Hub Quick Start Guide Model no.
EN: DE: ES: FR: HU: IT: NL: PL: PT: FI: SV: BR: RU: CN: JP: Quick Start Guide Schnellstartanleitung Guía de inicio rápido Guide de démarrage rapide Gyors üzembehelyezési útmutató Guida rapida all'utilizzo Snelstartgids Skrócona instrukcja obsługi Guia de Início Rápido Pika-aloitusopas Snabbstartsguide Guia de introdução Краткое руководство пользователя 快速入门指南 クイックスタートガイド 1-3 4-6 7-9 10-12 13-15 16-18 19-21 22-24 25-27 28-30 31-33 34-36 37-39 40-42 43-45
EN Your new Sure Petcare Hub What’s in the box? Please make sure you have all these parts 1 A 2 G C I 3 1 Hub 2 Ethernet cable 3 Power supply 4 4 x Plug adaptor A, C, G & I 4 (see back cover for details). In order for this product to work you will need to have purchased an accompanying Sure Petcare ‘Connect’ product. Set up your Hub To setup your Hub please refer to your Sure Petcare ‘Connect’ products Quick Start Guide and follow the instructions on the Sure Petcare App.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION It is your responsibility to exercise discretion and observe all safety measures required by law and common sense. Please read the following information carefully and retain this manual for future reference. This product is intended for use by domestic pets only. WARNING: • Your Hub is not a toy. Do not allow children to play with the Product. • Your Hub includes some small components.
EN FCC compliance: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
DE Ihr neuer Sure Petcare Hub Was gehört zum Lieferumfang? Vergewissern Sie sich, dass alle diese Teile vorhanden sind 1 2 A G C I 3 1 Hub 2 Ethernet-Kabel 3 Stromversorgung 4 4 x Steckeradapter A, C, G & I 4 (siehe hintere Abdeckungfür weitere Informationen). Damit dieses Produkt funktioniert, müssen Sie ein zugehöriges „Connect“-Produkt von Sure Petcare erworben haben.
DE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Es liegt in Ihrer Verantwortung, Umsicht walten zu lassen und alle gesetzlich und vernunftgemäß erforderlichen Sicherheitsmaßnahmen zu beachten. Lesen Sie die folgenden Informationen sorgfältig durch und bewahren Sie dieses Handbuch auf, um später dort nachschlagen zu können. Dieses Produkt ist nur für Haustiere bestimmt. WARNUNG: • Ihr Hub ist kein Spielzeug. Erlauben Sie Kindern nicht, mit dem Produkt zu spielen. • Ihr Hub enthält einige kleine Komponenten.
Entsorgung von Produkten und gebrauchten Batterien: Dieses Symbol an einem Produkt bedeutet, dass dieses der folgenden Gesetzgebung unterliegt: Die Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) und die Richtlinie 2006/66/EG über Batterien und Akkumulatoren verpflichten Haushalte, elektrische Produkte und Altbatterien auf umweltverträgliche Weise zu entsorgen.
ES Su nuevo Concentrador Sure Petcare Contenido de la caja Asegúrese de que ha recibido todos estos componentes 1 2 A G C I 3 4 1 Concentrador 2 Cable Ethernet 3 Fuente de alimentación 4 4 x adaptadores de clavija A, C, G & I (consulte los datos en la contratapa). Para que este producto funcione, deberá haber comprado un producto Sure Petcare “Connect” complementario.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE Es su responsabilidad aplicar buen criterio y observar todas las medidas de seguridad requeridas por la ley y el sentido común. Lea detenidamente la siguiente información y guarde este manual para consultas posteriores. Este producto es solo para mascotas domésticas. ADVERTENCIA: • El Concentrador no es un juguete. No permita que ningún niño juegue con el Producto. • El Concentrador incluye algunos componentes pequeños.
ES Eliminación de productos y pilas usadas: Este símbolo en un producto indica que está sujeto a la siguiente legislación: La Directiva 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) y la Directiva 2006/66/CE relativa a las pilas y acumuladores estipulan la obligación de los hogares particulares de desechar los aparatos eléctricos y electrónicos, y las pilas gastadas de una forma responsable con el medio ambiente.
FR Votre nouveau hub Secure Petcare Contenu de la boîte Assurez-vous que la boîte contient toutes les pièces suivantes : 1 2 A G C I 3 4 1 Hub 2 Câble Ethernet 3 Alimentation électrique 4 4 x Fiche électrique intermédiaire A, C, G & I (reportez-vous à l’arrière du manuel pour plus de détails). Pour que ce produit fonctionne, vous devez disposer d'un produit Sure Petcare Connect correspondant.
FR INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Il vous appartient de faire preuve de discernement et de respecter toutes les mesures de sécurité requises par la loi et dictées par le bon sens. Lisez les informations suivantes avec attention et conservez ce guide pour référence ultérieure. Ce produit est destiné à l'usage par des animaux domestiques uniquement. AVERTISSEMENT : • Votre hub n'est pas un jouet. N'autorisez pas les enfants à jouer avec le produit. • Certains composants du hub sont petits.
Élimination des produits et des piles usagées : Ce symbole sur un produit indique qu'il est soumis à la législation suivante : La directive 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) et la directive 2006/66/CE relative aux piles et accumulateurs imposent aux ménages de procéder à l'élimination des produits électriques et des piles usagées d'une manière respectueuse de l'environnement.
HU A Sure Petcare Hub Mi van a dobozban? Győződjön meg róla, hogy minden alkatrész megvan-e: 1 2 A G C I 3 1 Hub 2 Ethernet-kábel 3 Tápegység 4 4 x csatlakozóadapter A, C, G & I 4 (a részletekért lásd a hátlapot). Ahhoz, hogy ez a termék működjön, meg kell vásárolnia a Sure Petcare Connect terméket is. A Hub beállítása A Hub beállításához olvassa el a Sure Petcare Connect termékek Gyors üzembehelyezési útmutatóját, és kövesse a Sure Petcare alkalmazásban található utasításokat.
FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Az Ön felelőssége, hogy mérlegeljen, és betartsa a jogszabályok által előírt és a józan ész által megkövetelt biztonsági intézkedéseket. Figyelmesen olvassa el az alábbi információkat, és tartsa meg ezt a kézikönyvet későbbi felhasználásra. Ez a termék kizárólag házikedvencek számára készült. FIGYELEM! • A Hub nem játék. Ne engedje, hogy gyermekek játszanak a termékkel. • A Hub tartalmaz néhány apró alkatrészt.
HU Termékek és használt elemek ártalmatlanítása: A terméken található szimbólum azt jelzi, hogy a következő jogszabályok vonatkoznak rá: Az elektromos és elektronikus hulladékokról szóló 2012/19/EU irányelv és az elemekről és akkumulátorokról szóló 2006/66/EK irányelv előírja a háztartások számára, hogy az elektronikus termékeket és az elemeket környezetbarát módon ártalmatlanítsák. Az ilyen cikkeket nem szabad háztartási hulladékgyűjtőbe helyezni.
IT Il tuo nuovo Hub Sure Petcare Contenuto della confezione Controlla che siano presenti tutti questi componenti 1 A 2 G C I 3 1 Hub 2 3 Cavo di alimentazione 4 4 Cavo Ethernet 4 adattatori presa A, C, G & I (vedi retro di copertina per i dettagli). Per funzionare, questo prodotto deve essere utilizzato insieme a un prodotto Sure Petcare "Connect".
IT INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA È responsabilità dell'utente utilizzare il prodotto in modo decoroso e rispettare tutte le misure di sicurezza imposte dalla legge e dal buon senso. Leggere attentamente le seguenti informazioni e conservare questo manuale per riferimenti futuri. L'uso di questo prodotto è destinato esclusivamente ad animali domestici. ATTENZIONE: • L'Hub non è un giocattolo. Non consentire ai bambini di giocare con il prodotto.
Smaltimento di dispositivi e batterie usate. Questo simbolo su un prodotto indica che è soggetto alla seguente legislazione: La Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) e la Direttiva 2006/66/CE relativa a pile e accumulatori impongono l'obbligo di smaltire i rifiuti di batterie e prodotti elettrici in modo responsabile. Questi prodotti non devono essere gettati nei cassonetti dei rifiuti domestici e devono essere riciclati in un apposito impianto di riciclaggio.
NL Uw nieuwe Petcare Hub Inhoud van de doos Controleer of de volgende onderdelen aanwezig zijn: 1 A 2 G C I 3 1 Hub 2 Ethernet-kabel 3 Aansluiting netvoeding 4 4 x stekkeradapter A, C, G & I 4 (zie de achterzijde van deze handleiding voor details). Om dit product te laten werken, moet u een bijbehorend Sure Petcare 'Connect'-product hebben gekocht.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE U bent verantwoordelijk voor het uitoefenen van discretie en het naleven van alle veiligheidsmaatregelen die wettelijk voorgeschreven zijn en op gezond verstand baseren. Lees de volgende informatie aandachtig door en bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik. Merk op dat dit product alleen bedoeld is voor gebruik door huisdieren. WAARSCHUWING: • Uw Hub is geen speelgoed. Voorkom dat kinderen met het product te spelen. • Uw Hub bevat enkele kleine onderdelen.
NL Producten en gebruikte batterijen wegwerpen: Als dit symbool op een product staat, valt het product onder de volgende wetgeving: Richtlijn 2012/19/EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) en Richtlijn 2006/66/EG inzake batterijen en accu's verplichten huishoudens om elektrische producten en afgedankte batterijen op een milieuvriendelijke manier af te voeren.
PL Twoje nowe urządzenie Sure Petcare Hub Co znajduje się w pudełku? Sprawdź, czy masz wszystkie wymienione elementy 1 A 2 G C I 3 1 Urządzenie Hub 2 Kabel sieciowy 3 Zasilacz 4 4 x wtyczka zasilacza A, C, G & I 4 (szczegóły na tylnej okładce). Aby to urządzenie działało, należy wcześniej zakupić produkt Sure Petcare „Connect”.
PL WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Obowiązkiem użytkownika jest zachowanie rozwagi i przestrzeganie wszystkich środków bezpieczeństwa wymaganych przez prawo i wynikających ze zdrowego rozsądku. Należy uważnie przeczytać poniższe informacje i zachować niniejszą instrukcję, aby móc skorzystać z niej w przyszłości. Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku przez zwierzęta domowe. OSTRZEŻENIE: • Urządzenie Hub nie jest zabawką. Nie należy udostępniać go do zabawy dzieciom.
Usuwanie produktów i zużytych baterii: Ten symbol na produkcie oznacza, że podlega on następującym przepisom: Dyrektywa 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) oraz Dyrektywa 2006/66/WE w sprawie baterii i akumulatorów wymagają usuwania zużytych baterii i produktów elektrycznych przez gospodarstwa domowe w sposób przyjazny dla środowiska. Przedmiotów takich nie można umieszczać w domowych koszach na śmieci i należy je poddać recyklingowi w odpowiednim zakładzie.
PT O seu novo Hub Sure Petcare Conteúdo da caixa Certifique-se de que recebeu todos os itens seguintes 1 A 2 G C I 3 1 Hub 2 Cabo de Ethernet 3 Fonte de alimentação 4 4 x adaptador de ficha A, C, G & I 4 (detalhes na contracapa). Para que este produto funcione, será necessário comprar o produto auxiliar Sure Petcare "Connect". Configurar o seu Hub Para configurar o seu Hub, consulte o Guia de início rápido dos produtos Sure Petcare "Connect" e siga as instruções na Sure Petcare App.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES É sua responsabilidade exercer o seu critério e cumprir todas as medidas de segurança requeridas por lei e pelo senso comum. Leia cuidadosamente as informações seguintes e conserve este manual para futura referência. Este produto destina-se apenas a animais domésticos. AVISO: • O seu Hub não é um brinquedo. Não permita que as crianças brinquem com o Produto. • O seu Hub inclui alguns pequenos componentes.
PT Eliminação de Produtos e pilhas usadas: Este símbolo num produto indica que está sujeito à seguinte legislação: A Diretiva de Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos de 2012/19/UE (Diretiva REEE) e a Diretiva Pilhas 2006/66/CE obriga todos os lares a eliminarem os produtos elétricos e baterias esgotadas de forma ambientalmente responsável. Estes produtos não devem ser eliminados com o lixo comum e devem ser reciclados em instalações de reciclagem adequadas.
FI Uusi Sure Petcare -keskittimesi Pakkauksen sisältö Varmista, että pakkauksessa on seuraavat osat 1 A 2 G C I 3 1 Keskitin 2 Ethernet-kaapeli 3 Virtalähde 4 4 pistokesovitinta A, C, G & I 4 (katso takakannesta tarkemmat tiedot). Tuotteen käyttö edellyttää sen ohella käytettävän Sure Petcare Connect -tuotteen hankkimista. Ota keskitin käyttöön Keskittimen asetusten määrittäminen: katso Sure Petcare Connect -tuotteiden pika-aloitusoppaasta ja seuraa ohjeita Sure Petcare -sovelluksesta.
FI TÄRKEÄÄ TIETOA TURVALLISUUDESTA Varovaisuuden ja kaikkien laissa määrättyjen ja terveen järjen edellyttämien turvatoimien noudattaminen on asiakkaan vastuulla. Lue seuraavat tiedot huolellisesti ja säilytä tämä käyttöopas. Tuote on tarkoitettu vain kotieläinten käyttöön. VAROITUS: • Keskitin ei ole lelu. Älä anna lasten leikkiä tuotteella. • Keskitin sisältää pieniä osia.
ja romuparistot ympäristöllisesti vastuullisella tavalla. Tällaisia tuotteita ei saa panna kotitalousjätteeseen, ja ne on kierrätettävä asianmukaisessa kierrätyslaitoksessa. Saat lisätietoja kierrätyksestä osoitteesta www.recycle-more.co.uk. 802.15.4, langaton: 2,4 GHz; Suurin radiotaajuusteho: 5 dBm. SureFlap Ltd., joka käy kauppaa nimellä Sure Petcare, vakuuttaa täten, että iHB-radiolaitetyyppi on direktiivin 2014/53/EU mukainen.
SV Din nya Sure Petcare-hubb Vad finns i förpackningen? Se till att du har alla dessa delar 1 A 2 G C I 3 1 Hubb 2 Ethernetsladd 3 Strömförsörjning 4 4 x uttagsadapter A, C, G & I 4 (se baksidan för mer information). För att produkten ska fungera måste du ha köpt en tillhörande ʻConnect’-produkt från Sure Petcare. Konfigurera din hubb För att konfigurera din hubb ska du hänvisa till snabbstartsguiden för dina Sure Petcare ʻConnect’-produkter och följa instruktionerna i Sure Petcareappen.
VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION Det är ditt ansvar att utöva diskretion och iaktta alla säkerhetsåtgärder som krävs enligt lag och sunt förnuft. Läs följande information noggrant och spara bruksanvisningen för framtida bruk. Produkten är endast avsedd för husdjur. VARNING: • Din hubb är inte en leksak. Låt inte barn leka med produkten. • Din hubb innehåller några små komponenter.
SV sätt. Dessa föremål ska inte placeras i hushållsavfallslådor och måste återvinnas på en lämplig återvinningsanläggning. Mer information om återvinning finns på: www.recycle-more.co.uk. 802.15.4 trådlös: 2,4 GHz; Maximal radiofrekvenseffekt: 5 dBm Härmed förklarar SureFlap Ltd., på marknaden som Sure Petcare, att radioutrustningstypen iHB överensstämmer med direktivet 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande internetadress surepetcare.com/ecdoc.
BR Seu novo hub da Sure Petcare Conteúdo da caixa Verifique se você tem todas essas peças 1 A 2 G C I 3 1 Hub 2 3 Fonte de alimentação 4 4 Cabo Ethernet 4 adaptadores de tomada A, C, G & I (detalhes na contracapa). Para que este produto funcione, você precisará ter adquirido o produto "Connect" da Sure Petcare que o acompanha.
BR INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA É de sua responsabilidade ter bom senso, agir com juízo e observar todas as medidas de segurança exigidas por lei. Leia atentamente as seguintes informações e conserve este manual para futura referência. Este produto destina-se apenas a uso com animais domésticos. ATENÇÃO: • Seu Hub não é um brinquedo. Não permita que crianças brinquem com o Produto. • Seu Hub inclui alguns componentes pequenos.
Descarte de produtos e baterias usadas: A existência deste símbolo em um produto indica que ele está sujeito à seguinte legislação: A Diretiva 2012/19/EU sobre Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos (WEEE) e a Diretiva 2006/66/EC sobre Baterias e Acumuladores exigem que usuários domésticos descartem produtos elétricos e baterias usadas de maneira responsável com o meio ambiente.
RU Ваша новая База Sure Petcare Содержимое коробки Убедитесь, что у вас есть все эти компоненты 1 A 2 G C I 3 1 База 2 Ethernet-кабель 3 Блок питания 4 Адаптер (4 шт.) A, C, G & I 4 (подробности см. на задней обложке). Для работы этого продукта необходимо соответствующее устройство Sure Petcare Connect. Настройка Базы Чтобы настроить Базу, обратитесь к «Краткому руководству пользователя» для устройств Sure Petcare Connect и следуйте инструкциям в приложении Sure Petcare.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Вы обязаны проявлять осмотрительность и соблюдать все меры безопасности, предусмотренные законом и здравым смыслом. Внимательно прочитайте следующую информацию и сохраните это руководство для использования в будущем. Данное устройство предназначено только для использования внутри помещений домашними животными. ВНИМАНИЕ! • База не является игрушкой. Не разрешайте детям играть с устройством. • База включает в себя несколько мелких компонентов.
RU Утилизация устройства и отработанных батареек. Присутствие этого символа на изделии указывает на то, что оно подпадает под действие следующего законодательства: Директива 2012/19/EU об отходах электрического и электронного оборудования (WEEE) и Директива 2006/66/EC о батарейках и аккумуляторах требуют, чтобы электрические изделия и отработанные батарейки утилизировались в домашних хозяйствах на основе принципов экологической ответственности.
CN 您的全新Sure Petcare集线器 物品清单 请确保您拥有所有这些部件 1 A 2 G I 1 3 集线器 电源 2 4 以太网线 3 C 4 4个电源插头 A, C, G & I (详情见封底). 要使用本产品,需购买配套的Sure Petcare Connect产品。 设置集线器 如需设置您的集线器,请参考《Sure Petcare Connect产品快速入门指南》,并 按照Sure Petcare应用程序中的指示操作。 有关完整的书面说明,请参阅 Connect 产品手册:surepetcare.com/pdf。 使用产品时遇到问题? 如果您发现集线器存在任何问题, 请不要尝试自行修理。我们的客户服务团队非常乐 意为您解决任何问题或疑问。 请随时与我们联系,联系方式详见surepetcare.
重要安全信息 CN 您应自行决定并采取法律和常识范围内的所有安全措施。请仔细阅读以下信息并保留 本手册以供将来参考。本产品仅适用于家养宠物。 警告: • 您的集线器不是玩具。切勿让儿童玩耍本产品。 • 您的集线器中包含一些小组件。为避免出现窒息问题,请让幼儿或宠物远离所 有松动零件,并妥善处理所有包装材料。 但本产品可以供8岁及以上儿童使用,也可以由残障人士(肢体、感觉或精神障碍)或缺 乏经验和知识的人员使用,前提是有人监管其使用或告知其安全使用注意事项,并且他 们需了解相关危险。儿童只能在监督下开展清洁和维护操作。 您的集线器仅供室内使用。 儿童防护:如果家有幼儿,您务必考虑对集线器采取儿童防护措施。儿童不当使用本产 品可能会带来潜在危险。请确保您的集线器所在位置不存在绊倒危险。儿童在集线器 附近逗留时应始终有人监管。 重要信息:用户不可更换设备中的任何部件。如有部件丢失、损坏或磨损,请勿使用本 产品。仅为您的iHB(集线器)选用经过批准的Sure Petcare配件和备件。始终使用随 附的 Sure Petcare 交流适配器为 iHB 供电。您的 iHB 需要一根屏蔽双绞线以太网电缆 (已提供
Chinese MIIT Order 33 (China-RoHS 2) 下列设备符合中国工业和信息化部 2016 年 1 月依据 SJ/T 11364-2014 颁布的《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》(RoHS2) The devices listed below meet the “Measures for the restriction of the use of hazardous substances in electrical and electronic products (RoHS2)”, issued by China's Ministry of Industry and Information Technology (MIIT) in January 2016 in accordance with SJ/T 11364-2014 部件名称 Part Name 铅 汞 有害物质 Hazardous Substances 镉 六价铬 O O Pb Hg Cd 线缆 O O O 锁扣件 O O O O 主 PCBA Main PCB Ca
JP 新 Sure Petcare ハブ 梱包品 次のすべての部品があることを確認してください 1 A 2 G I 3 1 3 ハブ 電源装置 2 4 C 4 イーサネットケーブル 変換プラグ 4 個 A, C, G & I 詳細は裏表紙をご覧ください この製品を作動させるには、付属の Sure Petcare の「コネクト」製品を購入す る必要があります。 ハブを設定する ハブを設定するには、Sure Petcare「コネクト」製品のクイックスタートガイドを参照 し、Sure Petcare App の指示に従ってください。 書 面 による説 明 は、 以下の「 コネクト」 製 品 のマニュアル に 記 載されています。 surepetcare.com/pdf をご覧ください。 製品に問題がある場合 お使いのハブで問題が発生した場合は、当社のフレンドリーなカスタマーケアチームが、 問題やご質問に喜んでご対応いたします。下記までお気軽にお問い合わせください。 お問い合わせ先は、surepetcare.
重要な安全情報 お客様の責任において、法律で規定されている安全対策や、一般的な安全対策を実施する 必要があります。製品を操作する際は、必ずこのマニュアルの説明に従ってください。必要 なときに再度参照できるよう、このマニュアルは保管しておいてください本製品は、屋内の ペットのみを対象としています。 警告: • ハブは玩具ではありません。子供に、本製品を玩具として遊ばせないようにしてく ださい。 • ハブにはいくつかの小さな部品が含まれています。窒息のリスクを回避するため、 取り外し可能な部品を子供やペットから遠ざけ、すべてのパッケージを適切に処分 してください。 本製品は、適切な監督下にあるか安全な使用方法に関する指導を受け、危険性を理解して いる場合には、8歳以上のお子様や、身体的、感覚的、精神的な機能が低下している方、 または経験や知識を十分に有していない方にもご使用いただけます。大人が付き添うことな くお子様だけでクリーニングやメンテナンスを行わないでください。 必ず屋内で使用してください。 お子様の安全について:幼いお子様がいる家庭で製品を使用する場合は、ハブを含めお子 様の安全に配慮す
リサイクルの詳細については、www.recycle-more.co.uk を参照してください。 JP 802.15.4 ワイヤレス : 2.4 GHz ; 最大高周波電力 : 5 dBm これにより、Sure Petcare として取引している SureFlap Ltd は、無線機器タイプの iHB が Directive 2014/53/EU に準拠していることを宣言します。EU の適合性宣言の全文は、以下 の URL よりご確認ください surepetcare.com/ecdoc。 EU 認定代表者 Allflex Europe, 35 Rue des Eaux, F35500 Vitré.
surepetcare.