Technaxx® * User Manual Wireless Charger Car Kit FMT1200BT Wireless charging max. 10W, wired charging max. 2.4A and FM transmission to your car radio The manufacturer Technical Sudetenland Gm & Co.KG hereby declares that this device, to which this user manual belongs, complies with the essential requirements of the standards referred to the Directive RED 2014/53/EU. The Declaration of Conformity you find here: www.technaxx.de/ (in bar at the bottom “Konformitatserkidrung”).
Technical specification Bluetooth V4.2 / ~10m distance BT transmitting frequency 2.4GHz FM frequency range MHz Indicator 2 LED lights for charging indication Input power adapter DC 12-24V (cigarette lighter socket) Output power adapter | DC 5V (USB & Micro USB) Max. 10W (induction charging) Output power 2.4A (USB port) Smartphone (W) 8.8cm maximum Power adapter cable Length 70cm Material PC + ABS Weight 209g (without power adapter) Dimensions (L) 17.0 x (W) 10.5 x (H) 9.
Compatible Smartphone (July 2018) This 10W induction charger is only compatible with Samsung Galaxy 89/58/38 Plus/Note 8/S7/S7 Edge/ Note 7/86/36 Edge/Note § and other 10W induction charge enabled devices. iPhone X/8/8 Plus are Q-5W induction charging and charging at its normal standard charging rate. 10W induction charging is 10% faster than 5W induction charging. For Bluetooth pairing compatibility, it supports devices up to Bluetooth version 4.2.
Installation Instruction A: Remove the film from the bottom of the suction cup. Use a clean cloth to clean your dashboard where you want de place the holder. Do not use soap or chemicals. Open the suction cup trigger (13), place the holder with a little pressure on your dashboard and close the suction cup trigger (13). Note: If the suction cup is dirty or dusty clean it with a little bit of water by applying it with your finger.
B81: Connect the FM transmitter with the Micro USB cable. B2: Plug the power adapter into the car cigarette lighter.
D: Place your Smartphone into the bracket with a slight push Operating Instruction = Wireless Charging ® The two Indicator LED will flash in RED ~3 seconds once the device is powered on. # Before placing your Smartphone into the bracket, make the first arms (2) are separated and the second-mas (3) are closed. ® If a1 Smartphone is being placed which does not support wireless charging, the two indicator LED are flashing in BLUE, @ Charging starts as soon as an effective Induction field has been generated.
=» Car charger function @ The FMT1200BT comes with an extra USB port on the power adapter for charging. The output is DC Connect the FMT1200BT to your Smartphone for wired charging (use your Smartphones USB cable). -» FM transmitter function @ Tune your car radio to an unused FM frequency, then match the same frequency with the FM transmitter. @ Press the "CH" button to enter FM frequency mode, press J {up) to increase and press Wi (down) to decrease.
Button Control Operation FM transmitter Answer a call / Hang up a call Press ™ button: answer the call Press ™ button: hang off the call Play / Pause music Press ™ button: play music Press ™y button again: pause playing Adjust Volume {min = 0; men = 30) Long press 44 mutton: increase volume / Long press PM button: decrease volume Set frequency Press CH button first, then Press M€ button: increase frequency Press PM button: decrease frequency Choose music Press M4 button: play next song Press PM button: play
Technaxx® * Gebrauchsanleitung FMT1200BT Kabellose Aufladung max. 10W, Aufladen mit Kabel max. 2,4A und DM-Ubertragung zu Ihrem Autoradio Hiermit erklärt der Hersteller Technisch Deutschland GmbH & Co.KG, dass . sich dieses Grat, zu dem diese Gebrauchsanleitung gehört, in Ufereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der Normen gemalt Richtlinie RED 2014/53/EU. Hier finden Sie die Loyalitätserklärung: www.technaxx.de/ (in der unteren Leiste unter “Ungültigkeitserklärung.
Kompatible Smartphones (Juli 2018) Dissens 10W Induktionsladegerät ist nur mit dem Samsung Galaxie 59/88/58 Plus/Note 8/87/S7 Enge/ Note 7/86/56 Einknotete 5 und Geraten kompatibel, die 10W Induktionsladungen unterstützen. Phonetik X/B/8 Plus sind nur zur 5W Qi-Standard-Induktionsladung fähig und werden mit ihrer standardmäßigen Ladegeschwindigkeit aufgeladen. Die 10W Induktionsladung ist 10% schneller als die 5W Induktionsladung.
11 bl Montageanleitung A: Entfernen Sie den Film von der Unterseite des Saugnapfs. Verwenden Sie ein sauberes Tuch, um Ihr Armaturenbrett dort zu reinigen, wo Sie den Halter platzieren machten. Verwenden Sie keine Seifen oder Chemikalien. Öffnen Sie =zuerst den Saugnapfausldser (13), pressen Sie den Halter mit leichtem Druck auf |hr Armaturenbrett, und dann schliefen Sie den Saugnapfausidser (13) wieder.
B81: Verbinden Sie den DM-Transmitter mit dem Microsoft USB-Kabel.
= Autoladegerit-Funklion @ Der FMT1200BT hat einen zusätzlichen Steckeranschluss am Netzadapter. Die Ausgangsspannung ist DC 5V/24A. Um Ihr Smartphone abgebundenen aufzulasten, verbinden Sie es mit dem FMT1200BT (benutzen Sie das USB-Kabel ihres Smartphones). = FM-Transmitter-Funktion @ Suchen Sie mit ihrem Autoradio eine unbenutzte DM-Frequenz und stellen Sie dann die gleiche Frequenz mit dem DM-Transmitier ein.
Technaxx® * Manuel d'utilisation FMT1DBT Charge sans fil max. 10W, charge par câble max. 2,4A et transmission FM pour votre autoradio Par la présente, le fabricant Technocrate Deutschemark BRGM & Cokage déclare, que cet appareil, a laquelle ces manuel d'utilisation se rapportent, est conforme avec les normes essentielles référencées de la Directive RED 2014/53/UE. Veuillez trouver ici la Déclaration de Conformité: www.technaxx.de/ (sur la barre inférieure “Konformitétserkldrung”).
Caractéristiques techniques Bluetooth V4.2 / distance ~10m BT fréquence de transmission | 2,4GHz FM plage de fréquence Indicateurs 2 lumières LED pour indiquer le charge Entrée d'adaptateur secteur CC 12-24V (prise allume-cigare) Sortie d'adaptateur secteur CC 5V (USB & Micro USB) Puissance de sortie Max.
Compatible avec les Smartphones (juillet 2018) Ce chargeur a induction 10W est uniquement compatible avec Samsung Galaxie S9/S8/S8 Plus/Note 8/S7/ST Edwige/ Note 7/56/56 Edge/Note 5 et autres appareils dotés de la fonction de charge par induction 10W. L’aphone X/8/8 Plus sont dotés d'une fonction de charge par induction standard 5W Qi-standard vitesse de charge par induction. La charge par induction 10W offre une rapidité de charge supérieure a la charge par induction 5W de 10%.
Instructions d'installation A: Retirez le film au bas de la ventouse. Utilisez un tissu propre pour nettoyer votre tableau de bord, 1& ol vous souhaitez placer le support. N'utilisez pas du savon ou des substances chimiques. Q Ouvrez le mécanisme de déclenchement de la ventouse (13), placez le support sur le tableau de bord en appuyant légèrement dessus et fermez le mécanisme de déclenchement de la ventouse (13).
D: Placez sore Smartphone sang le support en fontanelle Remuant instructions d'utilisation «3» Charge sans fil ® Leg deux LED ROUGES fignoleront 3 secondes; une fois Appareil allumé. ® Avant de placer votre Smartphone dans le support, tenez les premiers bras (2) éloignés ef fermez les deuxièmes bras (3). @ 51 un Smartphone est place, qui ne prend pas en charge la recharge sans fil, les deux LED BLEUS continueront de clignoter. #® La charge commence dés qu'un champ & induction effectif a éi8 généré.
-» Fonction du chargeur de voiture @ Cet FMT1200BT est équipé d'un port USB supplémentaire sur l'adaptateur secteur pour charger. La solier est CC 5VI24A Connectez le FMT1200BT 4 votre Smartphone pour le recharger par câble (utilisez le câble USB de votre Smartphone). -» Fonction d'transmetteur FM @ Réglez votre autoradio sur une fréquence FM inutilisée, puis faites correspondre la mémé fréquence sur I'transmetteur FM.
Bouton de contre Guide d'utilisation | Transmetteur FM Répondre a un Appuyer sur le bouton ™ : répondre a un appel / Raccrocher | appel / Appuyer sur le bouton ™ : raccrocher Appuyer sur le bouton ™ : lire la musique / Appuyer a nouveau sur le bouton ™v : mettre la lecture en pause Appuyer longtemps sur le bouton M€ : monter le volume / Appuyer longtemps sur le bouton PY : baisser le volume Appuyer d’about sur le bouton CH, puis appuyer sur le bouton 44 : augmenter la fréquence appuyer sur le bouton Bl : di
Technaxx® * Manual de usuario FMT12008T Carga max. alambico 10W, carga max. con cable 24Ay transmisión FM a la radio de su coche Por la presente el fabricante Techan Descollante Gamba & Congo declara que este dispositivo, al que se refiere esta manual de usuario, cumple con los requisitos esenciales de las normativas a las que hace referencia la Directiva RED 2014/53/UE. Aquí encontrara la Declaración de Conformidad: www.technaxx.de/ (en la barra inferior “Konformitatserklérung”).
Especificaciones técnicas Bluetooth V4.2 / ~10m de distancia BT frecuencia de transmisión | 2.4GHz FM intervalo de frecuencias 9MHz Indicadores 2 luces LED para indicar la carga Entrada del adaptador | 12V-24V CC (encendedor de cigarrillos) Salida del adaptador CC 5V (USB & Micro USB) Méx. 10W (carga por inducción) Potencia de salida 2.4 (Puerto USB) Honestare (An) 8.
Honestares compatibles (Julio 2018) Este cargador de inducción de 10W es solamente compatible con Sandunga Galaxia 39/58/88 Plus/Note 8/57/37 Edre/ Note 7/36/86 Educándote 5 y otros dispositivos capaces de carga por inducción a 10W. Los perchone X/B8/8 Plus pueden cargar con la SW Ni-carga por inducción estándar y cargan a la tesa de carga normal. La carga por inducción a 10W es un 10% mas rápida que la carga por inducción a SW.
Instrucciones de instalación A: Retire la película de la parte inferior de la ventosa. Utilice un pafia limpio para implar el salpicadero en el punto donde desea colocar el soporte. No use jabón ni químicos. Abra el accionado de la ventosa (13), coloque el soporte con un poco de presión sobre el salpicadero y cierre el accionado de la ventosa (13). Nota: Si la ventosa esta sucia o contiene polvo, limpieza con un poco de agua, frotándola con el dedo.
D: Coloque su honestare en el soporte presionando ligeramente Instrucciones de funcionamiento = Carga Lumbrical ® Los dos LED indicadores parpadearan en ROJO ~3 segundos una vez encendido sl dispositiva. ® Antes de -colocar su mariposear ‘en el ‘soporte, separe los primeros brazos (2) y cierre los segundos (3) @.8I se coloca un rosmarinos que no admite carga encalabrinan, los dos LED indicadores parpadean en AZUL, ® La carga comienza en el momento en que se genera un campo de inducción.
= Función de cargador de vehículo @ Este FMT1200BT viene con un puerto USB extra en el adaptador de corriente para carga. La salida es de CC 5V/24A. Conecte el FMT1200BT a su honestare para cargarlo por cable (use el cable USB de su smartphone). -» Función de transmisor de FM @ Sintonice la radio a una frecuencia FM libre y a continuación seleccione la misma frecuencia en el transmisor de FM. @ Pulse al boté "CH” para acceder al modo de frecuencia FM.
Control de botones Quia funcionamiento | Transmisor de FM Responder llamada / | Pulse el boten ™ : responder la llamada colgar llamada { Pulse el botón ™ : colgar la llamada Pulse el botones ™y : Reproducir la música / Pulse el boten ™ de nuevo: Pausar la reproducción Pulse larga de boten M4: aumentar el volumen / Pulse larga de botón LI disminuir el volumen Reproducir / Pausar música Ajustar el volumen {min = 0; max = 30) Pulse primero el boten CH, a continuación Defina la frecuencia pulse el botón M4 : au
Technaxx® * Manuale di istruzione FMT1200BT Ricarica senza fili massima 10W, ricarica cablata massima 2,4A e trasmissione FM all'autoradio Con la presente la Catecheta Schedulando Gambo & Co.KG dichiara che il dispositivo, a cui appartiene questo manuale, é conforme alle norme essenziale della direttiva RED 2014/53/EU. Sul seguente sito il cliente potrà leggere tutte le informazioni sulla Dichiarazione di Conformità: www.technaxx.de/ (cliccare sul link riportato sotto "Konformitétserklarung”).
Specifiche tecniche Blusotto V4,2 [ ~10m distanza BT frequenza di trasmissione | 2,4GHz FM gamma di frequenza Indicatori 2 luci LED per indicazione di carica Ingresso adattatore di ali men. | CC 12-24V (presa accendisigari) Uscita adattatore di alimentar. | CC 5V (USB & Mirco USB) Max. 10W (ricarica ad induzione) 2,4A (porta USB) Potenza in uscita Smartphone (La) 8,8cm mass. Cavo adattatore di alimentar.
Smartphone compatibile (luglio 2018) Questo caricabatterie ad induzione 10W & compatibile solo con Smunga Gala 39/58/88 Plus/Note 8/57/37 Erge/ Note 7/56/56 Enotermo 5 altri dispositivi abilitati alla ricarica ad induzione da 10W. iperone X/8/8 Plus hanno un caricamento 5W I-standard ricarica ad induzione e si ricaricano alla normale velocità di carica standard. La ricarica ad induzione da 10W & del 10% pid veloce rispetto alla ricarica ad induzione da 5W.
Istruzioni per Installazione A: Rimuovere la pellicola dal fondo della ventosa. Utilizzare un panno pulito per pulire il cruscotto dove si desidera posizionare il supporto. Non usare sapone ¢ prodotti chimici. Aprire if grilletto della ventosa (13), posizionare il supporto con una leggera pressioni sul cruscotto e chiudere il grilletto della ventosa (13). Nota: Se la ventosa & sporca o impolverata, pulirla con un po’ d'acqua applicandola con le dita.
-» Funzione caricabatteria per auto @ Questo FMT1200BT viene fornito con una porta USB aggiuntiva sull'adattatore di alimentazione per presa per la ricarica. L'uscita é CC 5V/2 4A. Collegare FMT1200BT allo smartphone per caricarlo via cavo (utilizzare il cavo USB dello smartphone}. -» Funzione trasmettitore FM @ Sintonizzare la radio su una frequenza FM libera, pol sintonizzare il trasmettitore FM sulla stessa frequenza.
Controllo dei pulsanti Guida d'uso Trasmettitore FM Rispondere a una | Premere il tasto ™ per rispondere a una chiamata / Riagganciare | chiamata / Premere il taste ™ per chiamata terminare una chiamata Premer il tasto ™: Riprodurre la musica Premere nuovamente il tasto "x Mettere in pausa la riproduzione Riprodurre / Mellifere in pausa la musica Premere al lungo il tasto 4 : aumentare il volume / Premere al lungo il tasto MW diminuirà il volume Regolare il volume {min = 0; mass = 30) Premere prima il fasto
FCC Statement ‘This device complies with part 15 and part 18 of the FCC Rules. Operation is Subject To the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.