Tools Required Outil requis Herramientas necesarias BMDB200 Deck Box ASSEMBLY INSTRUCTIONS BMDB200 Coffre de terrasse NSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE BMDB200 Arcón de terraza INSTRUCCIONES DE ARMADO To purchase Suncast replacement parts and learn about other Suncast products visit us online or call. Pour acheter des pièces de rechange Suncast et pour plus d’informations sur d’autres articles Suncast, rendez-vous sur notre site Internet ou appelez-nous. 1-800-846-2345 or 1-630-879-2050.
Safety and Compliance / Sécurité et conformité / Seguridad y cumplimiento de normas • This item uses self-tapping screws in some areas. There are no pre-drilled holes in the plastic. Use force when starting to drive the screw. Once the screw pierces the plastic it will drive easier. • Not intended for storage of flammable or caustic chemicals. • Not intended for usage by children. • This is not a toy box. • To avoid risk of suffocation, do not allow children to play inside container.
Parts / Pièces / Piezas Before getting started, ensure the package contains the following components. Parts shown may vary in style or color from the actual product. Avant de commencer, vérifier que le conditionnement contient bien les composants suivants. Il se peut que le style ou la couleur des pièces illustrées diffèrent de ceux du produit réel. Antes de empezar, asegúrese de que el paquete contenga los componentes siguientes.
Hardware / Quincaillerie / Elementos de fijación 0464279 – Parts box Boîte à pièces Caja de piezas AA Hinge assembly Assemblage de charnière Ensamblaje de bisagra x2 BB Soft close shock Choc à fermeture douce Choque de cierre suave x2 0480491 – Hardware bag–spring shock Sac de matériel - amortisseur à ressort Bolsa de hardware-amortiguador de resorte CC 1/4"-20, 1-3/8" Bolt Boulon Tornillo x4 0480501 – Hardware bag Sac de matériel Bolsa de hardware FF GG 1/4"-20 x 1/2" Bolt Boulon Tornillo x4 #10 x
Assembly / Assemblage / Armado A 1 2 Place bottom panel (C) with smooth side facing up. Insert front panel (A) tabs down into bottom panel (C) slots. Slide front (A) panel right to lock panel into place. Placez le panneau inférieur (C) avec le côté lisse vers le haut. Insérez les languettes du panneau avant (A) dans les fentes du panneau inférieur (C). Faites glisser le panneau avant (A) vers la droite pour verrouiller le panneau en place. A Coloque el panel inferior (C) con el lado liso hacia arriba.
Assembly (continued) / Assemblage (suite) / Armado (continuación) 3 B Slightly flex the front and back panels (A, B) outward. Lower a side panel (D) into place until side and bottom tabs snap into place in front, back and bottom panels (A, B, C). D 1 Repeat for the remaining side panel (D). A 1 Pliez légèrement les panneaux avant et arrière (A, B) vers l'extérieur.
Assembly (continued) / Assemblage (suite) / Armado (continuación) 6 N Attach S-Rail (N) to lid panel (E), using eight screws (GG). There are no pre-drilled holes on the lid. Use force when starting to drive screws. Once the screw pierces the plastic it will drive easier. Do not use center hole S-Rail (N). N 1 Fixez le rail en S (N) au panneau du couvercle (E) à l'aide de huit vis (GG). Il n'y a pas de trous pré-percés sur le couvercle. Faites preuve de force lorsque vous commencez à enfoncer des vis.
Assembly (continued) / Assemblage (suite) / Armado (continuación) 8 Lower hinge (AA) to lid panel (E). Nut should nest into pocket on lid. Attach hinge to lid panel by using four screws (GG). There are no pre-drilled holes on the lid. Use force when starting to drive self-tapping screws. Once the screw pierces the plastic it will drive easier. AA Repeat with hinge on other side. Abaissez la charnière (AA) sur le panneau du couvercle (E). L'écrou doit se nicher dans la poche du couvercle.
Assembly (continued) / Assemblage (suite) / Armado (continuación) 10 2 Install two screws (GG), two bolts (FF), and two nuts (HH) to finish fastening the lower hinge to the side panel. Repeat for the other side. 1 Installez deux vis (GG), deux boulons (FF) et deux écrous (HH) pour terminer la fixation de la charnière inférieure au panneau latéral. HH x2 FF x2 Répétez pour l'autre côté.
Warranty SUNCAST® Deck Box Ten Year Limited Warranty Your SUNCAST® Deck Box has a TEN YEAR LIMITED WARRANTY against product failure resulting from defects in manufacturing or materials. The warranty period starts on the delivery date. Incidental and consequential damages are not covered. Warranty Claims To file a warranty claim contact the manufacturer, SUNCAST ® CORPORATION, 701 North Kirk Road, Batavia, Illinois, 60510. Call toll free (800) 846-2345 or visit www.Suncast.com.
Garantie Jardinière de terrasse SUNCAST® - Garantie limitée de 10 ans Votre jardinière de terrasse SUNCAST® est assortie d'une GARANTIE LIMITÉE DE 10 ANS contre la défaillance du produit résultant de vices de fabrication ou de matériel. La période de garantie commence à la date de livraison. Les dommages accessoires et indirects ne sont pas couverts.
Garantía Garantía limitada de diez años para el baúl de terraza SUNCAST® Su baúl de terraza SUNCAST® tiene una GARANTÍA LIMITADA DE DIEZ AÑOS contra fallos del producto que resulten de defectos de fabricación o materiales. El periodo de garantía comienza en la fecha de entrega. Los daños incidentales y emergentes no están cubiertos.