Instruction Manual

1
q
www.stihl.com
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2019
AS
EA02 400 XXXX
D
Sicherheitshinweise
und deren
Maßnahmen für
diesen Akku beachten.
Diese
Benutzerinformation
und die
Gebrauchsanleitung
des mit diesem Akku
verwendeten STIHL Akku-
Produkts lesen, verstehen
und aufbewahren. Zusätzlich
die mit dem folgenden Code
zur Verfügung gestellten
Sicherheitshinweise des
Akkus lesen und verstehen.
Akku nur mit einem
Ladegerät STIHL AL 1
laden.
Weiterführende
Sicherheitshinweise siehe
www.stihl.com/safety-
data-sheets
G
Special safety
precautions must be
observed for this
battery to reduce the risk of
personal injury.
Always read,
understand and
observe this user
instruction and the
instruction manual of the
STIHL power tool powered
by this battery. Also read and
understand the safety
instructions of this battery
provided by the following
code.
For use only with STIHL AL 1
battery charger.
Further safety instructions
see www.stihl.com/safety-
data-sheets
F
Respecter les
consignes de sécurité
et les mesures à
prendre applicables à cette
batterie.
Lire, comprendre et
conserver la présente
Information de
l'utilisateur et la Notice
d'emploi du produit à batterie
STIHL utilisé avec cette
batterie. En plus, lire et
comprendre les prescriptions
de sécurité applicables à la
batterie, mises à disposition
sous le code suivant.
Recharger la batterie
exclusivement avec un
chargeur STIHL AL 1.
Pour les prescriptions de
sécurité plus détaillées,
voir www.stihl.com/
safety-data-sheets
E
Tener en cuenta las
indicaciones de
seguridad y sus
medidas para esta batería.
Leer esta información
para el usuario y el
manual de
instrucciones del
producto de batería STIHL
utilizado con esta batería,
asimilarlos y guardarlos.
Leer además las
indicaciones de seguridad de
la batería puestas a
disposición con el siguiente
código y asimilarlas.
Cargar la batería solo con
un cargador STIHL AL 1.
Para otras indicaciones de
seguridad más detalladas,
véase www.stihl.com/
safety-data-sheets
h
Uvažavajte upute za
sigurnost u radu i
njihove mjere za ovaj
akumulator.
Pročitajte s
razumijevanjem i
pohranite ove
informacije za
korisnike i uputu za uporabu
upotrebljavanog proizvoda s
ovim akumulatorom tvrtke
STIHL. Sigurnosne upute za
rad s akumulatorom, koje su
na raspolaganju sa sljedećim
kodom, dodatno pročitajte s
razumjevanjem.
Akumulator puniti samo
pomoću uređaja za
punjenje STIHL AL 1.
Daljnje navedene
sigurnosne upute vidi pod
www.stihl.com/safety-
data-sheets
S
Följ
säkerhetsföreskriftern
a för detta batteri och
vidta åtgärder i enlighet med
dessa föreskrifter.
Läs och se till att du
förstått
bruksanvisningen och
användarinformatione
n för den batteridrivna
produkten från STIHL som
används tillsammans med
detta batteri. Spara
bruksanvisningen och
användarinformationen för
senare bruk. Läs dessutom
igenom och se till att du
förstått de
säkerhetsföreskrifter för
batteriet som finns
tillgängliga med följande kod.
Ladda endast batteriet med
laddaren STIHL AL 1.
Ytterligare
säkerhetsanvisningar
finns på www.stihl.com/
safety-data-sheets
f
Noudata tämän akun
turvallisuusohjeita ja
toimi niiden
mukaisesti.
Lue, ymmärrä ja
säilytä tämän akun
kanssa käytetyn
STIHL-akkutuotteen
käyttäjän opastiedot ja
käyttöohjeet. Lue ja ymmärrä
tämän lisäksi akun
turvallisuusohjeet
seuraavalla koodilla.
Lataa akku vain STIHL AL 1
-laturilla.
Lisää turvallisuusohjeita
löydät osoitteesta
www.stihl.com/safety-
data-sheets
I
Rispettare le
avvertenze di
sicurezza e le relative
operazioni per questa
batteria.
Comprendere e
conservare le presenti
istruzioni per l’utente e
le istruzioni per l’uso
del prodotto a batteria
utilizzato con questa batteria
STIHL. Inoltre, leggere e
comprendere le avvertenze
di sicurezza disponibili con il
seguente codice.
Caricare la batteria solo con
un caricabatteria STIHL
AL 1.
Per altre informazioni di
sicurezza ved.
www.stihl.com/safety-
data-sheets
d
Følg
sikkerhedsanvisninge
rne og tilhørende
foranstaltninger for batteriet.
Sørg for, at denne
brugerinformation
samt
brugsvejledningen til
det STIHL-batteriprodukt,
der anvendes sammen med
batteriet, læses, forstås og
opbevares. Sørg for, at
sikkerhedsanvisninger for
batteriet, som er stillet til
rådighed med den
medfølgende kode, læses og
forstås.
Oplad kun batteriet med en
STIHL AL 1-oplader.
Yderligere
sikkerhedshenvisninger –
se www.stihl.com/safety-
data-sheets
N
Følg
sikkerhetsanvisningen
e og tiltakene for dette
batteriet.
Les, forstå og
oppbevar denne
brukerinformasjonen
og bruksanvisningen
som tilhører dette STIHL-
batteriproduktet. Les også
og forstå medleverte
sikkerhetsanvisninger for
batteriet med følgende kode.
Bare lad batteriet med ett
STIHL AL 1 ladeapparat.
For ytterligere
sikkerhetsanvisninger se
www.stihl.com/safety-
data-sheets
c
Dbejte na
bezpečnostní pokyny
pro tento akumulátor a
na jejich opatření.
Tuto informaci pro
uživatele a návod k
použití
akumulátorového
výrobku STIHL používaného
s tímto akumulátorem je
třeba si přečíst, porozumět
jim a uložit je pro další
potřebu. Navíc je třeba si
přečíst bezpečnostní pokyny
pro akumulátor, které jsou k
dispozici s níže uvedeným
kódem, a porozumět jim.
Akumulátor nabíjejte jenom
nabíječkou STIHL AL 1.
Podrobnější bezpečnostní
pokyny viz www.stihl.com/
safety-data-sheets
H
Tartsa be a jelen
akkumulátorra
vonatkozó biztonsági
utasításokat és azok
intézkedéseit.
Olvassa el, értse meg
és őrizze meg ezt a
felhasználói
információt és az
ezzel az akkumulátorral
használni kívánt STIHL
akkumulátoros termék
használati utasítását.
Továbbá olvassa el és értse
meg az akkumulátor alábbi
kóddal rendelkezésre
bocsátott biztonsági
utasításait.
Az akkumulátort kizárólag
STIHL AL 1
töltőkészülékkel töltse.
További biztonsági
tudnivalókért lásd
www.stihl.com/safety-
data-sheets
P
Respeitar as
indicações de
segurança e as
medidas relativas a esta
bateria.
Ler, compreender e
guardar esta
informação de
utilização e o manual
de instruções do produto a
bateria STIHL usado com
esta bateria. Além disso, ler
e compreender as
indicações de segurança da
bateria disponibilizadas com
o seguinte código.
Carregar a bateria apenas
com um carregador STIHL
AL 1.
Para outras indicações de
segurança consultar
www.stihl.com/safety-
data-sheets
s
Dodržiavajte
bezpečnostné pokyny
a ich opatrenia pre
tento akumulátor.
Prečítajte si a
porozumejte obsahu
tejto informácie pre
používateľa a návodu
na obsluhu akumulátorového
produktu STIHL
používaného s týmto
akumulátorom a dokumenty
uschovajte. Ďalej si
prečítajte a porozumejte
obsahu bezpečnostných
pokynov, ktoré k dispozícii
pre akumulátor pod
nasledujúcim kódom.
Akumulátor nabíjajte iba
nabíjačkou STIHL AL 1.
Ďalšie bezpečnostné
pokyny pozri
www.stihl.com/safety-
data-sheets
b
Observar as
instruções de
segurança e suas
ações para esta bateria.
Ler, entender e
guardar estas
informações do
usuário e o manual de
instruções do produto a
bateria STIHL usado com
esta bateria. Além disso, ler
e entender as instruções de
segurança da bateria,
disponibilizadas com o
código a seguir.
Carregar a bateria somente
com um carregador STIHL
AL 1.
Instruções de segurança
adicionais, consulte
www.stihl.com/safety-
data-sheets
GARANTIA DE 1 ANO
STIHL
Valide a garantia estendida
Stihl
- ligando para 0800 707 5001
ou
- através da rede de
Concessionárias Stihl
*Garantia estendida
condicionada ao consumidor
que registrar sua bateria em
até 15 dias após a compra.
n
Op de
veiligheidsinstructies
en de maatregelen
hiervoor voor deze accu
letten.
Deze
gebruikersinformatie
en de handleiding van
het in combinatie met
deze accu gebruikte STIHL
accuproduct lezen, begrijpen
en bewaren. Bovendien de
met de volgende code ter
beschikking gestelde
veiligheidsinstructies van de
accu lezen en begrijpen.
Accu alleen laden met een
acculader STIHL AL 1.
Uitgebreidere
veiligheidsinstructies
zie
www.stihl.com/safety-
data-sheets
R
Соблюдать указания
по технике
безопасности и
предписанные в них меры
применительно к данному
аккумулятору.
Прочесть, усвоить и
сохранить данную
информацию для
пользователей и
руководство по
эксплуатации изделия,
используемого вместе с
данным аккумулятором
STIHL. Дополнительно
прочесть и усвоить
указания по технике
безопасности
аккумулятора, доступные
по указанному ниже коду.
Заряжать аккумулятор
только с помощью
зарядного устройства
STIHL AL 1.
Дальнейшие инструкции
по технике
безопасности см. www.s
tihl.com/safety-data-
sheets
L
Ievērojiet drošības
norādījumus un to
pasākumus šim
akumulatoram.
Izlasiet, saprotiet un
uzglabājiet šo
informāciju lietotājiem
un ar šo akumulatoru
izmantojamā STIHL
akumulatora ražojuma
lietošanas instrukciju.
Papildus tam izlasiet un
saprotiet ar šādu kodu
izsniegtos akumulatora
drošības norādījumus.
Akumulatoru tikai lādējiet ar
lādētāju STIHL AL 1.
Papildinformāciju par
drošību skatiet
www.stihl.com/safety-
data-sheets
u
Виконуйте вказівки
щодо тех ні ки без пе ки
для цього
акумулятора.
Прочитайте,
зрозумійте та
зберігайте цю
інформацію для
користувача та інструкцію з
використання
акумуляторного виробу
STIHL, який
використовується з цим
акумулятором. Прочитайте
та зрозумійте вказівки
щодо техніки безпеки при
використанні акумулятора,
які додатково надаються
разом з цим кодом.
Акумулятор заряджати
лише за допомогою
зарядного пристрою
STIHL AL 1.
Подальшу інформацію
стосовно безпеки див.
на www.stihl.com/safety-
data-sheets
r
부상 위험을 줄이기
위해 배터리에 대한
특수 안전 주의사항을
반드시 준수해야 합니다.
사용자 지침과 이
배터리로 구동되는
STIHL 공구의 사용
설명서를 항상 읽고
숙지한 후 준수하십시오.
다음 코드에서 제공하는 이
배터리의 안전 지침도 읽고
숙지하십시오.
STIHL AL 1 배터리 충전기
전용 .
추가 안전 지침은
www.stihl.com/safety-data-
sheets를 참조하십시오.
g
Λαμβάνετε υπόψη
σας τις υποδείξεις και
τα μέτρα ασφαλείας
για αυτή την μπαταρία.
Διαβάστε, κατανοήστε
και φυλάξτε αυτές τις
πληροφορίες για τον
χρήστη και τις οδηγίες
χρήσης του
επαναφορτιζόμενου
προϊόντος STIHL που θα
χρησιμοποιήσετε μαζί με
0457 371 0034 A D20
*04573710034A*
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstrasse 115
D-71336 Waiblingen
+49 7151 26 - 0
www.stihl.com

Summary of content (2 pages)