Quick Start Guide

ThinkCar battery tester2 电瓶夹
海外标准配置 八国语言 说明书 A款
单页尺寸70*100mm
整体尺寸:560*300mm
双面四色印刷
105G 单粉+4C/4C+过油+风琴8折,上下对折
注:加工工艺和材料必须通过RoHS认证
物料编码:
1-07-01-0xxx ThinkCar battery tester 2电瓶夹 海外标准配置 八国语言 说明书 A款
文件名称:ThinkCar battery tester 2 电瓶夹 海外标准配置 八国语言 说明书 A款
设计:
公司名称:深圳市星卡科技有限公司
版本V1.0
陈文婷
20220226
C0 M97 Y89 K45
正面
反面
2 3 4 5 6 71
EN
App Download
The red clip is clamped to the battery positive pole, while
the black clip is clamped to the battery negative pole.
Bluetooth ConnectionConnection with Car Battery
First go to the home page and select “ ”, then tap the
“THINKEASY”.
Allez d'abord à la page d'accueil et sélectionnez " ", puis
appuyez sur " THINKEASY ".
Turn on your Bluetooth in phone settings, and clamp the
battery clip to car battery before you open our ThinkDiag+
App, then connect Bluetooth by means of tapping on any
function.
Activez votre Bluetooth dans les paramètres du téléphone
et serrez le clip de batterie à la batterie de la voiture avant
d'ouvrir notre ThinkDiag+ App, puis connectez Bluetooth
en appuyant sur n'importe quelle fonction.
Battery Health Test
Tap Battery Type - Battery Standard - Battery Capacity, to
show the test results.
Start System Test
Start your car as instructed, it would automatically perform
the Start System Test with test results shown.
Warranty Card
1. In addition to the legal withdrawal right, you benefit from a
30-day money back guarantee.The device is also
guaranteed for a period of one year.
2. Before replacement, please ensure complete packaging;
Before replacement/repair, please call the service number
to get the shipping address.
3. Product warranty starting date is based on the payment
date.
Service Line: 1-909-757-1959
Customer Service Email: support@thinkcar.com
Official Website: www.thinkcar.com
Follow us on Facebook: @thinkcar.official
Twitter: @ObdThinkcar
Charging Health Test
2 3 4 5 6 7
2 3 4 5 6 71
Follow the instruction, and you'll get the test results easily.
2
THINKEASY BATTERY TEST CLIP 2
Télécharger l'application
Le clip rouge est serré sur le poteau positif de la batterie,
tandis que le clip noir est serré sur le poteau négatif de la
batterie.
Connexion BluetoothConnexion avec batterie de voiture Test de santé de la batterie
Appuyer sur Type de batterie - Batterie Standard - Capacité
de la batterie, pour montrer les résultats des tests.
Test du système de démarrage
Démarrez votre voiture comme indiqué, il effectuera
automatiquement le test du système de démarrage avec
les résultats d'essai affichés.
Carte de garantie
1. Problèmes de qualité non artificiels, retour sans raison
acceptable pendant 1 mois, garantie gratuite pendant 1
an.
2. Avant l’échange, veuillez vous assurer que le colis est
complet, avant l'échange / la réparation, veuillez appeler
le service d'assistance pour obtenir l'adresse de livraison.
3. La date de garantie se débute de la date de livraison.
Téléphone de service: 1-909-757-1959
E-mail de service: support@thinkcar.com
Site officiel: www.thinkcar.com
Veuillez nous abonner sur FaceBook @ thinkcar.official
Twitter @ObdThinkcar.
Test de charge de batterie
Suivez l'instruction et vous obtiendrez facilement les
résultats du test.
Busque "ThinkDiag+" en Google Play, "ThinkDiag" en la
tienda de aplicaciones. La descarga de la aplicación
ThinkDiag+ es gratis (como se ve en la figura de abajo).
La pinza roja se sujeta al polo positivo de la batería con una
abrazadera y la pinza negra se sujeta al polo negativo de la
batería.
Pulse Tipo de batería – Estándar de batería – Capacidad
de batería para mostrar los resultados de la prueba.
Inicie su coche como se instruya, y el coche realizaría la
prueba de inicio del sistema automáticamente mostrando
los resultados de la prueba.
1. Los problemas de calidad no provocados por el hombre,
el producto apoya un mes de devolución injustificada y
un año de garantía gratuita.
2. Antes de cambiar las mercancías, asegúrese de que el
embalaje esté completo; llame al servicio para obtener la
dirección de envío antes de cambiarlas o enviarlas por
correo.
3. La fecha de inicio de la garantía depende de la fecha de
entrega del producto.
Teléfono de servicio: 1-909-757-1959
E-mail de servicio: support@thinkcar.com
Web: www.thinkcar.com
Presten atención a nuestra cuenta
Facebook @ thinkcar.oficial
Twitter @obthinkcar.
Siga las instrucciones y conseguirá fácilmente los resultados
de la prueba.
Suchen Sie bei Google Play nach „ThinkDiag+“, im App
Store nach „ThinkDiag“. Die ThinkDiag+-App kann
KOSTENLOS heruntergeladen werden (wie in der
Abbildung unten gezeigt).
Die rote Klemme wird an den Pluspol der Batterie geklemmt,
während die schwarze Klemme an den Minuspol der Batterie
geklemmt wird.
Wählen Sie Batterietyp - Batteriestandard - Batteriekapazität,
um die Testergebnisse anzuzeigen.
Starten Sie Ihr Auto wie angewiesen, es würde
automatisch den Startsystemtest mit angezeigten
Testergebnissen durchführen.
1. Die unterstützt Rücksendung ohne Grund innerhalb
einem Monat nach dem Kauf, 1 Jahr kostenlose Garantie
wenn die Qualitätsprobleme nicht durch menschlischen
Faktor verursacht werden.
2. Vergewissern Sie sich vor dem Austausch, dass das
Paket vollständig ist. Rufen Sie vor dem Austausch / der
Reparatur das Servicetelefon an, um die Lieferadresse
zu erhalten.
3. Das Startdatum der Produktgarantie basiert auf dem
Produktlieferdatum.
Servicetelefon: 1-909-757-1959
Service-E-Mail: support@thinkcar.com
Offizielle Webseite: www.thinkcar.com
Bitte abonnieren Sie unser
FaceBook-Konto @ thinkcar.official oder
Twitter-Konto @ObdThinkcar.
Folgen Sie den Anweisungen, um die Testergebnisse leicht
zu erhalten.
FR
ES
DE
THINKEASY BATTERY TEST CLIP 2
PL
THINKEASY BATTERY TEST CLIP 2
1. Oprócz ustawowego prawa do odstąpienia od umowy,
korzystasz z 30-dniowej gwarancji zwrotu pieniędzy.
Urządzenie jest również objęte gwarancją przez okres
jednego roku.
2. Przed wymianą upewnij się, że opakowanie jest
kompletne; Przed wymianą/naprawą zadzwoń pod numer
serwisu w celu uzyskania adresu do wysyłki.
3. Data rozpoczęcia gwarancji na produkt jest uzależniona
od daty płatności.
Linia serwisowa: 1-909-757-1959
E-mail obsługi klienta: support@thinkcar.com
Oficjalna strona internetowa: www.thinkcar.com
Śledź nas na Facebooku: @thinkcar.official
Twitter: @ObdThinkcar
Search for “ThinkDiag+” in GooglePlay, “ThinkDiag” in App
store. The ThinkDiag+ App is FREE to download. (as
shown in the figure below)
Skrocona instrukcja obslugi
Guide de démarrage rapide
Quick Start Guide
THINKEASY BATTERY TEST CLIP 2
THINKEASY BATTERY TEST CLIP 2
Guía de Inicio Rápido
Schnellstart-Anleitung
Recherchez « ThinkDiag+» dans Google Play, «
ThinkDiag » dans l'App Store. L'application ThinkDiag+
est GRATUITE à télécharger (comme indiqué dans la
figure ci-dessous).
2 3 4 5 6 71
Czerwony klips jest przymocowany do dodatniego bieguna
akumulatora, a czarny klips jest przymocowany do
ujemnego bieguna akumulatora.
Stuknij Typ baterii - Standard baterii - Pojemność baterii, aby
wyświetlić wyniki testu.
Uruchom swój samochód zgodnie z instrukcją, automaty-
cznie wykona test systemu startowego z pokazanymi
wynikami testu.
Postępuj zgodnie z instrukcjami, a łatwo otrzymasz wyniki
testu.
W Google Play wyszukaj "ThinkDiag+", w App store
"ThinkDiag". Aplikacja ThinkDiag+ jest darmowa. (jak
pokazano na poniższych zdjęciach).
Połączenie Bluetooth
Połączenie z akumulatorem
samochodowym
Test kondycji baterii Rozpocznij test systemu Karta gwarancyjnaTest zdrowia ładowaniaPobieranie aplikacji
1
Descargar aplicaciones Conexión BluetoothConectar con la batería del vehículo Prueba de estado de la batería Prueba de inicio del sistema Tarjeta de garantíaPrueba de estado de la carga
2 3 4 5 6 71
App Herunterladen Bluetooth-VerbindungVerbindung mit Autobatterie Batterie-Gesundheitstest Systemtest starten GarantiekarteGesundheitstest für Aufladen
FCC Requirement
Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment. This device complies with
Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Note: This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy, and if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television
reception,
which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help
IC Requirement
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s)
that comply with Innovation,Science and Economic Development
Canada’ s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the
following two conditions:
(1)This device may not cause interference.
(2)This device must accept any interference,including
interference that may cause undesired operation of the device.
L'émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent
appareil est conforme aux CNR d'Innovation,Sciences et
Développement économique Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. L 'exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes :
1)L'appareil ne doit pas produire de brouillage;
2)L'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le
fonctionnement.
IC WARNING
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux
rayonnements ISED établies pour un environnement non
contrôlé. L’utilisateur final doit suivre les instructions spécifiques
pour satisfaire les normes. Cet émetteur ne doit pas être
co-implanté ou fonctionner en conjonction avec toute autre
antenne ou transmetteur.
Le dispositif portatif est conçu pour répondre aux exigences
d’exposition aux ondes radio établie par ledéveloppement
énergétique DURABLE. Ces exigences un SAR limite de 1,6
W/kg en moyenne pour un gramme de tissu. La valeur SAR la
0.733W/kg plus élevée signalée en vertu de cette norme lors de
la certification de produit à utiliser lorsqu’il est correctement porté
sur le corps.
ThinkDiag
Cancel
ThinkDiag
5
OPEN
5
ThinkDiag+
(iOS)
(Android)
ThinkDiag
Annuler
ThinkDiag
5
OUVERT
5
ThinkDiag+
(iOS)
(Android)
ThinkDiag
Stornieren
ThinkDiag
5
ÖFFNEN
5
ThinkDiag+
(iOS)
(Android)
ThinkDiag
Cancelar
ThinkDiag
5
ABIERTO
5
ThinkDiag+
(iOS)
(Android)
1
21
Battery Type
Common Battery
AGM Star/Stop Battery
CEL Battery
Battery Standard
Battery Council International
Deutsche Industry Norm
Janpanese Industrial Standard
43 3
ALL SYSTEMS DIAGNOSTIC THINKEASY
Gadget
1 2
3
Bluetooth Connection
4
Primero vaya a la página de inicio y seleccione “ ”, luego
toque “THINKEASY”.
Battery Capacity
International Battery Council (CCA)
100CCA 1000CCA
Next
100%
Capacité de la batterie
Conseil international des batteries
(CCA)
100CCA 1000CCA
Suivant
100%
Capacidad de la batería
Consejo Internacional de Baterías
(CCA)
100CCA 1000CCA
Próximo
100%
Battery Health Test Report
Battery Power SOC
100%
12.92 V
100%
Battery Voltage
Battery Life SOH
1980.00CCA
Measured Starting Current
Battery Council International
Input Standard
Start System Test Report
Start Duration
3385 ms
16.94 V(normal)
Start Voltage
BATTERY HEALH TEST
THINKEASY
START SYSTEM TEST
CHARGING HEALTH TEST
TEST RECORD
BATTERIE-GESUNDHEITSTEST
THINKEASY
SYSTEMTEST STARTEN
AUFLADEN DES
GESUNDHEITSTESTS
PRÜFPROTOKOLL
Tips
1- Please turn off all electrical
components, including car lights, radios,
air conditioners, etc.
2- It was turned off before the test.
Cancel Confirm
Tips
Click to confirm and start the engine to
test
Cancel Confirm
21
3
Charging Health Test Report
On load voltage
17.38 V
17.38 V(High voltage)
No load Voltage
Tips
Please increase the speed to 2500 rpm
and keep it for 5 seconds
Confirm
Tips
Please start the engine before testing to
make sure it has stared
Cancel Confirm
Gehen Sie zuerst zur Startseite und wählen Sie „ “ aus,
tippen Sie dann auf „THINKEASY“.
Schalten Sie Ihr Bluetooth in den Telefoneinstellungen ein
und klemmen Sie das fest Batterieclip an der Autobatterie,
bevor Sie unser ThinkDiag+ öffnen App und verbinden Sie
dann Bluetooth, indem Sie auf eine beliebige Funktion tippen.
21 21
Akku-Typ
Gemeinsame Batterie
AGM-Start/Stopp-Batterie
CEL-Batterie
Batteriestandard
Battery Council International
Deutsche Industry Norm
Japanischer Industriestandard
43 3
ALLE SYSTEME DIAGNOSE THINKEASY
Gerät
1 2
3
Bluetooth-Verbindung
4
Batteriekapazität
Internationaler Batterierat (CCA)
100CCA 1000CCA
Nächste
100%
Testbericht zum Batteriezustand
Batterieleistung SOC
100%
12.92 V
100%
Batteriespannung
Akkulaufzeit SOH
1980.00CCA
Gemessener Anlaufstrom
Battery Council International
Eingabestandard
Systemtestbericht starten
Startdauer
3385 ms
16.94 V(normal)
Startspannung
Tipps
1- Bitte schalten Sie alle elektrischen
Komponenten aus, einschließlich
Autolichter, Radios, Klimaanlagen usw.
2- Es wurde vor dem Test ausgeschaltet.
Stornieren Bestätigen Sie
Tipps
Klicken Sie zur Bestätigung und starten
Sie den Motor zum Testen
Stornieren Bestätigen Sie
21
3
Testbericht zum Ladezustand
Auf Lastspannung
17.38 V
17.38 V(High voltage)
Keine Lastspannung
Tipps
Bitte erhöhen Sie die Drehzahl auf 2500
U/min und halten Sie diese für 5
Sekunden
Bestätigen Sie
Tipps
Bitte starten Sie den Motor vor dem
Testen, um sicherzustellen, dass er
gestartet ist
Stornieren Bestätigen Sie
Encienda su Bluetooth en la configuración del teléfono y
sujete el clip de batería a la batería del automóvil antes de
abrir nuestro ThinkDiag+ App, luego conecte Bluetooth
tocando cualquier función.
21 21
Tipo de Batería
Batería común
Batería de arranque/parada AGM
Batería CEL
Estándar de la batería
Consejo Internacional de Baterías
estándar de la industria alemana
Estándar industrial japonés
43 3
DIAGNÓSTICO DE TODOS LOS
SISTEMAS
THINKEASY
Artilugio
1 2
3
Conexión Bluetooth
4
Informe de prueba de estado de la batería
SOC de energía de la batería
100%
12.92 V
100%
Voltaje de la batería
Duración de la batería SOH
1980.00CCA
Corriente de arranque medida
Consejo Internacional de Baterías
Estándar de entrada
Iniciar informe de prueba del sistema
Duración de inicio
3385 ms
16.94 V(normal)
Voltaje de inicio
PRUEBA DE SALUD DE LA
BATERÍA
THINKEASY
PRUEBA DEL SISTEMA DE
INICIO
PRUEBA DE SALUD DE CARGA
REGISTRO DE LA PRUEBA
Consejos
1- Apague todos los componentes
eléctricos, incluidas las luces del
automóvil, radios, aires acondicionados,
etc.
2- Se apagó antes de la prueba.
Cancelar Confirmar
Consejos
Haga clic para confirmar y arranque el
motor para probar
Cancelar Confirmar
21
3
Informe de prueba de estado de carga
En tensión de carga
17.38 V
17.38 V(High voltage)
Voltaje sin carga
Consejos
Aumente la velocidad a 2500 rpm y
manténgala durante 5 segundos.
Confirmar
Consejos
Arranque el motor antes de realizar la
prueba para asegurarse de que haya
arrancado.
Cancelar Confirmar
21
21
Typ Baterii
Wspólna bateria
Akumulator rozruchu/zatrzymania
AGM
Bateria CEL
Bateria standardowa
Międzynarodowa Rada Baterii
Niemiecki standard branżowy
Japoński standard przemysłowy
43 3
Pojemność baterii
Międzynarodowa Rada ds. Baterii (CCA)
100CCA 1000CCA
Następny
100%
Raport z testu kondycji baterii
Zasilanie bateryjne SOC
100%
12.92 V
100%
Napięcie baterii
Żywotność baterii SOH
1980.00CCA
Zmierzony prąd rozruchowy
Międzynarodowa Rada Baterii
Wejście standardowe
Uruchom raport z testu systemu
Czas trwania rozpoczęcia
3385 ms
16.94 V(normalna)
Napięcie początkowe
Porady
1- Proszę wyłączyć wszystkie elementy
elektryczne, w tym światła
samochodowe, radia, klimatyzatory itp.
2- Został wyłączony przed testem.
Anulować Potwierdzać
Porady
Kliknij, aby potwierdzić i uruchomić silnik
do testowania
Anulować Potwierdzać
21
3
Charging Health Test Report
Na napięcie obciążenia
17.38 V
17.38 V(High voltage)
Napięcie bez obciążenia
Porady
Proszę zwiększyć prędkość do 2500
obr/min i utrzymać ją przez 5 sekund
Potwierdzać
Porady
Uruchom silnik przed testowaniem, aby
upewnić się, że się uruchomił
Anulować Potwierdzać
21 21
Type de batterie
Batterie commune
Batterie de démarrage/arrêt AGM
Batterie CEL
Norme de batterie
Conseil international des batteries
Norme industrielle allemande
Norme industrielle japonaise
43 3
DIAGNOSTIC DE TOUS LES
SYSTÈMES
THINKEASY
Gadgets
1 2
3
Connexion Bluetooth
4
Rapport de test de santé de la batterie
Alimentation par batterie SOC
100%
12.92 V
100%
Voltage de batterie
Battery Life SOH
1980.00CCA
Durée de vie de la batterie SOH
Conseil international des batteries
Norme d'entrée
Démarrer le rapport de test du système
Durée de démarrage
3385 ms
16.94 V(ordinaire)
Tension de démarrage
TEST DE SANTÉ DE LA
BATTERIE
THINKEASY
DÉMARRER LE TEST DU
SYSTÈME
TEST DE SANTÉ DE CHARGE
ENREGISTREMENT D'ESSAI
Conseils
1- Veuillez éteindre tous les composants
électriques, y compris les phares de la
voiture, les radios, les climatiseurs, etc.
2- Il était éteint avant le test.
Annuler Confirmer
Conseils
Cliquez pour confirmer et démarrer le
moteur pour tester
Annuler Confirmer
21
3
Rapport de test de santé de charge
Sur tension de charge
17.38 V
17.38 V(Haute tension)
Tension à vide
Conseils
Veuillez augmenter la vitesse à 2500
tr/min et la maintenir pendant 5
secondes
Confirmer
Conseils
Veuillez démarrer le moteur avant le test
pour vous assurer qu'il a démarré
Annuler Confirmer
Najpierw przejdź do strony głównej i wybierz „ ”, a
następnie wybierz „THINKEASY”.
Włącz Bluetooth w ustawieniach telefonu i zaciśnijklips
baterii do akumulatora samochodowego przed otwarciem
naszego ThinkDiag+ App, a następnie połącz Bluetooth,
dotykając dowolnej funkcji.
DIAGNOSTYKA WSZYSTKICH
SYSTEMÓW
THINKEASY
Gadżety
1 2
3
Połączenie Bluetooth
4
THINKEASY
TEST ZDROWIA ŁADOWANIA
ROZPOCZNIJ TEST SYSTEMU
TEST KONDYCYJNY BATERII
ZAPIS TESTOWY
ThinkDiag
Anuluj
ThinkDiag
5
OTWARTY
5
ThinkDiag+
(iOS)
(Android)

Summary of content (1 pages)