YB300 PE Travel Radio Reise-Radio Radio de Voyage Radio Portátil Grundig/Lextronix 94022-94062 English/French German/Spanish 1-35 36-71
IMPORTANT NOTICE NEED HELP? CALL OUR SHORTWAVE HOTLINE If, after reading this owner’s manual, you need help learning to operate your YACHT BOY 300 PROFESSIONAL EDITION, call us toll free, Monday through Friday, 8:30 a.m. to 4:30 p.m., PST, at: 800-872-2228 from the U.S. 800-637-1648 from Canada 650-361-1611 from anywhere Owner’s Record This model is the GRUNDIG YACHT BOY 300 PROFESSIONAL EDITION, hereafter referred to as YB300PE. The serial number is located on the sticker inside the battery compartment.
QUICK SETUP (But please read the rest of the manual later!) 1. In the battery compartment, set the 9/10 KHz switch to the 10KHz position for proper reception of AM stations when you are in North America; 9KHz if you are outside of the Americas (e.g. Europe, Asia). 2. Set the DX/LOCAL switch to DX (left side of radio). 3. Insert the batteries. 4. Fully extend the telescopic antenna. 5. Turn the radio on by pressing the ON/OFF button.
TABLE OF CONTENTS CONTENTS PAGE Quick Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Your Radio at a Glance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Batteries and AC Adaptor Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 General Radio Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
YOUR RADIO AT A GLANCE INCLUDED WITH THE YB300PE: YB 300PE • • • • • • • Owner’s manual. Warranty card AC adaptor Auxilliary SW antenna Carrying pouch Earphones Three “AA”batteries ON/OFF SLEEP hour LIGHT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 band 0 entry + MODE METER MEMORY AM/FM-STEREO/SW • PLL SYNTHESIZED • DUAL CONVERSION minute 24 STATION MEMORIES TIME SET GÉNÉRALITÉS SUR LE POSTE DE RADIO ÉLÉMENTS INCLUS AVEC LE POSTE YB400PE : • Le Manuel de l'utilisateur. • Une Carte de garantie.
IMPORTANT! SET-UP FOR NORTH AMERICAN USE North America’s AM stations are exactly 10 kilohertz apart. AM stations outside of the Americas are 9 kilohertz apart. The selector switch is inside the battery compartment. If you are in North America, set it to the 10 kilohertz position. If you are not in the Americas, e.g. Europe or Asia, set it to the 9 kilohertz position. ADDITIONAL SET-UP INFORMATION On the left side of the radio, set the DX/LOCAL switch to the DX position.
• • • Slide off the battery compartment cover in the direction of the imprinted arrow. Insert the batteries as shown on the polarity diagram. Slide on the battery compartment cover. USING AN AC ADAPTOR USE ONLY AN AC ADAPTOR WITH THE FOLLOWING SPECIFICATIONS: Output of 4.5 volts DC, negative polarity (tip negative); 100-300 milliampere current capability; 3.4mm/1.3 mm outer/inner plug tip diameters. WARNING: Use of the wrong AC adaptor can destroy the radio and void the warranty.
GENERAL RADIO OPERATION HOW TO TURN THE RADIO ON AND OFF Press the POWER button, located in the upper right corner of the front of the radio. HOW TO LISTEN TO YOUR LOCAL AM AND FM STATIONS On the YB300PE, the AM broadcast band is called medium wave, abbreviated MW. When you are listening to AM, the letters MW appear in the bottom of the display. When you are listening to FM, the letters FM appear in the bottom of the display.
• • Automatically tune by pressing either the + or - tuning button for more than _ second, then releasing it. The + button tunes up frequency. The – button tunes down frequency. The radio will automatically stop on stations. Manually tune using quick, short presses on the + or - buttons. HOW TO USE DIRECT FREQUENCY ENTRY Direct frequency entry makes it extremely easy to go to a station if you know its exact frequency. Follow the instructions below, substituting your favorite frequencies.
IMPORTANT NOTE FOR THE SHORTWAVE EXAMPLE BELOW: When entering shortwave freqencies only, if the last digit(s) of the shortwave frequency is “0”, do not punch it in when doing direct frequency entry. Enter only the numbers prior to the zero. For example, in the frequency 6.100 MHz, punch in only the “6”and the “1”. Or, for 9.450 MHz, punch in only 945. SHORTWAVE STATION EXAMPLE: to tune the frequency 5.
kilohertz, both are shown in this manual’s BAND CHART. The YB300PE shows shortwave frequencies in megahertz. EXAMPLE: To access the 25 meter band 1. Press the button labeled “band”until SW2 appears in the display’s bottom area. It may take several presses. 2. Press the button labeled “METER”until the frequency 11.65 MHz appears in the display. This is the beginning of the 25 meter band, as shown on the chart on the back of the radio. 3. Read the next section on how to tune around.
AUTO TUNING: By pressing the + or – button for more than _ second, auto tuning will begin. The radio will stop when it encounters a station. To resume, press + or – again. NOTE: when using the auto tuning feature, the tuner will not automatically stay within the selected band. MANUAL TUNING: Use quick, short presses on the + or – buttons to manu- ally tune through the selected shortwave band, stopping on stations that interest you.
HOW TO USE THE VOLUME CONTROL KNOB Use this to control the loudness of the radio. Turn the knob clockwise to reduce the volume; counter-clockwise to increase volume HOW AND WHEN TO USE THE RESET FEATURE The reset button is located inside the battery compartment. If the radio operates erratically, press the reset button. Normal operation may be restored. Note that this procedure erases all memories and resets the clock.
STORING STATIONS INTO MEMORY HOW TO STORE A FREQUENCY INTO MEMORY There are 24 memories, 6 each assigned to FM, MW (the AM band), SW1 and SW2. To store a station into memory, first tune to that station. Then decide which of the 6 memories to store it into. To store it, press “MEMORY”, then one of the buttons 1-6, then “MEMORY” again. Here is a specific example. To store BBC’s evening frequency to North America, 5975 kilohertz, into SW1’s memory 1, turn on the radio and do the following: 1. 2. 3. 4.
HOW TO ACCESS WHAT YOU HAVE STORED INTO MEMORY To access a station you have stored into memory, simply press and release the appropriate 1-6 button. The station’s frequency and the memory number will appear in the display. HOW TO OVERWRITE THE CONTENTS OF A MEMORY Simply store a new frequency into it using the procedure outlined earlier. Memories are not erased. They always have in them the last station which was stored.
USING THE CLOCK AND SLEEP TIMER FEATURES HOW TO SET THE CLOCK This can be done with the radio on or off. The YB300PE’s clock is a 24 hour clock only, e.g. 6 o’clock in the morning will read as 6:00; 6 o’clock in the evening will read as 18:00. NOTE: With the radio turned on, the MODE button must be pressed prior to following the procedure. With the radio turned off, the MODE button does not have to be pressed first.
1. Press and release the MODE button, then press and release the TIME SET button. 2. Immediately press the + button to set the hour, then the – button to set the minutes, then press the TIME SET button again. NOTE: Remember, this is a 24 clock system. If you were setting the clock to 6 p.m., it must be set to 18:00 hours. If this type of clock system is unfamiliar to you, please feel free to call our toll free number for assistance.
HOW TO SET THE SLEEP TIMER With the radio on or off, press and release the SLEEP button, then select the amount of minutes for the radio to play by pressing the +/- buttons. 10 through 90 minutes can be selected. The radio will automatically shut off after the selected time period. Note that the symbol of a little bed appears in the top of the display. To deactivate the sleep timer before the selected time has elapsed, press the POWER or the SLEEP button.
HOW TO LISTEN TO SHORTWAVE RADIO Shortwave broadcasts take place in the shortwave bands. To listen to shortwave stations, one must tune around within the shortwave bands to find stations. The following tutorial shows you how to do this. WHAT IS A SHORTWAVE BAND? If you have ever listened to AM or FM radio, then you already know what a band is. The AM band is 530-1600 KHz, the FM band is 88-108 MHz. A band is simply a frequency range where stations are located.
wave broadcasting. They are shown on the following BAND CHART. BAND CHART BAND 11m 13m 16m 19m 22m 25m 31m 41m 49m 60m 75m 90m 120m MEGAHERTZ 25.67-26.10 MHz 21.45-21.85 MHz 17.55-17.90 MHz 15.10-15.60 MHz 13.60-13.80 MHz 11.65-12.05 MHz 9.500-9.900 MHz 7.100-7.300 MHz 5.950-6.200 MHz 4.750-5.060 MHz 3.900-4.000 MHz 3.200-3.400 MHz 2.300-2.
HOW TO CHOOSE THE BEST SHORTWAVE BAND TO TUNE AROUND IN Listed below are the characteristics of the major shortwave bands. Follow these guidelines for best listening results. Because shortwave signals depend on such factors as the sun, the ionosphere and the earth itself, signals cannot be heard on all bands throughout the day. Some bands are best during the daylight hours, and some are best at night.
DAY BANDS 13m 16m 19m 22m 25m 31m CHARACTERISTICS Results vary. Worth trying. Similar to 19m. The best daytime band. Similar to 19m with fewer stations. Best around sunrise and sunset. Results vary during mid-day. Similar to 25m. EVENING/NIGHT LISTENING This is the best time to listen, because the broadcasters are deliberately transmitting to North America. These bands may be extremely good around sunset and sunrise too. Best bands are BOLD.
NIGHT BANDS 19m 22m 25m 31m 41m 49m CHARACTERISTICS Summer months. Summer months. Best two hours before/after sunset/sunrise. Good all night everywhere. Good all night in Eastern North America; varies in Western North America. The best night band everywhere. NOTE: Getting close to a window may substantially improve your reception. The construction materials of some buildings simply do not let signals in very well.
WHAT IS HEARD ON SHORTWAVE RADIO? • • International foreign broadcasts, many targeting North America. Long distance two-way amateur radio, maritime and aeronautical communications. WHAT COUNTRIES ARE HEARD ON SHORTWAVE RADIO? The next chart shows some of the countries targeting North America with their broadcasts. Unless otherwise noted, frequencies are for evening listening in North America. Other countries do not deliberately target North America but can be heard anyway.
Australia (Radio Australia): 9.58, 9.86, 15.365, 17.795 Austria (Radio Austria International): 6.015, 9.655 Canada (Radio Canada International): 5.96, 6.12, 9.755 China (China Radio International): 9.69, 9.78, 11.68, 11.715, 11.84 Cuba (Radio Habana): 6.06, 6.08, 6.18, 9.51, 9.82 Ecuador (HCJB-Voice of the Andes): 9.745, 11.925, 12.005, 15.140 France (Radio France International): 5.92, 5.945, 9.79, 9.80 Germany (Deutsche Welle): 5.96, 6.04, 6.045, 6.075, 6.085, 6.10, 6.12, 6.145, 6.185, 9.515, 9.565, 9.
For fully comprehensive listings of the broadcast schedules of all countries, see the broadcast guides recommended in the section titled SHORTWAVE GUIDES AND MAGAZINES below. IS THERE ENGLISH LANGUAGE PROGRAMMING? Yes! Many major international broadcasters incorporate English programming.
CAN I HEAR A SPECIFIC COUNTRY? Yes, if that country is transmitting its signal specifically for listening in your part of the world. Otherwise, it may range from good to impossible. IF A COUNTRY IS NOT TRANSMITTING ITS SIGNAL SPECIFICALLY FOR RECEPTION IN NORTH AMERICA, IS THERE ANY CHANCE OF RECEIVING IT? Yes, with detailed research into broadcast time and frequency and patience, it is possible, but never guaranteed. A professionally engineered outdoor antenna can make a major difference.
signal. The more advanced Grundig radios can do this. Local VHF/UHF air traffic, police, fire, ambulance and weather services cannot be heard. For these, a VHF/UHF scanner must be used. CAN DISTANT AM/FM BROADCAST STATIONS BE RECEIVED? FM is strictly for local stations. Daytime AM stations usually have a maximum distance of 50-100 miles. At night, AM broadcast band signals can sometimes be heard over much greater distances, hundreds of miles away.
The low angles at which this takes place enable the radio waves to travel great distances with each bounce. This whole process is called radio wave deflection and ionospheric propagation. HOW CAN I DETERMINE IF AN OUTDOOR ANTENNA WILL HELP? While inside your normal listening environment, tune in a relatively weak shortwave signal. Staying tuned to this signal, step outside and away from your building. If the signal strength increases significantly, an outdoor antenna will help considerably.
HOW TO USE THE EXTERNAL ANTENNA SOCKET (left side of the radio) The EXT. ANT. socket is for supplemental shortwave and FM antennas. Shortwave antennas are discussed below. PROFESSIONALLY ENGINEERED SHORTWAVE ANTENNAS Professionally engineered, outdoor shortwave antennas, available through specialized retailers, can also be used. Use the EXT. ANT socket mentioned above. The socket is a 1/8 inch mono socket, used in conjunction with a 1/8 inch mono plug, such as the plugs often used for mono earphones.
rate time zone. To simplify matters, they list their broadcast schedules in Coordinated Universal Time (UTC), also known as Greenwich Mean Time (GMT), World Time and Zulu Time. Just what is UTC? It is the time in Greenwich England, and is always stated in 24 hour format. In North America, UTC is ahead of our local time, 5 hours EST, 6 hours CST, 7 hours MST, 8 hours PST; one hour less during the months of daylight savings time.
SHORTWAVE GUIDES AND MAGAZINES AVAILABLE IN BOOKSTORES If you cannot find these publications locally, call our toll-free number. We will help you find them. PASSPORT TO WORLD BAND RADIO, International Broadcasting Services, Ltd., Box 300, Penn’s Park, Pennsylvania 18943. (EASIEST TO USE FOR BEGINNERS). Published yearly in September. WORLD RADIO TV HANDBOOK, Billboard Publications, Inc., 1515 Broadway, New York, N.Y. 10036. Published yearly in January. MONITORING TIMES magazine, Grove Enterprises, Inc.
POPULAR COMMUNICATIONS magazine, CQ Communications, Inc., 76 North Broadway, Hicksville, New York 11801-2953. Phone: (516) 681-2922. Monthly magazine. WHAT COMPANIES SELL SHORTWAVE RELATED ACCESSORIES, ANTENNAS, MAGAZINES, BOOKS, ETC. ? Call Grundig for information. POPULAR COMMUNICATIONS, (Communications populaires), CQ Communications, Inc., 76 North Broadway, Hicksville, New York 11801-2953, USA. Téléphone : (516) 681-2922. Magazine mensuel.
TECHNICAL INFORMATION FREQUENCY FM: 87.5-108 MHz. MW (AM): 530-1710 KHz. (step 10K). 522-1620 KHz (step 9K). SHORTWAVE: SW1 SW2 2.3 - 7.3 MHz 9.5 - 26.1 MHz BAND meters FREQUENCY BAND meters FREQUENCY 120 m 90 m 2.3-2.495 MHz 3.2-3.4 MHz 31 m 25 m 9.5-9.9 MHz 11.65-12.05 MHz RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES GAMMES DE FRÉQUENCES : FM : 87.5-108 MHz MW (AM) : 520-1710 kHz (échelons de 10 kHz) 527-1620 kHz (échelons de 9 kHz) SW (ONDES COURTES) : SW1 SW2 2.3 - 7.3 MHz 9.5 - 26.
75 m 3.4-4 MHz 22 m 13.6-13.8 MHz 60 m 49 m 41 m 4.75-5.06 MHz 5.95-6.2 MHz 7.1-7.3 MHz 19 m 16 m 13 m 11 m 15.1-15.6 MHz 17.55-17.9 MHz 21.45-21.85 MHz 25.67-26.1 MHz MEMORY MW: 6 SW1: 6 FM: 6 SW2: 6 POWER REQUIREMENTS Three AA batteries (alkaline for best results). AC Adaptor: Output of 4.5 volts DC, negative polarity (tip negative); 100 milliampere current capability; 3.4mm/1.3 mm plug tip diameters. 75 m 3.4-4 MHz 22 m 13.6-13.8 MHz 60 m 49 m 41 m 4.75-5.06 MHz 5.95-6.2 MHz 7.1-7.
SPEAKER: 57 mm (2.25 in. ) diameter; 300 milliwatts. EARPHONE SOCKET: Standard earphones/headphones with stereo plug, 3.5 millimeter or 1/8 inch. EXTERNAL ANTENNA SOCKET: 3.5 millimeter or 1/8 inch. WEIGHT: 280 grams ( 9.9 oz.), without batteries. HAUT-PARLEUR Diamètre de 57 mm (2,25 pouces) ; 600 milliwatts. CONNECTEUR À DOUILLE POUR ÉCOUTEURS/CASQUE Écouteurs/casque standard avec fiche stéréo, 3,5 millimètres ou 1/8 pouce.
AVISO IMPORTANTE ¿NECESITA AYUDA? LLAME A NUESTRA LÍNEA TELEFÓNICA ESPECIAL PARA AFICIONADOS A LA ONDA CORTA. Si después de leer este manual de instrucciones necesita ayuda para aprender a operar su radio YACHT BOY 300 PROFESSIONAL EDITION, puede llamar gratis de lunes a viernes y de 8:30 a.m. a 4:30 p.m., hora estándar del Pacífico (PST), a los teléfonos: 1-800-872-2228 desde los EE.UU.
FORMA RÁPIDA DE ENCENDER EL RADIO (Pero, por favor, lea el resto del manual más tarde) 1. En el compartimiento de las baterías, coloque el interruptor 9/10 KHz en la posición 10 KHz para la recepción de estaciones de AM cuando esté en Norteamérica; 9 KHz cuando esté fuera del continente americano (por ejemplo, Europa o Asia). 2. Coloque el interruptor DX/LOCAL en la posición DX (lado izquierdo del radio). 3. Inserte las baterías. 4. Extienda completamente la antena telescópica. 5.
ÍNDICE CONTENIDO PÁGINA FORMA RÁPIDA DE ENCENDER EL RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DESCRIPCIÓN DE SU RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PREPARACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . USO DE LAS BATERÍAS Y DEL ADAPTADOR DE C.A. . . . . . . . . . . . . . . . OPERACIÓN GENERAL DEL RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INGRESO DIRECTO DE FRECUENCIAS . . . . . . . . . . .
DESCRIPCIÓN DE SU RADIO ARTÍCULOS INCLUIDOS CON EL MODELO YB300PE: • Manual del propietario. • Tarjeta de garantía • Adaptador de c.a.
IMPORTANTE: FORMA DE PREPARAR EL RADIO PARA USO EN NORTEAMERICA Las estaciones norteamericanas de AM están separadas exactamente 10 kilohertz. Las estaciones de AM fuera del continente americano están separadas 9 kilohertz. El interruptor de selección está ubicado dentro del compartimiento para la batería. Si está en Norteamérica, coloque el interruptor en la posición de 10 kilohertz.
posterior del radio, cerca del compartimiento de las baterías. Con el radio colcoado cara hacia abajo y el compartimiento de las baterías hacia usted: Deslice hacia fuera la cubierta del compartimiento, en la dirección de la flecha impresa. • Inserte las baterías como se muestra en el diagrama de polaridad. • Deslice nuevamente la cubierta del compartimiento a su posición inicial. USO DE LAS BATERÍAS Y DEL ADAPTADOR DE C.A. USE SOLAMENTE UN ADAPTADOR DE C.A.
OPERACIÓN GENERAL DEL RADIO FORMA DE ENCENDER Y APAGAR EL RADIO Oprima el botón POWER, ubicado en la esquina superior derecha del frente del radio. FORMA DE ESCUCHAR LAS ESTACIONES LOCALES DE AM Y FM En el modelo YB300PE, la banda de estaciones locales de AM (amplitud modulada) se llama “onda media”y se abrevia MW, del inglés “Medium Wave”. Cuando escuche esta banda, las letras “MW”aparecerán en la parte inferior de la pantalla.
• • Sintonice automáticamente las estaciones, oprimiendo los botones de sintonización “+”o “-”durante más de 1/2 segundo y soltándolos. El botón “+”sintoniza frecuencias más altas, mientras que el botón “-”sintoniza frecuencias más bajas. La sintonía del radio se detendrá automáticamente en cada estación. Sintonice manualmente, pulsando en forma rápida y corta los botones “+”o “-”.
NOTA IMPORTANTE PARA EL EJEMPLO DE ONDA CORTA DE ABAJO: Cuando ingrese frecuencias de onda corta, si el último dígito o los últimos dígitos de la frecuencia de onda corta es(son) “0”, no lo(s) ingrese cuando haga un ingreso directo de frecuencia. Ingrese solamente los números anteriores al cero. Por ejemplo, en la frecuencia 6.100 MHz, ingrese solamente el“6”y el“1”. En el caso de 9.450 MHz, ingrese solamente 945. EJEMPLO PARA UNA ESTACIÓN DE ONDA CORTA: Para sintonizar la frecuencia de 5.
CUADRO DE BANDAS de este manual. El modelo YB300PE muestra las frecuencias de onda corta en megahertz. EJEMPLO: Para tener acceso a la banda de 25 metros. 1. Oprima el botón marcado “band”hasta que las letras SW2 aparezcan en la parte inferior de la pantalla. Puede ser necesario tener que oprimir el botón varias veces. 2. Oprima el botón marcado “METER”hasta que la frecuencia 11.65 MHz aparezca en la pantalla.
SINTONIZACIÓN AUTOMÁTICA: Si se oprime el botón “+”o “-”durante más de 1/2 segundo, la sintonización automática comenzará. El radio se detendrá cuando encuentre una estación. Para resumir, vuelva a oprimir el botón “+”o “-”nuevamente. NOTA: Cuando use la función de sintonización automática, el sintonizador no permanecerá automáticamente dentro de la banda seleccionada.
FORMA DE USAR LA PERILLA DEL CONTROL DE VOLUMEN Use esta perilla para controlar el volumen de sonido del radio. Gire la perilla hacia la derecha (en la dirección del reloj) para reducir el volumen y hacia la izquierda (en dirección contraria a la del reloj) para aumentar el volumen. FORMA DE USAR LA FUNCIÓN DE REPOSICIÓN El botón de reposición está ubicado dentro del compartimiento de la batería. Si el radio funciona erráticamente, oprima el botón de reposición. La operación normal podrá ser restaurada.
FORMA DE GUARDAR ESTACIONES EN LA MEMORIA FORMA DE GUARDAR ESTACIONES LA FRECUENCIA EN LA MEMORIA El radio cuenta con 24 memorias, 6 asignadas a cada una de las bandas de FM, MW (la banda de AM), SW1 y SW2. Para guardar una estación en la memoria, primero sintonice esa estación. Entonces decida en cual de las 6 memorias quiere guardar esa estación. Para guardarla, oprima el botón “MEMORY”, entonces uno de los botones del 1 al 6 y entonces el botón “MEMORY”nuevamente.
3. Oprima y suelte el botón “MEMORY”. 4. Inmediatamente después, oprima y suelte el botón 1 y vuelva a oprimir el botón “MEMORY”. FORMA DE TENER ACCESO A LO QUE HAYA GUARDADO EN LA MEMORIA Para tener acceso a una estación que haya guardado en la memoria, simplemente oprima y suelte el botón 1 a 6 apropiado. La frecuencia de la estación y el número de la memoria aparecerán en la pantalla.
FORMA DE AJUSTAR LA ALARMA Y EL RELOJ FORMA DE AJUSTAR EL RELOJ Esto se puede hacer con el radio encendido o apagado. El reloj del modelo YB300PE es un reloj de 24 horas solamente. Por ejemplo, las 6 de la mañana se indicará como 6:00; las 6:00 de la tarde se indicará como 18:00. NOTA: Con el radio encendido, se debe oprimir el botón “MODE”antes de proceder como sigue. Con el radio apagado, no es necesario oprimir primero el botón “MODE”.
NOTA: Recuerde que este es un sistema de reloj de 24 horas. Si está ajustando el reloj para las 6 de la tarde, el reloj debe indicar las 18:00 horas. Si este tipo de sistema de reloj no es bien conocido por usted, por favor llame a nuestro número gratis de teléfono para obtener asistencia. FORMA DE APAGAR EL RELOJ EN LA PANTALLA Con el radio apagado, el reloj se puede desactivar o quitar de la pantalla para ahorrar baterías. La hora correcta siempre se mantiene internamente en el radio.
FORMA DE AJUSTAR EL TEMPORIZADOR PARA DORMIR Con el radio encendido o apagado, oprima y suelte el botón “SLEEP”(Dormir). Entonces seleccione el número de minutos que desea que el radio funcione oprimiendo los botones “+”y “-”. Se puede seleccionar un período de 10 a 90 minutos. El radio se apagará automáticamente después del período de tiempo seleccionado. Note que el símbolo de una cama pequeña aparecerá en la parte superior de la pantalla.
FORMA DE ESCUCHAR LA ONDA CORTA Las radiodifusiones de onda corta se encuentran dentro de las bandas de onda corta. Para escuchar las estaciones de onda corta, es necesario sintonizar las frecuencias dentro de las bandas de onda corta para encontrar estaciones. La información siguiente le mostrará como hacer la sintonía. ¿QUÉ ES UNA BANDA DE ONDA CORTA? Si alguna vez ha escuchado una estación de AM o de FM, ya sabe entonces lo que es una banda.
en SW1 y SW2. Hay 13 bandas usadas para la radiodifusión de onda corta. Estas bandas se muestran en el siguiente CUADRO DE BANDAS. CUADRO DE BANDAS BANDA 11m 13m 16m 19m 22m 25m 31m 41m 49m 60m 75m 90m 120m MEGAHERTZ 25.67-26.10 MHz 21.45-21.85 MHz 17.55-17.90 MHz 15.10-15.60 MHz 13.60-13.80 MHz 11.65-12.05 MHz 9.500-9.900 MHz 7.100-7.300 MHz 5.950-6.200 MHz 4.750-5.060 MHz 3.900-4.000 MHz 3.200-3.400 MHz 2.300-2.
FORMA DE SELECCIONAR LA MEJOR BANDA DE ONDA CORTA PARA ESCUCHAR ESTACIONES A continuación se muestran las características de las principales bandas de onda corta. Siga estas pautas para obtener los mejores resultados escuchando estaciones. Debido a que las señales de onda corta dependen de factores tales como el sol, la ionosfera y la tierra misma, las señales no se pueden oír en todas las bandas durante todo el día. Algunas bandas son mejores durante las horas del día y otras son mejores por la noche.
BANDAS DE DÍA 13 m 16 m 19 m 22 m 25 m 31 m CARACTERÍSTICAS Los resultados varían.Vale la pena tratar esta banda. Similar a la banda de 19 m. La mejor banda para escuchar durante el día. Similar a la banda de 19 m, pero con menos estaciones. Esta banda es mejor durante la salida y puesta del sol. Los resultados varían durante el medio día. Similar a la banda de 25 m.
BANDAS DE NOCHE 19 m 22 m 25 m 31 m 41 m 49 m CARACTERÍSTICAS Meses de verano. Meses de verano. Las mejores condiciones son dos horas antes o después de la salida y la puesta del sol. Buena durante toda la noche en todas las regiones. Buena toda la noche en el este de Norteamérica; varía en el oeste de Norteamérica. La mejor banda de la noche en cualquier región NOTA: Si el radio se coloca cerca de una ventana, la recepción podrá mejorar substancialmente.
¿QUÉ SE PUEDE OÍR EN LA ONDA CORTA? • • Emisiones internacionales de países extranjeros, muchas de ellas dirigidas a Norteamérica. Comunicaciones de larga distancia de dos vías entre radioaficionados, estaciones marítimas y aeronáuticas. ¿QUÉ PAÍSES SE ESCUCHAN EN UN RADIO DE ONDA CORTA? El cuadro siguiente muestra algunos de los países que dirigen sus radiodifusiones a Norteamérica.
Alemania (Deutsche Welle): 5.96, 6.04, 6.045, 6.075, 6.085, 6.10, 6.12, 6.145, 6.185, 9.515, 9.565, 9.535, 9.64, 9.545, 9.65, 9.67, 9.70, 9.730, 9.735 11.705, 11.74, 11.75, 11.81, 11.865, 13.78, 15.275, 15.41, 17.81, 17.86 Australia (Radio Australia): 9.58, 9.86, 15.365, 17.795 Austria (Radio Austria Internacional): 6.015, 9.655 Canadá (Radio Canadá Internacional): 5.96, 6.12, 9.755 China (Radio China Internacional): 9.69, 9.78, 11.68, 11.715, 11.84 Cuba (Radio Habana): 6.06, 6.08, 6.18, 9.51, 9.
Para una lista completa de todos los horarios de transmisión de todos los países, vea las guías de radiodifusión recomendadas en la sección titulada “GUÍAS Y REVISTAS DE ONDA CORTA”. ¿HAY ALGUNA PROGRAMACIÓN EN IDIOMA INGLÉS? ¡Sí! Muchos radiodifusores internacionales tienen programas en inglés.
¿PUEDO ESCUCHAR A UN PAÍS ESPECÍFICO? Sí puede, si ese país está transmitiendo su señal específicamente para que sea escuchada en su región del mundo. De otra forma, la recepción puede ser desde buena hasta imposible. SI UN PAÍS NO ESTÁ TRANSMITIENDO SU SEÑAL ESPECÍFICAMENTE PARA RECEPCIÓN EN NORTEAMÉRICA, ¿HAY ALGUNA FORMA DE PODER RECIBIRLA? Sí, la recepción sería posible si investiga bien la hora y frecuencia de la transmisión y tiene paciencia, pero nunca se podría garantizar.
estar provisto de circuitos de SSB para procesar este tipo especial de señales. Los modelos más avanzados de radios Grundig pueden hacerlo. Las señales locales de VHF/UHF de tráfico aéreo, policía, bomberos, ambulancias y servicios meteorológicos no se pueden escuchar. Para estas señales es necesario usar un radio de sintonía exploradora (scanner) que reciba señales de VHF/UHF (frecuencia muy alta/frecuencia ultraalta).
consiste en electrones e iones, con una densidad que es controlada por el sol y las fuerzas geomagnéticas de la tierra. Las ondas de radio virtualmente rebotan contra esa capa y retornan a la tierra, a menudo repitiendo este proceso varias veces. Los bajos ángulos en que suceden estos rebotes, permiten que las ondas de radio viajen grandes distancias con cada rebote. Este proceso se conoce como desviación de las ondas de radio y propagación ionosférica.
FORMA DE USAR EL RECEPTÁCULO “EXT. ANT” (en el lado izquierdo del radio) El receptáculo “EXT. ANT.”(antena externa) es para conectar antenas suplementarias para las bandas de onda corta y de FM. Las antenas de onda corta se discuten a continuación. ANTENAS DE ONDA CORTA DE DISEÑO PROFESIONAL Se pueden usar también antenas externas de onda corta, de diseño profesional, que se pueden obtener de concesionarios especializados. Use el receptáculo “EXT. ANT.”mencionado arriba.
“Coordinated Universal Time”(Hora Universal Coordinada) (UTC), que también se conoce como “Greenwich Mean Time”(Hora Normal de Greenwich) (GMT), Hora Mundial y Hora Zulu. ¿Qué significa UTC? Es la hora en Greenwich, Inglaterra, y siempre se indica en un formato de 24 horas.
GUÍAS Y REVISTAS DE ONDA CORTA A LA VENTA EN LIBRERÍAS Si no puede encontrar estas publicaciones localmente, llame a nuestro número gratis de teléfono. Le ayudaremos a encontrarlas. PASSPORT TO WORLD BAND RADIO (Pasaporte a las bandas internacionales de radio). Publicada por International Broadcasting Services, Ltd., Box 300, Penn’s Park, Pennsylvania 18943 (USA). (ESTA ES LA GUÍA MÁS FACIL DE USAR POR LOS PRINCIPIANTES). Se publica anualmente en el mes de septiembre.
Revista MONITORING TIMES (Tiempos de escucha). Publicada por Grove Enterprises, Inc., 140 Dog Branch Road, Brasstown, North Carolina 28902. Teléfono: (704) 837-9200. Revista mensual. Revista POPULAR COMMUNICATIONS (Comunicaciones populares). Publicada por CQ Communications, Inc., 76 North Broadway, Hicksville, New York 11801-2953. Teléfono: (516) 681-2922. Revista mensual. ¿QUÉ COMPAÑÍAS VENDEN RADIOS DE ONDA CORTA, ACCESORIOS, ANTENAS, REVISTAS, LIBROS, ETC.
INFORMACIÓN TÉCNICA FRECUENCIA FM: 87.5 - 108 MHz MW (AM): 530 - 1710 KHz (en pasos de 10 KHz) 522 - 1620 KHz (en pasos de 9 KHz) ONDA CORTA: BANDA (metros) 120 m 90 m SW1 SW2 2.3 - 7.3 MHz 9.5 - 26.1 MHz FRECUENCIA BANDA 2.3-2.495 MHz 3.2-3.4 MHz 31 m 25 m FRECUENCIA (metros) 9.5-9.9 MHz 11.65-12.05 MHz TECHNISCHE INFORMATIONEN FREQUENZ UKW: 87.5 – 108 MHz MW: 530 – 1710 KHz (Schritt 10.000) 522 – 1620 KHz (Schritt 9000) KURZWELLE: BAND meter 120 m 90 m SW1 SW2 2.3 - 7.3 MHz 9.5 - 26.
75 m 60 m 49 m 41 m 3.4-4 MHz 4.75-5.06 MHz 5.95-6.2 MHz 7.1-7.3 MHz 22 m 19 m 16 m 13 m 11 m 13.6-13.8 MHz 15.1-15.6 MHz 17.55-17.9 MHz 21.45-21.85 MHz 25.67-26.1 MHz MEMORIAS: MW: 6 SW1:6 FM: 6 SW2: 6 REQUISITOS DE POTENCIA: Tres baterías tamaño AA (alcalinas para mejores resultados) Adaptador de C.A. (corriente alterna): Salida de 4,5 voltios C.C. (corriente continua), polaridad negativa (punta negativa); capacidad de corriente de 100 miliamperios; enchufe con diámetros de 3,4 mm/1,3 mm.
BOCINA: 57 mm (2,25”) de diámetro; 300 miliwatts. RECEPTÁCULO PARA AUDIFONO: Audífonos de tipo estándar con enchufe estereofónico de 3,5 mm o 1/8 de pulgada. RECEPTÁCULO PARA ANTENA EXTERNA: 3,5 mm o 1/8 de pulgada. PESO: 280 gramos (9,9 onzas) sin baterías.
71 Telescopic 18 Reset 19 (9K/10K) MW Step 20 Compartment Battery 21 DC Jack 22 Earphone Jack 23 Local/DX 24 Ext. Ant.
YB300 PE Travel Radio Reise-Radio Radio de Voyage Radio Portátil Grundig/Lextronix 94022-94062 English/French German/Spanish 1-35 36-71