Form No. 3443-285 Rev A Аэратор ProCore® 648 Номер модели 09200—Заводской номер 407900000 и до Регистрация в www.Toro.com.
коммерческих территориях. Использование этого изделия не по прямому назначению может быть опасным для пользователя и находящихся рядом людей. Данное изделие удовлетворяет всем соответствующим европейским директивам; подробные сведения содержатся в документе «Декларация соответствия» на каждое отдельное изделие. Внимательно изучите данное руководство, чтобы знать, как правильно использовать и обслуживать машину, не допуская ее повреждения и травмирования персонала.
Система защитных блокировок...................... 20 В процессе эксплуатации .................................. 21 Правила техники безопасности во время работы ......................................................... 21 Правила безопасности при работе на склонах ........................................................ 21 Пуск двигателя ................................................ 22 Останов двигателя.......................................... 22 Использование машины .................................
Техника безопасности Очистка решетки воздухозаборника двигателя ..................................................... 42 Техническое обслуживание топливной системы ....................................................... 42 Замена топливного фильтра .......................... 42 Опорожнение топливного бака ...................... 43 Техническое обслуживание электрической системы ....................................................... 44 Правила техники безопасности при работе с электрической системой .......
Наклейки с правилами техники безопасности и инструкциями Предупреждающие наклейки и инструкции по технике безопасности должны быть хорошо видны оператору и установлены во всех местах потенциальной опасности. Если наклейка отсутствует или повреждена, установите новую наклейку. decal93-6696 93-6696 1. Опасность накопленной энергии! Изучите Руководство оператора. decal106-8835 106-8835 decal93-9084 93-9084 1. Точка подъема 2. Точка крепления decal93-9363 93-9363 1. Стояночный тормоз 3.
decal106-8853 106-8853 1. Прочтите Руководство оператора. 2. Глубина аэрации decal106-8856 106-8856 1. Прочтите Руководство оператора. decal107-7547 107-7547 1. Опасность затягивания ремнем! Держитесь в стороне от движущихся частей. 2. Осторожно! Горячая поверхность, не прикасаться.
decal140-2269 140-2269 1. Прочтите Руководство оператора. 3. Диаметр болта 2. Размер ключа 4. Момент затяжки decalbatterysymbols Знаки аккумулятора Некоторые или все эти знаки имеются на аккумуляторе. 1. Опасность взрыва 6. Следите за тем, чтобы посторонние лица находились на безопасном расстоянии от аккумулятора. 2. Не зажигать огонь и не курить. 7. Используйте защитные очки; взрывчатые газы могут привести к потере зрения и причинить другие травмы. 3.
decal106-8854 106-8854 1. Прочтите Руководство оператора. 4. Двигатель — пуск 7. Для запуска двигателя поверните ключ замка зажигания и разблокируйте стояночный тормоз; изучите Руководство оператора. 2. Двигатель — останов 5. Прочтите Руководство оператора; чтобы включить режим следования профилю грунта, переведите переключатель вверх; чтобы отключить режим следования профилю грунта, переведите переключатель вниз и установите проставки. 8.
decal115-4716 115-4716 1. Осторожно! Изучите Руководство оператора. К управлению данной машиной допускается только обученный персонал. 7. Осторожно! Перед техническим обслуживанием машины выключите двигатель. 2. Опасность раздавливания! При работе идите впереди машины и смотрите вперед; когда двигаетесь спиной вперед, не смотрите по сторонам, оглядывайтесь назад. 8.
Сборка Незакреплённые детали Используя таблицу, представленную ниже, убедитесь в том, что все детали отгружены Процедура 1 2 3 4 5 6 7 Количество Наименование Использование Колесо в сборе 2 Установите задние колеса.
1 2 Установка задних колес Монтаж рукоятки Детали, требуемые для этой процедуры: Детали, требуемые для этой процедуры: 2 Колесо в сборе Процедура 1. 2. Отверните 8 зажимных гаек, которые крепят заднюю часть машины к упаковке. 3 Контргайка (1/2 дюйма) 1 Направляющая тросика 2 Болт (5/16 x 1/2 дюйма) Процедура Установите колесо в сборе на каждую ступицу заднего колеса (Рисунок 3). 1. Осторожно поверните рукоятку к передней стороне аэратора. Будьте внимательны, чтобы не повредить тросики.
3 4 Крепление заднего капота Крепление крышки ремня (только для стран ЕС) (только для стран ЕС) Детали, требуемые для этой процедуры: Детали, требуемые для этой процедуры: 2 Замок фиксатора 1 Трос 2 Самонарезающий болт 1 Закладная заклепка 2 Стопорная шайба с внутренним зубом 1 Болт (1/4 x 1 дюйм) 1 Контргайка (1/4 дюйма) Процедура Процедура Если данная машина налаживается для применения в странах Евросоюза (ЕС), закрепите задний капот в соответствии с правилами ЕС. 1.
5 Крепление наклейки ЕС и наклейки, указывающий год выпуска Только для ЕС Детали, требуемые для этой процедуры: g012264 Рисунок 7 1. Отверстие в крышке ремня 3. Закладная заклепка 1 Наклейка ЕС 1 Наклейка, указывающая год выпуска 2. Трос Процедура 3. Заверните болт в рычаг защелки (Рисунок 8). После выполнения всех необходимых требований ЕС прикрепите наклейку ЕС и наклейку, указывающую год выпуска, на полку вилки (Рисунок 9). g012265 Рисунок 8 1. Болт 2. Рычаг защелки 3.
Знакомство с изделием 6 Установка держателей зубьев, травоотбойников и зубьев Детали не требуются Процедура Для данной машины выпускается большой ассортимент держателей зубьев, травоотбойников и зубьев. Установите комплект, соответствующий назначению вашего аэратора, как описано в Установка держателей зубьев, травоотбойников и зубьев (страница 25). g010150 Рисунок 10 1. Вперед (направление движения при эксплуатации) 3. Левая сторона 2.
• Чем дальше вы передвигаете штангу ОПАСНО управления тягой, тем быстрее будет двигаться машина. При работе вала аэратора оператор может получить травму рук или ног. • Чтобы остановить машину, отпустите обе штанги управления тягой. Держите кисти рук и ступни подальше от вала аэратора. Прежде чем опустить вал аэратора, убедитесь в отсутствии каких-либо препятствий.
Рычаг регулировки расстояния между зубьями аэратора Переключатель выбора ручного режима следования профилю грунта Передвиньте рычаг регулировки расстояния между зубьями аэратора (Рисунок 12) на требуемое расстояние или в положение «Т» для транспортировки. Поверните переключатель в нижнее положение для отключения функции TrueCore (Рисунок 12). Для доступа к переключателю выбора ручного режима следования профилю грунта отверните болт.
g010035 Рисунок 14 1. Рычаг глубины аэрации 2. Наклейка со шкалой глубины Технические характеристики Примечание: Технические характеристики и конструкция могут быть изменены без уведомления.
Навесное оборудование и приспособления сертификации безопасности всегда приобретайте только оригинальные запасные части и приспособления компании Toro. Использование запасных частей и приспособлений, изготовленных другими производителями, может быть опасным и привести к аннулированию гарантии на изделие. Для улучшения и расширения возможностей машины можно использовать ряд утвержденных компанией Toro вспомогательных приспособлений и навесных орудий.
Эксплуатация Правила техники безопасности при обращении с топливом Примечание: Определите левую и правую • Будьте предельно осторожны при обращении с стороны машины относительно места оператора. До эксплуатации • • Правила техники безопасности при подготовке машины к работе • • Общие правила техники безопасности • • Запрещается допускать к эксплуатации или • • • • • • • обслуживанию данной машины детей или неподготовленных людей.
Ежедневное техобслуживание Внимание: Запрещается использовать топливные присадки, за исключением стабилизатора (кондиционера) топлива. Не используйте стабилизаторы топлива на спиртовой основе, такой как этиловый, метиловый или изопропиловый спирт.
5. Включите ВОМ и опустите вал аэратора. 6. Отпустите рычаг тяги или переведите его в нейтральное положение. • Всегда поддерживайте надлежащее давление в шинах. • На неровных дорогах и поверхностях снижайте скорость движения. Вал аэратора должен подняться и перестать вращаться. Правила безопасности при работе на склонах Если система защиты не работает так, как описано выше, немедленно отремонтируйте защитную систему у официального дистрибьютора компании Toro.
насыпями, водоемами или другими опасностями. Машина может внезапно опрокинуться в случае обрушения кромки. Поддерживайте установленную безопасную дистанцию между машиной и любой опасностью. хранение закрывайте клапан отключения подачи топлива. Перед транспортировкой машины включайте стояночный тормоз. Обязательно извлекайте ключ из замка зажигания, иначе топливный насос может начать работать и разрядить аккумулятор. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Пуск двигателя 1.
Удерживание вала аэратора с помощью предохранительного фиксатора Перед обслуживанием вала аэратора или перед постановкой машины на хранение на период более двух дней устанавливайте предохранительный фиксатор. ОПАСНО Если вал аэратора поднят, но не зафиксирован, он может неожиданно опуститься и нанести серьезные травмы оператору или находящимся рядом людям. g010035 Рисунок 16 1. Рычаг глубины аэрации 4. 2.
g010043 Рисунок 20 g010037 Рисунок 19 1. Шплинт с кольцом 2. Проставки и палец фиксации глубины аэрации 1. Предохранительный фиксатор в зафиксированном положении (поднятом) 3. Настройка ручного режима следования профилю грунта Проставки для ручной настройки глубины аэрации требуются только в том случае, если система следования профилю грунта TrueCore® не работает из-за повреждения системы обратной связи (травоотбойников, тяг и узла привода) или вам нужна максимальная глубина аэрации. 1.
6. Для предотвращения случайного изменения настройки установите стопорный болт и гайку. Установка держателей зубьев, травоотбойников и зубьев Для данной машины выпускается большой ассортимент держателей зубьев, травоотбойников и зубьев. Выберите требуемые компоненты по таблице «Навесные орудия и вспомогательные приспособления». 1. g010039 Рисунок 23 1. Травоотбойник Поднимите вал аэратора и закрепите его предохранительным фиксатором. 5. 2.
7. Проверьте, чтобы зубья были выровнены по центрам прорезей в травоотбойниках (Рисунок 26). Отрегулируйте травоотбойники должным образом и затяните гайки. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Резкое отпускание планок пружин может привести к травме. Регулируйте пружины перераспределения массы с помощником. 1. Установите машину на ровной поверхности, выключите двигатель, включите стояночный тормоз и извлеките ключ. 2. Ослабьте гайки каретных болтов, которые крепят кронштейны пружин к валу аэратора (Рисунок 27).
чтобы ослабить ее натяжение, снимите задний каретный болт. 5. Поверните планку пружины до ее совмещения с другим отверстием, вставьте каретный болт и затяните гайки. Примечание: При перестановке планок пружин вверх перераспределение массы увеличивается. Добавление дополнительного груза Увеличенное перераспределение массы при аэрации достаточно твердого грунта может вызвать отрыв обоих задних колес от грунта. Из-за этого расстояниям между проколами могут быть неравномерными. g010045 Рисунок 29 1.
Советы по эксплуатации катушками электромагнитов гидравлики и электрическими муфтами, блокируется для предотвращения нежелательного перемещения вала аэратора без преднамеренного сброса системы. 1. Запустите двигатель. 2. Нажмите переключатель сброса системы (Рисунок 30). Общие сведения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При контакте машины с какими-либо препятствиями вы можете потерять контроль над машиной. Вал аэратора поднимется, и произойдет сброс электрической цепи системы управления.
Твердый грунт по техническому обслуживанию для вашей машины. Если грунт слишком тверд для получения требуемой глубины аэрации, вал аэратора может начать вибрировать. Это происходит из-за твердости пласта, в который пытаются проникнуть зубья. Для устранения этой проблемы можно попробовать следующие меры: • Не выполняйте аэрацию, если земля слишком твердая или сухая. Наилучшие результаты будут получены после дождя или после полива газона накануне.
8. Установите капот на машину и убедитесь, что защелка зафиксировала капот. 9. Проверьте качество прокола на входе/выходе. Внимание: Если вал аэратора не запускается перед входом, а переключатель положения расположен на максимально допустимой высоте, то возможно, что параметры электрической муфты настолько ухудшились, что это приводит к задержке включения. Обратитесь к официальному дистрибьютору компании Toro или см. Руководство по техническому обслуживанию.
включите стояночный тормоз, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей. проколов могут появиться бороздки или бугорки. Для восстановления высокого качества проколов при такой конфигурации снизьте частоту вращения холостого хода двигателя до 2800–2900 об/мин. Расстояние между проколами не меняется, так как скорость движения аэратора и частота вращения вала аэратора увеличиваются и уменьшаются синхронно с частотой вращения двигателя.
Транспортировка машины ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Передвижение машины по улицам или дорогам без включенных сигналов поворота, фар, отражателей или знака «тихоходное транспортное средство» опасно и может привести к авариям и травмам. Проезд машины по улицам и дорогам общего пользования запрещен. g010047 Рисунок 33 Внимание: При погрузке машины на прицеп или грузовик используйте широкий наклонный въезд. 1. Точка крепления g010048 Рисунок 34 1.
Техническое обслуживание Примечание: Определите левую и правую стороны машины относительно места оператора. Техника безопасности при обслуживании • Выполняйте только те операции технического ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Если вы оставите ключ в замке зажигания, кто-нибудь может случайно запустить двигатель и нанести серьезные травмы вам или окружающим.
Периодичность технического обслуживания Порядок технического обслуживания Через каждые 100 часов • Замените бумажный элемент воздушного фильтра • Замените моторное масло и фильтр. • Замените топливный фильтр. Через каждые 200 часов • Проверьте свечи зажигания. • Замените гидравлическую жидкость, а также обратный и питающий фильтры. Через каждые 500 часов • Проверьте подшипники вала аэратора и при необходимости замените их.
Отметки о проблемных зонах Проверил: Позиция Дата Информация 1 2 3 4 5 6 7 8 Внимание: Для получения информации о дополнительном техническом обслуживании см. руководство владельца двигателя. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Если вы оставите ключ в замке зажигания, кто-нибудь может случайно запустить двигатель и нанести серьезные травмы вам или окружающим. Перед выполнением любого технического обслуживания выньте ключ из замка зажигания и отсоедините провода от свечей зажигания.
Подъем передней части машины 1. Установите машину на ровной поверхности, выключите двигатель, включите стояночный тормоз и извлеките ключ. 2. Заблокируйте задние колеса колодками для предотвращения движения машины. Внимание: Во избежание повреждения колесных гидромоторов не используйте гидромотор переднего колеса в качестве точки для подъема домкратом. 3. Надежно разместите домкрат под передней частью рамы (Рисунок 36). g010056 Рисунок 37 1.
Смазка Не мойте машину, пока она не остыла, и не направляйте струю высокого давления или большой объем воды на подшипники. Проверка подшипников вала аэратора На новой машине из новых подшипников обычно через уплотнения выдавливается некоторое количество консистентной смазки. Эта выдавленная смазка приобретает черный цвет из-за накопления мусора, а не из-за чрезмерного нагрева. Вытрите эту избыточную смазку с уплотнений после первых 8 часов работы.
Техническое обслуживание двигателя Правила техники безопасности при обслуживании двигателя • Перед проверкой уровня масла или добавлением масла в картер выключите двигатель. • Не изменяйте настройку регулятора оборотов двигателя и не превышайте допустимую частоту вращения двигателя. Обслуживание воздухоочистителя g004195 Рисунок 39 Интервал обслуживания: Через каждые 25 часов—Очистите элемент воздушного фильтра из вспененного материала и проверьте бумажный элемент на наличие повреждений 1. Ручка 6.
Характеристики моторного масла Тип масла: высококачественное моторное масло с моющими свойствами (класс SJ или выше по API) g004196 Рисунок 40 Вязкость: cм. таблицу ниже 2. Масло 1. Элемент из пеноматериала 4. Сожмите фильтр предварительной очистки, чтобы равномерно распределить масло. 5. Осмотрите бумажный фильтр на наличие разрывов, масляной пленки или повреждений на резиновом уплотнении (Рисунок 41). g010152 Рисунок 42 Проверка уровня масла в двигателе g004197 Рисунок 41 1.
попали в заливное отверстие и не повредили двигатель. 3. Поместите поддон под маслосливное отверстие. Снимите сливную пробку и дайте маслу стечь. 4. После полного слива масла установите пробку на место. Примечание: Утилизируйте использованное масло в сертифицированном центре вторичной переработки. 5. Для сбора масла разместите под фильтром мелкий поддон или ветошь (Рисунок 44). g002359 Рисунок 43 1. Масломерный щуп 3. Металлический конец масломерного щупа 2. Заливная горловина 3.
8. Подождите минуту или две, в течение которых масло впитается материалом фильтра, после этого слейте избыток масла. 9. Нанесите тонкий слой свежего масла на резиновую прокладку нового фильтра. 10. 11. Установите новый масляный фильтр в переходник фильтра. Поворачивайте масляный фильтр по часовой стрелке до тех пор, пока резиновая прокладка не соприкоснется с переходником фильтра, после этого затяните фильтр, повернув его еще на пол-оборота.
Техническое обслуживание топливной системы Установка свечей зажигания 1. Завинтите свечи зажигания в свечные отверстия. 2. Затяните свечи зажигания с моментом 27 Н∙м. 3. Наденьте провода на свечи зажигания (Рисунок 46). ОПАСНО Очистка решетки воздухозаборника двигателя При определенных условиях топливо и пары топлива являются легковоспламеняющимися и взрывоопасными. Возгорание или взрыв топлива могут вызвать ожоги у людей и повредить имущество.
2. Закройте клапан отключения подачи топлива (Рисунок 48). 3. Ослабьте шланговый хомут на топливном фильтре и отодвиньте его по топливному трубопроводу от фильтра (Рисунок 48). 4. Отсоедините топливный трубопровод от топливного фильтра (Рисунок 48). Откройте клапан отключения подачи топлива и дайте топливу стечь в канистру или сливной поддон. Примечание: Это самое удобное время установить новый топливный фильтр, т. к. топливный бак пустой. 5. g010059 Рисунок 48 1. Топливный фильтр 2.
Техническое обслуживание электрической системы ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Клеммы аккумулятора или металлические инструменты могут закоротить на металлические компоненты тягового блока или машины, вызвав искрение. Искры могут вызвать взрыв аккумуляторных газов, что приведет к получению травмы. • При демонтаже или установке аккумулятора не допускайте прикосновения его клемм к металлическим частям машины.
4. консистентную смазку Grafo 112X (№ по каталогу Toro: 505-47). Подсоедините к полюсным штырям аккумулятора зарядное устройство, обеспечивающее силу тока от 3 до 4 А. Заряжайте аккумулятор током от 3 до 4 А в течение 4–8 часов. 5. Когда аккумулятор зарядится, отсоедините зарядное устройство от электророзетки и штырей аккумулятора. 6. Установите аккумулятор в поддон в аккумуляторном отсеке, как показано на Рисунок 49. 10. Закройте и защелкните крышку аккумуляторного отсека.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Клеммы аккумулятора или металлические инструменты могут закоротить на металлические компоненты тягового блока, вызвав искрение. Искры могут вызвать взрыв аккумуляторных газов, что приведет к получению травмы. • При демонтаже или установке аккумулятора не допускайте прикосновения его клемм к металлическим частям машины. • Не допускайте короткого замыкания клемм аккумулятора металлическими инструментами на металлические части машины. 1. B.
плате. Наличие электропитания определяется по красному светодиодному индикатору. На вход цепи запуска подается напряжение 12 В пост. тока. На все остальные входы подается питание, когда цепь замыкается на землю. На каждом входе установлен светодиод, который загорается, когда на данную цепь подается питание. Используйте светодиоды входа для переключения и поиска/устранения неисправностей входных контуров. Питание на выходные цепи подается в зависимости от определенного набора входных условий.
Техническое обслуживание приводной системы Проверка давления воздуха в шинах decal106-8835 Интервал обслуживания: Через каждые 50 часов/Ежемесячно (в зависимости от того, что наступит раньше) Рисунок 53 1. Вкл./Выкл. 7. Вал внизу 2. Выход 8. Вал вверху 3. Электромагнитный клапан опускания 9. Транспортировка (1) 4. Электромагнитный клапан подъема 5. Электромагнитный клапан быстрого хода 10. Аэрация (4) 6. Вход 12.
1. Установите машину на ровной поверхности, выключите двигатель, включите стояночный тормоз и извлеките ключ. 2. Поднимите машину так, чтобы переднее колесо и одно заднее колесо только оторвались от земли. Подставьте под машину подъемные опоры. См. Подъем автомобиля. (страница 35). 3. Ослабьте контргайку на кулачке регулировки тяги (Рисунок 55). 9. g010062 Рисунок 55 1. Кулачок регулировки тяги 4. Запустите двигатель и выключите стояночный тормоз.
Техническое обслуживание ремней Регулировка ремня насоса Интервал обслуживания: Через первые 8 часа 1. Установите машину на ровной поверхности, выключите двигатель, включите стояночный тормоз и извлеките ключ. 2. Расфиксируйте и снимите крышку ремня (Рисунок 56). g010066 Рисунок 57 1. Кожух насоса 4. Ослабьте болт натяжного ролика ремня насоса лишь настолько, чтобы ролик можно было двигать в регулировочном пазу (Рисунок 58). g010065 Рисунок 56 1. Крышка ремня 3.
На машине используются прочные ремни привода. Однако повседневное воздействие ультрафиолета и озона, а также случайное воздействие химикатов приводят со временем к ухудшению свойств и преждевременному износу резины, а также к потере материала (например, выкрашиванию). Техническое обслуживание органов управления Ежегодно проверяйте ремни на наличие признаков износа, чрезмерного растрескивания или внедрения крупных инородных частиц. Заменяйте ремни по мере необходимости.
4. Отсоедините наружный шариковый выключатель (Рисунок 59) от жгута проводов (переключатель «Вал опущен»). 5. Ослабьте контргайки (левую и правую) на тяге регулировки глубины аэрации (Рисунок 59). 6. С помощью мультиметра определите электрическое замыкание шарикового переключателя. 7. Поворачивайте тягу, пока шариковый переключатель не замкнется. 8. Затяните левую и правую контргайки на тяге. 9. Подсоедините шариковый переключатель к жгуту проводов. 10.
Характеристики гидравлической жидкости Внимание: Проверьте уровень гидравлической жидкости перед первым пуском двигателя и далее проверяйте ежедневно. Трансмиссионная (гидравлическая) жидкость Toro Premium для тракторов (поставляется в 5-галлонных ведрах или 55-галлонных бочках). Номера гидравлической жидкости см. в каталоге запчастей или узнавайте у дистрибьютора компании Toro. Гидравлический бак заполняется на заводе высококачественной гидравлической жидкостью.
4. Извлеките масломерный щуп из заливной горловины и протрите его чистой ветошью. Вставьте щуп в заливную горловину; затем извлеките его и проверьте уровень жидкости. Уровень жидкости должен находиться между двумя метками на масломерном щупе (Рисунок 62). g010029 Рисунок 62 g010060 1. Масломерный щуп 2. Метка «Полный» 5. Если уровень жидкости низкий, долейте жидкость указанного типа, чтобы поднять уровень до отметки «Полный». 6. Вставьте масломерный щуп и установите крышку на заливную горловину.
Техническое обслуживание аэратора Контрольные отверстия гидравлической системы Контрольные отверстия используются для проверки давления в гидравлических контурах. За помощью обращайтесь к местному официальному дистрибьютору компании Toro. Проверка моментов затяжки деталей крепления • Контрольное отверстие G 2 (Рисунок 64) служит для облегчения поиска неисправностей в нагнетательном контуре тяги.
В случае чрезмерного отклонения расстояния между проколами от номинальной настройки выполните следующее: g010064 1. Установите машину на ровной поверхности, выключите двигатель, включите стояночный тормоз и извлеките ключ. 2. Расфиксируйте и снимите крышку ремня (Рисунок 56). 3. Открутите 2 гайки крепления кожуха насоса и снимите кожух (Рисунок 57). 4.
Хранение g010071 Рисунок 70 1. Прежде чем покинуть машину, припаркуйте ее на ровной горизонтальной поверхности, включите стояночный тормоз, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей. 2. Отсоедините провод свечи зажигания. 3. Удалите скошенную траву, загрязнения и сажевый налет со всех наружных частей машины, особенно с двигателя и гидросистемы. Удалите грязь и сухую траву с наружных поверхностей ребер головки цилиндров двигателя и корпуса вентилятора. 4.
извлечения свечей зажигания залейте по две столовые ложки моторного масла в отверстие каждой свечи зажигания. Затем проверните коленчатый вал двигателя стартером для распределения масла внутри цилиндров. Установите свечи зажигания. Не присоединяйте провод к свечам зажигания. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При зарядке аккумулятора выделяются взрывоопасные газы. Никогда не курите около аккумулятора и не допускайте появления искр или пламени поблизости от него. E. F. Храните аккумулятор на полке или на машине.
Поиск и устранение неисправностей Проблема Стартер не вращается. Двигатель не запускается, запускается с трудом или глохнет. Возможная причина 1. Штанга управления тягой не находится в НЕЙТРАЛЬНОМ положении. 1. Переведите штангу управления тягой в НЕЙТРАЛЬНОЕ положение. 2. Разряжен аккумулятор. 3. Электрические соединения корродировали или ослабли. 4. Неправильно отрегулирован переключатель нейтрали. 5. Неисправная работа реле или переключателя. 2. Зарядите аккумулятор. 3.
Проблема Машина не движется. Вал аэратора не двигается. Возможная причина 1. Стояночный тормоз включен. 1. Выключите стояночный тормоз. 2. Низкий уровень гидравлической жидкости. 3. Открыт буксировочный клапан. 4. Повреждена гидравлическая система. 2. Добавьте гидравлическую жидкость. 1. Добавьте гидравлическую жидкость. 2. Открыт буксировочный клапан. 3. Изношен или ослаб ремень. 2. Закройте буксировочный клапан. 3. Отрегулируйте или замените ремень. 4. Замените сцепление. 5.
Примечания:
Уведомление о конфиденциальности Европейского агентства по защите окружающей среды (EEA) / Великобритании Использование ваших персональных данных компанией Toro Компания The Toro Company («Toro») обеспечивает конфиденциальность ваших данных. Когда вы приобретаете наши изделия, мы можем собирать о вас некоторую личную информацию напрямую или через ваше местное представительство или дилера компании Toro.
Предупреждение согласно Prop. 65 (Положению 65) штата Калифорния В чем заключается это предупреждение? Возможно, вы увидите в продаже изделие, на котором имеется предупреждающая наклейка, аналогичная следующей: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск возникновения онкологических заболеваний или нарушений репродуктивной функции – www.p65Warnings.ca.gov. Что такое Prop. 65 (Положение 65)? Prop.
Гарантия компании Toro Ограниченная гарантия на два года Условия гарантии и изделия, на которые она распространяется Компания The Toro Company и ее филиал Toro Warranty Company в соответствии с заключенным между ними соглашением совместно гарантируют, что ваш аэратор Toro Hydroject или ProCore («Изделие») не будет иметь дефектов материалов или изготовления в течение двух лет или 500 часов работы* (в зависимости от того, что наступит раньше). Настоящая гарантия распространяется на все изделия (см.