af remmene Eftersynsinterval: Efter de første 8 timer For hver 50 timer Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt 1. Kontroller remmene for revner, flossede kanter, brændemærker eller andre skader. Fjern eventuelt ophobet græs, snavs eller andet affald fra oliekølerskærmen og motorskærmen (Figur 52). 2. Udskift remmene, hvis de er beskadigede. 3.
5. Du kan øge fjederspændingen og derved øge remspændingen ved at afkorte højden på øjebolten og løsne den øverste møtrik på øjebolten og spænde den nederste møtrik (Figur 55 og Figur 56). 1 2 Figur 54 1. Topnøgle 4. Forlængerfjeder 2. Firkantet hul 5. Øjebolt 3. Styreremskive 6. Rem G030926 Figur 57 1. Øjebolthøjde 3. Følg følgende fremgangsmåde for at løsne remspændingen: 2. Øjebolt 6. Monter remskærmen. A. Løsn den nederste møtrik på øjebolten, og skru den til enden af bolten (Figur 55).
6. Roter værktøjet mod dig, indtil der er opnået et tilspændingsmoment på 3,45 bar, og stram dernæst styreremskiven, mens momentnøglen holdes (Figur 58). 7. Fjern momentnøglen og spændingsværktøjet. 8. Monter remskærmen. Kværner til børsterem Juster eller geninstaller remmen på følgende måde: 1. Fjern remskærmen (Figur 59). Figur 60 1. Børsterække 3. Knivspids 2. Roterende hjørne 4. Børstehus 5. Roter kværner, indtil en knivspids er på linje med yderkanten af børstehuset (Figur 60). 6.
Vedligeholdelse af hydrauliksystem Kontrol af hydraulikrør og -slanger ADVARSEL Hydraulikvæske, der slipper ud under tryk, kan trænge ind i huden og dermed forårsage personskader. Figur 61 1. Børste til roterende hjørneremskærm 3. Styreremskive 2. Børste til roterende hjørnerem 4. Møtrik • Sørg for, at alle slanger og rør til hydraulikvæske er i god stand, og at alle hydrauliske forbindelser og fittings slutter tæt, før der sættes tryk på hydrauliksystemet.
Opbevaring Bemærk: Lad motoren køle af, før den opbevares, og opbevar den ikke i nærheden af åben ild. 1. Vask børstehuset og kværner med vand. Drej tændingsnøglen til positionen TIL, og øg hastigheden, indtil kværnens rotator er aktiveret. Stå på den ene side bagved maskinen, og sprøjt vand ind i den roterende kværner, indtil den er ren. 2. Kontroller alle fastgørelsesbolte, og spænd dem, hvis det er nødvendigt. 3. Smør alle fedtfittings, og tør overskydende smøremiddel væk. 4.
Inkorporeringserklæring Modelnr. Serienr. Produktbeskrivelse Fakturabeskrivelse Generel beskrivelse Direktiv 09749 315000001 og derover ProCore-processor CORE PROCESSOR -arbejdskøretøj 2006/42/EF Relevant teknisk dokumentation er blevet udarbejdet som krævet iht. del B i bilag VII til direktiv 2006/42/EF. Vi vil som svar på anmodninger fra nationale myndigheder fremsende relevant information om dette delvist komplette maskineri. Informationerne bliver fremsendt elektronisk.
International forhandlerliste Forhandler: Land: Telefonnummer: Forhandler: Land: Agrolanc Kft Asian American Industrial (AAI) B-Ray Corporation Brisa Goods LLC Casco Sales Company Ceres S.A. CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co. Cyril Johnston & Co. Fat Dragon Femco S.A. FIVEMANS New-Tech Co., Ltd ForGarder OU G.Y.K. Company Ltd. Geomechaniki of Athens Golf international Turizm Hako Ground and Garden Hako Ground and Garden Hayter Limited (U.K.) Hydroturf Int.
Produktgaranti for Toro-dybdelufter To års begrænset garanti Fejl og produkter, der er dækket The Toro Company og dets søsterselskab, Toro Warranty Company, garanterer i fællesskab i henhold til en aftale mellem dem, at din Toro Hydroject- eller ProCore-dybdelufter (”produktet”) er frit for materialefejl og fejl i den håndværksmæssige udførelse i to år eller 500 driftstimer*, hvad end der måtte indtræde først.