The User’s Manual Digital Terrestrial Receiver Personal Video Recorder TF5000PVRt Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung gründlich durch um die vielfältigen Möglichkeiten Ihres Gerätes voll ausnutzen zu können, und um Beschädigungen durch unsachgemasser Behandlung vorzubeugen.
INHALTSVERZEICHNIS INHALTSVERZEICHNIS EINLEITUNG................................................................................................................... 6 INHALT ........................................................................................................................... 6 MERKMALE.................................................................................................................... 7 GERÄTEVORDER- UND RÜCKSEITE .........................................................
INHALTSVERZEICHNIS Untertitel........................................................................................................................ 37 Videotext ....................................................................................................................... 38 Soundtrack .................................................................................................................... 38 Multifeed......................................................................................
WARNHINWEISE Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung zu Ihrer eigenen Sicherheit sorgfältig durch. STROMVERSORGUNG: 90-250V AC 50/60 Hz. ÜBERLASTUNG: Überlasten Sie die Netzsteckdosen oder Verlängerungskabel an denen Ihr Gerät angeschlossen ist, nicht durch Großgeräte wie Heizlüfter etc. Dies kann zu Bränden oder Stromschlägen führen. FLÜSSIGKEITEN: Bringen Sie keine Flüssigkeiten in die Nähe Ihres Geräts. Das Gerät darf auf keinen Fall mit Tropf- oder Sptrizwasser in Berührung kommen.
WARNHINWEISE WARTUNG: Das Gerät enthält keine zu wartenden Teile. Im Servicefall wenden Sie sich bitte an ein qualifiziertes Fachpersonal um das Gerät zu reparieren. GEWITTER: Es wird empfohlen, daß das Gerät immer am Netz angesteckt verbleibt um die Stromversorgung der LNCs zu gewährleisten (Ausnahme: Wartung am LNC). Trotzdem müssen die Herstelleranweisungen der an Ihrem Gerät angeschlossenen Geräte (z.B. Fernseher, Videorekorder, Hifi-System, etc) unbedingt eingehalten werden.
EINLEITUNG EINLEITUNG Vielen Dank für den Kauf Ihres PVRs (Persönlicher Video Rekorder). Ihr PVR entspricht vollständig der DVB (Digital Video Broadcasting) Norm. Dies bedeutet, daß Sie komfortabel digitale Inhalte wie Filme, Musik sowie Nachrichten und Sportereignisse über Satellit empfangen können. Die Inhalte können ebenso digital aufgezeichnet werden (falls Festplatte im Lieferumfang) und zu einem späteren Zeitpunkt wiedergegeben werden.
MERKMALE MERKMALE - 2 Common Interfaceschächte für CONAX, CRYPTOWORKS, IRDETO, NAGRAVISION, SECA & VIACCESS - MPEG-2 Digital und DVB konform - 2 Empangstuner - Kanalspeicher für 2000 Programmplätze (TV und Radio) - Programmumschaltzeiten unter einer Sekunde - Kanalliste bearbeitbar - Favoritenliste bearbeitbar - Echtfarben Menüführung (OSD) - Full Picture In Graphic (PIG) function - Elektronischer Programmführer (EPG) - Untertitelunterstützung - Videotext durch VBI Insertion und Softwareemulation - Jugends
GERÄTEVORDER-UND RÜCKSEITE GERÄTEVORDER- UND RÜCKSEITE 1) GERÄTEVORDERSEITE - POWER Ein-und Ausschalttaste (AN/Stand by) - LED TV / STB REMOTE STAND BY - DISPLAY Im STAND BY Modus wird die aktuelle Uhrzeit angezeigt. Im eingeschalteten Modus wird der aktuelle Status (TV/Radio/Menü) angezeigt - CHANNEL Programmumschaltung - VOLUME Lautstärkeregelung - MENU Aufrufen des Menüs - OK Anzeige der Programmliste bzw.
GERÄTEVORDER-UND RÜCKSEITE 1. ANT 1 IN z Eingangsbuchse 2. RF LOOP OUT 1 z Durchschleifbuchse 1 3. ANT 2 IN z Eingangsbuchse 4. RF LOOP OUT 2 z Durchschleifbuchse 2 5. VIDEO AUSGANG z Video Ausgang (GELB) 6. LINKER AUDIOAUSGANG z Audio Ausgang (WEISS) 7. RECHTER AUDIOAUSGANG z Audio Ausgang (ROT) 8. S-VIDEO z S-Video Ausgang 9. TV SCART z Scartbuchse für TV 10. VCR SCART z Scartbuchse für Videorekorder 11. USB Schnittstelle z Verbindungsschnittstelle mit einem PC 12.
FERNBEDIENUNG (FB) FERNBEDIENUNG (FB) 1. POWER Taste ( ) z Ein-und Ausschaltung des Geräts 2. MUTE Taste ( z Stummschaltung. ) 3. UHF Taste ( ) z Anzeige und Umstellung Einstellungen der UHF 4. TV/STB Taste ( ) z Umschaltung zwischen dem Hausantennen-und Satellitenanschluß 5. SLEEP Taste ( ) z Einstellung zur automatischen Abschaltung nach vorgegebener Zeit. 6. Numerische Tasten ( ~ ) z Direkte Auswahl von TV oder Radio programmplätzen und direkte Auswahl der einz. Menünummern. 7.
FERNBEDIENUNG (FB) 12. SOUND Taste ( ) z Auswahl des Soundtracks bzw. zwischen LINKS/RECHTS/MONO oder STEREO. z Select the multifeed channel if multifeed is available. 13. V+/V- Tasten ( ) z Lautstärkeregelung (Lauter/Leiser). z Ändern der einz. Werte in ausgewählten Menüpunkten. 14. P+/P- Tasten ( ) z Programmumschaltung (Hoch/Runter). z Bewegen des Auswahlbalkens im Menü. 15. OK Taste ( ) z Aufruf der Kanalliste. z Auswahl eines Menüpunkts. 16. FAV Taste ( ) z Aufruf der Favoritenliste. 17.
FERNBEDIENUNG (FB) 24. Taste z Stoppen der zeitversetzten bzw. normalen Wiedergabe und einer Aufnahme. 25. Taste z Aufnahmestart. 26. Taste z Anhalten der Wiedergabe bzw. des laufenden Bilds. 27. Taste z Bewegen des Fensters im “Bild in Bild” Modus gegen den Uhrzeigersinn. 28. Taste z Bewegen des Fensters im “Bild in Bild” Modus im Uhrzeigersinn. 29. ( ) Taste z Wechsel zwischen dem Hauptbild und “Bild in Bild” Fensters. z Aufruf der Satellitenliste im normalen Bild und im “Bild in Bild”. 30.
VERBINDUNGEN VERBINDUNGEN z z z z Verbinden Sie zuerst Ihren Fernseher mit Ihrem Gerät über das Antennenkabel. Die gebräuchlichsten Methoden für die mögliche Verbindungen mit Ihrem Gerät werden nachstehend erklärt. Es gibt mehrere Möglichkeiten zur Verbindung Ihres Geräts mit diversen A/V Systemen. Wir empfehlen eine der u.a. Möglichkeiten. Falls Sie Probleme bei den Verbindungen haben sollten, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler, bei dem Sie das Gerät bezogen haben.
VERBINDUNGEN 4) Verbindung zum TV über Antennenkabel. Verbinden Sie Ihr Antennenkabel mit der “RF IN” gekennzeichneten Eingangsbuchse an Ihrem Gerät. Hiernach verbinden Sie die die Buchsen ANT IN 1 mit RF LOOPOUT 1 (Durchschleifung). Danach verbinden Sie die RF LOOPOUT 2 Buchse mit der RF IN Buchse. 5) Verbindung zum TV über S-Video. Verbinden Sie Ihr Super-Videokabel mit den dafür vorgesehenen Einsteckbuchsen an Ihrem Gerät und TV.
INBETRIEBNAHME INBETRIEBNAHME Drücken Sie die Power ( ) Taste auf Ihrer Fernbedienung oder am Gerät um das Gerät einzuschalten. Als erstes wird die Info Box kurz eingeblendet. Durch drücken der info Taste kann die Info Box wieder aufgerufen werden. Die Einblenddauer der Info Box kann in den Systemeinstellungen beliebig geändert bzw. eingestellt werden. WICHTIG: Um die volle Funktionalität Ihres Geräts zu gewährleisten, sollten die nachstehenden wichtigen Einstellungen zuerst durchgeführt werden.
MENÜBEDIENUNG MENÜBEDIENUNG Dieses Kapitel setzt voraus, daß die Anleitungen in den vorherigen Kapiteln befolgt wurden und Ihr Gerät somit richtig eingestellt ist. Dies bedeutet: • Die Satellitenantenne wurde korrekt mit Ihrem Gerät verbunden. • Ihr Gerät ist mit dem TV verbunden.. • Die Fernbedienung ist funktionsbereit. Falls Ihr Gerät die o.g. Bedingungen nicht erfüllen sollten, bitte mit Hilfe des Kapitels INSTALLATION nochmals überprüfen.
MENÜBEDIENUNG System Einstellungen Zeiteinstellung Die genaue Ortszeit kann mit Hilfe der Untermenüs GMT, Zeit Offset und Modus eingestellte werden. A. Modus Mit Hilfe der V- , V+ Tasten können Sie zwischen dem Auto/Manual Modus auswählen. Im Auto Modus werden die Zeiteinstellungen automatisch durch die übertragenen Programme und der von Ihnen eingegebenen Zeit angepasst. Wir empfehlen diese Einstellung zu wählen.
MENÜBEDIENUNG B. Ortszeit Die Ortszeit kann nur geändert werden, wenn der manuelle Modus aktiviert ist. Zeiteinstellungen können mit den V- , V+ Tasten vorgenommen werden. C. GMT GMT ist die GMT Standardzeit. Sie können diese Einstellungen nicht ändern. D. Time Offset Die aktuelle Ortszeit kann hier mit Hilfe der V- , V+ Tasten eingegeben werden. Timereinstellungen Um eine Timereinstellung vorzunehmen, drücken Sie bitte die rote Taste.
MENÜBEDIENUNG A. Aufnahme AN: Diese Funktion wird für eine verspätete Aufnahme genutzt. - Typ: Wählen Sie zwischen TV oder Radio mit Hilfe der V- , V+ Tasten. - Service: Wählen Sie das zu reservierende Programm durch bestätigen mit der OK Taste. - Tuner Auswahl: Wählen Sie zwischen Tuner1 oder Tuner2 mit Hilfe der V- , V+ Tasten. - Modus: Wählen Sie mit Hilfe der V- , V+ Tasten eine der Optionen, einmal, jeden Tag, jedes Wochenende, wöchentlich oder jeden Wochentag.
MENÜBEDIENUNG Der PIN Code kann für die verschiedenen Menüs konfiguriert werden. Die Abfrage wird automatisch aufgerufen. Ab Werk ist der PIN Code 0000 eingestellt. A. Zensur Mit der Zensur Funktion können bestimmte Progamme je nach den Einstellungen gesperrt werden. Wählen Sie mit Hilfe der V- , V+ Tasten um die folgenden Einstellungen aufzurufen. No Block : Allgemeine Zugriffserlaubnis. Total Block : Zugriffserlaubnis nur über PIN Abfrage.
MENÜBEDIENUNG Zugriffserlaubnis, werden Sie für diese Menüpunkte aufgefordert die PIN einzugeben. Von Werk ab ist der PIN Code auf 0000 eingestellt. Spracheinstellung Es sind mehrer Sprachen für das Menü verfügbar. A. Menüsprache Hier können Sie die Sprache des Hauptmenüs ändern. Wählen Sie einer der u.a. Sprachen. * Die unterstützten Sprachen können abweichend sein, mit denen auf Ihrem Gerät installierten. B.
MENÜBEDIENUNG z Die unterstützten Sprachen können abweichend sein, mit denen auf Ihrem Gerät installierten. A/V Ausgangseinstellungen Ihr Gerät besitzt mehrere verschiedene A/V Ausgänge. Bitte achten Sie darauf, daß alle Anschlüsse richtig verbunden wurden. Konfigurationen können wie u.a. gewählt werden:. A. TV Typ Wählen Sie Ihre TV Norm. Für die automatische Auswahl wählen Sie bitte Multi. B. Videoausgang Wählen Sie zwischen RGB, S-Video, YUV und CVBS auf TV SCART. C.
MENÜBEDIENUNG abgestimmt werden: PAL G, PAL I, PAL K oder NTSC M. Die Auswahl kann mit Hilfe der V- , V+ Tasten getroffen werden. H. RF Kanal Sie können hier einen RF Kanal auswählen. Ab Werk ist Kanal 36 eingestellt. Dies heißt, daß der an Ihrem Fernseher aktivierte Kanal für Ihr Gerät Kanal 36 ist. Menütransparenz Hier kann die Transparenzeinstellung des Menüs angepasst werden. Die mögliche Transparenz reicht von 0% to 50%.
MENÜBEDIENUNG Wenn das Timeshifting aktiviert ist, wird das aktuell laufende Programm live aufgezeichnet. Sie können diese Funktion auch mit Auswahl Disable deaktivieren. Der Stromverbrauch Ihres Geräts wird durch diese Funktion ebenso gesenkt. Kanäle organisieren Hier können Kanäle umbenannt, gesperrt, versteckt und gelöscht werden. A. Browse Drücken Sie die OK Taste auf Ihrer Fernbedienung und browsen Sie somit durch die zu organisierenden Kanäle.
MENÜBEDIENUNG D. Sperren Sie haben die Möglichkeit bestimmte Programme zu sperren. Sie können Kanäle sperren bzw. die Sperre auch wieder aufheben, um Kindern unbefugten Zugriff zu Erwachsenenprogrammen zu entgegnen. Nach Aktivierung der Sperre erfordern die jeweiligen Programme die Eingabe des PIN Codes. E. Überspringen Sie können bestimmte Programme überspringen bzw. verstecken. Um die Überspringfunktion zu entsperren, drücken Sie bitte die OK Taste bei einem übersprungenen Kanal.
MENÜBEDIENUNG Mit dieser Funktion können Favoritenlisten, Favoritenkanäle bzw. TV und Radiolisten erstellte werden. Der Fav List Modus beinhaltet vier Standardlisten, die wie folgt unterteilt sind: News, Sports, Movie und Music. Es können bis zu 30 weitere Listen hinzugefügt und umbenannt werden. Um ein Programm zu löschen, wählen Sie bitte das entsprechende Programm in der Fav CHs Sektion und drücken Sie die dafür vorgesehene Taste auf der Fernbedienung, die Sie der Hilfezeile im Menü entnehmen können.
MENÜBEDIENUNG B. Service Rufen Sie mit der OK Taste die Programmliste auf. Wählen Sie das zu aufzeichnende Programm. C. Modus Es stehen Ihnen zwei Aufnahmemodi zur Verfügung. Um die Aufzeichnung direkt zu starten, wählen Sie bitte den Quick Modus. Um das aktuelle Event einschließlich der Daten im Time Shifting Buffer aufzuzeichnen, wählen Sie bitte den Current Event Modus. Der Current Event Modus ist nur anwendbar, wenn Event Informationen dieses Kanals vorhanden sind. D.
MENÜBEDIENUNG Installation Kanalsuchlauf A. Suchlaufmodus Es stehen drei verschiedene Suchlaufmodi zur Verfügung: Auto, Manuell und Erweitert. Im Auto Modus werden alle frei verfügbaren Programme gesucht. Im manuellen Modus können die ausgesuchten Programme eines Kanals durchsucht werde. Im Erweiterten Modus kann anhand der Audio PID, Video PID oder PCR PID. gesucht werden.
MENÜBEDIENUNG B. Kanal Folgende Kanäle (Europa) stehen zur Verfügung: VHF 6~12 & UHF 21~69. Diese Kanäle sin dim Manuellen und Erweiterten Modus. C. PID Dieses Menü ist nur im Erweiterten Suchlaufmodus verfügbar. Drücken Sie die OK Taste um die Video-, Audio- und PCR-PIDs einzugeben. 1) Video PID Geben Sie mit den numerische Tasten der Fernbedienung die Video-PID ein. 2) Audio PID Geben Sie mit den numerische Tasten der Fernbedienung die Audio-PID ein.
MENÜBEDIENUNG Kopieren der Sender In diesem Menü können Sie vohandene Sender zwischen Tuner 1 und Tuner 2 kopieren. A. Tuner 1 zu Tuner 2 Kopiert die Sender von Tuner 1 zu den von Tuner 2. B. Tuner 2 zu Tuner 1 Kopiert die Sender von Tuner 2 zu den von Tuner 1. C.
MENÜBEDIENUNG Werkseinstellung Wenn Sie diesen Menüpunkt anwählen, werden sämtliche Werte auf Werkseinstellungen zurückgesetzt. Die Werkseinstellung besteht aus zwei Schritten. Im ersten Schritt werden alle Systemeinstellungen mit Ausnahme der DiSEqC1.2 Positionsdaten in den Auslieferzustand zurückgesetzt. Im zweiten Schritt werden auch die DiSEqC1.2 Positionsdaten gelöscht. Festplatte formatieren Um die Festplatte zu formatieren drücken Sie die OK Taste .
MENÜBEDIENUNG Firmware Übertragung A. Übertragung der Software auf einen anderen Receiver Diese Funktion wird benützt, um die Software dieses Gerätes auf einen anderen PVR zu übertragen. Bitte beachten: Die Softwareübertragung kann nur zwischen zwei gleichen Geräten des gleichen Models erfolgen! B. Übertragung von Daten auf einen anderen Receiver Mit dieser Funktion können Sie sämtliche Satelliten- und Transponderdaten auf einen weiteren Receiver übertragen, z. B. zum Aktualisieren. Das ist z. B.
MENÜBEDIENUNG Information Hier werden Informationen zum Receiver und der Kalender angezeigt. IRD Status In diesem Menü werden die Systeminformationen des Receivers angezeigt: System ID, Loader Version, Device Version, Application Version und letztes Update. Kalender Drücken Sie die V- oder V+ Taste um das Jahr einzustellen bzw. die oder P+ or PTaste um den Monat einzustellen.
MENÜBEDIENUNG Common Interface Die angezeigten Informationen im Menü unterscheiden sich je nach verwendetem CIModul.
FUNKTIONSFÜHRER FUNKTIONSFÜHRER Kanalliste Drücken Sie die OK Taste um die Kanalliste aufzurufen. Die Kanalliste wird wie folgt anzeigt. • Programmanbieter. (Kann auch mit der CHK Taste aufgerufen werden.) • Kanalliste T1 (Tuner 1) oder T2 (Tuner 2). • Verschlüsselte Kanäle mit $ Zeichen markiert. Mit der WB (Weiß) Taste in der Kanalliste, können folg. Funktionen aufgerufen werden. • RB (Rot) Taste: Anzeige der Kanalliste des Tuner 1 bzw. Tuner 2.
FUNKTIONSFÜHRER Information Box Drücken Sie die info Taste auf Ihrer Fernbedienung um die Programminformation aufzurufen. Die Information Box ist wie folgt aufgebaut: . Kanalnummer . Kanalname . Detaillierte Programminformationen . Signalstärke-und qualität . Tuner Information . Untertitel- bzw. Videotextinformationen . Jugendschutz Sie können der Information Box durch betätigenden info Taste verstecken. A.
FUNKTIONSFÜHRER C. MP3 Titel Bit Rate Künstler Zeitinformation Album Statuszeile Dauer EPG (Electronischer Programführer) Um den elektronischen Programmführer aufzurufen, drücken Sie bitte die guide Taste auf Ihrer Fernbedienung. Diese Funktion ist nur dann verfügbar, wenn diese Zusatzinformationen vom Programmanbieter angeboten wird und beim aktuell angezeigten Sender mitgesendet werden. Die EPG Daten beinhalten detaillierte Beschreibungen des aktuellen Programms sowie weitere Zusatzinformationen.
FUNKTIONSFÜHRER Videotext Falls Videotext verfügbar sein sollte, wird dies durch das tlx Symbol in der Information Box angezeigt. Es wird das VBI Insertionsmodus und eine softwarebasierende Emulation unterstützt. Im VBI Insertionsmodus, welcher ständig aktiviert ist, kann der Videotext über die Fernbedienung Ihres Fernsehers aufgerufen werden, sofern Ihr Fernsehgerät dies unterstützt. Die Softwareemulation erlaubt Videotext über Ihren PVR, auch wenn Ihr Fernseher Videotext nicht unterstützen sollte.
FUNKTIONSFÜHRER Time Shifting 1. Um die Time Shifting Funktion zu nutzen, müssen Sie diese Option einschalten. Um den Menüpunkt Time Shifting aufzufinden führen Sie folgende Schritte aus Hauptmenü Systemeinstellung Time Shifting Einschalten 2. Drücken Sie die ply Taste um den Time Shifting Zeitbalken anzuzeigen. 3. Zum Auswählen der Wiedergabeposition drücken Sie die V+ , FW Taste oder die V- , RVS Taste. Diese Funktion können Sie anwenden solange der Time Shifting Zeitbalken angezeigt wird. 4.
FUNKTIONSFÜHRER Aufnahme mit Time Shifting 1. Drücken Sie die ply Taste um den Time Shifting Zeitbalken anzuzeigen. 2. Zum Auswählen der Wiedergabeposition drücken Sie die V+, FWD Taste oder die V-, RVS Taste. 3. Drücken Sie die rec Taste um die Aufnahme zu starten. 4. Die Aufnahme startet von der gewählten Stelle.. 5. Drücken Sie die stop Taste um die Time Shifting Aufnahme zu beenden. 6. Drücken Sie die stop Taste erneut um die Aufnahme zu beenden.
FUNKTIONSFÜHRER Sofort-Aufnahme mit der Aufnmahme rec Taste. A. Aufnahme Drücken Sie die rec Taste um die aktuelle Sendung aufzunehmen . Zum Einstellen der Aufnahmeendzeit gehen Sie in das Aufnahme Menü um die Aufnahmedauer zu ändern. Das Aufnahmemenü können Sie durch erneutes drücken der rec Taste aufrufen. B. Überprüfen und verändern Das Aufnahmesymbol ( ) wird in der rechten oberen Ecke des Bildschirmes für einige Sekunden angezeigt, wenn eine Aufnahme läuft.
FUNKTIONSFÜHRER Schnellaufnahme im Aufnahmemenü * * Achtung (Zweifachaufnahmemöglichkeit) Bevor Sie mit der Aufnahme beginnen, wählen Sie Aufnahme 1 oder 2 im Menü . Sie haben die Möglichkeit 2 Aufnahmen zur selben Zeit zu starten. Beispiel: Wenn bereits eine Aufnahme gestartet ist (Aufnahme Nr. 1) können nur die Menüpunkte Aufnahmedauer und Stop benützt werden. Für Aufnahme Nr.2 sind alle Menüpunkte verfügbar. A.
FUNKTIONSFÜHRER Programmierte Aufnahme A. Aufnahme Wählen Sie System Einstellung und danach die Timer Einstellung. Mit der F1 (Rot) Taste können Sie eine neue Aufnahmezeit eingeben. Für nähere Informationen schauen Sie im Kapitel Timer Einstellung nach. B. Überprüfen und Ändern Um die Programmierung der Aufnahme zu überprüfen, rufen Sie bitte das Timer Einstellungsmenü auf. Hier können Änderungen getroffen werden. C.
FUNKTIONSFÜHRER Aufnehmen mit EPG A. Aufnahme Drücken Sie die guide Taste um den EPG anzuzeigen. Wählen Sie den gewünschten Film, den Sie aufnehmen wollen und drücken Sie die Aufnahme Taste. The Recording mark ( ) will be displayed by pressing OK Taste two times. B. Überprüfen und Ändern Drücken Sie die guide Taste um den EPG anzuzeigen. Die Timer Programmierung wird mit dem Aufnahmezeichen ( ), programmiertes Umschalten mit ( ) angezeigt. C. Löschen Drücken Sie die guide Taste um das EPG aufzurufen.
FUNKTIONSFÜHRER Wiedergabe der Aufnahmen 1. Drücken Sie die Taste um die Aufnahmelist aufzurufen. 2. Es stehen Ihnen mehrere nützliche Bearbeitungsfunktionen bereit. A. Neuer Ordner: Drücken Sie die open (Grün) Taste um einen neuen Ordner zu kreieren. B. In Ordner verschieben:Mit der yellow (Gelb) Taste können Sie eine bestimmte Aufnahme in einen Ordner verschieben. C. Option: Durch drücken der chk (Blau) Taste, können Sie folg.
FUNKTIONSFÜHRER * Spezial Funktion(Wiedergabe mehrerer Aufnahmen hintereinander). Wählen Sie mit der F1 (Rot) Taste die Filme aus, die Sie automatisch hintereinander abspielen wollen. Drücken Sie die OK oder ply Taste um das automatische wiedegeben der markierten Aufnahmen zu starten. Diese Funktion ist sehr hilfreich um mehrere verschlüsselte Aufnahme in einem Durchgang mit dem entsprechenden CAM Module und Smart Karte zu entschlüsseln, wenn die Aunahme verschlüsselt aufgenommen wurde.
FUNKTIONSFÜHRER Zeitraffer Wiedergabe 1. Wenn am Bildschirm die Time Shift oder Wiedergabezeitbalken angezeigt wird drücken Sie die ]> Taste um diesen auszublenden. 2. Drücken Sie die ]> Taste für die Zeitrafferwiedergabe. Die Wiedergabegeschwindigkeit können Sie durch mehrmaliges drücken der Taste verändern. 3. Drei Einstellungen sind möglich, (1/2, 1/4, 1/8) fache Geschwindigkeit der Normalwiedergabe. 4. Drücken Sie die ply Taste um mit normaler Geschwindigkeit abzuspielen. 5.
FUNKTIONSFÜHRER 3. Drücken Sie die ply Taste um mit normaler Geschwindigkeit abzuspielen. 4. Die Rückwährtswiedergabefunktion können Sie bei normaler oder Time Shifting Wiedergabe verwenden. Diese Funktion ist nur verfügbar wenn der Zeitbalken angezeigt wird. Lesezeichen Sie können zu einer beliebige „Bandstelle“ direkt mit Hilfe der Lesezeichenfunktion während der Wiedergabe oder Time Shifts springen. Um bestimmte Wiedergabestellen schneller zu finden, benutzen Sie die Markerfunktion. 1.
FUNKTIONSFÜHRER Aufnehmen von entschlüsselten Programmen 1. Wählen Sie die verschlüsselte Sendung, die Sie aufzeichnen wollen aus. Verwenden Sie zum Entschlüsseln der Sendung das erforderlichen CI-Modul und die gültige SmartCard des Programmanbieters. 2. Beginnen Sie die Aufnahme mit dem gewünschten Modus . 3.
FUNKTIONSFÜHRER Wiederholmodus bei der Wiedergabe Die Wiederholfunktion funktioniert nur während der Wiedergabe. Diese Funktion steht Ihnen nicht während eines Time Shifts zur Verfügung. Es gibt zwei Modi. 1. Wiederholen der gesamten Aufnahmen. a. Geben Sie die Aufnahme wieder. b. Drücken Sie die Intvl Taste, ohne angezeigter Zeitleiste um die gesamte Aufnahme zu wiederholgen. c. Erneutes drücken der Intvl Taste veranlasst die Aufhebung der Funktion. 2. Wiederholen ausgesuchter Stellen. a.
FUNKTIONSFÜHRER 1. Wählen Sie eine Aufzeichnung und geben Sie diese wieder um eine Kopie zu erstellen. 2. Drücken Sie die ply Taste um den Zeitleiste anzuzeigen. 3. Um zur gewünschten Position zu gehen drücken Sie die revs oder FWD Taste. 4. Starten Sie jetzt die Wiedergabe der aufgenommenen Sendung die Sie kopieren wollen. Die Zeilupen/Zeitraffer Kopieren ist mit den entsprechenden Tasten möglich. 5. Durch drücken der rec Taste starten Sie den Kopiervorgang. 6.
FUNKTIONSFÜHRER Time Shift während einer Aufnahme Während einer einfachen Aufnahme steht Ihnen ebenso die Time Shift Funktion zur Verfügung. Zapping während einer Aufnahme Falls sich einer der beiden Tuner in Aufnahme befinden sollte, stehen Ihnen unter diesem nur die Kanäle zur Verfügung, die sich auf dem gleichen Transponder befinden. Der andere Tuner kann uneingeschlossen benutzt werden. Bild in Bild (PIP) 1. Drücken Sie die RED (Rot) Taste um das Bild in Bild aufzurufen.
FUNKTIONSFÜHRER 5. Falls beide Bilder verschlüsselt sein sollten, wird das entschlüsselte Programm nur auf dem Hauptbild gezeigt. Duale Aufnahme 1. Starten Sie die Aufnahme mit der rec Taste. 2. Sie können die Time Shift Funktion während einer anderen Aufnahme nutzen. Sie können ebenso ein weiteres Programm zeitgleich aufnehmen. 3. Um die zweite Aufnahme zu starten, drücken Sie die rec Taste während des laufenden Programms. 4. Sie können den Status der Aufnahmen in der Aufnahmeliste überprüfen.
FUNKTIONSFÜHRER Aufnahmeliste 1. Ordner Ein neuer Ordner kann mit der Green (Grün) Taste erstellt werden. Die Ordner erhalten nach Erstellung den Ordnernamen GROUP #. Mit der Optionstaste (Blau) kann der Name umbenannt werden. 2. Verschieben Nachdem Sie eine Datei ausgewählt haben, drücken Sie die F3 (Gelb) Taste und die Liste der verfügbaren Ordner wird Ihnen angezeigt. 3.Löschen Nach der Auswahl der zu löschenden Datei, drücken Sie die white (Weiss) Taste.
FUNKTIONSFÜHRER Wenn Zusatzinformationen des Events mitaufgezeichnet wurden, können diese mit der info Taste angezeigt werden. MP3 File List 1. Sie können MP3 Dateien von Ihrem PC über USB herunterladen. Das Altair.exe Programm hilft Ihnen dabei.Dieses Programm ist auf unserer Website www.itopfield.com erhältlich. 2. Ordner Ein neuer Ordner kann mit der Green (Grün) Taste erstellt werden. Die Ordner erhalten nach Erstellung den Ordnernamen GROUP #.
FUNKTIONSFÜHRER Programmdateiliste 1. Sie können das TAP (Topfield Application Program) mit Hilfe des Altair.exe Programm herunterladen. Dieses Programm ist auf unserer Website www.itopfield.com erhältlich. 2. Ordner Ein neuer Ordner kann mit der Green (Grün) Taste erstellt werden. Die Ordner erhalten nach Erstellung den Ordnernamen GROUP #. Mit der Optionstaste (Blau) kann der Name umbenannt werden. 3.
FUNKTIONSFÜHRER Progress Icon Bei der Wiedergabe, Time Shift, Aufnahme und Kopieren werden Ihnen Symbole auf dem Bildschirm kurz angezeigt. Um sie wiederaufzurufen drücken Sie bitte die info Taste. Icon (Farbe) Punkt (Rot) Punkt (Grün) Punkt (Rot) Beschreibung Aufnahme. - Kleiner Punkt innerhalb des ganze Punkts bedeutet, daß das aktuell gesehen Programm aufgezeichnet wird.
SOFTWARE UPGRADE UND PC SCHNITTSTELLE SOFTWARE UPGRADE UND PC SCHNITTSTELLE Software Upgrade Ihr PVR wurde mit einer stabilen und leichbedienbaren Software ausgeliefert. Aber es können hin und wieder kleinere Fehler auftauchen, die wir ständig suchen und beheben. Um diese kleinen Fehler auch auf Ihrem Gerät zu beheben, veröffentlichen wir neue Updates für unsere Gerätesoftware regelmäßig und stellen Ihnen diese kostenlos zur Verfügung.
MENU AUFBAU MENÜ AUFBAU Modus Ortszeit GMT Time Offset Zeiteinstellungen Timereinstellungen Zensur PIN Code ändern Jugendschutz Zugriffserlaubnis Systemeinstellungen Menüsprache Untertitelsprache Audiosprache TV Typ Videoausgang VCR SCART Typ A/V Ausgangseinstellungen TV Format 16:9 Anzeigeformat Soundmodus RF Typ RF Kanal Menütransparenz Info Box Zeitanzeigedauer Info Box Position Time Shifting Spracheinstellung Kanäle organisieren Favorites organisieren Aufnahme Record NO.
MENU AUFBAU Dateiname Start Stop Timer Setting Suchlaufmodus Frequenz Symbol Rate Polarisation Netzwerksuche PID FTA+CAS Tunerauswahl Suchlauf start Kanalsuchlauf Installation Kopieren der Sender Werkseinstellung Information Common Interface Game Festplatte formatieren Übertragung der Software auf einen anderen ... Übertragung von Daten auf einen anderen ...
SPEZIFIKATIONEN SPEZIFIKATIONEN Tuner & Service Decoder Item Specification 2 Tuners G Input/Loop through Connector 75Ω, IEC 169-2, Female/Male Frequency Range 174 ~ 230MHz , 470 ~ 862MHz Signal Level Input -78 ~ -20dBm Modulation OFDM Carrier Mode 2k and 8k hierarchical/non-hierarchical Constellation QPSK, 16 and 64 QAM Guard Interval 1/4, 1/8, 1/16 and 1/32 MPEG Transport Stream A/V Decoding Item Specification Transport Stream ISO/IEC 13818-1 MPEG-2 Profile Level 2 x MPEG-2 MP@ML (P
SPEZIFIKATIONEN A/V & Data In/Out Item Specification Video CVBS/S-VIDEO/RGB output TV-SCART Audio L/R output Video CVBS output, Audio L/R output VCR-SCART Video CVBS/S-VIDEO/RGB input bypass Audio L/R input bypass S-VIDEO Video S-VIDEO output Video CVBS output RCA A/V Audio L/R output S/PDIF Digital audio or Dolby AC-3 bitstream output 9 pin D-sub type RS-232C Transfer rate 115.2Kbps USB USB2.
www w .i-top p f ield.c c om 110T-F4213-202-0 rev.