Català Easy Inox Balanza de cocina Balança de cuina Kitchen Scale Balance ménagère Küchenwaage Bilancia da Cucina Balança de cozinha Keukenweegschaal Waga kuchenna Ζυγαριά κουζίνας Кухонные весы Cântar de bucătărie Кухненска везна manual easy inox.
manual easy inox.
Català manual easy inox.indb 3 Fig.1 Fig.2 Fig.
Español Báscula de cocina Easy 3 Inox ajenos al pesaje. Caso contrario no mostrará correctamente las magnitudes referentes al peso. Distinguido cliente: Utilización y cuidados: - No superar la capacidad de pesaje del aparato. - Retirar las pilas o baterías del aparato si no lo va a usar en mucho tiempo. - Este aparato está pensado únicamente para un uso doméstico, no para uso profesional o industrial.
- Verificar que se ha retirado la lámina de plástico de protección de la batería/s (hay baterías que se suministran con una lámina de protección). - Conectar la batería/s en su alojamiento, respetando la polaridad indicada (Fig.1). - Cerrar de nuevo la tapa del compartimiento de la batería/s. - Es esencial que las baterías sean del mismo tipo y carga. Nunca mezclar baterías recargables con pilas de carbón-zinc) o pilas alcalinas.
aparato ha sido excedida - Lo: significa que la batería debe cargarse/recargarse Limpieza - Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo después. - No utilizar disolventes, ni productos con un factor ph ácido o básico como la lejía, ni productos abrasivos, para la limpieza del aparato. - No sumergir el aparato en agua u otro líquido, ni ponerlo bajo el grifo. Consumibles - Este aparato solo debe usarse con el siguiente tipo de consumibles (Fig.
Català Balança de cuina Easy 3 Inox Benvolguts clients, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca TAURUS. La seva tecnologia, disseny i funcionalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total durant molt de temps.
la bateria/es. - Verifiqueu que s’ha retirat la làmina de plàstic de protecció de la bateria/ es (hi ha bateries que se subministren amb una làmina de protecció). - Connecteu la bateria/es en el seu allotjament, respectant la polaritat indicada (Fig.1) - Torneu a tancar la tapa del compartiment de la bateria/es. - És essencial que les bateries siguin del mateix tipus i càrrega. No barregeu mai bateries recarregables amb piles de carbó-zinc o piles alcalines.
- Lo: significa que la bateria s’ha carregar/recarregar Neteja - Netegeu l’aparell amb un drap humit impregnat amb unes gotes de detergent i després eixugueu-lo. - Per netejar l’aparell, no utilitzeu dissolvents ni productes amb un factor pH àcid o bàsic, com el lleixiu, ni productes abrasius. - No submergiu l’aparell en aigua ni en cap altre líquid, ni el poseu sota l’aixeta. Consumibles - Aquest aparell només s’ha d’utilitzar amb el següent tipus de consumibles (Fig.
English Kitchen Scale Easy 3 Inox Dear customer, Many thanks for choosing to purchase a TAURUS brand product. Thanks to its technology, design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured.
- Replace the cover of the battery compartment. - It is essential that the batteries should always be the same kind and the same charge. Never mix alkaline batteries with normal one (CarbonZinc) and/or rechargeable ones. - N.B. When changing the batteries, the configuration of the appliance will be removed, and you will need to reset the parameters of the appliance.
the appliance. - Never submerge the appliance in water or any other liquid or place it under running water. Supplies - Only the following type of supplies must be used with the appliance (Fig. 3) - Batteries: AAA - These supplies are available in specialist shops. Anomalies and repair - Take the appliance to an authorised technical support service if a product damage or other problems arise. Do not try to dismantle or repair without assistance, as this may be dangerous.
Français Balance ménagère Easy 3 Inox Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque TAURUS. Sa technologie, son design et sa fonctionnalité, s’ajoutant au fait qu’elle répond amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permettront d’en tirer une longue et durable satisfaction.
ment de la/des batterie(s). - Vérifier que le fil plastique de protection de la/des batterie(s) est retiré (il y a des batteries qui sont fournies avec un film de protection). - Placer la/les batterie(s) à leur emplacement, en respectant la polarité indiquée (Fig.1) - Fermer le couvercle du compartiment de la/des batterie(s). - Il est essentiel que les batteries soient du même type et de la même charge. Ne jamais mélanger les batteries rechargeables avec des piles de carbone-zinc ou piles alcalines.
- Err: signifie que la capacité de l’appareil a été dépassée - Lo: signifie que la batterie doit être chargée/rechargée. Nettoyage - Nettoyer le dispositif électrique avec un chiffon humide et le laisser sécher. - Ne pas utiliser de solvants ni de produits à pH acide ou basique tels que l’eau de javel, ni de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil. - Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide, ni le passer sous un robinet.
Deutsch Küchenwaage Easy 3 Inox Sehr geehrter Kunde: Wir danken Ihnen für Ihre Entscheidung, ein TAURUS Gerät zu kaufen. Technologie, Design und Funktionalität dieses Gerätes, in Kombination mit der Erfüllung der strengsten Qualitätsnormen, werden Ihnen lange Zeit viel Freude bereiten.
Batterie handhaben, ist darauf zu achten, die beiden Pole nicht gleichzeitig anzufassen, da dadurch die gespeicherte Energie entladen und ihre Lebensdauer unmittelbar beeinträchtigt werden kann. - Entfernen Sie den Deckel des Batteriefachs. - Prüfen Sie, ob die Plastikschutzfolie der Batterie/n entfernt worden ist (da es Batterien gibt, die mit einer Schutzfolie geliefert werden). - Setzen Sie die Batterie/n ins Batteriefach ein. Achten Sie auf die gekennzeichnete Polarität (Abb. 1).
Nach dem Gebrauch des Gerätes: - Stellen Sie das Gerät mit dem An-/ Ausschalter ab. - Stellen Sie das Gerät mit dem An-/ Ausschalter ab. - Reinigen Sie das Gerät. Spezielle Hinweise: Folgende Hinweise können auf dem Display angezeigt werden: - Err: bedeutet, dass die Tragkraft des Gerätes überschritten worden ist. - Lo: bedeutet, dass die Batterie ausgewechselt / aufgeladen werden muss.
Recycling: - Wenn das Produkt über Batterien oder Akkus verfügt, sind diese zu entfernen, bevor das Produkt entsorgt wird. Bitte denken Sie daran, dass Batterien / Akkus in die zugelassenen Spezialcontainer gehören. und niemals ins Feuer geworfen werden dürfen. Dieses Gerät erfüllt die Normen 2004/108/EC für elektromagnetische Verträglichkeit. manual easy inox.
Italiano Bilancia da Cucina Easy 3 Inox oggetti estranei alla pesatura. In caso contrario le misure di pesatura non saranno mostrate correttamente. Egregio cliente, Precauzioni d’uso: - Non superare la capacità di pesatura dell’apparecchio. - Rimuovere le pile o batterie dall’apparecchio se non lo si utilizza per un lungo periodo. - Questo apparecchio è destinato unicamente all’uso domestico, non professionale o industriale.
batteria/e. - Controllare di aver rimosso la pellicola protettiva di plastica della/e batteria/e (alcune batterie sono fornite con una pellicola di protezione). - Collegare la/e batteria/e nel vano rispettando la polarità indicata (Fig.1) - Chiudere il coperchio del vano batteria/e. - È indispensabile che le batterie siano dello stesso tipo e carica. Non usare insieme batterie ricaricabili con pile di zinco-carbone o pile alcaline.
Pulizia - Pulire il gruppo elettrico con un panno umido, ed asciugarlo. - Per la pulizia, non usare solventi o prodotti con pH acido o basico, come la candeggina, oppure prodotti abrasivi. - Non immergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi e non metterlo sotto il rubinetto. Consumibili - Questo apparecchio deve essere usato solo con il seguente tipo di consumibili (Fig. 3) - Pile: AAA - Questo tipo di consumibile è acquistabile presso i negozi specializzati.
Português Balança de cozinha Easy 3 Inox alheios à pesagem, caso contrário a balança não mostrará correctamente os dados referentes ao peso. Caro cliente: Utilização e cuidados: - Não exceder a capacidade de pesagem do aparelho. - Retirar as pilhas ou baterias do aparelho no caso de não o utilizar durante longos períodos de tempo. - Este aparelho está projectado unicamente para utilização doméstica, não para utilização profissional ou industrial.
descarga por parte da sua energia armazenada, afectando directamente a vida útil da bateria. - Retirar a tampa do compartimento da(s) bateria(s). - Verificar se retirou a lâmina de plástico de protecção da(s) bateria(s) (há baterias que trazem uma lâmina de protecção). - Colocar a(s) bateria(s) no seu compartimento, respeitando a polaridade indicada (Fig.1) - Fechar a tampa do compartimento da(s) bateria(s). - É fundamental que as baterias sejam do mesmo tipo e carga.
Mensagens específicas: Ecologia e reciclabilidade do produto Poderão surgir no visor as seguintes mensagens: - Err: significa que a capacidade do aparelho foi excedida - Lo: significa que é necessário carregar/recarregar a bateria - Os materiais que constituem a embalagem deste aparelho estão integrados num sistema de recolha, classificação e reciclagem. Caso deseje desfazer-se deles, pode utilizar os contentores públicos apropriados para cada tipo de material.
Nederlands Keukenweegschaal Easy 3 Inox voorwerpen raakt. Dit is noodzakelijk, zo niet zal het toestel het gewicht niet correct weergeven. Geachte klant: Gebruik en onderhoud: - Houd rekening met de weegcapaciteit van het apparaat. - Als U het apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt, haal dan de batterijen eruit. - Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik, niet voor professioneel of industrieel gebruik.
opgeslagen energie zou veroorzaken, wat gevolgen heeft voor de levensduur van de batterij. - Verwijder het dekseltje van het batterijvak. - Verzeker U ervan dat de batterijen uit het plastic zijn (sommige batterijen worden in een plastic omhulsel geleverd). - Plaats de batterij(en) in het batterijvak; let hierbij op de aangegeven positie van de polen (Abf.1) - Verwijder het dekseltje van het batterijvak. - Het is van uiterst belang dat de batterijen hetzelfde model zijn en tevens evenveel opgeladen.
- Reinig het apparaat. Speciale berichten: De volgende berichtjes kunnen op het scherm verschijnen: - Err: dit betekent dat de weegcapaciteit werd overschreden - Lo: dit betekent dat de batterij moet geladen/heropgeladen worden Reiniging - Maak het apparaat schoon met een vochtige doek met een paar druppels afwasmiddel en maak het apparaat daarna goed droog. - Gebruik geen oplosmiddelen of producten met een zure of basisch ph, zoals bleekwater, noch schuurmiddelen, om het apparaat schoon te maken.
Dit apparaat voldoet aan de Laagspanningsrichtlijn 2004/108/ EG inzake elektromagnetische compatibiliteit. manual easy inox.
Polski Waga kuchenna Easy 3 Inox Szanowny Kliencie, Serdecznie dziękujemy za zdecydowanie się na zakup sprzętu gospodarstwa domowego marki TAURUS. Jego technologia, forma i funkcjonalność, jak również fakt, że spełnia on wszelkie normy jakości, dostarczy Państwu pełnej satysfakcji przez długi czas.
samego typu i miały identyczne napięcie. Nie należy mieszać baterii wielokrotnego ładowania z batieriami węglowocynkowymi lub alkalicznymi. - Uwaga: Podczas zmiany baterii, konfiguracja urządzenia się zresetuje, należy ponownie skonfigurować parametry urządzenia. Instrukcja obsługi Uwagi przed pierwszym użyciem: - Przed pierwszym użyciem należy umyć wszystkie części urządzenia, które mogą mieć kontakt z pokarmami, postępując zgodnie z instrukcją.
go naprawiać, ponieważ może to być niebezpieczne. - Jeśli uszkodzone jest połączenie sieci, powinno być wymienione, postępować jak w przypadku awarii. Urządzenie spełniające wymogi Ustawy 2004/108/EC o Zgodności Elektromagnetyczne. Dla urządzeń wyprodukowanych w Unii Europejskiej i w przypadku wymagań prawnych obowiązujących w danym kraju: Ekologia i zarządzanie odpadami - Materiały, z których wykonane jest opakowanie tego urządzenia, znajdują się w ramach systemu zbierania, klasyfikacji oraz ich odzysku.
Ελληνικά Ζυγαριά κουζίνας Easy 3 Inox Εκλεκτέ μας πελάτη: Σε ευχαριστούμε που αποφάσισες την αγορά μιας ηλεκτρικής οικιακής συσκευής της μάρκας TAURUS. Με την τεχνολογία, το σχέδιο και τη λειτουργικότητά της, μαζί με το γεγονός ότι ξεπερνά τις αυστηρότερες προδιαγραφές ποιότητας θα μείνεις απόλυτα ικανοποιημένος για πολύ καιρό.
που παρέχονται με ένα προστατευτικό φύλλο). - Συνδέσετε την/τις μπαταρία/ίες στην υποδοχή της/των, σεβόμενοι την ενδεικνυόμενη πολικότητα (Σχ.1) - Αποσύρετε το σκέπασμα από την υποδοχή της/των μπαταρίας/ιών. - Είναι σημαντικότατο το ότι οι μπαταρίες να είναι του ίδιου είδους και φορτίου. Ποτέ να μην αναμιγνύετε επαναφορτιζόμενες μπαταρίες με στήλες ψευδαργύρου-άνθρακος, ή αλκαλικές μπαταρίες. - Σημείωση: Κατά την διαδικασία αντικατάστασης της/των μπαταρίας/ ριών, οι διαμορφωμένες παράμετροι θα σβηστούν.
χωρητικότητα της συσκευής - Lo : Δηλώνει η μπαταρία θα πρέπει να αντικατασταθεί /ξαναφορτιστεί Καθαρισμός - Καθαρίστε τη συσκευή με υγρό πανί εμποτισμένο με λίγες σταγόνες απορρυπαντικού και ύστερα στεγνώστε τη. - Μη χρησιμοποιείτε διαλυτικά ή προϊόντα με όξινο ή βασικό ph όπως η αλισίβα ή προϊόντα λείανσης για τον καθαρισμό της συσκευής. - Μηβυθίζετε τησυσκευή σε νερό ή άλλο υγρό, και μην την τοποθετείτε κάτω από τηβρύση.
Русский Кухонные весы Easy 3 Inox Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за то, что Вы остановили свой выбор на кухонных весах марки TAURUS для домашнего использования. Применение передовых технологий, современный дизайн, функциональность, а также соблюдение строгих требований к качеству гарантируют Вам продолжительную эксплуатацию прибора.
Установка аккумулятора/ов - ВНИМАНИЕ: Осуществляя различные манипуляции с аккумулятором, не касайтесь одновременно его полярно заряженных концов, так как за счет накопленной энергии возникнет разряд, который сокращает срок его работы. - Снимите крышку отсека для аккумулятора/ов. - Убедитесь в том, что с аккумулятора/ов снято пластиковое защитное покрытие (некоторые аккумуляторы поставляются с защитным покрытием). - Вставьте аккумулятор/ы в отсек, соблюдая полярность (Рис.1).
После каждого использования - Выключите прибор с помощью кнопки ВКЛ/ВЫКЛ. - Вымойте прибор. Специальные сообщения На экране могут появляться следующие сообщения: - Err: означает, что превышена максимальная производительность прибора. - Lo: означает, что следует зарядить/ подзарядить аккумулятор. Чистка и уход - Протрите корпус прибора влажной тряпочкой с небольшим количеством моющего средства и затем тщательно просушите.
Данный символ означает, что прибор может содержать батарейки или аккумуляторы. Извлеките их, прежде чем передать прибор на утилизацию. Переработка: - Если прибор содержит батарейки или аккумуляторы, извлеките их, прежде чем передать прибор на утилизацию. Батарейки/ аккумуляторы следует поместить в специально предназначенные для этого контейнеры. Никогда не бросайте их в огонь. Прибор изготовлен в соответствии с требованиями Директивы 2004/108/EC об электромагнитной совместимости электрических приборов.
Romană Cântar de bucătărie Easy 3 Inox Stimate client, Va multumim ca ati ales un produs electrocasnic marca TAURUS. Designul, performantele si tehnologia acestui aparat, cat si controalele stricte in ceea ce priveste calitatea in timpul procesului de fabricatie, va vor furniza satisfactii depline pentru multi ani.
durata sa de viaţă. - Scoateţi capacul compartimentului bateriei(iilor). - Verificaţi dacă lamela protectoare din plastic a bateriei(iilor) a fost scoasă (unele baterii sunt furnizate împreună cu o lamelă protectoare). - Conectaţi bateria(iile) în locaşul său, respectând polaritatea indicată (Fig.1) - Scoateţi capacul compartimentului bateriei(iilor). - Bateriile trebuie să fie de acelaşi tip şi cu aceeaşi încărcare.
Mesaje speciale: Pe ecran pot apărea următoarele mesaje: - Err: înseamnă că capacitatea aparatului a fost depăşită - Lo : înseamnă că bateria trebuie să se încarce/reîncarce Curãtirea - Curăţaţi aparatul cu un prosop umed impregnat cu câteva picături de detergent şi apoi ştergeţi-l. - Nu utilizaţi dizolvanţi, produse cu un factor ph acid sau bazic precum leşia, sau produse abrazive pentru a curăţa aparatul. - Nu cufundaţi aparatul în apă sau alt lichid şi nu-l puneţi sub jet de apă.
Български Кухненска везна Easy 3 Inox Уважаеми клиенти: Благодарим Ви, че закупихте електроуред с марката TAURUS. Неговата технология, дизайн и функционалност, наред с факта, че надвишава и най-стриктните норми за качество, ще Ви доставят пълно удовлетворение за дълго време.
като това би причинило изпразване на натрупаната във Вас енергия, засягайки директно вашето дълголетие. - Отстранете капака на разпределението за батерията/ батериите. - Проверете дали сте премахнали пластмасовата лента на батерията/ батериите (съществуват батерии, които се продават с защитна лента). - Поставете батерията/батериите на тяхното място, като спазвате полюсите (Фиг.1) - Отстранете капака на разпределението за батерията/ батериите. - Много е важно батериите да бъдат от същият вия и заряд.
След употреба на уреда: - Спрете уреда от бутона за включване/изключване. - Спрете уреда от бутона за включване/изключване. - Почистете уреда. Специални съобщения: Следните съобщения могат да се появят на екрана: - Err: означава, че вместимостта на уреда е била надвишена - Lo: означава, че батерията трябва да се зареди/ презареди Почистване - Почистете уреда с влажна кърпа, напоена с няколко капки миещ препарат и после го подсушете.
Рециклиране: - Ако този уред съдържа батерии, извадете батериите преди да се освободите от него. Не забравяйте, че батериите трябва се оставят в специални контейнери и никога не трябва да се хвърлят в огън. Този уред отговаря на изискванията на Директива 2004/108/EC за електромагнитна съвместимост. manual easy inox.
manual easy inox.
manual easy inox.
manual easy inox.
manual easy inox.
manual easy inox.
Avda. Barcelona, s/n E 25790 Oliana Spain manual easy inox.