User Manual

FR
Lire attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de votre
appareil et conservez-le : une utilisation non conforme dégagerait le fabricant
de toute responsabilité.
Consignes de sécurité
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou
de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire
d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance
ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent
pas avec l’appareil.
Si le câble d’alimentation est endommagé, n’utilisez pas l’appareil.
Faites obligatoirement remplacer le câble d’alimentation
par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de
qualification similaire afin d’éviter tout danger.
Votre appareil est destiné uniquement à un usage domestique et
à l’intérieur de la maison et à une altitude inférieure à 2000 m.
Ne pas mettre l’appareil, le câble d’alimentation ou la fiche dans
l’eau ou tout autre liquide.
Cet appareil a été conçu pour un usage domestique seulement.
Il n’a pas été conçu pour être utilisé dans les cas suivants qui ne
sont pas couverts par la garantie :
- Dans des coins de cuisines réservés au personnel, dans des ma-
gasins, bureaux et autres environnements professionnels ; dans
des fermes ; par les clients des hôtels, motels et autres environ-
nements à caractère résidentiel ; dans des environnements de
type chambres d’hôtes.
Toujours suivre les instructions de nettoyage pour nettoyer votre
appareil :
- Débrancher l’appareil.
- Ne pas nettoyer l’appareil chaud.
- Nettoyer avec un chiffon ou une éponge humide.
- Ne jamais mettre l’appareil dans l’eau ou sous l’eau courante.
AVERTISSEMENT : Risques de blessures en cas de mauvaise
utilisation de l’appareil.
AVERTISSEMENT : après utilisation, ne pas toucher la plaque de
maintien au chaud, soumise à une chaleur résiduelle.
Assurez vous de ne toucher que la poignée de la verseuse verre
pendant la chauffe et jusqu’au refroidissement complet
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins
8 ans, à condition qu’ils bénéficient d’une surveillance ou qu’ils
aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil en
toute sécurité et qu’ils comprennent bien les dangers encourus.
Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être
effectués par des enfants, à moins qu’ils ne soient âgés de plus de
8 ans et qu’ils soient sous la surveillance d’un adulte.
Conserver l’appareil et son câble hors de portée des enfants âgés
de moins de 8 ans.
Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont
l’expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes, à
condition qu’ils bénéficient d’une surveillance ou qu’ils aient reçu
des instructions quant à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité
et en comprennent bien les dangers potentiels.
Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil comme un jouet.
*La température des surfaces accessibles peut être élevée
lorsque l’appareil est en fonctionnement. Ne pas toucher les
surfaces chaudes de l’appareil.
Cet appareil ne doit pas être placé dans un placard lorsqu’il est
utilisé.
Avant de brancher l’appareil, vérifier que la tension d’alimentation de votre
installation correspond à celle de l’appareil et que la prise de courant comporte
bien la terre.
Toute erreur de branchement annule la garantie.
Débrancher l’appareil lors d’une absence prolongée.
Ne pas utiliser l’appareil s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il a été
endommagé. Dans ce cas, s’adresser à un centre service agréé.
Toute intervention autre que le nettoyage et l’entretien usuel par le client doit être
effectuée par un centre service agréé.
Le câble d’alimentation ne doit jamais être à proximité ou en contact avec les
parties chaudes de votre appareil, près d’une source de chaleur ou sur un angle vif.
Pour votre sécurité, n’utiliser que des accessoires et des pièces détachées adaptés
à votre appareil.
Ne pas débrancher la fiche de la prise en tirant sur le câble.
Ne pas utiliser la verseuse dans un four à micro-ondes.
Ne pas remettre d’eau dans l’appareil s’il est encore chaud.
Tous les appareils sont soumis à un contrôle qualité sévère. Des essais d’utilisation
pratiques sont faits avec des appareils pris au hasard ce qui explique d’éventuelles
traces d’utilisation.
Participons à la protection de l’environnement !
i Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agrée
pour que son traitement soit effectué.
La directive Européenne 2012/19/UE sur les Déchets des Equipements Electriques
et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas
jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent
êtres collectés séparément afin d’optimiser le taux de récupération et le recyclage
des matériaux qui les composent et réduire l’impact sur la santé humaine et
l’environnement.
* Selon modèle
EN
Please read the instructions for use carefully before using your appliance for
the first time and retain them for future reference: In case of professional use,
inappropriate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer
accepts no responsibility and the guarantee will not apply.
Safety Instructions
This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance
by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
Do not use the appliance if the power cord or plug is damaged.
The power cord must be replaced by the manufacturer, its after-
sales service or similarly qualified persons in order to avoid
danger.
Your appliance is intended for domestic use inside the home only at
an altitude below 2000 m.
Do not immerse the appliance, power cord or plug in water or
any other liquid.
This appliance is intended for household use only.
It is not intended to be used in the following cases, which are
not covered by the guarantee: staff kitchen areas in shops,
offices and other working environments; farm houses; by clients
in hotels, motels and other residential type environments; bed
and breakfast type environments.
Always follow the cleaning instructions to clean your appliance;
- Unplug the appliance.
- Do not clean the appliance while hot.
- Clean with a damp cloth or sponge.
- Never immerse the appliance in water or any other liquid, or
put it under running water.
WARNING: Risks of injuries if you do not use this appliance
correctly.
WARNING: During and after use, do not touch the heating
plate, subjected to residual heat.
Be sure to manipulate only the handle of the glass jug during
heating until it has completely cooled down.
This appliance may be used by children of at least 8 years
of age, as long as they are supervised and have been given
instructions about using the appliance safely and are fully
aware of the dangers involved. Cleaning and user maintenance
shall not be made by children unless they are older than 8 and
they are supervised by an adult.
Keep the appliance and its cord out of reach of children under
8 years of age.
This appliance may be used by persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, provided they are supervised or have received
instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
Children should not use the appliance as a toy.
*The temperature of the accessible surfaces may be
high when the appliance is in operation. Do not touch the hot
surfaces of the appliance.
This appliance must not be placed in a closet when it is in use.
Before plugging the appliance in, make sure that the power it uses corresponds to
your electrical supply system and that the outlet is earthed.
Any error in the electrical connection will negate your guarantee.
Unplug the appliance during extended periods of absence.
Do not use the appliance if it is not working properly or if it has been damaged. If
this occurs, contact an authorised service centre.
All interventions other than cleaning and everyday maintenance by the customer
must be performed by an authorised service centre.
The power cord must never be close to or in contact with the hot parts of your
appliance, near a source of heat or over a sharp edge.
For your safety, only use the manufacturer’s accessories and spare parts designed
for your appliance.
Do not pull on the cord to unplug the appliance.
Do not use the carafe in a microwave oven.
Do not fill the appliance with water if it is still hot.
All appliances are subject to strict quality control procedures. These include actual
usage tests on randomly selected appliances, which would explain any traces of
use.
Think of the environment!
iYour appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
Leave it at a local civic waste collection point or at an approved service centre,
where it will be disposed of properly.
European Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE), stipulates that used household appliances must not be disposed of in
normal unsorted municipal waste. Old appliances must be collected separately
to optimise the sorting and recycling of their parts and to reduce the impact on
human health and the environment.
* Depending on model
NL
Lees de gebruiksaanwijzing grondig door voordat u uw apparaat in gebruik
neemt en bewaar deze voor latere raadpleging. De fabrikant is niet
aansprakelijk voor schade of letsel veroorzaakt door verkeerd gebruik van het
apparaat.
Veiligheidsvoorschriften
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruikers (waaronder kinderen)
met beperkte fysieke, visuele of mentale mogelijkheden, of die
een gebrek hebben aan ervaring en kennis, tenzij ze onder toezicht
staan of aanwijzingen hebben gekregen met betrekking tot het
gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk
is voor hun veiligheid.
Houd toezicht over kinderen zodat ze niet met het apparaat
spelen.
Gebruik het apparaat niet als het snoer of de stekker beschadigd
is. Laat het snoer vervangen door de fabrikant, klantenservice of
gelijksoortig gekwalificeerd persoon om elk gevaar te vermijden.
Uw apparaat is bestemd voor huishoudelijk gebruik binnenshuis
tot op een maximale hoogte van 2000 m.
Dompel het apparaat, het snoer of de stekker niet onder in water
of een andere vloeistof.
Dit apparaat is alleen ontworpen voor huishoudelijk gebruik.
Het is niet bestemd voor gebruik in de volgende gevallen, deze
vallen niet onder de garantie:
kantines voor personeel in winkels, kantoren en andere
werkomgevingen; boerderijen; door klanten in hotels, motels, bed
& breakfasts en andere types van huisvesting.
Volg altijd de schoonmaak-instructies om uw apparaat schoon te
maken;
- Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact.
- Maak het apparaat niet schoon als het nog warm is.
- Maak schoon met een vochtige doek of spons.
- Dompel het apparaat nooit in water en plaats het nooit onder
stromend water
WAARSCHUWING: Risico op letsel als dit apparaat verkeerd wordt
gebruikt.
WAARSCHUWING: Raak de warmhoudplaat na gebruik niet aan,
de plaat blijft nog enige tijd warm.
Raak tijdens de werking alleen de handgreep van de glazen kan
aan totdat het apparaat is afgekoeld.
Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar
als ze onder toezicht staan of als ze richtlijnen hebben gekregen
om het apparaat veilig te kunnen hanteren en de risico’s kennen.
Kinderen mogen het apparaat niet reinigen en onderhouden tenzij
ze ouder dan 8 jaar zijn en onder toezicht van een volwassene
staan.
Houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen
jonger dan 8 jaar.
Dit apparaat mag worden gebruikt door personen met beperkte
fysieke, visuele of mentale mogelijkheden, of die een gebrek aan
ervaring of kennis hebben, op voorwaarde dat ze onder toezicht
staan of aanwijzingen hebben gekregen hoe het apparaat veilig te
gebruiken en de mogelijke gevaren begrijpen.
Kinderen mogen het apparaat niet als speelgoed gebruiken.
*Tijdens de werking van het apparaat kan de temperatuur
van de toegankelijke oppervlakken hoog oplopen. Raak de warme
oppervlakken van het apparaat niet aan.
Plaats dit apparaat niet in een kast wanneer in werking.
Voordat u de stekker in het stopcontact steekt, zorg dat de spanning vermeld
op het apparaat overeenkomt met de netspanning van uw woning en dat het
stopcontact geaard is.
Elke fout in de elektrische verbinding maakt uw garantie ongeldig.
Haal de stekker uit het stopcontact als u het apparaat langere tijd niet denkt te
gebruiken.
Gebruik het apparaat niet als deze niet juist werkt of beschadigd is. Als dit zich
voordoet, neem contact op met een bevoegd servicecentrum.
Laat elke tussenkomst, uitgezonderd de reiniging en dagelijks onderhoud van het
apparaat, aan een bevoegd servicecentrum over.
Leg het snoer nooit in de buurt van of zorg dat deze niet in contact komt met de
hete delen van uw apparaat, in de nabijheid van een warmtebron of over een
scherpe rand.
Voor uw veiligheid, gebruik alleen accessoires en reserveonderdelen van de
fabrikant die specifiek voor het apparaat zijn ontworpen.
Trek niet aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te halen.
Gebruik de schenkkan niet in een magnetronoven.
Vul het apparaat niet met water als het apparaat nog warm is.
Alle apparaten zijn onderhevig aan strikte kwaliteitscontroleprocedures. Deze
omvatten effectieve gebruikstesten op willekeurig geselecteerde apparaten. Het
is dus mogelijk dat u sporen van gebruik op uw apparaat aantreft.
Accessoires*
• Glazen koffiekan / Thermokan / Permanent filter / Maatlepel
Help mee het milieu te beschermen !
i Uw apparaat bevat verscheidene waardevolle of recycleerbare materialen.
Breng het apparaat naar een ophaalpunt of, als dat er niet is, naar een erkende
servicedienst voor verdere verwerking.
De Europese Richtlijn 2012/19/EU betreffende afgedankte elektrische en
elektronische apparatuur (AEEA) bepaalt dat elektrische apparaten niet met het
gewone huisvuil mogen worden meegegeven. Afgedankte apparaten moeten
gescheiden worden ingezameld om het recyclen en herwinnen van de daarin
gebruikte materialen te optimaliseren en potentiële schade voor de menselijke
gezondheid en het milieu te voorkomen.
* Afhankelijk van de model
DE
Bitte lesen Sie die Anleitungen sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Gerät zum ersten
Mal benutzen, und bewahren Sie die Anleitungen zum Nachlesen auf. Der
Hersteller übernimmt keine Haftung für eine unsachgemäße Benutzung des
Gerätes.
Sicherheitshinweise
Dieses Gerät ist nicht dazu gedacht, von Personen (einschließlich
Kindern) benutzt zu werden, deren körperliche, sensorische
oder mentale Fähigkeiten eingeschränkt sind oder denen es an
Erfahrung und Kenntnissen mangelt; es sei denn, sie wurden in die
Benutzung des Gerätes unterwiesen und werden von einer für ihre
Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie
nicht mit dem Gerät spielen.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel oder der
Netzstecker beschädigt ist. Das Netzkabel muss vom Hersteller,
seinem Kundendienst oder ähnlich qualifizierten Personen
ausgetauscht werden, um jegliche Gefahr zu vermeiden.
Das Gerät ist nur für den Gebrauch im häuslichen Innenbereich
unter einer Höhenlage von 2000 m bestimmt.
Tauchen Sie das Gerät, das Netzkabel oder den Netzstecker nicht
in Wasser oder eine andere Flüssigkeit.
Das Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt vorgesehen.
Es ist nicht für die folgenden Benutzungszwecke, die nicht von
der Garantie abgedeckt werden, bestimmt: Personalküchen
in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen;
landwirtschaftliche Betriebe; Benutzung durch Gäste in
Hotels, Motels und anderen Unterkünften; pensionsähnliche
Umgebungen.
Befolgen Sie zur Reinigung des Geräts stets die
Reinigungsanweisung.
- Das Gerät muss aus der Steckdose gezogen werden.
- Das Gerät darf nicht im heißen Zustand gereinigt werden.
- Die Reinigung erfolgt mit einem feuchten Tuch oder Schwamm.
- Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser und stellen Sie es nicht
unter laufendes Wasser.
WARNUNG: Bei inkorrekter Nutzung besteht Verletzungsgefahr.
WARNUNG: Berühren Sie nach der Benutzung nicht die
Warmhalteplatte, da diese noch warm sein könnte.
Fassen Sie während des Heizvorgangs nur den Griff der Glaskanne
an, bis das Gerät abgekühlt ist.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren verwendet werden,
wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich der sicheren
Verwendung des Geräts unterrichtet wurden und die Risiken
genau kennen. Die Reinigung und vom Benutzer auszuführende
Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern ausgeführt werden;
es sei denn, sie sind älter als acht Jahre und werden von einem
Erwachsenen beaufsichtigt.
Halten Sie das Gerät und sein Netzkabel außer Reichweite von
Kindern unter acht Jahren.
Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen, denen es
an Erfahrung und Kenntnis mangelt, benutzt werden, sofern sie
beaufsichtigt werden oder in die sichere Benutzung des Gerätes
unterwiesen wurden und die Gefahren verstehen.
Kinder sollten das Gerät nicht als Spielzeug verwenden.
*Die zugänglichen Oberflächen des Geräts können heißt
werden, wenn das Gerät in Betrieb ist. Berühren Sie nicht die
heißen Oberflächen des Geräts.
Dieses Gerät darf zum Betrieb nicht in einen Schrank gestellt
werden.
Bevor Sie das Gerät mit einer Steckdose verbinden, stellen Sie bitte sicher, dass
sein Strombedarf mit Ihrem Stromversorgungsnetz übereinstimmt und dass die
Steckdose geerdet ist.
Jegliche Fehler beim elektrischen Anschluss setzen Ihre Garantie außer Kraft.
Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose, wenn es längere Zeit
nicht benutzt werden soll.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert
oder beschädigt wurde. Wenden Sie sich in diesem Fall an eine autorisierte
Reparaturwerkstätte.
Alle Eingriffe, außer der Reinigung und der täglichen Wartung durch den Benutzer,
müssen von einer autorisierten Reparaturwerkstätte vorgenommen werden.
Das Netzkabel darf niemals in der Nähe der heißen Teile Ihres Gerätes oder einer
Wärmequelle liegen oder diese berühren. Das Kabel darf nicht über scharfe Kanten
hängen.
Verwenden Sie zu Ihrer Sicherheit nur Zubehör und Ersatzteile vom Hersteller, die
für Ihr Gerät entwickelt sind.
Ziehen Sie nicht am Kabel, um den Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose zu
entfernen.
Benutzen Sie die Kanne nicht in einem Mikrowellenofen.
Füllen Sie kein Wasser in das Gerät, wenn es noch heiß ist.
Alle Geräte unterliegen strengen Qualitätskontrollverfahren. Dazu gehören
stichprobenartige Gebrauchstests, die etwaige Nutzungsspuren erklären würden.
Denken sie an den Schutz der Umwelt!
i Ihr Gerät enthält zahlreiche wieder verwertbare oder recycelbare Materialien.
Bringen Sie es zu einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde.
Die Europäische Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte
sieht vor, dass gebrauchte Haushaltsgeräte nicht in den normalen kommunalen
Abfallkreislauf entsorgt werden dürfen. Gebrauchte Geräte müssen separat
gesammelt werden, um die Wiederverwertungsquote und das Recycling der darin
enthaltenen Materialien zu optimieren und die Auswirkungen auf die menschliche
Gesundheit und die Umwelt zu reduzieren.
*Je nach Modell
IT
Leggere attentamente le istruzioni per l’uso prima di utilizzare l’apparecchio
per la prima volta e conservarle per riferimento futuro: il fabbricante non si
assume alcuna responsabilità per un uso non conforme alle istruzioni.
Norme di sicurezza
Questo apparecchio non deve essere usato da persone (compresi i
bambini) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali sono ridotte o
da persone prive di esperienza o conoscenza, a meno che non siano
sorvegliate o siano state istruite sull’uso dell’apparecchio da una
persona responsabile della loro sicurezza.
Sorvegliare i bambini per accertarsi che non giochino con
l’apparecchio.
Non utilizzare l’apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina
sono danneggiati. Se danneggiato, il cavo di alimentazione deve
essere sostituito dal fabbricante, dal suo centro di assistenza o da
un tecnico qualificato.
Questo apparecchio è destinato all’uso domestico ed
esclusivamente a un’altitudine inferiore a 2000 m.
Non immergere l’apparecchio, il cavo di alimentazione o la spina
in acqua o altri liquidi.
Questo apparecchio è progettato per il solo uso domestico.
Non è destinato a essere utilizzato nei seguenti ambiti, pena
l’annullamento della garanzia: cucine riservate al personale di
negozi, uffici o altri ambienti professionali; case coloniche; stanze
di alberghi, motel e altri edifici residenziali; camere in affitto e
altri ambienti analoghi.
Per pulire l’apparecchio, seguire sempre le istruzioni relative alla
pulizia:
- Scollegare l’apparecchio dall’alimentazione.
- Non pulire l’apparecchio quando è caldo.
- Pulirlo con una spugna o un panno umido.
- Non immergere mai l’apparecchio in acqua e non lavarlo sotto
l’acqua corrente.
AVVERTENZA! L’uso scorretto di questo apparecchio comporta il
rischio di infortuni.
AVVERTENZA! Dopo l’uso, non toccare la piastra di mantenimento
al caldo perché è soggetta a calore residuo.
Toccare esclusivamente l’impugnatura della caraffa in vetro
finché l’apparecchio non si è raffreddato.
Questo apparecchio può essere usato da bambini di almeno 8
anni e da persone con ridotte capacità fisiche, mentali o sensoriali
o senza esperienza e conoscenza, se supervisionate, istruite sulle
modalità d’uso dell’apparecchio in modo sicuro e consapevoli dei
rischi correlati. Le operazioni di pulizia e manutenzione ordinaria
possono essere effettuate da bambini solo se di età superiore a
8 anni e supervisionati.
Tenere l’apparecchio e il cavo di alimentazione fuori dalla portata
dei bambini di età inferiore a 8 anni.
Questo apparecchio può essere usato da persone le cui capacità
fisiche, sensoriali o mentali sono ridotte o da persone prive di
esperienza o conoscenza, solo se supervisionate o istruite sulle
modalità d’uso dell’apparecchio in modo sicuro e consapevoli dei
rischi correlati.
I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
*La temperatura delle superfici accessibili può essere
elevata quando l’apparecchio è in funzione. Non toccare le
superfici calde dell’apparecchio.
Non posizionare l’apparecchio all’interno di un mobile quando è
in funzione.
Prima di collegare l’apparecchio assicurarsi che la tensione della rete elettrica in
uso corrisponda alla tensione utilizzata dall’apparecchio, e che la presa elettrica
sia dotata di messa a terra.
Eventuali errori nel collegamento elettrico annulleranno la garanzia.
Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica durante un lungo periodo di inutilizzo.
Non utilizzare l’apparecchio se non funziona correttamente o è stato danneggiato.
In tal caso, contattare un centro di assistenza autorizzato.
Tutti gli interventi ad eccezione della pulizia e della manutenzione ordinaria da
parte dell’utente devono essere Effetuate da un centro di assistenza autorizzato.
Non tenere il cavo di alimentazione in prossimità delle parti calde dell’apparecchio
o di fonti di calore o sopra uno spigolo tagliente.
Per ragioni di sicurezza, utilizzare esclusivamente gli accessori del fabbricante e
parti di ricambio progettate per questo apparecchio.
Non tirare il cavo per scollegare l’apparecchio dalla presa di corrente.
Non riscaldare la caraffa in un forno a microonde.
Non riempire l’apparecchio con acqua se è ancora caldo.
Tutti gli apparecchi sono soggetti a severe procedure di controllo qualità.
Eventuali tracce di utilizzo sono causate da test di utilizzo effettivo su apparecchi
selezionati casualmente.
Protezione ambientale
iQuesto apparecchio contiene numerosi materiali riciclabili o riutilizzabili.
Portarlo in un punto di raccolta o in un centro di assistenza autorizzato affinché
venga riciclato.
La direttiva europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE), vieta lo smaltimento degli elettrodomestici nei normali
rifiuti urbani. Gli apparecchi usati devono essere raccolti separatamente al fine di
ottimizzare il tasso di recupero dei materiali che li compongono e ridurre l’impatto
sulla salute e sull’ambiente.
*A seconda del modello
ES
Lea atentamente las instrucciones de uso antes de utilizar el aparato por
primera vez y guárdelas: un uso que no se ciña a estas eximirá al fabricante
de cualquier responsabilidad.
Medidas de seguridad
Este aparato no está diseñado para que lo utilicen personas (niños
incluidos) con alguna discapacidad física, sensorial o mental, o
con falta de experiencia y conocimientos, a no ser que la persona
responsable de su seguridad las supervise o les haya proporcionado
instrucciones previas sobre el funcionamiento del aparato.
No permita que los niños jueguen con el aparato.
Si el cable de alimentación está dañado, no utilice el aparato. Este
deberá ser cambiado por el fabricante, por un servicio posventa
autorizado o por personas con una cualificación similar con el fin
de evitar cualquier peligro.
Este aparato está destinado únicamente a uso doméstico, en el
interior del hogar y a una altitud inferior a los 2000 m.
No sumerja el aparato, el cable de alimentación ni el enchufe en
líquidos.
Este aparato está hecho para uso doméstico solamente.
No está hecho para utilizarse en los siguientes casos, los cuales no
están cubiertos por la garantía: en rincones de cocinas destinadas
al personal en tiendas, oficinas y otros entornos profesionales;
en granjas; para su uso por parte de los clientes de los hoteles,
moteles y otros entornos de carácter residencial; en entornos tipo
habitaciones de huéspedes.
Siga siempre las instrucciones de limpieza para limpiar el aparato;
- Desenchufe el aparato.
- No limpie el aparato en caliente.
- Límpielo con un trapo o una esponja húmeda.
- No sumerja el aparato en agua ni lo ponga bajo el agua corriente.
ADVERTENCIA: Riesgo de heridas en caso de mala utilización del
aparato.
ADVERTENCIA: Después de utilizarlo, no toque la placa
mantenimiento en caliente, ya que quedará calor residual.
Durante el calentamiento y hasta que el aparato se enfríe por
completo, toque únicamente el mango de la jarra de cristal.
Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante,
siempre que sea bajo supervisión o que hayan recibido instrucciones
sobre la utilización del aparato en condiciones de seguridad y que
entiendan bien los peligros que entraña. Los niños no han de
encargarse de la limpieza ni del mantenimiento que ha de realizar
el usuario a no ser que tengan 8 años como mínimo y que estén bajo
la supervisión de un adulto.
Mantenga el aparato y el cable de alimentación fuera del alcance
de los niños menores de 8 años.
Este aparato puede ser utilizado por personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de conocimientos
y experiencia suficientes, siempre que cuenten con supervisión o
hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y en
la medida en que entiendan los riesgos que implica.
Los niños no deben jugar con el aparato.
*La temperatura de las superficies accesibles puede ser elevada
cuando el aparato está en funcionamiento. No tocar las superficies
calientes del aparato.
Este aparato no debe colocarse dentro de un armario cuando está
en funcionamiento.
Antes de conectar el aparato, compruebe que la tensión de alimentación de su
instalación se corresponde con la del aparato y que el enchufe dispone de una
toma de tierra.
Toda conexión incorrecta anulará la garantía.
Desenchufe el aparato durante ausencias largas.
No utilice el aparato si no funciona correctamente o si está dañado. Si ese es su
caso, diríjase a un centro de servicio oficial.
Todas las tareas de mantenimiento, salvo las tareas de limpieza y conservación
de rutina realizadas por el cliente, deben llevarse a cabo en un centro de servicio
oficial.
El cable de alimentación nunca debe estar cerca de piezas calientes del aparato,
fuentes de calor o ángulos pronunciados ni en contacto con los mismos.
Por su seguridad, utilice únicamente accesorios y piezas de recambio que se
adaptan al aparato.
No desenchufe el aparato tirando del cable.
No use la jarra en un horno microondas.
No vuelva a llenar el aparato de agua si este está todavía caliente.
Todos los aparatos están sometidos a un estricto control de calidad. Se realizan ensayos
prácticos de uso con aparatos escogidos de forma aleatoria, lo cual explicaría cualquier
indicio de haber sido usado.
¡Participamos en la protección del medio ambiente!
i Su aparato contiene numerosos materiales de valor o reciclables.
Confíe este a un punto de recogida o en su defecto a un Servicio Técnico Oficial
para que se lleve a cabo su tratamiento.
La directiva europea 2012/19/UE sobre los Residuos de Equipos Eléctricos y
Electrónicos (DEEE) exige la eliminación de los electrodomésticos usados por un
cauce diverso del flujo normal de los residuos municipales. Los aparatos usados
deben recogerse por separado a fin de optimizar el índice de recuperación y el
reciclaje de los materiales que los componentes, además de reducir el impacto sobre
la salud humana y el medio ambiente.
* Según modelo
PT
Leia atentamente o manual de instruções antes da primeira utilização, e
guarde-o para futuras utilizações. Qualquer utilização que não esteja de acordo
com o manual de instruções liberta o fabricante de qualquer responsabilidade.
Instruções de
segurança
Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas
(incluindo crianças) cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais
se encontrem reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência
ou conhecimento, a não ser que tenham sido devidamente
acompanhadas e instruídas sobre a correta utilização do aparelho,
pela pessoa responsável pela sua segurança.
As crianças devem ser supervisionadas, para se assegurar que não
brincam com o aparelho.
Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação ou a ficha
se encontrarem de alguma forma danificados. O cabo de
alimentação tem de ser substituído pelo fabricante, pelo Serviço
de Assistência Técnica autorizado ou por uma pessoa igualmente
qualificada, de modo a evitar qualquer situação de perigo para o
utilizador.
O seu aparelho destina-se apenas a um uso doméstico dentro de
casa e a uma altitude inferior a 2.000 metros.
Não coloque o cabo, a ficha, nem o aparelho dentro de água ou
qualquer outro tipo de líquido.
Este aparelho foi criado apenas para uma utilização doméstica.
Ele não foi criado para ser utilizado nos seguintes casos, que não
estão abrangidos pela garantia: cozinha reservada a funcionários
nas lojas, escritórios e demais ambientes laborais; casas de quintas;
por clientes de hotéis, motéis e demais ambientes residenciais;
ambientes do tipo alojamento e pequeno-almoço.
Siga sempre as instruções de limpeza antes de proceder à limpeza
do seu aparelho.
- Desligue o aparelho da corrente.
- Não o limpe enquanto estiver quente.
- Limpe-o com um pano ou esponja húmidos.
- Nunca o mergulhe dentro de água nem o coloque sob água
corrente.
AVISO: Pode sofrer lesões se não usar corretamente este aparelho.
AVISO: Após utilização não toque na placa de aquecimento que
está sujeita a calor residual.
Pegue na jarra da cafeteira apenas pela pega durante a fase de
aquecimento e até arrefecer.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8
anos de idade, desde que sejam supervisionadas ou que tenham
recebido instruções relativamente à utilização segura do aparelho
e compreendam os riscos envolvidos. A limpeza e manutenção a
realizar pelo utilizador não podem ser efetuadas por crianças, a
menos que estas tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas
por um adulto.
Mantenha o aparelho e o respetivo cabo de alimentação fora do
alcance de crianças com menos de 8 anos de idade.
Este aparelho pode ser usado por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência ou
conhecimentos, desde que sejam supervisionadas ou tenham sido
ensinadas a usar o aparelho em segurança e tenham consciência
dos perigos.
As crianças não podem brincar com o aparelho.
*A temperatura das superfícies acessíveis pode ser elevada
quando o aparelho está em funcionamento. Não toque nas
superfícies quentes do aparelho.
Este aparelho não deve ser colocado num armário quando for
utilizado.
Antes de ligar o aparelho, certifique-se de que a potência utilizada é compatível
com a sua alimentação elétrica e que a tomada tem uma ligação à terra.
Qualquer problema com a ligação elétrica invalida a sua garantia.
Desligue o aparelho da alimentação durante uma ausência prolongada.
Não use o aparelho se não estiver a funcionar corretamente ou se se encontrar
de alguma forma danificado. Em qualquer destes casos, contacte um Serviço de
Assistência Técnica autorizado.
Quaisquer intervenções para além da limpeza e manutenção diária à cargo do
cliente têm de ser efetuadas por um Serviço de Assistência Técnica autorizado.
O cabo de alimentação nunca deverá ficar perto nem em contacto com as partes quentes
do seu aparelho, perto de uma fonte de calor ou por cima de uma extremidade afiada.
Para sua segurança, use apenas acessórios de origem e peças sobresselentes
concebidas para o seu aparelho.
Não puxe pelo cabo de alimentação para retirar a ficha da tomada.
Não utilize a cafeteira num micro-ondas.
Não encha o aparelho com água se este ainda estiver quente.
Todos os aparelhos estão sujeitos a procedimentos de controlo de qualidade
rigorosos. Estes incluem testes reais de utilização em aparelhos selecionados
aleatoriamente, o que pode explicar eventuais sinais de utilização.
Proteção do ambiente em primeiro lugar!
i O seu aparelho contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados.
Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.
A Diretiva europeia 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos elétricos
e eletrónicos (REEE) exige que os aparelhos eletrodomésticos usados não sejam
eliminados no fluxo normal dos resíduos municipais. Os aparelhos usados devem ser
recolhidos separadamente a fim de otimizar a taxa de recuperação e a reciclagem
dos materiais que os compõem e reduzir o impacto na saúde humana e no ambiente.
*Consoante o modelo
EL
Σας παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης, πριν
χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, και να τις φυλάξετε για
μελλοντική αναφορά: Ο κατασκευαστής δεν αναλαμβάνει καμιά ευθύνη, σε
περίπτωση μη συμμόρφωσης με τις οδηγίες χρήσης της συσκευής.
Οδηγίες ασφαλείας
Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (μεταξύ
των οποίων και παιδιά) με μειωμένες φυσικές, αισθητηριακές ή
διανοητικές ικανότητες, ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, εκτός
εάν υπάρχει επίβλεψη ή τους έχουν δοθεί οδηγίες αναφορικά με
τη χρήση της συσκευής από άτομα τα οποία είναι υπεύθυνα για
την ασφάλεια τους.
Τα παιδιά θα πρέπει να βρίσκονται υπό επίβλεψη, έτσι ώστε να
διασφαλιστεί πως δε θα παίξουν με τη συσκευή.
Μη χρησιμοποιήσετε τη συσκευή εάν το καλώδιο ισχύος είναι
κατεστραμμένο ή φθαρμένο. Σε περίπτωση φθοράς του καλωδίου
ισχύος, η αντικατάστασή του θα πρέπει να γίνεται από τον
κατασκευαστή, την υπηρεσία εξυπηρέτησης μετά την πώληση ή
από εξειδικευμένους επαγγελματίες, για την αποφυγή κινδύνου.
Η συσκευή σας προορίζεται αποκλειστικά για οικιακή χρήση σε
εσωτερικό χώρο και μόνο σε υψόμετρο μικρότερο των 2000m.
Μη βυθίζετε τη συσκευή, το καλώδιο ή το φις ισχύος σε νερό ή
άλλα υγρά.
Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για οικιακή χρήση.
Δεν έχει σχεδιαστεί για χρήση στις ακόλουθες περιπτώσεις,
οι οποίες δεν καλύπτονται από την εγγύηση: σε κουζίνα
προσωπικού καταστημάτων, γραφείων ή άλλων χώρων εργασίας,
σε αγροκτήματα και από πελάτες ξενοδοχείων, μοτέλ ή άλλων
καταλυμάτων.
Τηρείτε πάντοτε τις οδηγίες καθαρισμού της συσκευής σας.
- Αποσυνδέστε τη συσκευή σας από την πρίζα.
- Μην καθαρίζετε τη συσκευή, όσο είναι ζεστή.
- Καθαρίζετε την καφετιέρα σας με ένα νωπό πανί ή σφουγγάρι.
- Μη βυθίζετε ποτέ τη συσκευή σε νερό και μην την τοποθετείτε
κάτω από τρεχούμενο νερό.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κίνδυνοι τραυματισμού, σε περίπτωση μη
ορθής χρήσης της συσκευής.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μετά τη χρήση, μην αγγίζετε τη θερμαντική
πλάκα, εφόσον υπόκειται σε υπολειμματική θερμότητα.
Βεβαιωθείτε πως χρησιμοποιείτε μόνο τη χειρολαβή της γυάλινης
κανάτας, κατά τη διάρκεια της θέρμανσης και μέχρι να κρυώσει η
συσκευή.
Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά πάνω από 8
ετών, εφόσον βρίσκονται υπό επίβλεψη, τους έχουν δοθεί οδηγίες
για την ασφαλή χρήση της συσκευής και συνειδητοποιούν όλους
τους κινδύνους που σχετίζονται με τη χρήση της. Ο καθαρισμός
και συντήρηση δεν θα πρέπει να γίνονται από τα παιδιά, εκτός αν
είναι ηλικίας πάνω από 8 ετών και βρίσκονται υπό την επίβλεψη
ενήλικα.
Διατηρείτε τη συσκευή και το καλώδιο ισχύος της μακριά από
παιδιά ηλικίας κάτω των 8 ετών.
Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από άτομα με
μειωμένες φυσικές, αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες, ή
έλλειψη εμπειρίας ή/και γνώσης, εφόσον υπάρχει επίβλεψη ή
τους έχουν δοθεί οδηγίες αναφορικά με την ασφαλή χρήση της
συσκευής από άτομα, τα οποία είναι υπεύθυνα για την ασφάλεια
τους, και κατανοούν τους κινδύνους.
Τα παιδιά δε θα πρέπει να χρησιμοποιούν τη συσκευή ως παιχνίδι.
*Όταν η συσκευή βρίσκεται σε λειτουργία μπορούν να
αναπτυχθούν υψηλές θερμοκρασίες στις επιφάνειες της. Μην
αγγίζετε τις καυτές επιφάνειες της συσκευής.
Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε ντουλάπι όταν βρίσκεται σε
λειτουργία.
Προτού συνδέσετε τη συσκευή στην παροχή ρεύματος, βεβαιωθείτε πως η
ισχύς της ανταποκρίνεται σε αυτές της παροχής ρεύματος και πως η πρίζα είναι
γειωμένη.
Οποιοδήποτε σφάλμα στην ηλεκτρική σύνδεση θα ακυρώσει την εγγύησή σας.
Βγάζετε τη συσκευή από την πρίζα αν πρόκειται να λείψετε για μεγάλο διάστημα.
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν δε λειτουργεί σωστά ή όταν έχει υποστεί
κάποια ζημία. Σε αυτή την περίπτωση, επικοινωνήστε με εξουσιοδοτημένο σημείο
σέρβις.
Άλλες παρεμβάσεις στη συσκευή, εκτός από τον καθαρισμό και την καθημερινή
συντήρησή της, θα πρέπει να διεξάγονται σε εξουσιοδοτημένο σημείο
συντήρησης.
Το καλώδιο ισχύος δε θα πρέπει να έρχεται σε επαφή με τα καυτά εξαρτήματα της
συσκευής, να μη βρίσκεται κοντά σε πηγές θερμότητας και να μην αγγίζει αιχμηρές
γωνίες.
Για τη δική σας ασφάλεια, χρησιμοποιείτε μόνο εξαρτήματα και ανταλλακτικά του
κατασκευαστή, τα οποία προορίζονται για τη συσκευή σας.
Μην τραβάτε το καλώδιο για να αποσυνδέσετε τη συσκευή από την πρίζα.
Μην τοποθετείτε την κανάτα σε φούρνο μικροκυμάτων.
Μην προσθέτετε νερό στο ρεζερβουάρ, όσο η συσκευή είναι ακόμα ζεστή.
Όλες οι συσκευές υπόκειται σε αυστηρές διαδικασίες ποιοτικού ελέγχου. Αυτές
περιλαμβάνουν δοκιμές πραγματικής χρήσης τυχαία επιλεγμένων συσκευών, κάτι
που θα μπορούσε να δικαιολογήσει ενδεχόμενα ίχνη χρήσης σε αυτές.
Ας συμμετέχουμε στην προστασία του περιβάλλοντος!
i Η συσκευή σας περιέχει πολλά αξιοποιήσιμα ή ανακυκλώσιμα υλικά.
Αποθέστε την σε ένα κέντρο διαλογής το οποίο θα αναλάβει την επεξεργασία της.
Η ευρωπαϊκή οδηγία 2012/19/ΕΕ σχετικά με τα απόβλητα ηλεκτρικού και
ηλεκτρονικού εξοπλισμού (ΑΗΗΕ), απαγορεύει την απόρριψη των μεταχειρισμένων
οικιακών συσκευών στην κανονική ροή αστικών αποβλήτων. Οι μεταχειρισμένες
συσκευές πρέπει να συλλέγονται χωριστά προκειμένου να βελτιστοποιείται το
ποσοστό ανάκτησης και ανακύκλωσης των υλικών από τα οποία αποτελούνται και
να μειώνονται οι επιπτώσεις στην υγεία των ανθρώπων και στο περιβάλλον.
*Aνάλογα με το μοντέλο
TR
TÜRKÇE KULLANMA ve TANITMA KILAVUZU
Cihazı ilk defa kullanmadan önce lütfen kullanım talimatlarını dikkatlice
okuyun ve ileride referans almak için saklayın: Üretici uygun olmayan cihaz
kullanımı için herhangi bir sorumluluk kabul edemez.
Güvenlik talimatları
Bu cihaz, gözetim altında olmaksızın veya emniyetlerinden soru-
mlu bir kişi tarafından cihazın kullanımına ilişkin bilgilendirilmek-
sizin ziksel, duyusal veya zihinsel kapasiteleri zayıf veya deneyim
ve bilgi eksikliği olan kişiler (çocuklar dahil) tarafından kullanılmak
üzere tasarlanmamıştır.
Çocukların cihazla oynamadıklarından emin olmak için gözetim al-
tında tutulmaları gerekir.
Elektrik kablosu veya şi hasar görmüş ise cihazı asla kullanmayın.
Tehlikelerden kaçınmak için elektrik kablosunu her zaman üretici,
üreticinin satış sonrası servisi veya benzer şekilde kaliye kişiler
tarafından değiştirilmelidir.
Cihazınız sadece 2000m’nin altındaki yüksekliklerde ev içinde şahsi
kullanım için tasarlanmıştır.
Cihazı, elektrik kablosunu veya şini suya veya başka bir sıvıya
daldırmayın.
Bu cihaz sadece evsel kullanım için tasarlanmıştır.
Garanti kapsamı dışındaki aşağıdaki durumlarda kullanılmak üzere
tasarlanmamıştır: mağazalar, osler ve diğer çalışma alanlarındaki
personel mutfak alanları; otel, motel ve diğer konut tipi ortamlarda
müşteriler tarafından; oda ve kahvaltı türü hizmet verilen yerler.
Cihazı temizlemek için her zaman temizlik talimatlarına uyun;
- Cihazın şini çekin.
- Cihazı sıcak iken temizlemeyin.
- Nemli bir bez veya sünger ile temizleyin.
- Cihazı su veya başka sıvıya daldırmayın veya akan suyun altında
tutmayın.
UYARI: Cihazı doğru şekilde kullanmazsanız yaralanma riski oluşur.
UYARI: Kullanırken veya kullandıktan sonra ısıyla temas eden sıcak
plakaya dokunmayın.
Tamamen soğuyana kadar cam sürahiyi sadece kulpundan tutarak
müdahale etmeye dikkat edin.
Bu cihaz 8 yaş ve üzeri çocuklar tarafından, güvenliklerinden
sorumlu bir kişinin gözetimi altında bulunmaları veya bu kişi
tarafından cihazın kullanımı konusunda eğitilmeleri koşuluyla
kullanılabilir. Temizlik ve kullanıcı bakımı 8 yaşından büyük
olmadıkları ve bir yetişkin tarafından denetlenmedikleri sürece
çocuklar tarafından yapılamaz.
Cihazı ve kablosunu 8 yaşın altındaki çocukların ulaşamayacağı
yerlerde saklayınız.
Bu cihaz, cihazı emniyetli bir şekilde nasıl kullanacakları konusunda
bilgilendirilmiş veya gözetim altında olan ve tehlikelerini anlayan,
ziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri zayıf kişilerce veya
yeterince bilgi veya deneyim sahibi olmayan kişiler tarafından
kullanılabilir.
Çocuklar bu cihazı oyuncak olarak kullanmamalıdır.
*Cihaz çalışırken erişilebilir yüzeylerin sıcaklığı yüksek olabilir.
Cihazın sıcak olan yüzeylerine dokunmayın.
Cihaz kullanılırken dolaba kaldırılmamalıdır.
Cihazı prize takmadan önce, voltajın sizin elektrik tesisatınıza uygun ve prizin
topraklanmış olduğundan emin olun.
Elektrik bağlantısında herhangi bir hata varsa garantiniz geçersiz olacaktır.
Uzun süre kullanılmadığında cihazı prizden çekin.
Düzgün çalışmıyorsa veya hasar görmüşse cihazı kullanmayın. Bu durumda yetkili
servis merkezine başvurun.
Cihazın kullanıcı tarafından yapılan günlük bakımı ve temizliği dışındaki tüm
işlemlerin yetkili bir servis tarafından gerçekleştirilmesi gerekmektedir.
Elektrik kablosu asla ısı kaynaklarının yakınında veya keskin bir kenar üzerinde ya
da cihazın sıcak parçalarına yakın bir yerde veya temas halinde olmamalıdır.
Güvenliğiniz için, yalnızca cihazınız için tasarlanmış olan üreticinin aksesuar ve
yedek parçalarını kullanın.
Fişi kablosundan çekerek prizden çıkarmayın.
Karafı mikrodalga fırında kullanmayın.
Cihaz hala sıcaksa su ile doldurmayın.
Tüm cihazlar sıkı kalite kontrol işlemlerine tabi tutulmaktadır. Bu rastgele seçilen
cihazların gerçek kullanım testlerini de içermektedir, bu sebeple cihazlarda
kullanım izi olabilir.
Çevre korumasına katkıda bulunalım!
i Cihazınız yeniden kullanılabilir veya geri dönüştürebilir malzemeler içermektedir.
Gerekli işlemlere tabi tutulabilmesi için, bu amaca yönelik oluşturulmuş toplama
noktalarına veya bu tip kuruluşların olmaması halinde tescilli bir hizmet servisine
teslim edin.
2012/19/UE sayılı Avrupa Elektrikli ve Elektronik cihazların atıklarına dair
yönetmelik (DEEE) kullanılmış evsel cihazların kentsel atıkların toplama yerlerine
atılmamasını söyler. Kullanılmış cihazlar, onları oluşturan malzemelerin dönüşüm
ve sınıandırılmasını en uygun hale getirmek için ve çevreye ve insan sağlığına
zararlarını en aza indirmek için ayrı olarak toplanılmalıdır.
*Modeline göre
DA
Læs venligst denne betjeningsvejledning grundigt igennem, før apparatet
tages i anvendelse første gang, og opbevar den til senere brug: Producenten
påtager sig ikke noget ansvar ved forkert brug af apparatet.
Sikkerhedsanvisninger
Apparatet er ikke beregnet til at blive anvendt af personer
(herunder børn) med nedsat fysisk, sensorisk eller mental kapacitet.
Det bør heller ikke anvendes af personer med manglende erfaring
eller viden, medmindre de er under opsyn eller har fået anvisninger
fra en person med ansvar for deres sikkerhed.
Der skal altid føres tilsyn med børn for at sikre, at de ikke leger med
apparatet.
Benyt ikke apparatet, hvis elledningen eller stikket er beskadiget.
Elledningen skal udskiftes af producenten, dennes serviceværksted
eller tilsvarende kvalificerede personer for at undgå fare.
Det købte apparat er beregnet til brug inden døre i private hjem i
en højde over havet på under 2000 m.
Nedsænk ikke apparatet, ledningen eller stikket i vand eller anden
væske.
Dette apparat er kun beregnet til husholdningsbrug.
Det er ikke beregnet til brug i følgende tilfælde, som ikke er
omfattet af garantien: med-
arbejderkøkkener i butikker, kontorer og andre arbejdspladser,
landbrugsejendomme, af gæster på hoteller, moteller og andre
former for overnatningssteder, Bed and Breakfast-steder.
Følg altid rengøringsanvisningerne, når du rengør apparatet:
- Tag stikket ud af stikkontakten.
- Rengør ikke apparatet, mens det er varmt.
- Rengør med en fugtig klud eller svamp.
- Apparatet må aldrig kommes i vand eller holdes under rindende
vand.
ADVARSEL: Der er risiko for tilskadekomst, hvis du ikke bruger
dette apparat korrekt.
ADVARSEL: Efter brug bør man ikke røre varmepladen, da der kan
være restvarme.
Rør kun ved glaskandens håndtag under opvarmning, indtil
maskinen køler af.
Dette apparat kan benyttes af børn mindst 8 år, hvis de
overvåges imens og er blevet instrueret i sikker brug af apparatet,
og er helt klar over de farer, der kan være forbundet med det.
Rengøring og brugervedligeholdelse ikke foretages af børn,
medmindre de er over 8 år og overvåges af en voksen.
Opbevar apparatet og tilhørende ledning utilgængeligt for børn
under 8 år.
Apparatet kan anvendes af personer med nedsat fysisk, sensorisk
eller mental kapacitet, eller hvis erfaring eller viden er begrænset,
hvis de er under opsyn eller har fået anvisninger i sikker brug af
apparatet og forstår faren.
Børn må ikke benytte apparatet som legetøj.
*Temperaturen på de tilgængelige overflader kan være høj,
når apparatet er i brug. Berør ikke apparatets varme overflader.
Dette apparat må ikke placeres i et skab, når det er i brug.
Før apparatet tilsluttes, skal det kontrolleres, at spænding og strømstyrke stemmer
overens med den lokale strømforsyning, og at stikket er med jordforbindelse.
Alle fejl i den elektriske tilslutning vil ophæve din garanti.
Træk stikket ud af stikkontakten, hvis apparatet ikke skal bruge i længere tid.
Benyt ikke apparatet, hvis det ikke fungerer korrekt eller er blevet beskadiget. I
givet fald skal man kontakte et godkendt serviceværksted.
Ethvert indgreb, ud over den rengøring og daglige vedligeholdelse, som brugeren
foretager, skal udføres af et godkendt serviceværksted.
Ledningen må aldrig være tæt på eller i kontakt med apparatets varme dele, tæt
på en varmekilde eller føres over en skarp kant.
For din sikkerheds skyld bør du kun bruge det tilbehør og de reservedele, som
producenten har designet til apparatet.
Træk ikke i ledningen for at tage stikket ud af stikkontakten.
Brug ikke kanden i en mikrobølgeovn.
Fyld ikke vand på apparatet, hvis det stadig er varmt.
Alle apparater er underkastet streng kvalitetskontrol. Kvalitetskontrollen omfatter
faktisk brugstest af tilfældigt udvalgte apparater, som kan forklare spor af brug.
Tænk på miljøet!
i Apparatet indeholder mange materialer, der kan genvindes eller genbruges.
Bortskaf apparatet et indsamlingssted, eller i mangel heraf et godkendt
servicecenter, så det kan blive bortskaffet på korrekt vis.
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2012/19/EU af 4. juli 2012 om affald af
elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) kræver, at brugte husholdningsapparater
indsamles særskilt og ikke bortskaffes som almindeligt affald. Brugte
husholdningsapparater skal indsamles særskilt for at optimere genindvindings- og
genbrugsgraden af de materialer, som de består af, og reducere indvirkningen
folkesundheden og miljøet.
*Afhængigt af modellen
NO
Les instruksjonene nøye før du bruker produktet for første gang, og oppbevar
dem for fremtidig referanse: Produsenten er ikke ansvarlig for bruk som ikke
er i henhold til instruksjonene.
Råd om sikkerhet
Dette produktet er ikke beregnet brukt av personer (inkludert
barn) med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller
av personer med mangel erfaring og kunnskap, med mindre de
er under tilsyn eller har fått instruksjoner om bruk av produktet av
en person som er ansvarlig for sikkerheten deres.
Hold barn under oppsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet.
Ikke bruk produktet hvis strømledningen eller støpselet er skadet.
Strømledningen må erstattes av produsenten, ettersalgsservice
eller en tilsvarende kvalifisert person for å unngå fare.
Produktet er kun beregnet brukt innendørs i husholdninger i opptil
2000 meters høyde over havet.
Produktet, strømledningen eller støpselet ikke senkes i vann
eller annen væske.
Dette produktet er kun tiltenkt privat bruk.
Det er ikke ment forfølgende bruk, som vil føre til at garantien blir
ugyldig. Kjøkken for ansatte, kontorer eller andre arbeidsmiljøer
i gårdshus, av gjester hotell, motell eller andre bomiljøer eller
steder som tilbyr overnatting med frokost.
Følg alltid rengjøringsinstruksjonene for produktet.
- Trekk ut ledningen på produktet.
- Ikke rengjør produktet mens det er varmt.
- Rengjør det med en fuktig klut eller svamp.
- Produktet skal aldri senkes i vann, eller holdes under rennende
vann.
ADVARSEL: Fare for personskade hvis produktet ikke brukes riktig.
ADVARSEL: Varmeplaten ikke berøres etter bruk da den kan
holde seg varm en stund.
Pass at du bare tar i håndtaket kannen mens den er varm
og helt til den har kjølt seg ned.
Dette produktet kan brukes av barn som er minst åtte år, forutsatt
at de er under oppsyn, at de har fått instruksjoner om sikker bruk
av produktet og at de er fullt klar over farene som er involvert.
Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn med mindre
de er minst åtte år og er under oppsyn av en voksen.
Produktet og strømledningen skal holdes unna barn under åtte år.
Dette produktet kan brukes av personer med reduserte fysiske,
sensoriske eller mentale evner, eller av personer med mangel
erfaring og kunnskap, hvis de er under tilsyn eller har fått
instruksjoner om bruk av produktet av en person som er ansvarlig
for sikkerheten deres.
Ikke la barn leke med produktet.
*Temperaturen tilgjengelige overflater kan bli høy når
produktet er i bruk. Apparatets varme flater må aldri berøres.
Dette produktet må ikke stå i et skap mens det er i bruk.
Før du kobler produktet til strøm, må du sørge for at strømmen som apparatet
bruker, samsvarer med spenningen i strømnettet, og at kontakten er jordet.
Alle feil på strømtilkoblingen vil føre til at garantien oppheves.
Koble fra produktet dersom du går fra det over lengre tid.
Ikke bruk produktet hvis det ikke fungerer som det skal, eller hvis det er ødelagt.
Hvis dette skjer, må du kontakte et autorisert serviceverksted.
All annen håndtering enn rengjøring og daglig vedlikehold som utføres av kunden,
skal skje på et autorisert serviceverksted.
Strømledningen må aldri være i nærheten av, eller i kontakt med, varme deler på
produktet, en annen varmekilde eller skarpe kanter.
Av sikkerhetshensyn du bare bruke tilbehør og reservedeler som er designet
for produktet.
Ikke dra i ledningen for å koble produktet fra strøm.
Ikke bruk karaffelen i mikrobølgeovn.
Ikke fyll produktet med vann mens det fortsatt er varmt.
Alle produkter er underlagt strenge kvalitetskontroller. Dette inkluderer tester ved
faktisk bruk av tilfeldig utvalgte produkter. Det kan forklare eventuelle tegn
bruk.
Tenk miljø!
i Apparatet inneholder verdifulle materialer som kan resirkuleres eller gjenvinnes.
Lever det til et egnet innsamlingspunkt for en riktig behandling.
Det europeiske direktivet 2012/19/EU om avfall fra elektrisk og elektronisk
utstyr(WEEE), krever at gamle, elektriske husholdningsprodukter ikke kastes
sammen med vanlig husholdningsavfall. Gamle apparater skal kastes separat for
å optimalisere gjenvinning og resirkulering av materialene de inneholder, og for å
redusere påvirkningen på miljøet og menneskers helse.
*Avhengig av modell
SV
Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder apparaten för första
gången och spara den för framtida bruk: Tillverkaren tar inget ansvar för icke-
kompatibel användning av apparaten.
Säkerhetsanvisningar
Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive
barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller
av personer som saknar erfarenhet och kunskap, såvida de inte
övervakas eller mottagit instruktioner angående användning av
denna apparat av en person som ansvarar för deras säkerhet.
Barn bör övervakas för att säkerställa att de inte leker med
apparaten.
Använd inte apparaten om strömkabeln eller kontakten är skadad.
Strömkabeln måste bytas ut av tillverkaren, dess kundservice eller
liknande kvalificerade personer för att undvika fara.
Apparaten är endast avsedd för privat bruk i hemmet och en
höjd lägre än 2000 meter.
Sänk inte ner apparaten, strömkabeln eller kontakten i vatten eller
annan vätska.
Denna apparat är endast avsedd för användning i hemmet.
Den är inte avsedd för användning under följande förhållanden,
vilket inte heller omfattas av garantin: Personalkök i butiker,
kontor och andra arbetsmiljöer, bondgårdar, av gäster hotell,
motell och andra typer av bostadsmiljöer samt bed and breakfast-
bostadsmiljö.
Följ alltid rengöringsin- struktionerna vid rengöring av
apparaten:
- Koppla ur apparaten från eluttaget.
- Rengör inte apparaten när den är varm.
- Rengör med en fuktig tygtrasa eller svamp.
- Sänk aldrig ner apparaten i vatten och håll den inte heller under
rinnande vatten.
VARNING! Risk för personskador om du inte använder apparaten
på rätt sätt.
VARNING! Vidrör inte plattan för varmhållning efter användning
eftersom restvärme förekommer.
Var noga med att endast hantera glaskannan via dess handtag
under uppvärming och tills apparaten svalnat.
Denna apparat kan användas av barn som är minst åtta år, om de
är övervakade och har mottagit instruktioner om hur man använder
apparaten ett säkert sätt och är fullt medvetna om riskerna.
Rengöring och underhåll får inte utföras av barn om de inte är minst
åtta år gamla och övervakas av en vuxen.
Håll apparaten och dess strömkabel utom räckhåll för barn under
åtta år.
Denna apparat kan användas av personer med nedsatt fysisk,
sensorisk eller mental förmåga eller vars erfarenhet eller
kunskap inte är tillräcklig, förutsatt att de är övervakade eller
har mottagit användarinstruktioner för enheten att den
används på ett säkert sätt och de förstår riskerna.
Barn får inte använda denna apparat som en leksak.
*Temperaturen vissa åtkomliga ytor kan vara mycket hög
när apparaten är i drift. Vidrör inte de heta ytorna på apparaten.
Denna apparat får inte placeras i ett skåp under användning.
Innan du ansluter enheten, kontrollera att spänningen som anges på märkplåten
överensstämmer med din elektriska installation och att eluttaget är jordat.
Eventuella fel i den elektriska anslutningen kommer att upphäva din garanti.
Koppla ur apparaten från eluttaget när den inte ska användas under en längre tid.
Använd inte apparaten om den inte fungerar korrekt eller har skadats. Om detta
inträffar, kontakta ett auktoriserat servicecenter.
Alla åtgärder förutom rengöring och dagligt underhåll måste utföras av en
auktoriserad serviceverkstad.
Strömkabeln får aldrig vara nära eller i kontakt med heta delar apparaten, i
närheten av en värmekälla eller över en skarp kant.
För din egen säkerhet, använd endast tillverkarens tillbehör och reservdelar som
är utvecklade för din apparat.
Dra inte i strömkabeln för att koppla ur apparaten.
Använd inte karaffen i en mikrovågsugn.
Fyll inte på apparaten med vatten när den fortfarande är varm.
Alla apparater är föremål för strikt kvalitetskontroll. Dessa kontroller omfattar
faktiska användningstester slumpmässigt utvalda apparater, vilket kan
förklara eventuella spår av användning.
Skydda vår miljö!
i Apparaten innehåller värdefulla material som går att återvinna.
Lämna in apparaten på din lokala återvinningscentral eller, om sådan inte finns på
din ort, på en auktoriserad serviceverkstad för återvinning.
Enligt direktiv 2012/19/EU om avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och
elektronisk utrustning får begagnade hushållsapparater inte ingå i det normala
flödet av kommunalt avfall. Begagnade apparater ska samlas in separat för att
optimera returgraden och återvinningen av de material som apparaterna består av
samt minska påverkan på miljön och människors hälsa.
*Beroende på modell
FI
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa
ja säilytä ohjeet tulevia tarpeita varten. Käyttöohjeiden vastainen käyttö
vapauttaa valmistajan kaikesta vastuusta.
Turvaohjeet
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden käyttöön
(mukaan luettuna lapset), joilla on heikentyneet ruumiilliset,
henkiset tai aisteihin liittyvät kyvyt tai joilla ei ole kokemusta tai
tietämystä, ellei heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö ole
ohjannut tai opettanut heitä laitteen käytössä.
Lapsia tulee valvoa, jotta he eivät leiki laitteella.
Älä käytä laitetta, jos virtajohto tai pistoke on vaurioitunut.
Virtajohto täytyy viedä vaihdettavaksi valmistajalle, sen
valtuuttamaan huoltoliikkeeseen tai vastaavalle ammattitaitoiselle
henkilölle vaarojen välttämiseksi.
Laitteesi on tarkoitettu vain kotikäyttöön sisätiloissa sekä alle 2
000 metrin korkeudessa.
Älä upota laitetta, virtajohtoa tai pistoketta veteen tai mihinkään
nesteeseen.
Tämä laite on tarkoitettu vain kotikäyttöön.
Laitetta ei ole tarkoitettu seuraavassa lueteltuihin tarkoituksiin,
eikä takuu kata käyttämistä seuraavissa kohteissa: myymälöi-
den, toimistojen tai muiden työpaikkojen henkilöstökeittiöt,
maatilamatkailu hotellien, motellien ja muiden asuntolatyyp-
pisten tilojen asiakastilat, aamiaismajoitukseen tarkoitetut
tilat.
Noudata aina puhdistamisessa laitteesi puhdistusohjeita
- Irrota laite pistorasiasta.
- Älä puhdista laitetta sen ollessa vielä kuuma.
- Puhdista kostealla liinalla tai sienellä.
- Älä koskaan upota laitetta veteen tai pidä sitä juoksevan veden
alla.
VAROITUS: Loukkaantumisvaara, jos et käytä laitetta
oikein.
VAROITUS: Älä koske käytön jälkeen lämpimänä pitävään levyyn,
koska siinä on jälkilämpöä.
Varmista, että kosket lämmityksen aikana ja ennen laitteen
jäähtymistä vain lasikannun kahvaan.
Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset
edellyttäen, että he ovat aikuisen valvonnassa ja ovat saaneet
ohjausta laitteen turvallisessa käytössä, ja he ymmärtävät
siihen liittyvät vaarat. Lapset eivät saa puhdistaa tai tehdä
kunnossapitotoimenpiteitä, jos he eivät ole yli 8-vuotiaita ja
aikuisen valvonnan alla.
Pidä laite ja sen virtajohto alle 8-vuotiaiden lasten
ulottumattomissa.
Laitetta saavat käyttää henkilöt, joiden fyysinen, aistienvarainen
tai psyykkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole
kokemusta ja tietoa riittävästi, jos heitä valvotaan ja heille on
annettu ohjeet laitteen turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät
vaarat.
Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
*Kosketuspintojen lämpötila voi olla korkea laitteen ollessa
toiminnassa. Älä koske laitteen kuumia pintoja.
Laitetta ei saa laittaa kaappiin, kun se on käytössä.
Ennen laitteen kytkemistä on varmistettava, että sen käyttämä jännite vastaa
sähköverkkosi jännitettä ja pistorasia on maadoitettu.
Virheet sähköliitännöissä mitätöivät takuun.
Irrota laite pistorasiasta pitkien poissaolojen ajaksi.
Älä käytä laitetta, jos se ei toimi kunnolla tai se on vaurioitunut. Ota näissä
tapauksissa yhteys valtuutettuun huoltopisteeseen.
Kaikki toimenpiteet, lukuun ottamatta puhdistamista ja päivittäistä
kunnossapitoa, on tehtävä valtuutetussa huoltoliikkeessä.
Virtajohto ei saa olla lähellä laitteen kuumia osia tai koskettaa niitä, lähellä
lämmönlähteitä tai kulkea terävien reunojen yli.
Käytä vain valmistajan lisävarusteita ja laitteellesi suositeltuja varaosia
turvallisuutesi takaamiseksi.
Älä irrota pistoketta johdosta vetämällä.
Älä laita kannua mikroaaltouuniin.
Älä täytä laitetta vedellä, jos laite on vielä kuuma.
Laitteiden laatua valvotaan tarkasti. Valvonta sisältää todellisia käyttötestejä
satunnaisesti valituilla laitteilla, mikä selittää käytöstä näkyviä jälkiä.
Pidä huolta ympäristöstäsi!
iLaitteesi sisältää useita arvokkaita ja kierrätettäviä materiaaleja.
Palauta se keräyspisteeseen tai valtuutettuun huoltopalveluun sen asianmukaista
käsittelyä varten.
EU:n direktiivissä 2012/19/EU sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta edellytetään, että
käytettyjä kodinkoneita ei hävitetä talousjätteenä. Käytetyt kodinkoneet täytyy
kerätä erikseen, jotta niihin käytettyjen materiaalien keräys- ja kierrätysaste olisi
mahdollisimman korkea ja niiden vaikutus ihmisten terveyteen ja ympäristöön
vähenisi.
*Riippuu mallista

          
   

    .    
.      
   
 )   
  

        (
       
       
.  
.       
        
 
 
 .

 

      
.      
       
.    2000 
        
. 
.     
AR
   


:        
     
     
        
.    
:    
  
.    
–.
   
.     

.        
.  

 :
        :
.   
 
       
.
   
      

   (8)  
    
      
    
.
.    
        
.       
     
 
       
     
      
       
.
.       
      *
   .   
.   
.         
       
    
    
  .        
.
.        
         
 
   .         
.  
             
.     
               
.       
.           
.         
. 
•.
        
   . 
.  
 
  
   
            

 
.    
!
  
.   
 
     
.      
   
   EU 2012/1/19    

      (WEEE)  
 
      .   
             
.  
  *
FA
              
           
.  
 
  (  )      
          
        
         
.  
           
.  
  .        
         
.         
          
.     
2000
.            
.         
         
:   
        
        
.         
       
.    
.         
.       
.            
.          :
         :
      .     
.           
         
        
         
      .     
            
.   
.            
      
     
          
         
.
.          
         
*
.     .     
.       
.               
.          

Summary of content (2 pages)