Wire-Free Security Camera Cámara de seguridad sin cables Caméra de sécurité sans fil Telecamera di sicurezza senza cavo Kabellose Überwachungskamera SWIFI-CAM EN IT Quick Start Guide Guida rapida ES DE Guía de inicio rápido Schnellstartanleitung FR Guide de démarrage rapide EN 1
CAMERA OVERVIEW Remember to remove the protective film from the front of the camera before use.
CHARGE THE CAMERA Before using the camera for the first time, charge it for at least two hours with the included USB charging cable. 1 Open the rubber cover of the micro USB port at the back of the camera. 2 Insert the smaller end of the USB charging cable into the micro USB port on the camera, and the larger end into a USB wall charger such as the USB power adapter that came with your phone. 3 The LED indicator on the front of the camera turns solid blue indicating that the camera is charging.
GET THE SWANN SECURITY APP EN 4 1 Download the latest version of the Swann Security app from the Apple App Store® or Google Play™ Store on your iOS or Android device. Simply search for "Swann Security". 2 Open the app and create your Swann Security account. You will need to activate your account by confirming the email sent to the registered email account.
SET UP THE CAMERA Launch the Swann Security app and sign in. Tap the Pair Device button on the screen (or open Menu and select Pair Device) and follow the in-app instructions to set up your new camera. Before you begin, be close to your router or access point and have your Wi-Fi network information (including password) handy. Please note that the camera can connect to a 2.4GHz Wi-Fi network only.
CAMERA PLACEMENT The camera can be conveniently placed on a table or shelf, or mounted on the wall using the magnetic stand or the outdoor stand (optional accessory which can be purchased separately). Because the camera is completely wire-free, you’ll have a lot of flexibility on where you can put it. Choose a location with good, reliable Wi-Fi reception to ensure best video streaming performance. As a general rule, the nearer your camera is to your router, the better the wireless connection quality.
TIPS Motion detection The camera’s PIR motion sensor detects heat signatures of moving objects. You’ll generally get good detection results by pointing the camera downwards at an angle where people will be moving across the coverage area before heading directly towards the camera. LED indicator guide The LED light on the front of your camera helps inform you of what is happening with the device.
DESCRIPCIÓN DE LA CÁMARA Recuerde retirar la película de protección de frente de la cámara antes de usar.
CARGUE LA CÁMARA Antes de usar la cámara por primera vez, cárguela por al menos dos horas con el cable de carga USB incluido. 1 Abra la cubierta de goma del puerto micro USB en la parte posterior de la cámara. 2 Inserte el extremo más pequeño del cable de carga USB en el puerto micro USB de la cámara, y el extremo más grande en un cargador de pared USB como el adaptador de corriente USB que vino con su teléfono.
OBTENGA LA APLICACIÓN SWANN SECURITY ES 10 1 Descargue la última versión de la aplicación Swann Security de Apple App Store® o Google Play™ Store en su dispositivo con iOS o Android. Simplemente busque "Swann Security". 2 Abra la aplicación e cree su cuenta de Swann Security. Deberá activar su cuenta confirmando el correo electrónico enviado a la cuenta de correo electrónico registrada antes de poder iniciar sesión.
CONFIGURE LA CÁMARA Abra la aplicación Swann Security e inicie sesión. Toque el botón Vincular dispositivo en la pantalla (o abra el Menú y seleccione Vincular dispositivo) y siga las instrucciones en la aplicación para configurar su nueva cámara. Antes de comenzar, manténgase cerca de su enrutador o punto de acceso y conserve la información de su red Wi-Fi (incluida la contraseña) a mano. Tenga en cuenta que la cámara se puede conectar solo a una red Wi-Fi de 2,4 GHz.
COLOCACIÓN DE LA CÁMARA La cámara se puede colocar convenientemente en una mesa o estante, o montarse en la pared mediante el soporte magnético o el soporte para exterior (accesorio opcional que se puede comprar por separado). Como la cámara se utiliza completamente sin cables, tendrá una enorme flexibilidad para el lugar de colocación. Seleccione un lugar con recepción buena y confiable de Wi-Fi para garantizar el mejor desempeño en la transmisión de video.
SUGERENCIAS Detección de movimiento El sensor de movimiento PIR de la cámara detecta las firmas de calor de los objetos en movimiento. En general, obtendrá buenos resultados de detección apuntando la cámara hacia abajo en un ángulo donde las personas se muevan por el área de cobertura antes de dirigirse directamente hacia la cámara. Guía del Indicador LED La luz LED en el frente de su cámara ayuda a informarle lo que sucede con el dispositivo.
PRÉSENTATION GÉNÉRALE DE LA CAMÉRA N'oubliez pas de retirer le film protecteur de l'avant de l'appareil avant de l'utiliser.
CHARGEMENT DE LA CAMÉRA Avant d'utiliser la caméra pour la première fois, chargez-la pendant au moins deux heures à l'aide du câble de chargement USB fourni. 1 Ouvrez le cache en caoutchouc du port micro USB situé à l'arrière de la caméra. 2 Insérez la plus petite extrémité du câble de chargement USB dans le port micro USB de la caméra et la plus grande dans un chargeur mural USB, tel que l'adaptateur secteur fourni avec votre téléphone.
OBTENIR L'APPLICATION DE SWANN SECURITY FR 16 1 Téléchargez la dernière version de Swann Security depuis l'Apple App Store® ou le Google Play™ Store sur votre appareil iOS ou Android. Il suffit de rechercher " Swann Security ". 2 Ouvrez l'application et créez votre compte Swann Security. Vous devrez activer votre compte en confirmant l'e-mail envoyé au compte de messagerie enregistré avant de pouvoir vous connecter.
CONFIGURATION DE LA CAMÉRA Lancez l’application Swann Security et connectez-vous. Appuyez sur le bouton Associer appareil à l’écran (ou ouvrez le Menu et sélectionnez Associer appareil) et suivez les instructions fournies avec l'application pour configurer votre nouvelle caméra. Avant de commencer, approchez-vous de votre routeur ou de votre point d'accès et notez les informations de votre réseau Wi-Fi (y compris votre mot de passe).
EMPLACEMENT DE LA CAMÉRA La caméra peut être placée de manière pratique sur une table ou une étagère ou fixée au mur à l'aide du support magnétique ou du support extérieur (accessoire en option pouvant être acheté séparément). Étant donné que la caméra est complètement sans fil, vous disposerez d'une grande flexibilité quant à l'endroit où vous pouvez la placer. Choisissez un emplacement avec une bonne réception Wi-Fi fiable pour assurer les meilleures performances de streaming vidéo.
ASTUCES Détection de mouvement Le capteur de mouvement PIR de la caméra détecte la chaleur des objets en mouvement. En général, vous obtiendrez de bons résultats en termes de détection en dirigeant la caméra vers le bas, la pointant sur un angle où les personnes se déplacent dans sa zone de couverture avant de se diriger directement vers la caméra. Guide de l'indicateur LED La lumière LED située à l'avant de votre appareil photo vous informe de ce qui se passe avec l'appareil.
PANORAMICA DELLA TELECAMERA Ricordarsi di rimuovere la pellicola protettiva dal lato anteriore della telecamera prima dell’uso.
RICARICARE LA TELECAMERA Prima di utilizzare la telecamera per la prima volta, caricarla per almeno due ore con il caricatore USB in dotazione. 1 Aprire il coperchio in gomma della porta micro USB sul lato posteriore della telecamera. 2 Inserire l'estremità più piccola del cavo USB nella porta di micro USB della telecamera e l'estremità più grande in un caricatore da muro USB, come l’adattatore USB in dotazione con il telefono.
OTTENERE L’APP SWANN SECURITY IT 22 1 Scaricare la versione più recente dell’app Swann Security dal’Apple App Store® o da Google Play™ Store sul dispositivo iOS o Android. Basta cercare "Swann Security". 2 Aprire l'app ed creare l'account Swann Security. Prima di poter accedere bisogna attivare l'account confermando l'email inviata all'account email fornito.
CONFIGURAZIONE DELLE TELECAMERA Aprire l’app Swann Security e eseguite l’accesso. Toccate il tasto Abbina dispositivo sullo schermo (o aprire Menu e selezionare Abbina dispositivo) e seguire le istruzioni dell’app per configurare la nuova telecamera. Prima di iniziare avvicinarsi al router o punto di accesso e tenere a portata di mano le informazioni della rete Wi-Fi (inclusa la password). La telecamera può collegarsi solo ad una rete Wi-Fi 2.4GHz.
POSIZIONAMENTO DELLE TELECAMERA La telecamera può essere comodamente posizionata su un tavolo o mensola o montata a parete mediante il supporto magnetico o il supporto per esterno (accessorio opzionale che può essere acquistato separatamente). Poiché la telecamera è completamente priva di cavi, ci sarà molta flessibilità riguardo a dove collocarla. Scegliere un luogo con una ricezione Wi-Fi buona e affidabile per garantire la migliore prestazione streaming video.
SUGGERIMENTI Rilevamento di movimento Il sensore di movimento PIR della telecamera rileva le tracce termiche degli oggetti in movimento. In genere si otterranno buoni risultati di rilevamento puntando la telecamera verso il basso in un angolo in cui le persone si muovono attraverso l'area di copertura prima di dirigersi direttamente verso la telecamera. Guida dell'indicatore LED La luce LED sul lato anteriore della telecamera informa su cosa accade con il dispositivo.
KAMERAÜBERSICHT Entfernen Sie bitte vor Gebrauch die Schutzfolie auf der Vorderseite der Kamera.
KAMERA LADEN Die Kamera muss vor der ersten Verwendung mindestens zwei Stunden mit dem mitgelieferten USBKabel geladen werden. 1 Öffnen Sie den Gummideckel des USB-Anschlusses auf der Rückseite der Kamera. 2 Schließen Sie das kleinere Ende des USB-Ladekabels in den Mikro-USB-Anschluss der Kamera und das größere Ende in ein USB-Wandladegerät, z.B. den USB-Adapter aus dem Leiferumfang des Handys.
INSTALLATION DER SWANN SECURITY APP DE 28 1 Laden Sie die aktuelle Version von der Swann Security App aus dem Apple App Store® oder Google Play™ Store auf dem iOS- oder Android-Gerät. Suchen Sie einfach nach „Swann Security“. 2 Öffnen Sie die App und erstellen ein Swann Security Konto. Sie müssen vor der Anmeldung Ihr Konto aktivieren, indem Sie die E-Mail bestätigen, die an die registrierte E-Mail gesendet wurde.
KAMERA EINRICHTEN Starten Sie die Swann Security App und melden sichan. Tippen Sie auf die Schaltfläche Gerät verknüpfen auf dem Bildschirm (oder öffnen Sie das Menü und wählen Gerät verknüpfen) und befolgen die Anweisungen zum Einrichten der neuen Kamera. Bevor Sie beginnen sollten Sie dicht an Ihrem Router oder Access Point stehen und die WLAN-Daten zur Hand haben (einschließlich dem Passwort). Bitte beachten Sie, dass die Kamera nur mit einem 2.4GHz WLAN verbunden werden kann.
PLATZIERUNG DER KAMERA Die Kamera kann praktisch auf einen Tisch oder ein Regal gestellt oder an mit Hilfe des magnetischen oder Außenständers an der Wand montiert werden (optionales Zubehör, separat erhältlich). Da die Kamera komplett kabellos ist, bietet sich hinsichtlich der Platzierung ein hohes Maß an Flexibilität. Wählen Sie einen Ort mit gutem, zuverlässigem WLAN-Empfang, um die beste Leistung für den Videostream zu gewährleisten.
TIPPS Bewegungserkennung Der PIR-Bewegungsmelder der Kamera erkennt Hitzesignaturen beweglicher Objekte. Sie erhalten im Allgemeinen gute Erkennungsergebnisse, wenn Sie die Kamera in einem Winkel nach unten einstellen, wo Leute durch den Deckungsbereich gehen, bevor sie direkt auf die Kamera zugehen. LED-Anzeigenleitfaden Die LED-Anzeige vorn an der Kamera informiert Sie über den Zustand des Geräts.
FCC Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.