Installation and Care Guide Pivot Shower Door Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1342951-2-A
Tools and Materials Masking Tape Miter Box 32-Teeth Per Inch Blade Tin Snips 5/16" 9/64" 5/16" Masonry Bit for Tile 100% Silicone Sealant Before You Begin WARNING: Risk of serious injury. Damage before installation can result in glass shattering. Inspect the glass and all parts for damage before installation. WARNING: Risk of serious injury. Improper installation can result in glass shattering. Follow all installation instructions. WARNING: Risk of serious injury. Do not cut tempered glass.
1319191 Hardware Pack Strike Jamb Panel Assembly Latch Bushing Sleeve Wall Jamb Bulb Seal Bottom Seal Threshold Pivot Pin Pivot Jamb Wall Jamb Parts Identification Sterling 3 1342951-2-A
Top View Showerhead Showerhead Right Pivot Left Pivot Pivot Jamb Pivot Jamb 1. Determine the Door Configuration IMPORTANT! Install the pivot jamb of the door on the side opposite the showerhead. IMPORTANT! Left side pivot configuration is shown in installation steps unless otherwise indicated. Determine whether the door will be installed in a right pivot or left pivot configuration.
Tape Measure 1/16" (2 mm) A "A" Mark Cut here. Threshold A 2. Measure and Cut the Threshold Cover the drain with tape to prevent the loss of small parts. Use a drop cloth to protect the shower surface. Measure distance ″A″ between the shower walls and mark it on the threshold. Measure 1/16″ (2 mm) or the width of a saw blade from ″A″ and make a second mark on the threshold as shown. Cut the threshold at the second mark and file any rough edges.
1/4" (6 mm) 3. Position the Threshold If needed, file the ends of the threshold to fit against the shower wall. Use a coin to match and transfer the corner radius. Position the threshold 1/4″ (6 mm) from the outside edge of the shower ledge along its entire length. Mark the location. Tape the threshold in place.
Wall Jamb 4. Position the Wall Jambs IMPORTANT! The wall jambs must fit tightly against the threshold and the wall. Position the wall jambs on the threshold, flush against the threshold lip and the wall, with the round holes facing the inside of the shower. Plumb the wall jambs. Tape the wall jambs securely in place and mark the jambs’ location.
5. Mark the Wall Jamb Screw Holes Mark the wall at the four slotted holes on each wall jamb and remove the wall jambs.
3 2 1 6. Install the Wall Anchors Drill a 5/16″ hole at each marked location. Use a masonry bit for tile walls. Install the provided wall anchors. Repeat for the opposite wall. Thoroughly clean the shower base, floor, threshold, and wall.
#8-18 x1-1/2" Screw 7. Install the Wall Jambs IMPORTANT! The round holes on the wall jambs must face the inside of the shower. Replace the wall jamb. Align the wall jamb to the marks made previously. Secure with the four provided #8-18 x 1-1/2″ screws. Repeat for the second wall jamb.
Strike Jamb Strike Jamb Latch #6-20 x 1/2" 8. Install the Latches Using the supplied hex wrench, install two latches into the strike jamb with the provided #6-20 x 1/2″ screws.
Bulb Seal Strip Strike Jamb Strike Jamb 9. Install the Strike Jamb IMPORTANT! Left pivot configuration shown in installation steps unless otherwise indicated. IMPORTANT! Do not install screws until instructed. Slide the bulb seal strip completely into the T-slot of the strike jamb. Starting at the bottom, fit the strike jamb into the wall jamb. The strike jamb should be completely seated on the threshold and within the wall jamb.
Setting Block 10. Place the Setting Block Place the setting block on the threshold, flush against the strike jamb.
Left Pivot Right Pivot Pivot Pin Pivot Pin Bushing Sleeve Bushing Sleeve Pivot Pin Pivot Pin 11. Assemble the Hinge Bracket IMPORTANT! Install the bushing sleeve and pivot pin according to your door configuration: left pivot or right pivot. See illustration. NOTE: The door hinge panel bracket may be lubricated with soapy water to ease installation of the bushing sleeve. Press the pivot pin into the bottom of the hinge bracket.
Pivot Jamb 12. Assemble the Pivot Jamb IMPORTANT! Left pivot configuration shown. NOTE: The bushing sleeve may be lubricated with soapy water to ease installation of the pivot jamb. Slide the pivot jamb onto the hinge bracket. NOTE: The bottom of the pivot jamb should be flush with the pivot pin. There should be a gap between the bottom of the pivot jamb and the bottom of the hinge bracket.
Setting Block 13. Install the Pivot Jamb IMPORTANT! Do not install screws until instructed. With help, begin at the top and fit the pivot jamb and panel assembly completely within the pivot-side wall jamb. With the pivot jamb installed, ensure that the strike end of the glass panel rests on the setting block.
Pivot Jamb Indicator Line Indicator Line Strike Jamb 1/4" (6 mm) 14. Adjust the Jambs Make sure that the pivot jamb is fully seated within the pivot side wall jamb, and that the end of the door panel rests on the setting block. Move the strike jamb outward until the edge of the door panel is not more than 1/4″ (6 mm) from the strike jamb surface. Maximum adjustment is reached when the indicator line on the strike jamb is visible.
15. Secure the Jambs From the inside of the shower, drill 9/64″ pilot holes into the pivot jamb at the locations of the holes in the wall jamb. Secure the pivot jamb with the provided #8-18 x 3/8″ screws through the holes. Remove the setting block. Verify that the door closes as desired. Adjust the strike jamb if necessary. From the inside of the shower, drill 9/64″ pilot holes into the strike jamb at the locations of the holes in the wall jamb.
16. Install the Handle NOTE: The handle shown may differ from the one included in your shower door. Assemble the handle as shown and handtighten.
1-1/4" (32 mm) 17. Install the Bottom Seal IMPORTANT! If the seal is misshapen when taken out of the packaging, immerse it in warm water until it regains its proper shape. Measure the glass panel from hinge bracket to strike jamb. Cut the bottom seal to this length. Starting at the hinge bracket, install the cut length of the bottom seal to the bottom edge of the inside of the glass panel. The seal should not interfere with the bulb seal.
18. Install the Screwhead Covers Install the screwhead covers onto the wall jamb screws.
19. Seal the Threshold and Wall Jambs Remove the tape from the threshold. Apply 100% silicone sealant to the exterior edges. Care and Cleaning For best results, keep the following in mind when caring for your STERLING product: Use a squeegee following each shower to eliminate water spots on the inside of the glass panels. For glass surfaces, use a quality glass cleaner and a clean cloth to clean the mirror surface. Carefully follow the glass cleaner manufacturer’s instructions.
Care and Cleaning (cont.) Never use bristle brushes, abrasive sponges, scouring powder or sharp instruments on metal work or glass panels. They will scratch some metal and glass surfaces. For metal surfaces, never use abrasive cleansers or cleaners containing ammonia, bleach, acids, waxes, alcohol or solvents as they may damage the finish. Use of harsh cleaning agents may void Sterling’s warranty obligations. Do not let cleaners sit or soak on surfaces.
Warranty 5-Years Limited SP2375 5300 Series 5400 Series 5600 Series 6300 Series 6500 Series 58000 Series 3-Years Limited 1500 Series 2200 Series 4600 Series 4700 Series 4800 Series 4900 Series 5900 Series 57000 Series 1-Year Limited 500 Series 660 Series 670 Series 690 Series 3100 Series Based on the classification specified above, STERLING bath and shower doors are warranted to be free of manufacturing defects within the time of the specified model’s limited warranty from date of sale. Kohler Co.
Guide d’installation et d’entretien Porte de douche à pivot Outils et matériel Ruban-cache Boîte à onglets Lame de 32 dents par pouce Cisailles de ferblantier 5/16" Mèche de 9/64" maçonnerie de 5/16" pour carrelage Mastic à la silicone à 100% Avant de commencer AVERTISSEMENT: Risque de blessures graves. Des dommages avant l’installation peuvent entraîner des éclatements de verre. Inspecter le verre et toutes les pièces pour y rechercher des dommages avant l’installation.
Avant de commencer (cont.) La porte Sterling neuve peut être installée avec une ouverture de la porte vers la droite ou vers la gauche. Installer la porte avec le côté pivot éloigné de la pomme de douche pour obtenir les meilleurs résultats possibles. Avant de commencer l’installation, étaler et identifier toutes les pièces. Vérifier qu’elles sont en bon état. Pendant l’installation, protéger le sol de la douche avec une toile de protection afin d’éviter des dommages.
1319191 Sac de visserie Montant avec gâche Ensemble de panneau Loquet Manchon Montant de mur Joint d' étanchéité à bourrelet Joint d' étanchéité inférieur Tige de pivot Seuil Montant avec pivot Montant de mur Identification des pièces Sterling Français-3 1342951-2-A
Vue de dessus Pomme de douche Pomme de douche Pivot droit Pivot gauche Montant avec pivot Montant avec pivot 1. Déterminer la configuration de la porte IMPORTANT! Installer le montant avec pivot de la porte sur le côté opposé de la pomme de douche. IMPORTANT! La configuration de pivot côté gauche est illustrée dans les étapes d’installation sauf sur indication contraire. Déterminer si la porte sera installée dans une configuration de pivot droit ou de pivot gauche.
Mètre ruban 1/16" (2 mm) A Repère "A" Couper ici. Seuil A 2. Mesurer et couper le seuil Recouvrir le drain avec du ruban afin d’éviter de perdre les petites pièces. Utiliser une toile de protection pour protéger la surface de la douche. Mesurer la distance ″A″ entre les murs de la douche et la marquer sur le seuil. Mesurer 1/16″ (2 mm) ou la largeur de la lame d’une scie à partir de ″A″ et créer un deuxième repère sur le seuil comme sur l’illustration.
1/4" (6 mm) 3. Positionner le seuil Si nécessaire, limer les extrémités du seuil pour les adapter contre le mur de la douche. Utiliser une pièce de monnaie pour faire correspondre et transférer le rayon du coin. Positionner le seuil à 1/4″ (6 mm) du bord extérieur du rebord de la douche le long de toute sa longueur. Marquer l’emplacement. Fixer le seuil en place avec du ruban.
Montant de mur 4. Positionner les montants de mur IMPORTANT! Les montants de mur doivent être bien adaptés contre le seuil et le mur. Positionner les montants de mur sur le seuil, à ras contre la lèvre du seuil et du mur, avec les trous arrondis tournés vers l’intérieur de la douche. Mettre les montants de murs d’aplomb. Attacher les montants de mur en place avec du ruban adhésif et marquer l’emplacement des montants.
5. Marquer les trous des vis du montant de mur Marquer le mur aux quatre trous avec fentes sur chaque montant de mur et retirer les montants de mur.
3 2 1 6. Installer les chevilles d’ancrage du mur Percer un trou de 5/16″ à chaque emplacement marqué. Utiliser une mèche à maçonnerie pour les murs à carrelage. Installer les chevilles d’ancrage de mur fournies. Répéter avec le mur opposé. Bien nettoyer la base de la douche, le plancher, le seuil, et le mur.
Vis #8-18 x1-1/2" 7. Installer les montants de mur IMPORTANT! Les trous ronds se trouvant sur les montants de mur doivent être tournés vers l’intérieur de la douche. Remettre le montant de mur en place. Aligner le montant de mur sur les repères effectués auparavant. Sécuriser avec les quatre vis #8-18 x 1-1/2″ fournies. Répéter pour le deuxième montant de mur.
Montant avec gâche Loquet de montant avec gâche #6-20 x 1/2" 8. Installer les loquets À l’aide de la clé hexagonale fournie, installer deux loquets dans le montant de mur avec gâche avec les vis #6-20 x 1/2″ fournies.
Bande d’étanchéité à bourrelet Montant avec gâche Montant avec gâche 9. Installer le montant avec gâche IMPORTANT! La configuration du pivot gauche est illustrée dans les étapes d’installation sauf sur indication contraire. IMPORTANT! Ne pas installer les vis avant d’en avoir reçu les instructions. Glisser la bande d’étanchéité à bourrelet dans la fente en T se trouvant sur le montant avec gâche. En commençant dans le bas, adapter le montant avec gâche dans le montant de mur.
Calage d’appui 10. Poser le calage d’appui Poser le calage d’appui sur le seuil, contre le montant avec gâche.
Pivot gauche Pivot droit Tige du pivot Tige du pivot Montant Montant Tige du pivot Tige du pivot 11. Assembler la ferrure d’articulation IMPORTANT! Installer le manchon et la tige du pivot selon la configuration de la porte en question: pivot gauche ou pivot droit. Voir l’illustration. REMARQUE: Le support du panneau à charnière peut être lubrifié avec de l’eau savonneuse pour faciliter l’installation du manchon. Enfoncer la tige du pivot dans le fond de la ferrure d’articulation.
Montant avec pivot 12. Assembler le montant avec pivot IMPORTANT! Configuration de pivot gauche illustrée. REMARQUE: Le manchon peut être lubrifié avec de l’eau savonneuse pour faciliter l’installation du montant avec pivot. Glisser le montant avec pivot sur la ferrure d’articulation. REMARQUE: Le bas du montant avec pivot doit être à ras de la tige du pivot. Un écartement devrait être présent entre la partie inférieure du montant avec pivot et la partie inférieure de la ferrure d’articulation.
Calage d’appui 13. Installer le montant avec pivot IMPORTANT! Ne pas installer les vis avant d’en avoir reçu les instructions. Avec de l’aide, commencer dans le haut et adapter l’ensemble de panneau et de montant avec pivot complètement dans les limites du montant de mur côté pivot. Avec le montant avec pivot installé, s’assurer que l’extrémité avec gâche du panneau de verre repose sur le calage d’appui.
Montant avec pivot Ligne indicatrice Ligne indicatrice Montant avec gâche 1/4" (6 mm) 14. Ajuster les montants S’assurer que le montant avec pivot est entièrement assis dans les limites du montant de mur côté pivot et que l’extrémité du panneau de porte repose sur le calage d’appui. Déplacer le montant avec gâche vers l’extérieur jusqu’à ce que le bord du panneau de porte ne soit pas à plus de 1/4″ (6 mm) de la surface du montant avec gâche.
Ajuster les montants (cont.) S’assurer que le montant avec pivot et le montant avec gâche sont d’aplomb et de niveau et qu’ils reposent sur le seuil.
15. Sécuriser les montants À partir de l’intérieur de la douche, percer des trous pilotes de 9/64″ dans le montant avec pivot aux emplacements des trous situés dans le montant de mur. Sécuriser le montant avec pivot en faisant passer les vis #8-18 x 3/8″ fournies par les trous. Retirer le calage d’appui. Vérifier que la porte se ferme tel que souhaité. Ajuster le montant avec gâche au besoin.
16. Installer la poignée REMARQUE: La poignée illustrée pourrait être différente de celle qui est incluse dans la porte de douche en question. Assembler la poignée comme sur l’illustration et serrer à la main.
1-1/4" (32 mm) 17. Installer le joint d’étanchéité inférieur IMPORTANT! Si le joint perd sa forme lorsqu’il est sorti de l’emballage, immerger le joint dans de l’eau chaude jusqu’à ce qu’il ait regagné sa forme adéquate. Mesurer le panneau de verre entre la ferrure d’articulation et le montant avec gâche. Couper le joint d’étanchéité inférieur à cette longueur.
18. Installer les couvercles des têtes de vis Installer les couvercles des têtes de vis sur les vis du montant de mur.
19. Sceller le seuil et les montants de mur Retirer le ruban du seuil. Appliquer du mastic à la silicone à 100% sur les bords extérieurs. Entretien et nettoyage Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, prendre ce qui suit en considération lors de l’entretien de votre produit STERLING: Utiliser un racloir en caoutchouc après chaque douche afin d’éliminer les taches d’eau sur l’intérieur des panneaux en verre.
Entretien et nettoyage (cont.) Essuyer de temps en temps les portes avec un détergent doux dilué dans de l’eau afin de conserver l’aspect neuf des panneaux en verre et des pièces en aluminium anodisé. Ne jamais utiliser de brosses en soies, d’éponges abrasives, de poudre à récurer ou des instruments tranchants sur du travail métallique ou des panneaux de verre. Ils peuvent rayer certaines surfaces en métal et en verre.
Guide de dépannage (cont.) Tableau de dépannage Symptômes Cause probable C. Fuites d’eau sous le seuil. D. Il y a des fuites d’eau entre le montant de mur et le mur. Action recommandée C. À partir de l’extérieur de la douche, appliquer du mastic à la silicone à 100% à l’emplacement où le seuil entre en contact avec le rebord de la douche. Se reporter à la section ″Sceller le seuil et les montants de mur″. D.
Guía de instalación y cuidado Puerta pivotante de ducha Herramientas y materiales Cinta de enmascarar Caja de ingletes Cuchilla de 32 dientes por pulgada Tijeras para chapa 5/16" 9/64" Broca de 5/16" para mampostería para azulejo Sellador 100% de silicona Antes de comenzar ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Daños anteriores a la instalación pueden ocasionar que el vidrio se quiebre en pedazos. Antes de hacer la instalación revise el vidrio y todas las piezas para ver si presentan daños.
Antes de comenzar (cont.) Su nueva puerta de ducha Sterling se puede instalar para que abra hacia la derecha o hacia la izquierda. Para obtener mejores resultados, instale la puerta con el lado pivotante alejado de la cabeza de ducha. Antes de iniciar la instalación, separe e identifique todas las piezas. Revise que no estén dañadas. Para evitar daños, durante la instalación proteja el piso de la ducha con una lona.
1319191 Paquete de herrajes Jamba de contacto Ensamblaje de panel Pestillo Buje Jamba mural Sello en forma de bulbo Sello inferior Umbral Clavija de pivote Jamba de pivote Jamba mural Identificación de piezas 1342951-2-A Español-3 Sterling
Vista superior Cabeza de ducha Cabeza de ducha Pivote derecho Pivote izquierdo Jamba de pivote Jamba de pivote 1. Determine la configuración de la puerta ¡IMPORTANTE! Instale la jamba de pivote de la puerta en el lado opuesto a la cabeza de ducha. ¡IMPORTANTE! En los pasos de instalación se ilustra la configuración con pivote en el lado izquierdo, a menos que se indique lo contrario. Determine si la puerta va a ser instalada con el pivote a la derecha o a la izquierda.
Cinta para medir 1/16" (2 mm) A Marca "A" Corte aquí. Umbral A 2. Mida y corte el umbral Cubra el desagüe con cinta de enmascarar para evitar perder piezas pequeñas. Proteja la superficie de la ducha con una lona. Mida la distancia ″A″ entre las paredes de la ducha, y márquela en el umbral. Mida 1/16” (2 mm), o el ancho de una hoja de sierra, a partir de ″A″ y haga una segunda marca en el umbral, como se muestra. Corte el umbral en la segunda marca y lime los bordes ásperos.
1/4" (6 mm) 3. Coloque el umbral en su lugar De ser necesario, lime los extremos del umbral para que ajusten a la pared de la ducha. Con una moneda iguale y copie el radio de las esquinas. Coloque el umbral a 1/4″ (6 mm) a todo lo largo del borde exterior del reborde de la ducha. Marque la ubicación. Sostenga el umbral en su lugar con cinta adhesiva.
Jamba mural 4. Coloque las jambas murales ¡IMPORTANTE! Las jambas murales deben quedar justas contra el umbral y las paredes. Coloque las jambas murales en el umbral, al ras contra el labio del umbral y las paredes, con los orificios redondos hacia el interior de la ducha. Coloque las jambas murales a plomo. Pegue bien las jambas murales en su lugar con cinta adhesiva, y marque su lugar.
5. Marque los orificios para los tornillos de las jambas murales Haga una marca en la pared de cada uno de los cuatro orificios ranurados en cada jamba mural, y retire las jambas murales.
3 2 1 6. Instale los anclajes de pared Taladre un orificio de 5/16″ en cada lugar marcado. En paredes de azulejo use una broca para mampostería. Instale los anclajes de pared que se incluyen. Repita en la pared opuesta. Limpie por completo la base de la ducha, el piso, el umbral y la pared.
Tornillo #8-18 x1-1/2" 7. Instale las jambas murales ¡IMPORTANTE! Los orificios redondos en las jambas murales deben quedar hacia el interior de la ducha. Vuelva a colocar una jamba mural. Coloque la jamba mural alineada con las marcas hechas previamente. Fíjela con los 4 tornillos #8-18 x 1-1/2” que se incluyen. Repita este procedimiento con la segunda jamba mural.
Jamba de contacto Pestillo de la jamba de contacto #6-20 x 1/2" 8. Instale los pestillos Con la llave hexagonal que incluimos, instale 2 pestillos en la jamba de contacto con los tornillos #6-20 x 1/2″ que se incluyen.
Sello en forma de bulbo Jamba de contacto Jamba de contacto 9. Instale la jamba de contacto ¡IMPORTANTE! Se ilustra la configuración con pivote izquierdo en los pasos de instalación, a menos que se indique lo contrario. ¡IMPORTANTE! No meta los tornillos antes de que se le indique. Deslice la tira de sello en forma de bulbo por completo en la ranura en T de la jamba de contacto. Comenzando por abajo, ajuste la jamba de contacto en la jamba mural.
Bloque temporal 10. Coloque el bloque temporal Coloque el bloque temporal en el umbral, al ras contra la jamba de contacto.
Pivote derecho Pivote izquierdo Clavija de pivote Clavija de pivote Buje Buje Clavija de pivote Clavija de pivote 11. Ensamble el soporte de bisagra ¡IMPORTANTE! Instale el buje y la clavija de pivote de acuerdo con la configuración de su puerta, pivote izquierdo o derecho. Vea la ilustración. NOTA: Se puede lubricar el soporte del panel con bisagra con agua jabonosa para facilitar la instalación del buje. Oprima la clavija de pivote dentro de la parte inferior del soporte de bisagra.
Jamba de pivote 12. Ensamble la jamba de pivote ¡IMPORTANTE! Se muestra la configuración de pivote izquierdo. NOTA: Se puede lubricar el buje con agua jabonosa para facilitar la instalación de la jamba de pivote. Deslice la jamba de pivote en el soporte de bisagra. NOTA: La parte inferior de la jamba de pivote debe quedar al ras con la clavija de pivote. Debe quedar una separación entre la parte inferior de la jamba de pivote y la parte inferior del soporte de bisagra.
Bloque temporal 13. Instale la jamba de pivote ¡IMPORTANTE! No meta los tornillos antes de que se le indique. Con ayuda, comience en la parte superior y ajuste la jamba de pivote y el ensamblaje de panel por completo en la jamba mural del lado pivotante. Con la jamba de pivote instalada, asegúrese de que el extremo de contacto del panel de vidrio descanse en el bloque de ajuste en el bloque temporal.
Jamba de pivote Línea indicadora Línea indicadora Jamba de contacto 1/4" (6 mm) 14. Ajuste las jambas Asegúrese de que la jamba de pivote quede asentada por completo dentro de la jamba mural del lado pivotante, y de que el extremo del panel de la puerta descanse en el bloque temporal. Mueva la jamba de contacto hacia fuera hasta que el borde del panel de la puerta quede a no más de 1/4” (6 mm) de la superficie de la jamba de contacto.
15. Fije las jambas Desde el interior de la ducha, taladre orificios guía de 9/64″ en la jamba de pivote en los lugares de los orificios en la jamba mural. Fije la jamba de pivote con los tornillos #8-18 x 3/8″ en los orificios. Retire el bloque temporal. Verifique que la puerta cierre correctamente. De ser necesario, ajuste la jamba de contacto. Desde el interior de la ducha, taladre orificios guía de 9/64″ en la jamba de contacto en los lugares de los orificios en la jamba mural.
16. Instale la manija NOTA: Es posible que la manija que se muestra difiera de la que se incluye con su puerta de ducha. Ensamble la manija como se indica y apriete a mano.
1-1/4" (32 mm) 17. Instale el sello inferior ¡IMPORTANTE! Si el sello está deformado al sacarlo de su envase, métalo en agua tibia hasta que vuelva a su forma apropiada. Mida el panel de vidrio desde el soporte de bisagra hasta la jamba de contacto. Recorte el sello inferior a esta longitud. Comenzando en el soporte de bisagra, instale la longitud recortada del sello inferior al borde inferior del interior del panel de vidrio. El sello no debe interferir con el sello en forma de bulbo.
18. Instale los cubretornillos Instale los cubretornillos sobre los tornillos de las jambas murales.
19. Selle el umbral y las jambas murales Retire la cinta de enmascarar del umbral. Aplique sellador 100 % de silicona a los bordes exteriores. Cuidado y limpieza Para obtener mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto STERLING: Utilice un jalador limpiavidrios después de cada vez que se use la ducha, para eliminar las manchas de agua en la parte interior de los paneles de vidrio.
Cuidado y limpieza (cont.) De vez en cuando, limpie las puertas con un detergente suave diluido en agua para mantener la apariencia nueva de los paneles de vidrio y de las piezas de aluminio anodizado. Nunca utilice cepillos de cerdas, esponjas abrasivas, polvos de tallar o instrumentos afilados en el metal o en los paneles de vidrio. Estos rayan algunas superficies de vidrio y de metal.
Guía para resolver problemas (cont.) Resolución de problemas Síntomas Causa probable D. Se fuga agua entre la jamba mural y la pared. Acción recomendada D. Desde afuera de la ducha, aplique sellador 100 % de silicona donde la jamba mural se une a la pared. Consulte la sección ″Selle el umbral y las jambas murales″.
1342951-2-A
1342951-2-A
USA: 1-800-STERLING (1-800-783-7546) México: 001-877-680-1310 SterlingPlumbing.com ©2017 Kohler Co.