Form No. 3380-395 Rev A Arejador ProCore® 648 Modelo nº 09200—Nº de série 314000001 e superiores Registe o seu produto em www.Toro.com.
Este produto cumpre todas as directivas europeias relevantes, para mais informações consultar a folha de Declaração de conformidade (DOC) em separado, específica do produto. AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso 1 É do conhecimento do Estado da Califórnia que um ou vários produtos químicos deste produto podem provocar cancro, defeitos congénitos ou outros problemas reprodutivos.
Manutenção do sistema de combustível ........................40 Substituição do filtro de combustível .........................40 Esvaziar o depósito de combustível...........................40 Manutenção do sistema eléctrico .................................41 Manutenção da bateria ............................................41 Fusíveis.................................................................41 Manutenção do sistema de transmissão .........................42 Verificação da pressão dos pneus .......
Segurança Manuseamento seguro dos combustíveis A utilização ou manutenção indevida por parte do utilizador ou do proprietário pode provocar ferimentos. De modo a reduzir o risco de lesões, respeite estas instruções de segurança e preste toda a atenção ao símbolo de alerta de segurança, que indica Cuidado, Aviso ou Perigo – instruções de segurança pessoal. O não cumprimento desta instrução pode resultar em acidentes pessoais ou mesmo na morte.
Manutenção e armazenamento estacionamento e desligue o motor antes de abandonar a posição do utilizador por qualquer motivo. • Antes de efectuar o ajuste, a limpeza ou a reparação • Pare o equipamento e verifique os dentes depois de ter da máquina, aguarde até que esta pare por completo. Desactive os dentes, levante a cabeça de perfuração, engate o travão de estacionamento, pare o motor e retire a chave. atingido qualquer objecto ou na eventualidade de sentir vibrações estranhas.
Nível de ruído O nível de pressão acústica foi determinado de acordo com os procedimentos descritos na EN ISO 11201. Esta unidade apresenta um nível de potência acústica garantido de 101 dBA, que inclui um Valor de incerteza (K) de 1 dBA. Nível de vibração O nível de potência acústica foi determinado de acordo com os procedimentos descritos na ISO 11094.
106-8835 1. Ligar/desligar 7. Cabeça para baixo 2. Saída 8. Cabeça para cima 3. Válvula de solenóide, inferior 4. Válvula de solenóide, superior 9. Transporte (1) 10. Arejar (4) 5. Válvula de solenóide, rápido 11. Seguimento do solo 6. Entrada 12. Baixar OK 106-8856 1. Leia o Manual do utilizador. 107-7547 1. Risco de emaranhamento, correia—mantenha-se afastado das peças móveis. 2. Aviso – Não toque nas superfícies quentes. 106-8853 1. Leia o Manual do utilizador. 2.
110-4664 1. Leia o Manual do utilizador. 2. Tamanho da chave de bocas 3. Tamanho do parafuso Sinalética das baterias Sinalética existente na bateria 4. Aperto 1. Perigo de explosão 2. Proibido fumar, fazer lume, ou labaredas. 3. Perigo de queimaduras com substâncias/líquidos corrosivos 4. Use protecção para os olhos. 5. Consulte o Manual do utilizador. 6. Mantenha as pessoas afastadas da bateria. 7. Use protecção para os olhos; os gases explosivos provocam cegueira e outras lesões. 8.
107-7534 1. Aviso – leia o Manual do utilizador. 3. Risco de emaranhamento, correia—mantenha-se afastado das peças móveis. 5. Risco de esmagamento de mãos e corpo—engate o trinco de segurança depois de levantar a cabeça de perfuração; leia as instruções antes de proceder à assistência técnica ou manutenção. 2. Aviso – retire a chave da ignição e leia as instruções antes de proceder à assistência técnica ou manutenção. 4.
Instalação Peças soltas Utilize a tabela abaixo para verificar se todas as peças foram enviadas. Procedimento 1 2 3 4 5 6 Quantidade Descrição Conjunto da roda 2 Porca de bloqueio (1/2 pol.) Guia dos cabos Parafuso (5/16 x 1/2 pol.) Parafuso (1/4 x 1 pol.) Porca flangeada, (5/16 pol.) Bloqueio do fecho Parafuso de cabeça hexagonal Anilha de bloqueio de dentes internos Cordão Rebite emergente Parafuso (1/4 x 1 pol.) Porca de bloqueio (1/4 pol.
2. Insira as cavilhas de montagem do manípulo nos orifícios do eixo (Figura 4). 1 4 Instalação das Rodas Traseiras Peças necessárias para este passo: 2 1 Conjunto da roda 2 Procedimento 3 G00XXXX Figura 4 1. Retire as 8 porcas de roda que fixam a parte de trás do arejador à embalagem. 2. Monte um conjunto de roda em cada cubo da roda traseira(Figura 3). 1. Manípulo 3. Porca de bloqueio 2. Eixo 4. Guia dos cabos 3. Fixe as cavilhas do manípulo ao eixo com 3 porcas de bloqueio (1/2 pol.
AVISO O carregamento da bateria gera gases que podem provocar explosões. Nunca fume perto da bateria e mantenha-a afastada de faíscas e chamas. 7. Quando a bateria estiver carregada, desligue o carregador da tomada eléctrica e dos pólos da bateria. Nota: Depois de a bateria ficar activada, adicione água destilada para repor a quantidade de água perdida normalmente, apesar de as baterias que não necessitam de manutenção não requerem água em condições normais de funcionamento. 1 Figura 5 8.
11. Feche e tranque a cobertura do compartimento da bateria. 2 5 4 Fixação do capot traseiro (apenas CE) 4 Peças necessárias para este passo: 1 2 Bloqueio do fecho 2 Parafuso de cabeça hexagonal 2 Anilha de bloqueio de dentes internos Procedimento 3 Se estiver a configurar esta máquina para utilização na União Europeia (CE), fixe o capot traseiro da seguinte forma para estar em conformidade com os regulamentos CE. G010021 Figura 6 1. Tabuleiro da bateria 4. Terminal positivo (+) 2.
5 Fixação da cobertura da correia (apenas CE) Peças necessárias para este passo: 1 Cordão 1 Rebite emergente 1 Parafuso (1/4 x 1 pol.) 1 Porca de bloqueio (1/4 pol.) Figura 9 1. Furo da cobertura da correia 2. Cordão Procedimento Se estiver a configurar esta máquina para utilização na União Europeia (CE), fixe a cobertura da correia da seguinte forma para estar em conformidade com os regulamentos CE. 3. Rebite emergente 3.
Descrição geral do produto 6 Instalação de suportes de dentes, protectores de relva e dentes Nenhuma peça necessária Procedimento Está disponível uma vasta gama de suportes de dentes, protectores de relva e dentes para o arejador. Instale a configuração adequada à sua aplicação, conforme descrito em Instalação de suportes de dentes, protectores de relva e dentes a funcionar Figura 11 1. Direcção de funcionamento 2. Lado direito 3.
Travão de estacionamento 1 3 4 Para engatar o travão de estacionamento, desloque a alavanca no sentido do motor. Para desengatar o travão de estacionamento, mova a alavanca para a frente (Figura 12). Se parar o arejador ou se se afastar do mesmo, engate sempre o travão de estacionamento. Movimente a alavanca de tracção para a frente e para trás para soltar o travão de estacionamento.
Estrangulador Para ligar um motor frio, feche a entrada de ar no carburador, puxando a alavanca do ar (Figura 13) totalmente para a frente. Após o arranque do motor, regule a entrada de ar para manter o motor num funcionamento regular. Abra o estrangulador o quanto antes, puxando-o para trás. Dispositivo manual de seguimento do terreno Rode o dispositivo para a posição em baixo para desligar a função TrueCore (Figura 13). Retire o parafuso para ter acesso ao dispositivo manual.
Especificações Nota: As especificações e o desenho do produto estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Funcionamento PERIGO Em determinadas circunstâncias, a gasolina é extremamente inflamável e explosiva. Um incêndio ou explosão provocado(a) por gasolina pode resultar em queimaduras e danos materiais. Nota: Determine os lados direito e esquerdo da máquina a partir da posição normal de utilização. CUIDADO • Encha o depósito de combustível no exterior, num espaço aberto, quando o motor estiver frio. Remova toda a gasolina que, eventualmente, se tenha derramado.
• Limpar o motor enquanto funciona PERIGO • Eliminar acumulações de verniz tipo borracha no sistema Em determinadas condições durante o abastecimento, pode ser libertada electricidade estática que provoca uma faísca que pode inflamar os vapores da gasolina. Um incêndio ou explosão provocado(a) por gasolina pode resultar em queimaduras e danos materiais. de combustível, o que causa um arranque difícil Importante: Não utilize aditivos de combustível que contenham metanol ou etanol.
Verificação do nível de óleo do motor Importante: Não adicione demasiado óleo no cárter para não danificar o motor. Não ligue o motor com o nível de óleo abaixo da marca L (Low - Baixo), pois pode danificar o motor. Intervalo de assistência: Em todas as utilizações ou diariamente (Verifique o óleo quando o motor estiver frio.) 6. Volte a montar a tampa do tubo de enchimento e a vareta.
perda de eficácia em temperaturas ambiente mais altas, quando comparados com os fluidos do tipo 46/68. 1 Importante: Em condições de funcionamento nas quais a temperatura ambiente seja frequentemente de 35 graus centígrados ou mais, a Toro recomenda vivamente a utilização do óleo sintético Mobil 1 15W–50. Nota: Se alternar entre fluidos hidráulicos, elimine do sistema todos os vestígios do fluido anterior, pois alguns fluidos são incompatíveis entre si.
Ligar e desligar o motor CUIDADO A utilização/deslocação do arejador por crianças ou outras pessoas adultas que não o utilizador pode provocar acidentes pessoais. Ligar o motor 1. Solte a alavanca de tracção (pega) e engate o travão de estacionamento. Retire a chave da ignição e engate o travão de estacionamento sempre que se afastar do arejador, mesmo que seja apenas por alguns minutos. 2. Desloque a alavanca do ar para a posição ON antes de arrancar o motor a frio.
Instalar suportes de dentes, protectores de relva e dentes PERIGO Sempre que a cabeça de perfuração tiver de ser reparada, incluindo a troca de dentes ou protectores de relva, instale o trinco de segurança para fixar a cabeça na posição levantada para evitar que baixe e o fira a si ou a outras pessoas. Está disponível uma vasta gama de suportes de dentes, protectores de relva e dentes para o arejador. Escolha os componentes necessários através da tabela de acessórios em Atrelados e acessórios. 1.
4. Instale, sem apertar, uma barra de fixação a cada suporte de dente com 4 parafusos (3/8 x 1-1/2 pol.) (Figura 24). Não aperte os parafusos. 1 1 1 Figura 26 2 1. Folgas nos protectores de relva G010041 Figura 24 7. Instale os restantes dentes nos suportes de tentes #1, 3, 4 e 6. Aperte todos os parafusos dos suportes dos dentes com 40,6 Nm. 2. Dente 1. Barra de fixação dos dentes 5. Instale os dentes nos suportes de dentes #2 e #5 (Figura 25) Aperte os parafusos.
1 1 2 2 2 Figura 27 1. Alavanca de profundidade de arejamento Figura 28 2. Desenho no autocolante 1. Pino de sujeição 3. Determine a letra que deve ficar alinhada com o outro lado da ponta e ajuste a alavanca de controlo da profundidade à letra correspondente. 2. Espaçadores e pino de profundidade 2. Posicione os espaçadores acima ou abaixo do suporte para obter a profundidade dos furos desejada.
Empurrar/puxar o arejador manualmente Nota: O arejador não funcionará se a válvula de derivação não estiver fechada. Não coloque a funcionar o sistema de tracção com a válvula de derivação aberta. Importante: Nunca reboque o arejador a mais do que 1,5 km/h porque pode danificar os componentes hidráulicos. Repor o circuito de controlo do sistema 1. Engate o travão de parqueamento, rode a chave na ignição para a posição OFF e retire a chave da ignição.
Transportar o arejador 4. Prenda o atrelado ao veículo que reboca com correias de segurança. Utilize um atrelado para trabalhos pesados ou uma carrinha para transportar o arejador. Verifique se o atrelado ou carrinha tem toda a iluminação e sinalização exigidas por lei. Leia atentamente todas as instruções de segurança. Esta informação contribui para evitar acidentes ao condutor, à sua família, a animais e a terceiros.
Utilizar o marcador de linhas 2 Utilize o marcador de linhas para alinhas as filas de arejamento (Figura 35). 1 2 Figura 36 G010050 1 1. Molas de transferência de peso Figura 35 1. Marcador de linhas (posição de armazenamento) 2. Marcador de linhas (posição de alinhamento) 2. Placa de molas 2. Insira uma lingueta de travação com 1/2 pol. ou uma alavanca no orifício quadrado na placa de molas (Figura 37).
avarias compreende a inspecção de indicadores luminosos e o ensaio de integridade de dispositivos convencionais e de cablagens eléctricas. Proceda à medição da impedância de componentes desligados, da impedância na instalação eléctrica (desligar no ACM) ou proceda à activação de ensaio temporária do componente em causa. Se isto acontecer, pode adicionar uma placa de peso à manga do eixo traseiro. Cada placa de peso adiciona 28,5 kg à máquina. Pode adicionar até duas placas.
na camada rígida. Para resolver este problema, tente fazer o seguinte: • Não faça o arejamento se o terreno for demasiado duro ou seco; é possível obter melhores resultados depois de chover ou se o relvado tiver sido regado no dia anterior. • Mude para uma cabeça de 3 dentes, se estiver a utilizar uma cabeça de 4 dentes, ou reduza o número de dentes por braço. Tente manter uma configuração simétrica dos dentes para colocar correctamente os braços.
Teste o arejador num espaço apropriado e compare a qualidade dos furos. Se a qualidade melhorar, siga o mesmo procedimento para os restantes conjuntos de amortecedores Roto-Link. design de fila dupla. Esta cabeça de perfuração necessita que o intervalo entre furos seja de 6,3 cm. A velocidade é fundamental para manter a aparência do intervalo entre furos de 3,2 cm. Consulte a secção de ajuste do intervalo entre furos, se necessitar de alterar ligeiramente o valor do intervalo.
Manutenção Nota: Determine os lados direito e esquerdo da máquina a partir da posição normal de utilização. Plano de manutenção recomendado Intervalo de assistência Procedimento de manutenção Após as pimeiras 8 horas • Afinar a correia da bomba. • Mude o fluido hidráulico e os filtros de retorno e de carga. • Verifique o aperto das fixações da cabeça de perfuração, das fixações do manípulo do escarificador e das porcas de roda. Após as pimeiras 50 horas • Substitua o filtro e o óleo do motor.
Lista de manutenção diária Copie esta página para uma utilização de rotina. Verificações de manutenção Para a semana de: Ter. Seg. Qua. Qui. Sex. Sáb. Dom. Verifique o funcionamento dos interruptores de segurança. Verifique o funcionamento do travão de estacionamento. Verifique o nível de óleo do motor. Verifique o nível de combustível Verifique o filtro de ar. Verifique se o motor tem detritos. Verifique os ruídos estranhos do motor. Verifique os ruídos de funcionamento estranhos.
Procedimentos a efectuar antes da manutenção Importante: Os parafusos das coberturas desta máquina foram concebidos para permanecer na cobertura após remoção. Desaperte algumas voltas todos os parafusos de cada cobertura de forma a que a cobertura fique solta, mas ainda presa e então desaperte-os até que a cobertura saia completamente. Isto vai evitar que perca acidentalmente os parafusos dos fixadores. 1 Instruções de elevação Figura 40 1.
Lubrificação Nota: Se houver, pode ser utilizada uma ponte para levantar a parte de trás da máquina. Utilize os olhais das caixas de rolamentos da cabeça de perfuração como pontos de ligação da ponte (Figura 42). Verificar os rolamentos da cabeça de perfuração Intervalo de assistência: Anualmente—Verifique os rolamentos da cabeça de perfuração. 1 A cada 500 horas—Inspeccione os rolamentos da cabeça de perfuração e, se necessário, substitua-os.
Manutenção do motor Limpar o filtro prévio de esponja Importante: Substitua o filtro de esponja se estiver rasgado ou usado. Manutenção do filtro de ar 1. Lave o filtro prévio de esponja com sabão líquido e água morna. Quando limpar, passe bem por água. Intervalo de assistência: A cada 25 horas—Limpe o elemento do filtro do ar de esponja e verifique se o elemento de papel está danificado. 2. Seque o filtro prévio apertando-o dentro de um pano limpo (sem torcer). 3.
4. Coloque a cobertura do filtro de ar e fixe-a com o botão (Figura 43). Substituição do óleo e do filtro do motor Intervalo de assistência: Após as pimeiras 50 horas A cada 100 horas—Substitua o filtro e o óleo do motor. Nota: A mudança do óleo e do filtro deverá ser mais frequente se a máquina for utilizada em condições de grande poeira ou sujidade. 1 Tipo de óleo: óleo detergente (API, classificação SJ, SK, SL, SM ou superior) Figura 47 1. Filtro do óleo Capacidade do cárter: c/filtro, 1,9 litros.
15. Volte a colocar a tampa de enchimento. Manutenção das velas incandescentes Intervalo de assistência: A cada 200 horas—Verifique as velas. Antes de montar cada vela de ignição, certifique-se de que foi aplicada a folga correcta entre os eléctrodos central e lateral. Utilize uma chave de velas para retirar e montar as velas de ignição e um calibre de lâminas para verificar e ajustar as folgas. Instale novas velas de ignição, se necessário. Figura 50 1. Isolante do eléctrodo central 2.
Manutenção do sistema de combustível Esvaziar o depósito de combustível PERIGO Substituição do filtro de combustível Em determinadas circunstâncias, a gasolina é extremamente inflamável e explosiva. Um incêndio ou explosão provocado(a) por gasolina pode resultar em queimaduras e danos materiais. Intervalo de assistência: A cada 100 horas/Anualmente (O que ocorrer primeiro) • Retire a gasolina do depósito de combustível quando o motor estiver frio. Faça-o ao ar livre e num espaço aberto.
Manutenção do sistema eléctrico Os cabos da bateria deverão encontrar-se bem apertados, de modo a proporcionar um bom contacto eléctrico. Manutenção da bateria A ligação incorrecta dos cabos da bateria poderá danificar o veículo e os cabos, produzindo faíscas. As faíscas podem provocar uma explosão dos gases da bateria, resultando em acidentes pessoais. AVISO Intervalo de assistência: A cada 25 horas—Verifique o nível do electrólito e limpe a bateria. A cada 25 horas—Verifique as ligações da bateria.
Manutenção do sistema de transmissão Verificação da pressão dos pneus Intervalo de assistência: A cada 50 horas/Mensalmente (O que ocorrer primeiro) Verifique que a pressão de ar nos pneus é de 83 kPa. Verifique os pneus quando estiverem frios, para obter uma leitura exacta da pressão. 1 Importante: Se a pressão não for idêntica em todos os pneus, a profundidade dos furos pode ser irregular. Figura 52 1. Bloco de fusíveis 2 1 Figura 53 1. Haste de válvula 2.
Manutenção das correias Ajustar a posição neutra da transmissão de tracção Afinação da correia da bomba A máquina não pode deslizar quando soltar a alavanca de tracção. Se isso acontecer, deverá efectuar alguns ajustes. Intervalo de assistência: Após as pimeiras 8 horas 1. Estacione o arejador numa superfície nivelada, desligue o motor e engate o travão de estacionamento. 1. Destranque e retire a cobertura da correia (Figura 55). 2.
Manutenção do sistema de controlo Reposição do sistema de acompanhamento do solo Se o sistema de acompanhamento do solo True Core necessitar de qualquer tipo de manutenção (à excepção da substituição do protector de relva) ou se os suportes dos dentes estiverem em contacto com os protectores de relva quando estiverem na configuração mais profunda, a barra de ajuste da profundidade pode precisar de ser reposta. Figura 57 1. Parafuso intermédio 1.
Manutenção do sistema hidráulico 9. Retire o pino do suporte do protector de relva e do tubo de configuração da profundidade. AVISO O fluido hidráulico que sai sob pressão pode penetrar na pele e provocar lesões. O fluido injectado na pele deverá ser retirado cirurgicamente por um especialista no espaço de algumas horas ou poderá correr o risco de a ferida gangrenar. • Se o fluido entrar na pele, deve ser retirado cirurgicamente em poucas horas por um médico especializado neste tipo de acidentes.
Nota: Retirar o filtro de retorno faz drenar todo o reservatório do óleo. • A porta de teste G 2 (Figura 60) é utilizada para o assistir na resolução de problemas no circuito de carga de tracção. 1. Engate o travão de estacionamento, desligue o motor, retire a chave e espere que todas as peças em movimento parem antes de se afastar do arejador. 1 2. Coloque um recipiente de escoamento debaixo dos filtros, retire os filtros velhos e limpe a superfície da junta do adaptador do filtro (Figura 59).
Manutenção do arejador Substituir os protectores de relva Verificar o aperto das fixações Deve substituir todos os protectores de relva, se estiverem quebrados ou gastos com menos de 6 mm de espessura. Os protectores de relva quebrados podem prender e cortar a relva, provocando danos indesejados. Intervalo de assistência: Após as pimeiras 8 horas Verifique as fixações da cabeça de perfuração, as fixações do manípulo do escarificador e as porcas de roda para assegurar um aperto adequado.
1 Marcas de tempo da cabeça de perfuração G010069 Figura 64 As marcas de tempo da cabeça de perfuração são facilmente identificáveis pelas marcas na estrutura. 1. 54 cm (10 furos) 1 48 a dividir por 10 é 4,8 cm, o intervalo entre furos tem menos 3 mm do que o nominal (Figura 65). 1 G010070 Figura 65 1 1. 48 cm (10 furos) 5.
Armazenamento Nota: O estabilizador/condicionador de combustível é mais eficaz quando é misturado com gasolina nova e é utilizado frequentemente. 1. Engate o travão de estacionamento e desligue o motor. Retire o cabo da vela. Retire a chave. G. 2. Retire relva, sujidade e fuligem das partes exteriores da máquina, especialmente do motor e do sistema hidráulico. Limpe todos os vestígios de sujidade da parte exterior das aletas da cabeça do cilindro e da saída de ar. H.
Resolução de problemas Problema O motor de arranque não funciona O motor não arranca, o arranque é difícil ou não fica a trabalhar. Causa possível 1. A alavanca de tracção não está na posição neutra. 1. Movimente a alavanca de tracção para a posição neutra 2. A bateria não tem carga. 3. As ligações eléctricas estão corroídas ou soltas. 4. Interruptor de Ponto Morto incorrectamente ajustado 5. Relé ou interruptor danificado 2. Carregar a bateria. 3.
Problema O arejador não anda. A cabeça de perfuração não funciona. A cabeça oscila durante o arejamento. Acção correctiva Causa possível 1. O travão de estacionamento está engatado. 1. Desactive o travão de estacionamento. 2. O nível de fluido hidráulico é baixo. 3. A válvula de reboque está aberta. 4. O sistema hidráulico está danificado. 2. Adicione fluido hidráulico. 3. Feche a válvula de reboque. 4. Contacte o Serviço de assistência autorizado. 1. O nível de fluido hidráulico é baixo. 1.
Garantia de produtos arejadores comerciais da Toro Garantia limitada de dois anos Condições e produtos abrangidos A Toro Company e a sua afiliada, a Toro Warranty Company, no seguimento de um acordo celebrado entre ambas, garantem que o seu Arejador Hydroject ou ProCore (“Produto”) está isento de defeitos de materiais e de fabrico durante dois anos ou 500 horas de funcionamento*, o que surgir primeiro.