21018 2.4 GHz Dual Cordless Handset Call Waiting Caller ID Speakerphone System User’s Guide 1 We bring good things to life.
EQUIPMENT APPROVAL INFORMATION Your telephone equipment is approved for connection to the Public Switched Telephone Network and is in compliance with parts 15 and 68, FCC Rules and Regulations and the Technical Requirements for Telephone Terminal Equipment published by ACTA. 1 Notification to the Local Telephone Company On the bottom of this equipment is a label indicating, among other information, the US number and Ringer Equivalence Number (REN) for the equipment.
TABLE OF CONTENTS EQUIPMENT APPROVAL INFORMATION ...... 2 INTERFERENCE INFORMATION .................. 2 HEARING AID COMPATIBILITY (HAC) ...... 2 TABLE OF CONTENTS ............................ 3 FCC RF RADIATION EXPOSURE STATEMENT ................................. 5 INTRODUCTION .................................... 5 HANDSET LAYOUT ............................... 7 BASE LAYOUT ..................................... 8 HANDSET CHARGE CRADLE LAYOUT ........ 8 PARTS CHECKLIST ................................
MUTE .......................................... 23 RECEIVER VOLUME CONTROL ........... 23 DO NOT DISTURB (DND) .............. 23 ANSWERING A CALL WITH THE HANDSET ...................................... 24 MAKING A CALL WITH THE HANDSET . 24 INTERCOM OPERATION ........................ 24 MAKING AN INTERCOM CALL ........ 24 RECEIVING AN INTERCOM CALL ..... 25 ADVANCED INTERCOM FEATURES ....... 25 RECEIVING AN INCOMING TELEPHONE CALL DURING AN INTERCOM CALL . 25 USING INTERCOM WITH EXTERNAL TELEPHONE CALLS ...
FCC RF RADIATION EXPOSURE STATEMENT This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a mininum distance of 20 centimeters between the radiator and your body. This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.
Your Caller ID Call Waiting phone allows you to: • View the name and telephone number of a caller (Call Waiting Caller ID) while you are on the phone. • Identify callers before you answer the phone. • View the time and date of each incoming call. • Record up to 40 Caller ID messages sequentially. • Know who called while you are on the other line or when you were away. • Screen unwanted calls, eliminate harassment from annoying calls, or to get prepared before answering a call.
HANDSET LAYOUT display del (delete button) format/conf (format/conference button) cid/vol (up or down arrow) (caller ID/volume button) TALK/END/ callback (button) SPKR (speaker button) #pause/ringer (button) *exit (button) redial (button) mem (memory button) page/int (page/intercombutton) flash (button) mute/prog (mute/program button) 7
BASE LAYOUT page button in use/charge indicator Back Side do not disturb button HANDSET CHARGE CRADLE LAYOUT AC power supply charge indicator 8
PARTS CHECKLIST Make sure your package includes the items shown here. AC power supply Base Dual Handsets Telephone line cord Belt clips Handset Charge Cradle TELEPHONE JACK REQUIREMENTS To use this phone, you need an RJ11C type modular phone telephone jack, which might look like the one pictured here, installed in your home. If you don’t have a modular jack, call your local phone company to find out how to get one installed.
INSTALLATION INSTALLATION NOTE: Some cordless telephones operate at frequencies that may cause interference to nearby TVs, microwave ovens, and VCRs. To minimize or prevent such interference, the base of the cordless telephone should not be placed near or on top of a TV, microwave ovens, or VCR. If such interference continues, move the cordless telephone farther away from these appliances. Certain other communications devices may also use the 2.
INSTALLING THE PHONE Choose the best location to install your base and handset charge cradle. Your base and handset charge cradle should be placed on a level surface such as a desk or table top. CONNECTING THE AC (ELECTRICAL) POWER 1. On the base, plug one end of the power supply cord into the power jack on the back of the base and the other end into an electrical outlet. CAUTION: Use only the ATLINKS USA, Inc. power supply 5-2648 that came with this unit. Using other power supplies may damage the unit.
INSTALLING THE HANDSET BATTERY NOTE: You must connect the handset battery before use. 1. Push down on the top of the battery compartment cover (located on the back of each handset) and remove the cover. 2. Lift the battery pack and connect it's plug to the jack inside the compartment. NOTE: It is important to maintain the polarity (black and red wires) to the jack inside the compartment as shown in the illustration. 3. Close the battery compartment by pushing the cover up until it snaps into place. 4.
PROGRAMMING THE TELEPHONE STANDBY SCREEN The handset displays the handset number and user name. USER NAME HANDSET X PROGRAMMING FUNCTIONS The system uses a menu structure to give you access to all of the built-in features. You may program the following items in main menu: Room Monitor, Handset Setup. ROOM MONITOR 1. Make sure your phone is OFF (not in talk mode). 2. Press the MUTE/PROG button to go to the main menu. > ROOM MONITOR HANDSET SETUP 3. Press CID/VOL (/\ or V) button to scroll to ROOM MONITOR.
NOTE: While in room monitoring mode, the originating handset can be switched to monitor by speaker mode by pressing the SPKR button once. Switch back to earpiece by pressing the TALK/END/CALLBACK button once. NOTE: Press the *EXIT button on the handset to exit room monitor mode. HANDSET SETUP 1. 2. 3. 4. Make sure your phone is OFF (not in talk mode). Press the MUTE/PROG button to go to the main menu. Press CID/VOL (/\ or V) button to scroll to HANDSET SETUP.
3. Use the touch-tone pad to enter a name (up to 15 characters). More than one letter is stored in each of the number keys. For example, to enter Bill Smith, press the 2 key twice for the letter B. Press the 4 key 3 times for the letter I. Press the 5 key 3 times for the letter L. Press the 5 key 3 times for the second letter L, and press the 1 key to insert a space between the first and last name.
VIP MELODY This features allow you to assign a specific melody to someone you want to get your attention when the person calls. When a VIP melody is assigned and that person calls, the unit rings the normal ring for the first ring and then follows with VIP melody ring. You may choose from ten different polyphonic melodies and may store up to 10 VIP records. NOTE: This feature only works when the following conditions are met. 1. You have subscribed to Caller ID. 2.
NOTE: 1. If there is no user memory, after step 7 above, the unit shall alert the user with NO USER MEMORY. 2. If the desired number/record was previously stored in any one of the ten VIP melody records, "DUPLICATE NUMBER" shows in the display. CHANGING A STORED VIP MELODY RECORD Use the Storing VIP Melody procedure to change the number of a selected record and replace the old phone number with new phone number.
4. Press the MUTE/PROG button to confirm and the key tone setting shows in the display. REGISTRATION This setting may be made with the handsets only. Your dual handsets are pre-registered and ready to use. It is not recommended that handset be registered again unless absolutely necessary. 1. If necessary, press the MUTE/PROG button to go to the REGISTRATION menu. The default is 2 NO. 2. Use the touch-tone pad to select 1 for YES or 2 for NO. Or use the CID/ VOL (/\ or V) button to scroll to 1 YES or 2 NO.
5. Press the touch-tone pad to select 1 YES or 2 NO, or use the CID/VOL (/\ or V) button to scroll to 1 YES or 2 NO. 6. If you select YES, press the MUTE/PROG button to confirm. You will hear a confirmation tone. Then HANDSET X DEREGISTERED shows in the display to confirm the handset is deregistered. NOTE: When you complete the de-registration process, HANDSET NEEDS REGISTRATION shows in the display. To use the handset, you must register the handset.
NOTE: If you choose “YES” all the settings in the programmable menu are returned to factory default setting. 4. Press the MUTE/PROG button to save your selection. You will hear a confirmation tone. TELEPHONE OPERATION CHARGE INDICATOR When the IN USE/CHARGE indicator is lit, the handset is correctly seated in the cradle and is charging. MAKING CALLS 1. Pick up the handset, and press the TALK/END/CALLBACK button. Listen for a dial tone. 2.
3. Press the TALK/END/CALLBACK button on the handset, and the number automatically dials. NOTE: You may enter up to 32 pre-dial digits. NOTE: If you want to delete the pre-dial number you entered, press the DEL button until all of the digits are erased. AUTO STANDBY If you place the handset in the cradle while the handset is off the hook (during a call), the call is automatically disconnected. RINGER HI/LOW/OFF There are two ways to set the ringer to HI/LOW/OFF.
LAST NUMBER REDIAL You may redial a number up to 32 digits long. To quickly redial the last number you dialed: 1. Press the TALK/END/CALLBACK button. 2. Press the REDIAL button. -OR3. Press the REDIAL button first, then use the CID/VOL (/\ or \/) button to select the desired redial number. - Press the CIDCID/VOL (/\ ) to review the oldest call and scroll toward the most recent calls (higher numbers). - Press the CIDCID/VOL (\/ ) to review the newest call and scroll to older calls (lower numbers).
PAGING ALL HANDSETS FROM A HANDSET 1. Make sure the originating phone is OFF (not in talk mode). 2. Press and release the PAGE/INT button on a handset. PAGING EXTENSION? shows in the display. 3. Use the touch-tone pad to enter the handset number you want to page. (1= to page Handset 1, 2=to page handset 2, etc., and 5=to page all handsets) 4. To cancel the page, press the *EXIT or PAGE/INT button. On the originating handset, you may press TALK/END/CALLBACK.
ANSWERING A CALL WITH THE HANDSET 1. When the phone rings, press the SPKR button on the handset. 2. When finished, press the SPKR button again to hang up. MAKING A CALL WITH THE HANDSET 1. Make sure the phone is OFF (not in talk mode). 2. Dial the desired number, or Press the CID/VOL ( ^ or V ) button to select the desired record, or Press MEM button and then use CID/VOL ( ^ or V ) button to scroll to desired memory record. 3. Press SPKR to dial number 4.
RECEIVING AN INTERCOM CALL When you receive an intercom call, your handset beeps. To answer the call press the PAGE/INT button or TALK/END/CALLBACK button. ADVANCED INTERCOM FEATURES RECEIVING AN INCOMING TELEPHONE CALL DURING AN INTERCOM CALL If you receive a telephone call during an intercom call, the intercom call is immediately terminated and both handsets ring. Either handset user may press the TALK/END/CALLBACK button to answer the call.
3. When the receiving handset connects, press the FORMAT/CONF button on the originating handset to conference with the receiving handset and the external caller. CONFERENCE shows in the display on the originating and receiving handsets. NOTE: A handset can enter conference mode directly by pressing TALK/ END/CALLBACK on the second handset during a call. TRANSFERRING EXTERNAL CALLS TO OTHER HANDSETS During an external call, you may transfer the external call to another handset. 1.
4. Press the MEM key. The display shows ENTER NAME. 5. Use the touch-tone pad to enter a name (up to 15 characters). More than one letter is stored in each of the number keys. For example, to enter Bill Smith, press the 2 key twice for the letter B. Press the 4 key 3 times for the letter I. Press the 5 key 3 times for the letter L. Press the 5 key 3 times for the second letter L, and press the 1 key to insert a space between the first and last name.
REVIEWING RECORDS STORED IN MEMORY 1. Make sure the phone is OFF (not in talk mode). 2. Press the MEM key to display SELECT MEMORY 01-50. 3. Press the CID/VOL (/\ or \/) buttons to scroll the records, or use the handset’s touch-tone pad to enter the memory location number. CHANGING RECORDS STORED IN MEMORY Follow the procedure for Storing Names and Numbers in Memory, except replace a stored telephone number with a new one. DELETING RECORDS STORED IN MEMORY 1. Make sure the phone is OFF (not in talk mode).
CHAIN DIALING FROM MEMORY Use this feature to make calls which require a sequence of numbers, such as a calling card number used for a frequently called long distance number. The following example shows how you can store each part of the dialing sequence and use chain dialing to make a call through a long distance service: The Number For Memory Location Long Distance Access Number Authorization Code Frequently called long distance number 7 8 9 1.
CID ERROR CODES Various Caller ID error messages may appear in the display. Refer to the Display Messages section of this User’s Guide for more information. RECEIVING CID RECORDS When you receive a call, the Caller ID information is transmitted between the first and second ring. The Caller ID information appears on the display while the phone rings, giving you a chance to monitor the information and decide whether or not to answer the call.
• NEW appears for all calls that have not been previously reviewed. • REPT shows in the display for a call that has not been previously reviewed but is received from the same number more than once. NOTE: Check with your local phone company regarding name service availability. STORING CID RECORDS IN INTERNAL MEMORY You may also store CID information in the phone’s internal memory. You may not reformat CID records stored in memory.
NOTE: Depending on (a) how the incoming caller’s phone number is formatted when it is received, and (b) whether or not you previously preprogrammed your local area code into the set up menu, you may need to adjust the format of the incoming caller’s stored phone number before making the call. Available formats include: Number of digits Explanation Example Eleven digits long distance code “1 ” +3-digit area code +7-digit telephone number.
DELETING ALL CID RECORDS 1. Make sure the phone is OFF (not in talk mode). 2. Use the CID/VOL (/\ or \/) button to scroll to any CID record. 3. Press and hold the DEL button until DELETE ALL? shows in the display. 4. Press DEL button to erase all of the current CID records. The display shows DELETED followed by NO CALLS. NOTE: Press the *EXIT key on the handset to return to the standby mode.
BATTERY SAFETY PRECAUTIONS • Do not burn, disassemble, mutilate or puncture. Like other batteries of this type, toxic materials could be released which can cause injury. • Keep batteries out of the reach of children. • Remove batteries if storing over 30 days. NOTE: The RBRC seal on the battery used in your ATLINKS USA, Inc. product indicates that we are participating in a program to collect and recycle Nickel Cadmium batteries throughout the United States.
DISPLAY MESSAGES The following messages shows the status of the phone, provides Caller ID information, or helps you set up and use your phone. INCOMPLETE DATA CID information is interrupted during transmission or the phone line is excessively noisy. HANDSET NAME Prompt telling you to enter the user name for the registered handset. ENTER NAME Prompt telling you to enter a name in one of the 50 memory locations. LINE IN USE Displays on handset while the line is in use.
DUPLICATE NUMBER Under VIP melody feature, if the desired number/ record was selected in any one of TEN VIP melody records before, "DUPLICATE NUMBER" shows in the display. HANDSET NEEDS REGISTRATION Indicates you must register a non-registered handset prior to use SEARCHING Indicates handset is searching for the base. OUT OF RANGE Indicates handset is too far away from the base. Move closer to the base. PAGING or Someone pressed the page/int button on the PAGING FROM base or handset.
HANDSET SOUND SIGNALS Signal Meaning A long warbling tone (with ringer on) Signals an incoming call Three short beeps Page signal One short beep (every 7 seconds) Low battery warning TROUBLESHOOTING GUIDE TELEPHONE SOLUTIONS No dial tone • Check or repeat installation steps: Make sure the base power cord is connected to a working electrical outlet. Make sure the telephone line cord is connected to the base and the wall jack. • Connect another phone to the same jack.
• You may have too many extension phones on your line. Try unplugging some extension phones. • Check for a dial tone. You experience static, noise, or fading in and out • The handset may be out of range of the base. Move closer to base. • Make sure base is not plugged into an electrical outlet with another household appliance. If necessary, relocate the base. • Charge the battery (for 16 hours).
CALLER ID SOLUTIONS No Display • Charge the battery (for 16 hours). Or replace the battery. • Make sure the unit is connected to a non-switched electrical outlet. Disconnect the power supply from the base and reconnect it. Caller ID Error Message • The unit displays this message if it detects anything other than valid Caller ID information during the silent period after the first ring. This message indicates the presence of noise on the line.
GENERAL PRODUCT CARE To keep your unit working and looking good, follow these guidelines: • Avoid dropping the handset, as well as other rough treatment to the phone. • Clean the phone with a soft cloth. • Never use strong cleaning agents, paint thinner, abrasive powder, alcohol, or other chemical products to clean the unit. Doing so will damage the finish. • Retain the original packaging in case you need to ship the phone at a later date.
SERVICE If trouble is experienced with this equipment, for repair or warranty information, please contact customer service at 1-800-448-0329. If the equipment is causing harm to the telephone network, the telephone company may request that you disconnect the equipment until the problem is resolved. This product may be serviced only by the manufacturer or its authorized service agents. Changes or modifications not expressly approved by ATLINKS USA, Inc.
INDEX Accessory Order Form 45 Advanced Intercom Features 25 Answering a Call with the Handset 24 Answering Calls 20 Area Code 17 Auto Standby 21 Deleting a CID Record 32 Deleting All CID Records 33 Deleting Records Stored in Memory 28 Dialing a CID Number 31 Dialing a Number from Memory 28 Display Messages 35 Do Not Disturb (DND) 23 B E Base Layout 8 Battery 39 Battery Safety Precautions 34 Belt clip and Optional Headset 34 Equipment Approval Information 2 Exit 22 A C Call Timer 20 Caller ID (CID) 29
Intercom Operation 24 Interference Information 2 Introduction 5 K Key Tone 17 L Language 14 Last Number Redial 22 Limited Warranty 44 M Making a Call with the Handset 24 Making an Intercom Call 24 Making Calls 20 Memory 26 Mute 23 P Page 22 Paging from the Base/Group Page 23 Parts Checklist 9 Pre-Dialing 20 Programming Functions 13 Programmming the Telephone 13 R Receiver Volume Control 23 Receiving an Incoming Telephone Call During an Intercom Call 25 Receiving an Intercom Call 25 Receiving CID Record
LIMITED WARRANTY What your warranty covers: • Defects in materials or workmanship. For how long after your purchase: • One year, from date of purchase. (The warranty period for rental units begins with the first rental or 45 days from date of shipment to the rental firm, whichever comes first.) What we will do: • Provide you with a new or, at our option, a refurbished unit. The exchange unit is under warranty for the remainder of the original product ’s warranty period.
ACCESSORY ORDER FORM DESCRIPTION MODEL NO. PRICE* BLACK AC power adapter 5-2648 $18.35 Belt Clip 5-2649 (translucent black) $8.75 Headset 5-2425 $36.35 Replacement Handset Battery 5-2522 $11.90 To place order, have your Visa, MasterCard, or Discover Card ready and call toll-free 1-800-338-0376. A shipping and handling fee will be charged upon ordering.
Model 21018 00001084 (Rev 0 E/S ) 04-28 Printed in China ATLINKS USA, Inc. 101 West 103rd Street Indianapolis, IN 46290 © 2004 ATLINKS USA, Inc.
21018 Teléfono Inalámbrico Dual de 2.4 GHz Sistema de Altavoz con Identificador de Llamada y Llamada en Espera 1 Creamos cosas buenas para la vida.
INFORMACIÓN SOBRE LA APROBACIÓN DE EQUIPO El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red Telefónica Pública (Public Switched Telephone Network) y cumple con los requisitos establecidos en las secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y con los Requerimientos Técnicos para Equipos de Terminales Telefónicas (Technical Requirements for Telephone Terminal Equipment), publicado por ACTA.
TABLA DE CONTENIDO INFORMACIÓN SOBRE LA APROBACIÓN DE EQUIPO ............................................... 2 INFORMACIÓN DE INTERFERENCIAS ............ 2 COMPATIBILIDAD CON AUDÍFONOS (CCA) . 2 ESTATUTO SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN DE LA FCC RF .................... 5 INTRODUCCIÓN ..................................... 5 FORMATO DEL AURICULAR ...................... 7 FORMATO DE LA BASE ........................... 8 FORMATO DE LA BASE PARA CARGAR EL AURICULAR ..........................................
NO MOLESTAR (DND) .................... 23 PARA CONTESTAR UNA LLAMADA CON EL TELÉFONO ...................................... 24 PARA HACER UNA LLAMADA CON EL TELÉFONO ...................................... 24 OPERACIÓN DEL INTERFONO .................. 24 PARA HACER UNA LLAMADA DESDE EL INTERFONO ................................. 24 PARA RECIBIR UNA LLAMADA DEL INTERFONO .................................
ESTATUTO SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN DE LA FCC RF Este equipo cumple con los límites expresos por la FCC RF para la exposición de radiación en un ambiente no controlado. Este equipo debe ser instalado y operado a una distancia mínima de 20 centímetros entre el radiador y su cuerpo. Este transmisor no debe ser colocado junto u operado en conjunción con cualquier otra antena o transmisor.
Su teléfono con Identificador de Llamada en Espera le Permite: • Ver el nombre y número telefónico de la persona que llama (Identificador de Llamada en Espera) mientras que usted está en el teléfono. • Identifique a las personas que llaman antes de contestar el teléfono. • Vea la hora y fecha de cada llamada entrante. • Grabe hasta 40 mensajes del Identificador de Llamadas en secuencia. • Sepa quién llamó mientras usted estaba en la otra línea o mientras estaba fuera.
FORMATO DEL AURICULAR display (pantella) del (botón para borrar) format/conf (botón formato/conferencia) TALK/END/callback (botón hablar/?/ regresar llamado) cid/vol (up or down arrow) (botón identificador de llamada/volumen) SPKR (botón de altavoz) #pause/ringer (botón #pause/timbre) *exit (botón para salir) redial (botón para volver a marcar) page/int (botón buscar/ intercomunicación) mute/prog (Botón silencio/programa) mem (botón de memoria) flash (botón para colgar y servicios especiales) 7
FORMATO DE LA BASE Botón de localizador Indicador de uso/ carga Lado Posterior Botón no molestar FORMATO DE LA BASE PARA CARGAR EL AURICULAR Cable de corriente AC Indicador de carga 8
LISTA DE PARTES Asegúrese que su paquete incluye los artículos mostrados aquí. Cable de corriente AC Base Dos auriculares Gancho del Cinturón Cable de línea telefónica Base para carga del auricular REQUERIMIENTOS PARA ENCHUFE TELEFÓNICO Para utilizar este teléfono, usted puede necesitar un enchufe modular telefónico tipo RJ11C como el ilustrado aquí, instalado en su hogar. Si usted no tiene este tipo de enchufe, llame a su compañía telefónica local para preguntar cómo conseguirlo.
INSTALACIÓN NOTA SOBRE LA INSTALACIÓN: Algunos teléfonos inalámbricos operan a frecuencias que pueden causar interferencia con aparatos de televisión, hornos de microondas, hornos, o videocaseteras que se encuentren cerca de este aparato. Para minimizar o evitar dicha interferencia, la base del teléfono inalámbrico no debe ser colocada cerca o encima de la televisión, de un horno de microondas, o de la videocasetera.
INSTALACIÓN DEL TELÉFONO Escoja la mejor localización para instalar la base del aparato y la base para cargar el auricular. Tanto la base como la base para cargar el auricular deben estar colocados sobre una superficie plana y nivelada como una mesa o un escritorio. PARA CONECTAR LA CORRIENTE AC (ELÉCTRICA) 1. En la base, conecte un extremo del cable de corriente dentro del enchufe en la parte posterior de la base y conecte el otro extremo en un enchufe de corriente eléctrica.
PARA INSTALAR LA BATERÍA DEL AURICULAR NOTA: Usted debe conectar la batería del auricular antes de usarlo. 1. Empuje hacia abajo la parte de arriba de la puerta del compartimiento de las baterías (localizada en la parte de atrás de cada auricular) y quite la tapa. 2. Levante el paquete de las baterías y conecte el contacto de ésta al enchufe dentro del compartimiento.
PROGRAMACIÓN DEL TELÉFONO PANTALLA DE ALERTA El auricular muestra el número de auricular y el nombre del usuario. USER NAME HANDSET X FUNCIONES DE PROGRAMACIÓN El sistema usa una estructura de menú para darle acceso a todas las opciones integradas. Usted puede programar los siguientes elementos en el menú principal: Monitoreo en Habitación, Programación del Teléfono. MONITOREO EN HABITACIÓN 1. Asegúrese de que su teléfono está en OFF (no en modo hablar). 2.
NOTA: Mientras esté en el modo de monitoreo de habitación, el teléfono que origina la señal puede ser conmutado para monitorear mediante el modo bocina presionando una sola vez el botón SPKR. Para regresar al monitoreo de teléfono presione el botón TALK/ END/ CALLBACKCALLBACK una vez. NOTA: Presione el botón "*EXIT" en el teléfono para salir del modo monitoreo de habitación. PROGRAMACIÓN DEL TELÉFONO 1. Asegúrese de que su teléfono esté en OFF (no en modo hablar). 2.
3. Use el teclado numérico para ingresar un nombre (hasta 15 caracteres). Más de una letra es almacenada en cada una de las teclas numéricas. Por ejemplo, para escribir Bill Smith, presione la tecla 2 dos veces para la letra B. Presione la tecla 4 3 veces para la letra I. Presione la tecla 5 3 veces para la letra L. Presione la tecla 5 3 veces para la segunda letra L, y presione la tecla 1 para insertar un espacio entre el nombre y el apellido.
MELODÍA VIP Esta característica le permite asignar una melodía específica a alguna persona de la que usted quiere indicar su atención cuando esa persona llame. Cuando una melodía VIP es asignada y esa persona llama, la unidad suena con el timbre normal al inicio y luego continúa con el timbre de la melodía VIP. Usted puede elegir entre 10 diferentes melodías polifónicas y puede almacenar hasta 10 grabaciones VIP. NOTA: Esta característica solamente funciona cuando las siguientes condiciones se dan: 1.
NOTA: 1. Si no hay memoria de usuario, después del paso 7, la unidad alertará al usuario mostrando NO USER MEMORY. 2. Si el número/registro deseado ha sido seleccionado en alguno de los DIEZ registros de melodía VIP anteriormente, "DUPLICATE NUMBER" se muestra en la pantalla. CAMBIO DE UN REGISTRO DE MELODÍA VIP GUARDADO Use el procedimiento para Guardar Melodías VIP para cambiar el número de un registro seleccionado y reemplazar el antiguo número de teléfono con un nuevo número telefónico.
4. Presione el botón MUTE/PROG para confirmar y la programación de tono de tecla se muestra en la pantalla. REGISTRO Esta programación puede hacerse únicamente con los auriculares. Sus auriculares dobles están pre- registrados y listos para usarse. No es recomendable que vuelvan a ser registrados a menos que sea absolutamente necesario. 1. Si fuera necesario, oprima el botón para programar (“MUTE/ PROG”) para ir al menú de registro (“REGISTRAR”). La programación de fábrica es “2 NO.” 2.
5. Oprima el teclado numérico para seleccionar 1 para SI o 2 para NO, o utilice los botones “CID/VOL” (/\ o \/) para seleccionar 1 para SI o 2 para NO. 6. Si usted selecciona “SI,” oprima el botón de programa para confirmar. Ud. escuchará un tono de confirmación. Después de confirmación de que el registro del auricular ha sido cancelado (“AURICULAR X DESREGISTRADO”) aparece en la pantalla para confirmar que el registro del auricular ha sido cancelado.
NOTA: Si usted escoge “SI,” todas las programaciones en el menú regresan a las programaciones originales de fábrica. 4. Oprima el botón para programar (“MUTE/ PROG”) para salvar su selección. Ud. escuchará un tono de confirmación. OPERACIÓN BÁSICA DEL TELÉFONO INDICADOR DE CARGA Cuando el indicador IN USE/CHARGE se enciende, el auricular está en su lugar sobre la base y está cargando. PARA HACER UNA LLAMADA 1. Levante el auricular, y oprima el botón “TALK/ END/ CALLBACK.” Espere al tono de marcar. 2.
3. Oprima el botón “TALK/ END/ CALLBACK” en el auricular, y el número se marca automáticamente. NOTA: Usted puede inscribir hasta 32 dígitos de pre-marcado. NOTA: Si quiere borrar un número de pre-marcado que usted haya inscrito, oprima el botón “DEL” hasta que todos los dígitos hayan sido borrados. AUTO ALERTA Si usted coloca el auricular sobre la base, mientras el auricular está descolgado, (durante una llamada), el auricular automáticamente desconecta la llamada.
ÚLTIMO NÚMERO MARCADO Ud. puede volver a marcar un número de hasta 32 dígitos de largo. Para volver a marcar rápidamente el último número que usted marcó: 1. Oprima el botón “TALK/ END/ CALLBACK.” 2. Oprima el botón para volver a marcar (“REDIAL”). -U3. Presione primero el botón REDIAL, luego use el botón CID/VOL (/\ ó \/) para seleccionar el número que se desea volver a marcar. - Presione el botón CIDCID/VOL (/\ ) para revisar la llamada más antigua y moverse hacia las llamadas más recientes (números más a
BÚSQUEDA DE TODOS LOS APARATOS TELEFÓNICOS DESDE UN TELÉFONO 1. Asegúrese de que el teléfono que origina la señal esté en OFF (no en modo hablar). 2. Presione y suelte el botón PAGE/INT en un teléfono. PAGING EXTENSION? Se muestra en la pantalla.. 3. Use el teclado numérico de tonos para ingresar el número de teléfono que Ud. quiere buscar. (1 = para buscar el Teléfono 1, 2 = para buscar el teléfono 2, etc., y 5 = para buscar todos los teléfonos) 4.
PARA CONTESTAR UNA LLAMADA CON EL TELÉFONO 1. Cuando el teléfono timbre, presione el botón SPKR en la unidad. 2. Al terminar, presione el botón SPKR otra vez para colgar. PARA HACER UNA LLAMADA CON EL TELÉFONO 1. Asegúrese de que el teléfono esté apagado - OFF (no en el modo hablar). 2. Marque el número deseado. o Presione el botón CID/VOL ( ^ ó V ) para seleccionar el registro deseado, o Presione el botón MEM y luego use el botón CID/VOL ( ^ ó V ) para moverse al registro de memoria deseado. 3.
PARA RECIBIR UNA LLAMADA DEL INTERFONO Cuando usted recibe una llamada por el interfono, su auricular emite un tono. Para contestar la llamada, oprima el botón de interfono (PAGE/ INT”) o el botón para hablar (“TALK/ END/ CALLBACK”). FUNCIONES AVANZADAS DEL INTERFONO PARA RECIBIR UNA LLAMADA TELEFÓNICA ENTRANTE DURANTE UNA CONVERSACIÓN EN EL INTERFONO Si usted recibe una llamada telefónica durante una llamada del interfono, la llamada en el interfono es terminada inmediatamente y ambos auriculares timbran.
3. Cuando el auricular que recibe se conecta, oprima el botón de conferencia (“FORMAT/ CONF”) en el auricular que origina la llamada para poder tener una conversación entre la llamada externa y los auriculares. La indicación de conferencia (“CONFERENCIA”) aparece en la pantalla de ambos auriculares. NOTA: Un teléfono puede entrar al modo de conferencia directamente presionando TALK/ END/ CALLBACK en el segundo teléfono durante una llamada.
4. Oprima nuevamente el botón de memoria (“MEM”). La pantalla le indica que inscriba el nombre (“INSCRIBA NUMERO”). 5. Utilice el teclado en su auricular o base para almacenar un nombre (hasta 15 caracteres). Más de una letra es almacenada en cada una de las teclas numéricas. Por ejemplo, para inscribir “Bill Smith”, oprima la tecla del 2 dos veces para la letra B. Oprima la tecla del 4 tres veces para la letra I. Oprima la tecla del 5 tres veces para la L.
PARA REVISAR ARCHIVOS ALMACENADOS EN LA MEMORIA 1. Asegúrese que el teléfono esté apagado (OFF) (no en modalidad para hablar –“talk”). 2. Oprima el botón de memoria (“MEM”) para mostrar la indicación para seleccionar una localización de memoria (“SELEC MEMO 01-50”). 3. Oprima los botones “CID/ VOL” (/\ o \/) para recorrer los archivos o utilice el teclado del auricular para inscribir el número de la localización de memoria.
MARCADO EN CADENA DESDE LA MEMORIA Utilice esta función para hacer llamadas que requieren una secuencia de números como el usar una tarjeta para llamar por teléfono o un número de larga distancia al que usted llama frecuentemente.
CLAVES DE ERROR DEL IDENTIFICADOR DE LLAMADAS Varios mensajes de error del Identificador de Llamadas pueden aparecer en la pantalla. Vea la sección de Mensajes de la Pantalla de esta Guía del usuario para mayor información. PARA RECIBIR ARCHIVOS DEL IDENTIFICADOR DE LLAMADAS Cuando usted recibe una llamada, la información es transmitida entre el primero y el segundo timbre.
• La indicación de nueva (“NEW”) aparece para todas las llamadas que no han sido revisadas previamente. • La indicación de llamada repetida (“REPT”) aparece para todas las llamadas que han sido recibidas más de una vez y que no han sido revisadas. NOTA: Verifique con la compañía telefónica con respecto a la disponibilidad del servicio de nombre.
NOTA: Dependiendo de (a) cómo estaba formateado cuando se recibió el número telefónico de la persona que llamó y (b) si usted había o no programado su clave de área anteriormente en el menú de programación, usted puede necesitar ajustar el formato del número telefónico de la persona que llamó antes de contestar la llamada.
PARA BORRAR TODOS LOS ARCHIVOS DEL IDENTIFICADOR DE LLAMADAS: 1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado (OFF) (no en modalidad para hablar). 2. Utilice el botón del Identificador (“CID/ VOL”) (/\ o \/) para mostrar cualquier archivo del Identificador de Llamadas. 3. Presione y sostenga el botón DEL hasta que DELETE ALL? (BORRAR TODAS?) se muestre en la pantalla. 4. Oprima nuevamente el botón para borrar (“DEL”) para borrar todos los archivos del Identificador de Llamadas de la memoria.
Observación: el Sello RBRC de la pila utilizada en su producto ATLINKS USA, Inc. indica que participamos en un programa para recoger y reciclar las pilas de níquel cadmio que se realiza en todos los Estados Unidos. Para más información sírvase llamar al 1-800-8BATTERY o entre en contacto con su centro local de reciclaje. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LA BATERÍA • No queme, desarme, mutile, o agujere. Igual que otras baterías de este tipo, materiales tóxicos pueden escaparse y causarle daño.
INDICADORES DE MENSAJES Los siguientes mensajes muestran el estado del teléfono, proveen la información del Identificador de Llamadas, o le ayudan a programar y a utilizar su teléfono. INCOMPLETE DATA (INFO INCOMPLETA) La información sobre la persona que llama ha sido interrumpida durante la transmisión o el teléfono es excesivamente ruidoso. HANDSET NAME Indicación pidiéndole que inscriba su nombre de usuario (NOMBRE DEL AURICULAR) para el auricular registrado.
DUPLICATE NUMBER (NUMERO DUPLICADO) Bajo la opción de melodía VIP, si el número/registro deseado fue seleccionado antes en alguno de los DIEZ registros de melodía VIP, "DUPLICATE NUMBER" ("NUMERO DUPLICADO") se muestra en la pantalla. HANDSET NEEDS REGISTRATION (AURICULAR NECESITA REGISTRO) Indica que usted debe registrar un auricular no registrado antes de usarlo. SEARCHING (BUSCANDO) Indica que el auricular está buscando a la base.
SEÑALES SONORAS DEL AURICULAR Señal Significado Un tono de gorgeo largo (con timbre encendido) Señala que una llamada está entrando Tres tonos cortos Un “bip” corto (cada 7 segundos) Señal del localizador Advertencia de baja batería SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIONES PARA EL TELÉFONO No hay tono de marcar • Verifique o repita los pasos de la instalación: Asegúrese que el cable de la base esté conectado a un contacto que sirve.
• Usted puede tener demasiados aparatos o extensiones en su línea. Intente desconectar algunos teléfonos. • Verifique que haya tono de marcar. Usted experimenta estática, ruido, o debilitamiento del sonido entrante • El auricular puede estar fuera del rango de la base. Acérquese a la base. • Asegúrese de que la base no esté conectada en un o saliente enchufe con otro aparato eléctrico. Si fuera necesario, mueva la base a otra localización.
SOLUCIONES PARA EL IDENTIFICADOR DE LLAMADAS Nada aparece en la pantalla • Cargue la batería (durante 16 horas). O Cámbiela. • Asegúrese que el aparato esté conectado en un enchufe que no pueda desactivarse con un apagador. Desconecte el cable de corriente de la base y vuelva a conectarlo.
CUIDADO GENERAL DEL PRODUCTO Para mantener su aparato funcionando adecuadamente y en buenas condiciones, siga las siguientes pautas: • • • • • • • Evite poner el teléfono cerca de calentadores (calefactores) de ambiente y dispositivos que generen interferencia eléctrica ejemplo, motores o lámparas fluorescentes). No lo exponga a la luz solar directa o a la humedad. No deje caer la extensión móvil y no maltrate el teléfono.
CÓMO OBTENER SERVICIOS DE MANTENIMIENTO Si usted experimenta problemas con este equipo, para reparaciones o para información de garantía, comuníquese con el departamento de servicio al cliente al 1-800-448-0329. Si el equipo está causando daños a la red telefónica, la compañía telefónica puede pedirle que desconecte su equipo hasta que el problema haya sido resuelto. Este producto puede únicamente ser reparado por el fabricante o sus agentes de reparación autorizados.
ÍNDICE A G Almacenamiento de Memoria VIP 16 Auto Alerta 21 Garantía Limitada 44 B Idioma 14 Indicaciones para la Instalación 10 Indicador de Carga 20 Indicadores de Mensajes 35 Información de Interferencias 2 Información sobre la Aprobación de Equipo 2 Instalación 10 Instalación del Teléfono 11 Introducción 5 Batería 39 Búsqueda de Todos los Aparatos Telefónicos desde un Teléfono 23 C Cambio de un Registro de Melodía VIP Guardado 17 Causas de una Mala Recepción 40 Claves de Error del Identificador de
Para Almacenar Archivos del Identificador de Llamadas en la Memoria Interna 31 Para Almacenar un Nombre y Número en la Memoria 26 Para Borrar Números Almacenados en la Memoria 28 Para Borrar Todos los Archivos del Identificador de Llmadas 33 Para Borrar un Archivo del Identificador de Llamadas 32 Para Cambiar Archivos Almacenados en la Memoria 28 Para Cancelar el Registro 18 Para Cancelar el Registro Globalmente 19 Para Conectar el Cable de Línea Telefónica 11 Para Conectar el Gancho del Cinturón con los Au
GARANTÍA LIMITADA Lo que cubre su garantía: • Defectos de materiales o de trabajo. Por cuánto tiempo después de la compra: • Un año, a partir de la fecha de compra. (El periodo de garantía para unidades arrendadas se inicia con la primera renta o 45 días de la fecha del embarque a la firma de arrendamiento, lo que ocurra primero). Lo que haremos: • Proporcionarle una unidad nueva o, a nuestra opción, una reacondicionada.
FORMULARIO PARA HACER PEDIDOS DE ACCESORIOS DESCRIPCIÓN NÚMERO DE CATÁLOGO PRECIO* BLANCO Cable de corriente AC 5-2648 $18.35 Broche de cinturón 5-2649 (translucent black) $8.75 Audífonos 5-2425 $36.35 Batería de Repuesto del Auricular 5-2522 $11.90 Para ordenar, tenga lista su tarjeta Visa, Mastercard o Discover y llame al 1-800-338-0376. Se aplicará un cargo por envío al ordenar.
Modelo 21018 00001084 (Rev 0 E/S ) 04-28 Impreso en China ATLINKS USA, Inc. 101 West 103rd Street Indianapolis, IN 46290 © 2004 ATLINKS USA, Inc.