Form No. 3361-635 Rev B Aireador ProCore® 648 Nº de modelo 09200—Nº de serie 290000001 y superiores Para registrar su producto o para descargar un Manual del operador o un Catálogo de piezas sin cargo alguno, vaya a www.Toro.com.
Advertencia CALIFORNIA Advertencia de la Propuesta 65 Los gases de escape de este producto contienen productos químicos que el Estado de California sabe que causan cáncer, defectos congénitos u otros peligros para la reproducción. 1 Este sistema de encendido por chispa cumple la norma canadiense ICES-002. Importante: Este motor no está equipado con un silenciador con parachispas.
Contenido Lista de comprobación – mantenimiento diario.............................................................. 35 Procedimientos previos al mantenimiento............... 36 Instrucciones de elevación del aireador................ 36 Lubricación ............................................................ 37 Comprobación de los cojinetes del cabezal de perforación..................................................... 37 Mantenimiento del motor .......................................
Seguridad • Extreme las precauciones cuando maneje gasolina y otros combustibles. Son inflamables y sus vapores son explosivos. – Utilice solamente un recipiente homologado. – Nunca retire el tapón de combustible ni añada combustible con el motor en marcha. – Deje que se enfríe el motor antes de repostar combustible. – No fume. – No añada ni drene nunca el combustible del aireador dentro de un edificio.
• No opere el aireador bajo la influencia de drogas o alcohol. • Extreme las precauciones al cargar o descargar el aireador en/desde un remolque o un camión. • Tenga cuidado al acercarse a esquinas ciegas, arbustos, árboles u otros objetos que puedan dificultar la visión. • Esté siempre atento a posibles obstáculos en la zona de trabajo. Planifique el camino de aireación a seguir a fin de evitar que un posible obstáculo choque con usted o con la máquina.
idénticas de acuerdo con los procedimientos de las normas EN 1033 y EN 836. máquinas idénticas de acuerdo con los procedimientos de las normas EN 1032 y EN 836. Esta unidad no supera un nivel de vibración de 0,5 m/s2 en la parte trasera, según mediciones realizadas en Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte.
107-7547 1. Peligro de enredamiento, correa – no se acerque a las piezas en movimiento. 2. Advertencia – no toque las superficies calientes 107-7555 106-8853 1. Lea el Manual del operador. 2. Profundidad de perforación 110-4664 1. Lea el Manual del operador. 2. Tamaño de la llave 106-8856 1. Lea el Manual del operador. 7 3. Tamaño del perno 4.
Símbolos de la batería Algunos de estos símbolos, o todos ellos, están en su batería 1. Riesgo de explosión 2. 3. 4. 5. 6. Mantenga a otras personas a una distancia prudencial de la batería. 7. Lleve protección ocular; No fume, mantenga los gases explosivos alejado del fuego y de las pueden causar ceguera y llamas desnudas. otras lesiones. 8. El ácido de la batería Líquido cáustico/peligro puede causar ceguera o de quemadura química quemaduras graves. Lleve protección ocular. 9.
115-4716 1. Advertencia – no utilice esta máquina a menos que haya recibido formación en su manejo. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Advertencia – pare el motor y lea las instrucciones antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o ajuste a la máquina. Peligro de aplastamiento – camine hacia adelante al usar 8. Peligro de enredamiento, correa; peligro de aplastamiento la máquina, guiando la máquina detrás de usted mientras de mano o pie – no se acerque a las piezas en movimiento; camina.
Montaje Piezas sueltas Utilice la tabla siguiente para verificar que no falta ninguna pieza. Procedimiento 1 Descripción Instale las ruedas traseras. Conjunto de la rueda 2 3 4 5 6 Uso Cant.
2. Introduzca los pernos de montaje del manillar en los taladros de la horquilla (Figura 4). 1 4 Instalación de las ruedas traseras Piezas necesarias en este paso: 1 Conjunto de la rueda 2 Procedimiento 3 G00XXXX Figura 4 1. Retire las 8 tuercas que fijan la parte trasera del aireador al embalaje. 1. Manillar 2. Horquilla 2. Monte un conjunto de rueda en el cubo de cada rueda trasera (Figura 3). 3. Contratuerca 4. Guía del cable 3.
60 grados F (16 grados C) con todas las células liberando gas. 2. Retire la batería de su compartimiento (Figura 5). El proceso de carga de la batería produce gases que pueden explotar. No fume nunca cerca de la batería, y mantenga alejados de la batería chispas y llamas. 7. Cuando la batería esté cargada, desconecte el cargador de la toma de electricidad, luego de los bornes de la batería.
2 5 Un enrutado incorrecto de los cables de la batería podría dañar la máquina y los cables, causando chispas. Las chispas podrían hacer explotar los gases de la batería, causando lesiones personales. 4 • Desconecte siempre el cable negativo (negro) de la batería antes de desconectar el cable positivo (rojo). • Conecte siempre el cable positivo (rojo) de la batería antes de conectar el cable negativo (negro). 1 11. Cierre y enganche la cubierta del compartimiento de la batería.
1 5 Sujeción de la cubierta de la correa (CE solamente) Piezas necesarias en este paso: 1 Perno (1/4 x 1 pulgada) 1 Contratuerca (1/4 pulgada) Procedimiento Figura 7 Si usted está montando este equipo para su uso en la Unión Europea (CE), sujete la cubierta de la correa como se indica a continuación para cumplir las normas CE. 1.
El producto 2 1 Figura 11 1. Dirección de avance 2. Lado derecho Figura 10 1. Palanca de enganche 2. Perno y tuerca 3. Lado izquierdo Controles 6 Familiarícese con todos los controles antes de poner en marcha el motor y trabajar con el aireador. Instalación de los soportes de los taladros, los protectores de césped y los taladros No se necesitan piezas Procedimiento Está disponible una amplia selección de portataladros, protectores de césped y taladros para el aireador.
Freno de estacionamiento el sentido contrario a las agujas del reloj a la posición Desconectado. 1 3 Para poner el freno de estacionamiento, mueva la palanca hacia el motor. Para quitar el freno de estacionamiento, mueva la palanca hacia adelante (Figura 12). 4 Ponga siempre el freno de estacionamiento cuando pare el aireador o cuando lo deje desatendido. Mueva la palanca de tracción rápidamente hacia adelante y hacia atrás para quitar el freno de estacionamiento.
realizar los otros procedimientos de mantenimiento programados para cada 100, 200 ó 500 horas. Estos recordatorios se encienden tres horas antes del intervalo de mantenimiento, y parpadean a intervalos regulares durante seis horas. Estárter Para arrancar el motor cuando está frío, cierre el estárter del carburador moviendo el control del estárter (Figura 13) hacia adelante hasta que haga tope. Después de que el motor arranque, regule el estárter para que el motor siga funcionando suavemente.
Especificaciones Nota: Especificaciones y diseño sujetos a modificación sin previo aviso.
Operación En ciertas condiciones la gasolina es extremadamente inflamable y altamente explosiva. Un incendio o una explosión provocados por la gasolina puede causarle quemaduras a usted y a otras personas así como daños materiales. Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Si deja la llave en el interruptor de encendido, alguien podría arrancar el motor accidentalmente y causar lesiones graves a usted o a otras personas.
Uso del estabilizador/acondicionador Use un estabilizador/acondicionador en la unidad de tracción para conseguir los beneficios siguientes: En determinadas condiciones durante el repostaje, puede tener lugar una descarga de electricidad estática, produciendo una chispa que puede prender los vapores de la gasolina. Un incendio o una explosión provocados por la gasolina puede causarle quemaduras a usted y a otras personas así como daños materiales.
3. Añada gasolina sin plomo al depósito de combustible hasta que el nivel esté entre 6 y 13 mm por debajo del extremo inferior del cuello de llenado. Importante: Este espacio vacío permitirá la dilatación de la gasolina. No llene completamente el depósito de combustible. 4. Coloque el tapón del depósito de combustible firmemente. 5. Limpie la gasolina derramada. Figura 16 1. Varilla Verificación del nivel de aceite del motor 3. Extremo metálico de la varilla 2. Tubo de llenado 3.
industriales. Toro no recomienda el uso de aceites sintéticos. Consulte a su distribuidor de lubricantes para identificar un producto satisfactorio. más detalles, póngase en contacto con su Distribuidor Toro local. 1. Coloque la máquina sobre una superficie nivelada, pare el motor, retire la llave y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento antes de abandonar el puesto del operador.
estas instrucciones, puede quemarse el motor de arranque. llenado; luego retírela y compruebe el nivel del aceite. El nivel de aceite debe llegar a la marca de la varilla (Figura 19). 5. Después de que el motor arranque, coloque el estárter en la posición de Desconectado. Si el motor se cala o funciona irregularmente, vuelva a colocar el estárter en Conectado durante unos segundos. Luego mueva el acelerador a la posición deseada. Repita este procedimiento tantas veces como sea necesario.
El sistema de interruptores de seguridad Siempre que se vaya a efectuar tareas de mantenimiento en el cabezal de perforación, incluyendo el cambio de taladros o protectores de césped, instale el cerrojo de mantenimiento para fijar el cabezal en la posición elevada y evitar que descienda y posiblemente cause lesiones a usted o a otras personas. Si los interruptores de seguridad son desconectados o están dañados, el aireador podría ponerse en marcha inesperadamente, causando lesiones personales.
Instalación de los portataladros, los protectores de césped y los taladros. 2 Está disponible una amplia selección de portataladros, protectores de césped y taladros para el aireador. Seleccione los componentes necesarios usando el cuadro de accesorios de la sección Accesorios. 1. Eleve el cabezal de perforación y bloquéelo en esa posición con el cerrojo de mantenimiento. 1 2. Monte un portataladros en cada brazo de taladros con 3 pernos de 1/2 x 1-1/4 pulgada (Figura 22). Apriete los pernos a 101,6 Nm.
1 6. Compruebe que los taladros están centrados respecto a las ranuras de los protectores de césped (Figura 26). Ajuste los protectores de césped según sea necesario y apriete las tuercas. 2 1 Figura 27 1 1. Palanca de profundidad de aireación Figura 26 2. Silueta en la pegatina 1. Ranuras de los protectores del césped 3. Determine la letra que corresponde al otro extremo del taladro y ajuste la palanca de control de profundidad a la letra correspondiente. 7.
Empujar/arrastrar el aireador a mano 1 Importante: No remolque nunca el aireador a una velocidad mayor que 1 mph porque podrían producirse daños en el sistema hidráulico. 2 1. Gire la llave de contacto a la posición de Desconectado y retire la llave. 2. Localice la válvula de desvío, situada entre el motor y la bomba hidrostática (Figura 30). 3. Usando una llave de 5/8 pulgadas, gire la válvula de desvío una vuelta en el sentido contrario a las agujas del reloj.
Importante: No empuje ni arrastre el aireador más de 30 metros o a una velocidad mayor que 1,5 km/h porque el sistema hidráulico puede resultar dañado. Nota: El aireador no funcionará a menos que la válvula de desvío esté cerrada. No intente hacer funcionar el sistema de tracción con la válvula de desvío abierta. Reinicio del circuito de control del sistema Transporte del aireador Utilice un remolque para cargas pesadas o un camión para transportar el aireador.
Importante: No intente girar la unidad mientras está en la rampa; usted puede perder el control y salirse del lado de la rampa. Evite acelerar bruscamente mientras sube la rampa, y reducir bruscamente la velocidad al bajar la rampa en marcha atrás. Ambas maniobras pueden hacer que la unidad se vuelque hacia atrás. 3. Sujete el aireador firmemente por los puntos de amarre (Figura 32 - Figura 34) al remolque o al camión con correas, cadenas, cables o cuerdas. 1 Figura 34 4.
Nota: Al girar los soportes del muelle hacia arriba se aumenta la transferencia de peso. La liberación repentina de los soportes de los muelles podría causar lesiones. Agregar peso adicional Solicite la ayuda de otra persona para ajustar el muelle de transferencia de peso. Con la mayor transferencia de peso, es posible airear suelos lo suficientemente firmes como para que la transferencia de peso empiece a levantar del suelo las dos ruedas traseras.
1. Determine el fallo de salida que usted necesita resolver. 2. Ponga la llave de contacto en Conectado y asegúrese de que se ilumina el LED rojo de "corriente". 3. Mueva todos los interruptores de entrada para asegurarse de que todos los LED cambian de estado. 4. Coloque los dispositivos de entrada en la posición adecuada para obtener la salida correspondiente. 5.
Entrada/salida dejando siempre los cabezales de los taladros instalados en los brazos para mantener el equilibrio correcto y asegurar el correcto funcionamiento de la máquina. Si la calidad de la perforación de entrada/salida se deteriora, es posible que el embrague se esté engranando demasiado tarde. Compruebe lo siguiente: • La ubicación del interruptor Nº 3 en el bastidor en H • Desgaste/patinaje del embrague • La máquina airea a mayor profundidad que la mayoría de los aireadores de greens.
Al terminar Estos daños son debidos a que los taladros macizos tienden a levantar el césped cuando salen de éste. Esto puede desgarrar la zona de las raíces si la densidad o el diámetro de los taladros es demasiado elevado. Después del uso diario, lave a conciencia la máquina con una manguera de jardín sin boquilla para evitar la contaminación y daños a juntas y cojinetes debido a una presión excesiva del agua. Puede utilizarse un cepillo para eliminar el material incrustado.
Mantenimiento Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de mantenimiento y servicio Procedimiento de mantenimiento Después de las primeras 8 horas • Ajuste la correa de la bomba. • Cambie el aceite hidráulico y los filtros de retorno y de carga. • Compruebe el par de apriete de los herrajes del cabezal de perforación, los herrajes del manillar y las tuercas de las ruedas.
Lista de comprobación – mantenimiento diario Duplique esta página para su uso rutinario. Elemento a comprobar Para la semana de: Lun Mar Miér Jue Vie Sáb Dom Compruebe el funcionamiento de los interruptores de seguridad. Compruebe el funcionamiento del freno de estacionamiento. Compruebe el nivel de aceite del motor. Compruebe el nivel de combustible Compruebe el limpiador de aire. Compruebe que el motor está libre de residuos. Compruebe que no hay ruidos extraños en el motor.
Procedimientos previos al mantenimiento 3. Eleve del suelo la parte delantera de la máquina. 4. Coloque los soportes fijos o los bloques de madera dura debajo de la parte delantera del bastidor para soportar el peso de la máquina. Instrucciones de elevación del aireador Elevación de la parte trasera 1. Calce la rueda delantera para evitar que la máquina se mueva. Importante: Para evitar dañar el motor de la rueda, no utilice el motor de la rueda trasera como punto de apoyo.
Lubricación 1 Comprobación de los cojinetes del cabezal de perforación Intervalo de mantenimiento: Cada año—Compruebe los cojinetes del cabezal de perforación. Cada 500 horas—Cambie los cojinetes del cabezal de perforación. Figura 42 1. Ojal de elevación El aireador no tiene puntos de engrase que deben lubricarse. 3. Eleve (o levante) del suelo la parte trasera de la máquina. Importante: Los cojinetes no suelen fallar debido a defectos de materiales o mano de obra.
caliente, y evite dirigir chorros de agua a alta presión o en grandes volúmenes a los cojinetes. Mantenimiento del motor No es raro que un cojinete nuevo expulse un poco de grasa alrededor de las juntas en una unidad nueva. Esta grasa expulsada se vuelve negra debida a la acumulación de suciedad, no a un calor excesivo. Conviene limpiar esta grasa sobrante de las juntas después de las primeras 8 horas. Es posible que la zona alrededor del borde de la junta siempre parezca húmeda.
Limpieza del pre-filtro de gomaespuma 2. Coloque el conjunto del limpiador de aire sobre su base (Figura 43). Importante: Sustituya el elemento de gomaespuma si está roto o desgastado. 3. Instale la tapa y el espaciador y fíjelos con la tuerca de la tapa (Figura 43). Apriete la tuerca a 11 Nm. 1. Lave el prefiltro de gomaespuma con jabón líquido y agua templada. Cuando esté limpio, enjuáguelo bien. 4. Instale la cubierta del limpiador de aire y fíjela con el pomo (Figura 43). 2.
5. Cuando se haya drenado completamente el aceite, vuelva a colocar el tapón. reloj hasta que la junta de goma entre en contacto con el adaptador del filtro, luego apriete el filtro 1/2 de vuelta más. 12. Retire el tapón de llenado de aceite y vierta lentamente aproximadamente el 80% de la cantidad especificada de aceite a través de la tapa de la válvula. 13. Compruebe el nivel de aceite; consulte Verificación del nivel de aceite del motor. 14.
Mantenimiento del sistema de combustible aislante es de color negro, significa que el limpiador de aire está sucio. Importante: No limpie nunca las bujías. Cambie las bujías si tienen un revestimiento negro, electrodos desgastados, una película aceitosa o grietas. Cómo cambiar el filtro de combustible Intervalo de mantenimiento: Cada 100 horas/Cada año (lo que ocurra primero) Importante: No instale nunca un filtro sucio que haya sido desmontado del tubo de combustible. 1. Deje que la máquina se enfríe. 2.
Mantenimiento del sistema eléctrico Drenaje del depósito de combustible Mantenimiento de la batería En ciertas condiciones la gasolina es extremadamente inflamable y altamente explosiva. Un incendio o una explosión provocados por la gasolina puede causarle quemaduras a usted y a otras personas así como daños materiales. Intervalo de mantenimiento: Cada 25 horas—Compruebe el nivel de electrolito y limpie la batería. Cada 25 horas—Compruebe las conexiones de los cables de la batería.
superficie con agua después de limpiarla. No retire los tapones de llenado durante la limpieza. Los cables de la batería deben estar bien apretados en los bornes para proporcionar un buen contacto eléctrico. Un enrutado incorrecto de los cables de la batería podría dañar la máquina y los cables, causando chispas. Las chispas podrían hacer explotar los gases de la batería, causando lesiones personales.
Mantenimiento del sistema de transmisión 3. Afloje la contratuerca de la leva de ajuste de tracción (Figura 54). 1 Comprobación de la presión de los neumáticos Intervalo de mantenimiento: Cada 50 horas/Cada mes (lo que ocurra primero) Compruebe que la presión de los neumáticos es de 12 psi (83 kPa). Las lecturas de presión son más exactas cuando los neumáticos están fríos. Importante: Una presión desigual en los neumáticos puede hacer que la profundidad de perforación sea desigual. Figura 54 1.
Mantenimiento de las correas 3. Afloje el perno de la polea tensora de la bomba sólo lo suficiente para permitir que se desplace dentro de su ranura de ajuste (Figura 57). Ajuste de la correa de la bomba Intervalo de mantenimiento: Después de las primeras 8 horas 1. Abra la cubierta de la correa y retírela (Figura 55). Figura 57 1. Perno de la polea tensora 2. Polea tensora 4. Golpee suavemente la parte superior de la polea tensora y deje que su muelle tensor ajuste la tensión de la correa.
Mantenimiento del sistema de control 7. Apriete las contratuercas izquierda y derecha del tirante. Reajuste del sistema de seguimiento del terreno 9. Retire el pasador del soporte del protector de césped y del tubo de ajuste de profundidad. 8. Vuelva a conectar el interruptor de bola al arnés de cables.
Mantenimiento del sistema hidráulico Cambio del aceite hidráulico y los filtros Intervalo de mantenimiento: Después de las primeras 8 horas Cada 200 horas Las fugas de aceite hidráulico bajo presión pueden penetrar en la piel y causar lesiones. Cualquier aceite inyectado bajo la piel debe ser eliminado quirúrgicamente en unas horas por un médico familiarizado con este tipo de lesión, o podría causar gangrena.
6. Arranque el motor y déjelo funcionar durante unos dos minutos para purgar el aire del sistema. Pare el motor y compruebe que no hay fugas. Mantenimiento del aireador 7. Vuelva a comprobar el nivel mientras el aceite está caliente. Si es necesario, añada suficiente aceite para elevar el nivel hasta la marca Lleno de la varilla. No llene demasiado.
las perforaciones se ajusta en fábrica al ajuste nominal con una tolerancia de 3 mm. Si el espaciado de las perforaciones se ha desviado del ajuste nominal más de lo deseado, proceda de la siguiente manera: 1. Abra la cubierta de la correa y retírela (Figura 55). 1 2. Retire las 2 tuercas de montaje del protector de la bomba, y retire el protector (Figura 56). 3.
Almacenamiento 1. Ponga el freno de estacionamiento y gire la llave de contacto a Desconectado. Retire el cable de la bujía. Retire la llave. 2. Retire la hierba, la suciedad y la mugre de las piezas externas de toda la máquina, especialmente el motor y el sistema hidráulico. Limpie la suciedad y la broza de la parte exterior del alojamiento de las aletas de la culata de cilindros del motor y del soplador. 3. Revise el limpiador de aire; consulte Mantenimiento del limpiador de aire. 4.
F. Agregue un estabilizador/acondicionador a base de petróleo al combustible del depósito. Siga las instrucciones de mezcla del fabricante del estabilizador. No use un estabilizador a base de alcohol (etanol o metanol). G. H. I. J. K. 14. Guarde la máquina en un garaje o almacén seco y limpio. Retire la llave de contacto y guárdela fuera del alcance de niños u otros usuarios no autorizados. 15. Cubra la máquina para protegerla y para conservarla limpia.
Solución de problemas Problema El motor de arranque no hace girar el motor. El motor no arranca, arranca con dificultad, o no sigue funcionando. Posible causa 1. La palanca de tracción no está en la posición de punto muerto. 1. Mueva la palanca de tracción a la posición de punto muerto. 2. La batería está descargada. 3. Las conexiones eléctricas están corroídas o sueltas. 4. El interruptor de punto muerto está mal ajustado. 5. Hay un relé o interruptor defectuoso. 2. Cargue la batería. 3.
Problema El aireador no avanza. El cabezal de perforación no funciona. El cabezal bota durante la aireación. Posible causa Acción correctora 1. El freno de estacionamiento está puesto. 1. Quite el freno de estacionamiento. 2. El nivel del aceite hidráulico es bajo. 3. La válvula de remolcado está abierta. 4. El sistema hidráulico está dañado. 2. Añada aceite hidráulico. 3. Cierre la válvula de remolcado. 4. Póngase en contacto con su Servicio Técnico Autorizado. 1.
Esquemas G010075 Esquema eléctrico (Rev.
G010076 Esquema hidráulico (Rev.
La Garantía de Productos Comerciales de Aireación Toro Garantía limitada de dos años Condiciones y productos cubiertos The Toro Company y su afiliado, Toro Warranty Company, bajo un acuerdo entre sí, garantizan conjuntamente su Aireador Toro Hydrojectr 3000, Hydrojectr 4000, de Green, de Calle, o ProCoret (“Producto”) contra defectos de materiales o mano de obra durante dos años o 500 horas de operación*, lo que ocurra primero.