Form No. 3424-676 Rev B ProCore® 648-luftemaskin Modellnr. 09200—Serienr. 403380001 og oppover Registrer ditt produkt på www.Toro.com.
Dette produktet er i samsvar med alle relevante europeiske direktiver. Se eget samsvarserklæringsskjema for produktet for detaljert informasjon. Les denne håndboken nøye, slik at du lærer å bruke og vedlikeholde produktet på riktig måte og unngår person- eller produktskade. Du har ansvar for å bruke produktet på en riktig og sikker måte.
Kontrolliste for daglig vedlikehold...................... 32 Forberedelse for vedlikehold ............................... 32 Heise maskinen ................................................ 33 Smøring .............................................................. 34 Kontrollere lufthodelagrene .............................. 34 Vedlikehold av motor ........................................... 35 Motorsikkerhet.................................................. 35 Overhale luftrenseren ..........................
Sikkerhet • Hold tilskuere på trygg avstand fra maskinen når Generell sikkerhet • Hold deg unna alle åpninger på utløpssjakten. den er i bevegelse. Hold tilskuere og kjæledyr på trygg avstand fra maskinen. Dette produktet kan forårsake personskade. Følg alltid alle sikkerhetsinstruksjoner for å unngå alvorlige skader. • Hold barn borte fra arbeidsområdet. La aldri barn få bruke maskinen.
decal106-8835 106-8835 1. På/av 2. Utgang 7. Hode lavt 8. Hode høyt 3. Solenoidventil, senker 9. Transport (1) 4. Solenoidventil, hever 10. Lufting (4) 5. Solenoidventil, hurtig 11. Bakkefølging 6. Inngang 12. OK å senke decal106-8856 106-8856 1. Les brukerhåndboken. decal107-7547 107-7547 1. Viklingsfare, rem – hold deg borte fra bevegelige deler. 2. Advarsel – ikke rør de varme overflatene. decal106-8853 106-8853 1. Les brukerhåndboken. 2.
decal110-4664 110-4664 1. Les brukerhåndboken. 2. Skiftenøkkelstørrelse 3. Boltstørrelse 4. Dreiemoment decalbatterysymbols Batterisymboler Noen av eller alle disse symbolene finnes på ditt batteri 1. Eksplosjonsfare 2. Ingen bål, åpne flammer eller røyk. 3. Kaustisk væske/fare for brannsår 4. Bruk vernebriller. 5. Les brukerhåndboken. 6. Hold andre på trygg avstand fra batteriet. 7. Bruk vernebriller – eksplosive gasser kan påføre deg blindhet og andre skader. 8.
decal106-8854 106-8854 1. Les brukerhåndboken. 4. Motor – start 2. Motor – slå av 5. Les brukerhåndboken; flytt bryteren opp for å slå på bakkefølging; flytt bryteren ned og monter avstandsstykkene for å slå av bakkefølging. 3. Motor – kjør 9. Transport eller valg av hullavstand 6. Les brukerhåndboken; trykk på bryteren for å teste sikkerhetssystemet. 7. For å starte motoren, vri tenningsnøkkelen i tenningen og koble fra parkeringsbremsen; les brukerhåndboken. 8.
decal115-4716 115-4716 1. Advarsel – les brukerhåndboken. Ikke bruk maskinen med mindre du har fått opplæring. 7. Advarsel – slå av motoren før du fyller utfører vedlikehold. 2. Klemfare – gå og se fremover når du bruker maskinen, ikke gå bakover eller se bort når du bruker maskinen. Hvis du går baklengs, må du alltid se bak deg, vekk fra maskinen. 8. Viklefare, rem; klemfare for hender og føtter – hold deg unna bevegelige deler, behold alle skydd og verneplater på plass; hold andre personer unna. 3.
Montering Løse deler Bruk diagrammet nedenfor som en sjekkliste for å kontrollere at alle delene er sendt. Prosedyre Beskrivelse 1 2 3 4 5 6 7 Ant. Hjul 2 Låsemutter (1/2 tomme) Kabelfører Bolt (5/16 x 1/2 tomme) Bolt (1/4 x 1 tomme) Flensmutter (5/16 tomme) Smekklås Trykkbolt Intern tannlåseskive Snor Popnagle Bolt (1/4 x 1 tomme) Låsemutter (1/4 tomme) CE-merke Produksjonsårmerke 3 1 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 Ingen deler er nødvendige – Bruk Monter bakhjulene. Monter håndtaket.
1 Montere bakhjulene Deler som er nødvendige for dette trinnet: 2 Hjul g010019 Figur 4 Prosedyre 1. Fjern de åtte hakemutterne som monterer den bakre delen av maskinen til emballasjen. 2. Monter et hjul på hvert bakhjulsnav (Figur 3). 1. Håndtak 2. Gaffel 3. Monter håndtaksboltene til gaffelen (Figur 4) med tre låsemuttere (½ tomme) 4. Fest kabelføreren rundt kablene. 5. Fest kabelføreren øverst på gaffelen (Figur 4) med to bolter (5/16 x ½ tomme).
ADVARSEL Når batteriet lades, utvikles det gasser som kan eksplodere. Røyk aldri i nærheten av batteriet, og hold gnister og åpen ild borte fra batteriet. 7. Når batteriet er oppladet, kobler du laderen fra strømuttaket og batteripolene. Merk: Etter at batteriet er blitt aktivert, tilsett kun destillert vann for å erstatte normalt tap. Vedlikeholdsfrie batterier skal ikke skal kreve vann under normale driftsforhold. g010020 8. Figur 5 1. Batterirom 3.
ADVARSEL Feilaktig ruting av batterikabler kan skade maskinen og kablene og forårsake gnister. Gnistene kan føre til at batterigassene eksploderer, noe som kan forårsake personskade. • Ta alltid av den negative (svarte) batterikabelen før du kobler fra den positive (røde) kabelen. • Koble alltid til den positive (røde) batterikabelen før du setter på den negative (svarte) kabelen. 11. Lukk og lås dekselet til batterirommet. 4 Feste bakre panser (kun CE) g010021 Figur 6 1. Batteriholder 4.
g010024 g013611 Figur 8 Figur 7 1. Trykkbolt 3. Intern låseskive (inne i panseret) 2. Smekklås 4. Panser 2. 1. Remdeksel 2. 2. Låsespak Bruk hullet i remdekselet og monter snorenheten med en popnagle (Figur 9). Bruk en nebbtang eller justerbar skiftenøkkel til å tre en intern låseskive inn på hver bolt (1–2 gjenger) for å feste boltene (Figur 7).
g012265 Figur 10 1. Bolt 2. Låsespak 3. Mutter g243051 Figur 11 6 1. Fest merkene her. Feste CE-merker og produksjonsårmerket 7 Installere pipeholdere, verneplater og piper kun CE Deler som er nødvendige for dette trinnet: 1 CE-merke 1 Produksjonsårmerke Ingen deler er nødvendige Prosedyre Prosedyre Det finnes et stort utvalg av pipeholdere, verneplater og piper tilgjengelig for maskinen.
Parkeringsbremsespak Oversikt over produktet Viktig: Parkeringsbremsen må alltid settes på når du stopper eller forlater maskinen. • Når du vil koble til parkeringsbremsen, flytt parkeringsbremsespaken mot operatørhåndtaket (Figur 13). Merk: Du må kanskje flytte maskinen litt fremover eller bakover når du aktiverer parkeringsbremsen. • Når du vil koble fra parkeringsbremsen, flytt parkeringsbremsespaken bort fra operatørhåndtaket.
• START – vri nøkkelen med klokken til START -stillingen skjermen meldingen «CHG OIL» for å minne deg på å bytte motorolje. for å starte motoren. • KJØR – når motoren starter, slipp nøkkelen og den – Etter hver 100. time (altså 100, 200, 300 osv.) viser skjermen meldingen «SVC» for å minne deg på å utføre de andre vedlikeholdsprosedyrene som er basert på en 100-, 200-, eller 500-timers timeplan. flyttes automatisk til PÅ-stillingen.
Luftedybdespak tilbehør som er laget av andre produsenter kan være farlige, og de kan derfor føre til at garantien blir ugyldig. Flytt spaken til ønsket luftemaskinsdybde (Figur 16).. Se pipekonfigurasjonstabellen nedenfor for informasjon om pipehode, verneplater og piper: g010035 Figur 16 1. Luftedybdespak 2. Dybdemerke Spesifikasjoner Merk: Spesifikasjoner og konstruksjon kan forandres uten varsel.
Pipekonfigurasjonstabell Pipehodebeskrivelse Pipehodeavstand Skaftstørrelse Antall rør 2x5-mini-pipehode 41 mm 9,5 mm 60 1x6-mini-pipehode 32 mm 9,5 mm 36 3-pipehode (⅞ tomme) 66 mm 22,2 mm 18 3-pipehode (¾ tomme) 66 mm 19,5 mm 18 4-pipehode (¾ tomme) 51 mm 19,5 mm 24 5-pipehode med nålhode 41 mm — 30 18 Type verneplate (ant.
Bruk • Oppbevar aldri maskinen eller bensinkannen i nærheten av åpen ild, gnister eller kontrollampe, som på en varmtvannstank eller andre apparater. Merk: Angi hva som er høyre og venstre side på • Hvis du søler drivstoff, må du ikke prøve å starte maskinen ved å stå i normal arbeidsstilling. motoren. Unngå alt som kan antennes, til all drivstoffdamp er forsvunnet.
Teste sikkerhetssperresystemet Serviceintervall: For hver bruk eller daglig 1. Hvis motoren går, slå av motoren. 2. Start motoren mens du holder trekkbøylen fremover eller bakover. 3. 4. 5. 6. Motoren skal ikke starte. Flytt trekkbøylen til NØYTRAL stilling, og start motoren. Flytt maskinen til et område med gress. Koble til kraftuttaket og senk luftehodet. Slipp trekkspaken eller flytt den til nøytral stilling Luftehodet skal heves og slutte å rotere.
5. dødsfall. Du er ansvarlig for trygg drift i skråninger. Bruk av maskinen i skråninger krever ekstra forsiktighet. Vurder forholdene ved stedet, og inspisere området for å avgjøre om det er trygt å bruke maskinen i skråningen. Bruk alltid sunn fornuft og god dømmekraft når du utfører denne kontrollen. Les instruksjonene for bruk av maskinen i skråninger nedenfor, og vurder forholdene for å avgjøre om du kan bruke maskinen under forholdene på dagen og stedet.
1. Bruke linjemarkøren Parker maskinen på en jevn overflate, slå av motoren, sett på parkeringsbremsen og ta ut nøkkelen. 2. Velg ønsket pipe til din applikasjon. 3. Legg pipen i pipedybdemerket (Figur 18) med én ende stilt opp med den ønskede luftedybden (se pipeoverlegget på merket). Bruk linjemarkøren til å rette inn lufteradene (Figur 19). g010050 Figur 19 1. Linjemarkør (lagringsposisjon) Støtte luftehodet med servicelåsen g010035 Figur 18 1. Luftedybdespak 4. 2.
g010036 Figur 20 1. Servicelås i (senket) lagringsposisjon g010043 4. Figur 22 Vri servicelåsen bakover og før på luftehodesplinten (Figur 21). Fest låsen med klipsringen. 1. Ringstift 3. 2. Avstandsstykker og dybdestifter Plasser avstandsstykkene over eller under braketten for å oppnå ønsket luftedybde. • Tykke avstandsstykker er det samme som en økning på 19 mm. • Tynne avstandsstykker er det samme som en økning på 9,5 mm. • Med alle avstandsstykkene på oversiden er dybdeinnstillingen 10,7 cm.
Montere pipeholdere, verneplater og piper 5. Fest en pipeklemme løst på hver pipeholder (Figur 26) med fire bolter (⅜ x 1½ tomme). Ikke stram boltene. Det finnes et stort utvalg av pipeholdere, verneplater og piper tilgjengelig for maskinen. Velg de komponentene du trenger ut ifra tabellen over tilbehør og ekstrautstyr. 1. Hev luftehodet og lås det i posisjon med servicelåsen. 2. Parker maskinen på en jevn overflate, slå av motoren, sett på parkeringsbremsen og ta ut nøkkelen. 3.
2. Løsne mutterne på låseskruene som fester fjærbrakettene til luftehodet (Figur 29). Må ikke fjernes. g010042 Figur 28 1. Verneplatenes mellomrom 8. Installer gjenværende piper på pipeholdere nr. 1, 3, 4 og 6. Trekk til alle pipeholderbolter med et moment på 40,6 N·m.. g010051 Figur 29 1. Vektoverføringsfjærer Skifte piper 3. Se Montere pipeholdere, verneplater og piper (side 24) for illustrasjoner. 1. Hev luftehodet og lås det i posisjon med servicelåsen. 2.
5. Hvis dette inntreffer, kan du legge til en ekstra vektplate på den bakre rammeakselslangen. Hver støpte vekt legger 28,5 kg ekstra til maskinen. Du kan legge til opptil 2 plater. Se delekatalogen for disse delenumrene. Drei omløpsventilen én gang med klokken for å bruke maskinen igjen (Figur 31). Merk: Ikke stram omløpsventilen for mye. Merk: Du må lukke omløpsventilen for å kjøre maskinen. Ikke forsøk å bruke trekksystemet med omløpsventilen åpen.
1. Fjern pipeholderne fra stampearmene. 2. Åpne omløpsventilen én omdreining. 3. Dytt/dra maskinen til et nærliggende sted for å fortsette servicen eller last på en lastebil. green/tee fra Toro holder seg renere og reduserer tiden som kreves til å rengjøre pipene. Denne tilstanden elimineres til slutt med fortsatt lufting og programmer for overgjødsling. Hard bakke Viktig: Ikke dytt/dra maskinen lengre enn 30,5 m eller raskere enn 1,6 km/t, da dette kan føre til skade på hydrauliske komponenter.
Justere nærbryter nr. 3 1. Løft låsespaken for panseret, og løft panseret fra maskinen (Figur 33). g261628 g261627 Figur 33 1. Låsespak 2. 2. Panser Bekreft at nærbryterenheten (utvendig på H-rammen) ikke er mer enn 1,5 mm fra målplaten (Figur 34). g261629 Figur 34 1. Nærhetsbryter nr. 3 4. Låsemutter og låsebolt 2. Målplate 5. H-brakett 3. 1,5 mm avstand 3. 4. Bekreft at nr. 3-nærbryteren fungerer korrekt.
høyt det er tillatt, kan den elektriske clutchen være så slitt at den gjør at aktiveringen forsinkes. Kontakt din autoriserte Toro-forhandler eller se servicehåndboken. Minipipe (firerpipe) På grunn av utformingen med to rader krever mini-pipeluftehodet at hullavstanden settes til 6,3 cm. Bakkehastigheten er svært viktig for å vedlikeholde utseendet på hullavstand på 3,2 cm. Se Justere hullavstanden (side 49) hvis hullavstanden må justeres.
Transportere maskinen Finne festepunktene Det finnes kabelstropper foran og bak på maskinen (Figur 35, Figur 36 og Figur 37). ADVARSEL Å kjøre maskinen i trafikken uten blinklys, lys, reflekser eller merking for saktegående kjøretøy er farlig og kan føre til ulykker som igjen forårsaker personskader. Merk: Bruk DOT-godkjente stropper med korrekt klassifisering til å feste maskinen. Ikke bruk maskinen på offentlige veier. Viktig: Bruk en bred rampe når du laster maskinen på en tilhenger eller lastebil.
Vedlikehold Merk: Angi hva som er høyre og venstre side på maskinen ved å stå i normal arbeidsstilling. Sikkerhet ved vedlikehold • Foreta kun vedlikehold som er beskrevet i FORSIKTIG Dersom du lar nøkkelen stå i tenningsbryteren, kan noen starte motoren uten at det er tilsiktet, noe som kan påføre deg eller andre personer alvorlige skader. • • Sett på parkeringsbremsen, slå av motoren, ta ut nøkkelen og fest luftehodet med servicelåsen før du utfører vedlikehold eller foretar justeringer på maskinen.
Kontrolliste for daglig vedlikehold Ta kopi av denne siden for rutinemessig bruk. For uke: Vedlikeholdskontrollpunkt Ma. Ti. On. To. Fr. Lø. Sø. Kontroller at sikkerhetssperrene virker ordentlig. Kontroller at parkeringsbremsene virker. Kontroller motoroljenivået. Kontroller drivstoffnivået. Kontroller luftrenseren. Kontroller motoren for fremmedlegemer. Kontroller uvanlige motorlyder. Kontroller uvanlige driftslyder. Kontroller nivået på hydraulikkvæsken.
Heise maskinen 5. FORSIKTIG Plasser jekkstøtten eller treklossene under fronten av rammen for å støtte maskinen. Jekke den bakre delen Hvis maskinen ikke støttes korrekt av blokkene eller jekkstøttene, kan maskinen bevege seg eller falle, noe som kan føre til personskader. • Ved bytting av tilbehør, dekk eller utføring av annen service, bruk korrekte blokker, vinsjer og jekker. • Pass på at maskinen er parkert på en solid, jevn overflate, for eksempel et betonggulv.
Smøring Kontrollere lufthodelagrene Serviceintervall: Årlig—Kontroller lufthodelagrene. Hver 500. driftstime—Kontroller luftehodelagrene og skift ut om nødvendig. Maskinen har ingen smørenipler som må smøres. Viktig: Lagre svikter sjelden på grunn av defekter i materialer eller arbeidskvalitet. Den vanligste grunnen til svikt er at fukt og kontaminering som jobber seg gjennom de beskyttende forseglingene.
Vedlikehold av motor Motorsikkerhet • Slå av motoren før du sjekker oljen eller tilsetter olje til veivhuset. • Du må ikke endre hastighetsregulatoren eller ruse motoren. Overhale luftrenseren Serviceintervall: Hver 25. driftstime—Rengjør luftfilteret på skumelementet og kontroller om papirelementet er skadet. Hver 100. driftstime—Bytt ut luftfilterets papirelementet. g004195 Fjerne filtrene 1. 2. 3.
5. Undersøk om papirfilteret har skader, et oljet belegg eller om gummitetningen er skadet (Figur 43). g010152 Figur 44 g004197 Figur 43 1. Papirelement 2. Gummipakning Kontrollere motoroljenivået Serviceintervall: For hver bruk eller daglig (Kontroller oljen når motoren er kald.) Viktig: Ikke rengjør papirelementet. Bytt ut papirelementet hvis det er skittent eller skadet. Motoren leveres med olje i veivhuset. Du bør imidlertid kontrollere oljenivået før og etter at motoren startes for første gang.
g002359 Figur 45 1. Peilestav 3. Metallenden på peilestaven g010058 2. Påfyllingsrør 3. Ta ut peilestaven, tørk den ren og sett den tilbake på plass slik at den når helt ned (Figur 45). 4. Ta ut peilestaven, og kontroller oljenivået. Figur 46 1. Oljefilter Oljenivået skal være mellom "F" (full)- og "L" (lav)-merkene på peilestaven (Figur 45). 5.
13. Tilsett langsomt mer olje til nivået når F-merket (full) på peilestaven. 14. Sett peilestaven på plass, og skru på oljelokket. Overhale tennpluggene Serviceintervall: Hver 200. driftstime—Kontroller tennpluggene. Påse at elektrodeavstanden (avstanden mellom elektroden på midten og elektroden på siden) er korrekt før pluggene settes inn. Tennpluggene monteres/fjernes ved hjelp av en tennpluggnøkkel, og elektrodeavstanden justeres ved hjelp av et spesialverktøy/følerblad.
Vedlikehold av drivstoffsystem 3. Klem sammen endene på slangeklemmene, og skyv dem bort fra filteret (Figur 50). 4. Ta filteret av bensinslangene. 5. Monter et nytt filter, og skyv slangeklemmene nær opptil filteret (Figur 50). 6. Tørk opp eventuelt drivstoffsøl. 7. Åpne drivstoffavstengingsventilen (Figur 50). FARE Under visse forhold er drivstoff og dampen fra drivstoff svært brannfarlige og eksplosive.
Vedlikehold av elektrisk system Batteriets elektrolyttnivå må vedlikeholdes, og toppen av batteriet holdes rent. Dersom maskinen oppbevares på et sted der temperaturen er ekstremt høy, tappes batteriet raskere enn dersom den oppbevares på et kjølig sted. 1. Hold toppen av batteriet ren ved å vaske den regelmessig med en børste dyppet i ammoniakk eller en oppløsning med natriumbikarbonat. Sikkerhet for elektrisk system • Koble fra batteriet før du reparerer maskinen.
Luftemaskinens kontrollmodul (ACM) Stram løse batterikabelklemmedeler. 3. Sjekk batterikabelklemmene og batteriklemmene for korrosjon. 4. Hvis batteriklemmene er korroderte, fjern den negative batterikabelen. 5. Fjern den positive batterikabelen. 6. Rengjør kabelklemmene og batteriklemmene. 7. Koble til den positive batterikabelen. 8. Koble til den negative batterikabelen. 9. Smør batteripolene og kabelklemmene med Grafo 112X smørefett (Toro-delenummer 505-47). 10.
Vedlikehold av drivsystem Merket på ACM-en inkluderer kun symboler. Tre lysdiodeutgangssymboler vises i utgangsboksen. Alle de andre lysdiodene er innganger. Diagrammet nedenfor forklarer symbolene. Kontrollere trykket i dekkene Serviceintervall: Hver 50. driftstime/én gang månedlig (avhengig av hva som kommer først) Parker maskinen på en jevn overflate, slå av motoren, sett på parkeringsbremsen og ta ut nøkkelen. decal106-8835 Kontroller at lufttrykket i alle dekk er 0,83 bar.
3. Vedlikehold av remmer Løsne låsemutteren på trekkjusteringskammen (Figur 55). Justere pumperemmen Serviceintervall: Etter de 8 første timene 1. Parker maskinen på en jevn overflate, slå av motoren, sett på parkeringsbremsen og ta ut nøkkelen. 2. Lås opp og ta av remdekselet (Figur 56). g010062 Figur 55 1. Trekkjusteringskam 4. Start motoren og deaktiver parkeringsbremsen. ADVARSEL Motoren må være i gang, slik at du kan utføre den endelige justeringen av trekkjusteringskammen.
Vedlikehold av kontrollsystem Innstilling av bakkefølgingssystemet på nytt Hvis True Core-bakkefølgingssystemet krever service av noe slag (med unntak av utskifting av verneplater) eller hvis pipeholderne er i kontakt med verneplatene når de står i den dypeste innstillingen, kan det hende at du må stille inn parallellstaget på dybdejusteringen på nytt. g010067 Figur 58 1. Tomgangsskrue 5. 2. Lederull Bank øverst på lederullen, og la spenningsfjæren justere remspenningen. 1.
7. Drei parallellstaget til kulebryteren så vidt lukker eller kommer i kontakt. 8. Fest venstre og høyre låsemutter på parallellstaget. 9. Koble til kulebryteren til ledningsfastspenneren. 10. Vedlikehold av hydraulisk system Sikkerhet for hydraulisk system Fjern stiften fra verneplatebraketten og dybdeinnstillingsrøret. • Oppsøk legehjelp øyeblikkelig hvis olje sprøytes inn under huden. Innsprøytet væske må fjernes kirurgisk innen få timer av en lege.
Merk: Toro er ikke ansvarlig for skader som skyldes bruk av uegnede alternative hydraulikkvæsker. Bruk bare produkter fra anerkjente produsenter som står for sine anbefalinger. Materielle egenskaper: Viskositet, ASTM D445 cSt ved 40 °C (104 °F) 55 til 62 Viskositetsindeks ASTM D2270 140 til 152 Flytepunkt, ASTM D97 -37 til -43 °C (-35 til -46 °F) Bransjespesifikasjoner: API GL-4, AGCO Powerfluid 821 XL, Ford New Holland FNHA-2-C-201.
g010029 Figur 62 1. Peilestav 2. Full-merke 5. Hvis nivået er lavt, fyller du på med spesifisert hydraulikkvæske for å heve nivået til fullmerket. 6. Sett peilestaven og lokket på plass på påfyllingshalsen. g010060 Figur 63 Skifte hydraulisk olje og filter 1. Hydraulisk returfilter Serviceintervall: Etter de 8 første timene Hver 200. driftstime 3. Påfør et tynt lag med hydraulisk væske på gummipakningen på de nye filtrene. 4. Installer de nye hydrauliske filtrene på filteradapterne.
Teståpninger for det hydrauliske systemet Vedlikehold av luftemaskinen Teståpningene brukes til å teste trykket i det hydrauliske systemet. Ta kontakt med en autorisert Toro-forhandler for å få hjelp. Kontrollere festemoment • Teståpning G 2 (Figur 64) brukes til å hjelpe til Serviceintervall: Etter de 8 første timene med feilsøking i trekkmatingskretsen. Parker maskinen på en jevn overflate, slå av motoren, sett på parkeringsbremsen og ta ut nøkkelen.
g010064 1. Parker maskinen på en jevn overflate, slå av motoren, sett på parkeringsbremsen og ta ut nøkkelen. 2. Lås opp og ta av remdekselet (Figur 56). 3. Fjern de to festemutterne på pumpeskyddet, og ta av skyddet (Figur 57). 4. På et åpent område der man kan lufte fritt (f.eks. prøvefelt), still inn luftingsavstandsspaken til ønsket hullavstand og foreta en luftingslengde på minst 4,5 m. 5.
Lagring 1. Parker maskinen på et jevnt underlag, aktiver parkeringsbremsen, slå av motoren, ta ut nøkkelen, og vent til alle bevegelige deler har stanset, før du forlater maskinen. 2. Koble fra tennpluggledningen. 3. Rengjør alle utvendige deler på maskinen for gress, smuss og skitt, spesielt motoren og det hydrauliske systemet. Fjern utvendige gressrester og smuss på motorens sylindertoppribber og viftehus. 4. Vedlikehold luftrenseren. Se Overhale luftrenseren (side 35). 5. Bytt veivhusolje.
16. fra produsenten av stabiliseringsmiddelet. Ikke bruk stabiliseringsmidler med alkoholbase (etanol eller metanol). Merk: Stabiliserings-/kondisjoneringsmidler er mest effektive når de blandes med ferskt drivstoff og alltid brukes. G. Kjør motoren i fem minutter for å fordele det behandlede drivstoffet i drivstoffsystemet. H. Slå av motoren, la den kjøles ned og tøm drivstofftanken. Se Tømme drivstofftanken (side 39). I. Start motoren igjen, og kjør den til den slås av. J. Choke motoren.
Feilsøking Problem Startmotoren kjører ikke. Motoren vil ikke starte, er vanskelig å starte eller går ikke. Motoren mister kraft. Motoren overopphetes. Det er unormal vibrasjon. Maskinen kjører ikke. Luftehodet vil ikke kjøre. Løsning Mulig årsak 1. Trekkspaken er ikke i NØYTRAL stilling. 1. Flytt trekkbøylen til NØYTRAL stilling 2. Batteriet er utladet. 3. De elektriske forbindelsene er korroderte eller løse. 4. Nøytralbryteren er feiljustert. 5. En bryter eller et relé fungerer ikke. 2.
Problem Hodet hopper ved lufting. Mulig årsak Løsning 1. Bakken er for hard. 1. Se Brukstips. 2. Det er et problem med avlastningsinnstillingen/restriksjonsåpningen. 2. Det er en dynamisk respons i løftesystemet. Juster systemtrykkene. Se servicehåndboken. 1. Bryterpakken trenger justering 1. Juster bryteren. Se servicehåndboken. 2. Hode senkes for tregt. 2. Sjekk at SVQ-solenoiden fungerer som den skal. Det er et problem med firerpipehullavstand (eller minipipehullavstand). 1.
Personvernerklæring for EØS/Storbritannia Toros bruk av dine personopplysninger Toro Company («Toro») respekterer ditt personvern. Når du kjøper produktene våre, kan vi samle inn visse personopplysninger om deg, enten direkte fra deg eller gjennom ditt lokale Toro-selskap eller -forhandler. Toro bruker disse opplysningene for å oppfylle kontraktsmessige forpliktelser – f.eks.
California Proposition 65-advarsel Hva er denne advarselen? Du kan se et produkt for salg som har følgende advarselsmerke: ADVARSEL: Kreftfremkallende og skadelig for forplantningsevnen – www.p65Warnings.ca.gov. Hva er Prop 65? Prop 65 gjelder for enhver virksomhet som har drift i California, selger produkter i California eller som lager produkter som kan selges i eller fraktes inn i California.
Toro-garantien En begrenset toårsgaranti Betingelser og inkluderte produkter Toro Company og datterselskapet Torp Warranty Company, i henhold til en avtale mellom dem, garanterer i fellesskap at ditt kommersielle Toro-produkt (”produktet”) er uten feil i materialer eller håndverk i to år eller 1500 driftstimer*, avhengig av hva som inntreffer først. Denne garantien gjelder alle produkter, med unntak av luftemaskiner (se separate garantierklæringer for disse produktene).