Mobile Phone User Guide 1
Table of Contents 1.Safety and Precautions ........................................................................ 3 2.Photo ID .............................................................................................. 4 3.Specifications ...................................................................................... 4 4.Essential Topics.................................................................................... 5 5.Getting Started .........................................................
1.Safety and Cautions Switch off the mobile phone in the vicinity of chemical plants, gas stations and other locations containing explosive objects. Keep the mobile phone away from small children. Switch off the mobile phone as instructed where signs are present. Switch off the mobile phone before boarding planes and during flight. Obey the local laws while driving. When hands free function is available, use the hands free calling device to ensure safety.
2.Look and Feel Note:Picture is for reference purposes only. 3.Specification Model V-Q3C Specification Dimension 110×63×13.
Alarm/Calculator Supported Smart Input method Supported Receive/Send SMS Supported English input method Supported Incoming call display* Supported Call forward* Supported Call blocking* Supported Call waiting* Supported Voice message* Supported Note: Functions or services marked with ‘*’ are supported by this unit but require network services to fully function.
Signal strength received by the antenna Alarm clock There are unread messages Battery level indicator (This icon indicates full battery). Vibrate icon Ring icon Vibrate first then ring Keypad locked Missed call Alert modes There are multiple user-selectable tones available for text message and call notifications. Please follow the paths below for selecting the modes and the specific tones for each type.
Note: Actual time of usage of the battery varies according to different operation modes and settings of network base station. If you use the phone when battery is rather low, the phone may switch off automatically. Procedure for battery charging Insert the charging plug into the Micro USB jack of the phone, then connect the charger to a wall socket. While the battery is charging, the battery symbol will gradually scan from right to left. You may choose to charge the battery under power-off or standby state.
Saving a number by dialing You may save the other party’s number in the contacts list (phonebook), or by dialing under standby state. The number saving procedure of the former method is described in details in communication phonebook menu. Specific steps for saving a number by dialing under standby state are as follows: Input the other party’s phone number under standby state. Press the left soft key for Options.
sub-menu list of the selected menu. Then press up and down-direction key to select and the left soft key to confirm or enter into the lower-level menu. Press the right soft key to return to higher-level menu. Press the ‘on/off’ key to exit the menu directly and return to the standby screen. In editing state (during texting or adding names, etc), the right soft key has deleting function. Press it once to delete one character and hold it to delete all the input characters.
Security Setup Phone lock, Keypad lock, History Lock, PhoneBook Lock, Message Lock, Change Password, Call History Lock Enable/Disable Security Phonebook Lock Off, 5 sec, 30 sec, 60 sec, 5 min Setup Message Lock Enable/Disable Change Password Enable/Disable Restore Factory Setting Enable/Disable Phone Lock Phone info Phone Keypad Lock Greeting Disable/Enable Setup Speed Dial Status, Single Key Dial Clock Format Digital 12, Digital 24 Language Spanish/English Software Version, Hardware
Insert template: Insert common phrase in the text message. It provides you with 10 common phrases. Insert Number Deferred Send. Exit Voice Mail Edit Number: Display the voicemail number you have set. You may also modify this number. Connect to voicemail: Call the voicemail number that has been set. Inbox The Inbox is used for reading text messages received. In the inbox, the phone can store up to 50 text messages. You may press up and down-direction key to browse the message list.
Inbox: Delete all text messages in the inbox in the phone. Outbox: Delete all text messages stored in the outbox. Sentbox: Delete all text messages in the sentbox in the phone. Draftbox: Delete all text messages in the draftbox in the phone. Voicemail: Delete all messages in voicemail Memory Status: Storage Phone 0/200, Draftbox: 0/50 messages 7.3 Phonebook/Contacts In the standby mode, highlight the Contacts Icon and press the Center Select key to access the contact list.
7.5 Call History Missed calls If there are missed calls, you can view the detailed information of the missed calls in the ‘recent calls /missed calls’ menu. Each record contains the number or the contact name if number is already in the phonebook, date, time etc. Press the up and down-direction key to view the information of other missed calls. Press the ‘Call control’ key to dial this number and press the right soft key to return to higher-level menu.
7.6 Profile Here you can set different profiles according to your requirements. You have four choices: General, Meeting, Outdoors, and Indoors. Activate: Set to be current active profile. Tone Setup: To edit sound properties of current profile. o Caller Ring tone: the ringtone for the incoming call. 10 ring tones o Alarm tone: 10 ring tones o Power on tone 3 ring tones o Power Off tone: 3 ring tones o SMS tone: the ring for the incoming messages. 10 ring tones o Key Tone Volume Set up Alert type 8.
locked after that time with no key operation. Even when locked, you may answer an incoming call . Call History Lock: If ‘Enabled” from then on the system will prompt you to enter the phone’s password when switched on and only when the password is correctly entered can you use the phone. Phonebook Lock: If enabled, the phonebook cannot be edited until the password is entered. Message Lock: If enabled, the messaging function will not be available, until the password is entered.
To view the time in different locations of the world, scroll right/left across the map. Calendar Calendar: You can view the current date or scroll the calendar to view other monthly calendars. Schedule: You may schedule an event into the calendar, with date, time and an alarm to notify you of that event. By highlighting an entry, the following options are available o Delete o Add o View and Edit o Delete All 9.Text Input Method This handset supports full English and Spanish.
1. Is the phone registered in the network? Cannot answer a call 2. Incoming call prohibited due to call charges not paid? 3. Is the ‘call forwarding’ function enabled? 4. Is the ‘Blacklist incoming’ function enabled? Unable to use some functions Appendix II Consult with network operator for whether it supports these functions and whether subscription is required.
Teléfono Móvil Manual del Usuario 1
Índice 1.Seguridad y precauciones .................................................................... 3 2.Presentación........................................................................................ 4 3.Especificaciones .................................................................................. 4 5.Pasos preliminares .............................................................................. 6 6.Operaciones básicas ..........................................................................
1.Seguridad y Precauciones Apague el teléfono cuando esté cerca de plantas químicas, estaciones de gasolina o lugares con elementos explosivos. Manténga el teléfono fuera del alcance de los niños pequeño. Apáguelo, según las instrucciones, cuando haya señalizaciones que lo indiquen. Apáguelo antes de montarse en un avión y durante el vuelo. Cumpla las leyes locales sobre el uso de teléfonos móviles al conducir.
2.Presentación Nota: La imagen sirve únicamente como referencia. 3.Especificaciones Modelo Especificación Dimensiones Peso Resolución de pantalla LCD Tipo de tarjeta Frecuencia Capacidad de almacenamiento de contactos Capacidad de almacenamiento de SMS Historial de llamadas Vibración Tipo de timbre predeterminado Tono de timbre para SMS predeterminado Duración de llamadas Marcación rápida Lista de bloqueados Mostra fecha y hora Alarma-Calculadora V-Q3C 110×63×13.
Método de autotexto Sí Recibir/Enviar SMS Sí Método de ingreso de texto en Sí inglés Mostrar número de llamada Sí entrante* Transferencia de llamadas* Sí Bloqueo de llamadas* Sí Llamada en espera* Sí Mensaje de voz* Sí Nota: Las funciones o servicios marcados con ‘*’ están soportadas por esta unidad pero requieren servicios de red que funcione plenamente.
Icono de Mensajes no leídos Indicador del nivel de la batería (Este icono indica que la batería está cargada) Icono del modo de vibración Icono del modo de timbre Icono del modo, vibración y luego timbre Icono del teclado bloqueado Icono de una llamada perdida Alertas Hay varios tonos seleccionable por el usuarios disponibles para las notificaciones de mensajes y llamada de texto. Por favor siga las rutas de acceso a continuación para seleccionar los modos y los tonos específicos para cada tipo.
El teléfono dará una alerta cuando la batería se esté acabando. Cuando se acabe la energía, el teléfono se apagará automáticamente. Nota: El tiempo real de duración de la batería cambia según el modo de operación y la configuración de estación base de red. Si usa el teléfono con la batería baja, es posible que se apague automáticamente. Recárguelo con tiempo de anticipacion.
internacional, marque dos veces ‘0’, es decir, ‘00’ o presione alt ‘O’ hasta que aparezca el símbolo ‘+’. Marque el número completo. Presione la tecla de ‘Control de llamadas’ para llamar. Si desea llamar a otra ciudad dentro del país, deberá marcar el indicativo de larga distancia de la ciudad. Para finalizar la llamada, presione la tecla ‘Encender/Apagar’. Cuando se termina la llamada, el cronómetro se detiene y aparece el aviso ‘Llamada terminada’ en la pantalla.
las teclas de desplazamiento hacia arriba y abajo para ver los números marcados, y presionar la tecla ‘Control de llamadas’ para marcar directamente el número seleccionado. También es posible ingresar al menú de registro de llamadas para ver los últimos números marcados. Llamadas perdidas Si tiene llamadas perdidas, aparecerá en la pantalla principal el aviso ‘X llamadas perdidas’. Puede ingresar al menú de registro de llamadas para ver las llamadas perdidas.
Plantilla Reunion cancelada, Felicitaciones, nos vemos en, llamar a mi oficina, etc Guardado en borrador Borrar todo Todos, Bandeja de entrada, Bandeja de salida, Bandeja de enviados, Bandeja de borradores Configuraciones Contactos Juegos Historial de llamadas Perfil Configuración Todos los contactos Informe de envío, almacenamiento, período de validez, eliminación automática Mostrar todos los contactos Buscar registro Buscar contactos por nombre Agregar contactos nuevo Agregar contactos nuevos
Configuración de llamadas Hora de recordatorios, notificación de conexión de llamadas, lista de bloqueados Configuración de seguridad Bloqueo del teléfono Bloqueo del teclado Bloqueo del historial de Habilitar/Desactivar llamadas Bloqueo telefónica Información del teléfono de agenda Habilitar/Desactivar Bloqueo de mensajes Habilitar/Desactivar Cambiar contraseña Habilitar/Desactivar Restaurar configuraciones Habilitar/Desactivar de fábrica Versión del software, versión del hardware, número telefónico
Correo de voz Editar numero: Llamar al número de correo de voz establecido. Conectar al correo de voz: Muestra el número de correo de voz establecido. También podrá modificarlo. Bandeja de entrada Se utiliza para leer los mensajes de texto recibidos. Se pueden almacenar hasta 50 mensajes de texto en la bandeja de entrada. Utilice las teclas de desplazamiento hacia arriba y abajo para examinar la lista de mensajes. Utilice las teclas de desplazamiento hacia la derecha e izquierda para moverse por la lista.
borradores: 0/50 mensajes 7.3 Agenda Telefónica/Contactos En modo de espera, seleccione el icono de Contactos y presione la tecla del centro para ingresar a la lista de contactos. Después de acceder a la agenda telefónica, utilice las teclas de desplazamiento hacia arriba y abajo para ver los registros. Cuando el cursor se detenga en un registro determinado, presione la tecla de función de la izquierda para ingresar al menú de operaciones para este registro.
Si tiene llamadas perdidas, podrá ver la información detallada de las llamadas perdidas en el menú ‘llamadas recientes /llamadas perdidas’. Cada registro contiene el número o nombre del contacto, si está en la agenda telefónica, la fecha, la hora, etc. Utilice las teclas de desplazamiento hacia arriba y abajo para ver la información de otras llamadas perdidas. Presione la tecla ‘Control de llamadas’ para marcar este número y presione la tecla de función de la derecha para regresar al menú de nivel superior.
Activar: Configurado como perfil activo. Configuración de tonos: Permite cambiar las propiedades de sonido del perfil seleccionado. o Tono de llamada entrante: timbre de las llamadas entrantes. 10 tonos de timbre/Agregar desde la tarjeta de memoria para ver más opciones o Tono de mensajes: timbre para los mensajes entrantes.
ninguna tecla. Mientras el teclado esté bloqueado, podrá contestar llamadas. El usuario lo podrá desbloquear presionando la ‘tecla de función de la izquierda’ y “X” segundos a 5 minutos Bloquear historial de llamadas: Solicitud de contraseña: Si la opción ‘Solicitar contraseña’ está activada, el sistema le solicitará ingresar la contraseña del teléfono cuando esté encendido, y sólo si ingresa la contraseña correcta podrá usarlo.
Ofrece una función simple de cronómetro. Presione “Seleccionar” para activarlo y la misma tecla o la tecla de función de la izquierda para detenerlo. Presione la tecla de nuevo para reanudar el cronómetro. Si hay un tiempo registrado, presione la tecla de función de la derecha para borrarlo. Hora en el mundo Para ver la hora en diferentes lugares del mundo, desplácese hacia la derecha/izquierda en el mapa. Calendario Calendario: Puede ver la fecha actual o desplazarse para ver el calendario de otros meses.
Anexo I Diagnóstico de Problemas Posible Problema No se puede encender el teléfono Posibles razones 1. ¿La batería está cargada? 2. ¿La batería está instalada correctamente? La batería no se puede recargar 1. Verifique que el cargador esté conectado al teléfono de manera correcta. 2. Verifique que el cargador está conectado a la toma de corriente de manera correcta. 3. ¿La batería está en buenas condiciones? La batería se deteriora con el tiempo. Error en la conexión a la red 1.
RF Exposure Information and Statement The SAR limit of USA (FCC) is 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. This model (FCC ID: U46-M560) has also been tested against this SAR limit. The highest SAR value reported under this standard during product certification for use at the ear is 1.271 W/kg and when properly worn on the body is 1.151 W/kg. This device was tested for typical body-worn operations with the back of the handset kept 1.5cm from the body.