732.22.004 732.22.024 HDE 08/2019 CHAFALLE 14. Desmontaje a ADVERTENCIA Peligro de muerte por electrocutan durante los trabajos de desmontaje con el conector de red enchufado El desmontaje debe realizarse sin corriente. + Desconecte completamente el sistema del suministro de corriente durante el desmontaje. Extraiga el conector de red. 186. Eliminación de residuos No desechar en la basura doméstica. Observar las normas especificas de cada pala. 16.
732.22.004 HDE 08/2019 ANOFELE 1. Informazioni su questo documento Queste istruzioni sono valide per il sistema “FT 200 / FT 200 CAPA. Costituiscono parte integrante del sistema e devono essere custodite fino al suo smaltimento. 1.1 Gruppi di destinatari delle istruzioni 1 gruppi di destinatari delle istruzioni d’uso sono: + Gestore + Personale del montaggio «+ Personale della messa in funzione « Personale operativo 1.
ANOFELE + Modifica o riparazioni al sistema e ai componenti del sistema « Utilizzo da parte di persone non istruite 2.
732.22.004 HDE 08/2019 ANOFELE 2.5 Sicurezza elettrica Per evitare il rischio di scosse elettriche pericolose per incolumità, devono essere rispettate le seguenti indicazioni di sicurezza: + Durante i lavori di montaggio e di installazione staccare completamente il sistema dall'alimentazione. + Non trasportare il prodotto prendendolo per il cavo. + Prima del montaggio e dell'uso verificare I'eventuale presenza di danni su tutti componenti.
ANOFELE 3. Struttura e funzione 3.1 Panoramica del sistema La seguenti panoramica illustra i componenti di base del sistema. Fig. 1: Panorami Unita di lettura con LED integrato « LED rosso/verde rosso: in funzionamento, serratura bloccata verde: serratura sbloccata Antenna FAN 200 1 Serratura per mobili azionata elettronicamente 3 | Serratura per mobili EFL 3 DG2/ EFL 3C DG2 Il sistema pud essere ampliato con i seguenti componenti = 70.
32.22.004 HDE 08/2019 ANOFELE 3.
ANOFELE 3.3 Funzioni Cifratura uguale Tutte le serrature collegate al terminale per mobili FT 200 / FT 200 CAP si bloccano e si sbloccano contemporaneamente. Funzionamento serratura con catenaccio a scrocco (autobloccante) nel funzionamento della serratura con catenaccio a scrocco tutte le serrature sono sbloccate durante il tempo di apertura. Le serrature si bloccano automaticamente dopo lo scadere del tempo di apertura (autobloccante).
732.22.004 HDE 08/2019 ANOFELE Al termine dei lavori di montaggio e installazione, non inserire la spina alimentazione. Con il collegamento all'alimentazione si avvia automaticamente la messa in funzione del sistema. + Prima del primo inserimento della spina alimentazione, leggere il capitolo 6. Messa in funzione.
ANOFELE Key Card di Prerequisiti: oh programmazioni Lo. Key Card di cancellazione 1. Inserire la spina di alimentazione. 2. In questi 5 sec. tenere la Key Card di » Viene emesso il segnale acustico. Il LED programmazione davanti all'antenna. lampeggia di verde per max 5 sec. » Viene emesso il segnale acustico. 3. Rimuovere la Key Card di programmazione. 4. In questi 5 sec. tenere la Key Card di » II LED lampeggia di rosso per max 5 sec. cancellazione davanti all'antenna. » Viene emesso il segnale acustico.
732.22.004 HDE 08/2019 ANOFELE 7. Programmazione Key User Possono essere programmate le seguenti Key User: Key User Dir lite di chiusura Funzionamento Key User normale Funzionamento « Apre tutte le serrature per cui la Key User possiede serratura con diritti di chiusura. catenaccio a Croceo | + |g ferrature aperte si bloccano automaticamente (autobloccante) dopo lo scadere del tempo di apertura.
ANOFELE 7.1 Programmazione Key User normale Key Card di programmazione 1. Tenere la Key Card di programmazione davanti 2. In questi § sec. tenere la Key User davanti all'antenna. all'antenna. » Viene emesso il segnale acustico. Il LED » Viene emesso il segnale acustico. lampeggia di verde per max 5 sec. Il diritto di chiusura & assegnato. 3. Rimuovere la Key User. 4. In questi & sec. tenere la successiva Key User » Il LED lampeggia di verde ancora per 5 sec. davanti all'antenna. 5.
732.22.004 HDE 08/2019 ANOFELE 7.2 Programmazione Key User privilegiata Key Card di Prerequisiti: progettazione 1. Tenere la Key Card di programmazione davanti 2. In questi § sec. tenere nuovamente la Key Card all'antenna. di programmazione davanti all'antenna. » Viene emesso il segnale acustico. Il LED » Viene emesso per 2 volte un segnale lampeggia di verde per max 5 sec. acustico. Il LED lampeggia lentamente con luce verde. 3. Entro 5 sec. tenere la Key User davanti 4. Rimuovere la Key User. all'antenna.
ANOFELE 7.3 Programmazione Key User con funzione di serratura a catenaccio Key Card di Prerequisiti: progettazione 1. Tenere la Key Card di programmazione davanti 2. In questi 5 sec. tenere nuovamente la Key Card all'antenna. di programmazione davanti all'antenna. » Viene emesso il segnale acustico. Il LED } Viene emesso per 2 volte un segnale lampeggia di verde per max 5 sec. acustico. Il LED lampeggia lentamente con luce verde. 3. Entro 5 sec. tenere nuovamente la Key Card ~~ 4. Nefro 5 sec.
732.22.004 HDE 08/2019 ANOFELE 8. Cancellazione dei diritti di chiusura Se vengono usate due antenne, le singole fasi di lavoro per la cancellazione dei diritti di chiusura devono essere eseguite senza interruzioni sulla stessa antenna. 8.1 Cancellazione del diritto di chiusura di una singola Key User Key User di cui si deve Prerequisiti oo Kay Card di cancellazione cancellare il diritto di chiusura 1. Tenere la Key Card di cancellazione davanti 2. In questi 5 sec. tenere la Key User davanti all'antenna.
ANOFELE 9. Uso 9.1 Uso con Key User normale Prerequisiti Key User normale con diritto di chiusura in funzionamento segatura : con catenaccio a scrocco {autobloccante) 1. Tenere la Key User davanti all'antenna. 2. Rimuovere la Key User. ) Viene emesso il segnale acustico. » II LED si illumina di verde. Tutte le serrature Il LED diventa verde. sono aperte durante il tempo di apertura. el 3. Una volta trascorso il tempo di apertura, le serrature si bloccano automaticamente: » II LED diventa rosso.
732.22.004 HDE 08/2019 ANOFELE 9.2 Uso con Key User con funzione di serratura a catenaccio Prerequisiti: | | Key User con funzione di serratura a catenaccio (apertura libera) Una Key User con funzione di serratura a catenaccio possiede anche il diritto di chiusura “Funzionamento con serratura con catenaccio a scrocco (autobloccante)” = 9.1 Uso con Key User normale 1. Tenere la Key User davanti all'antenna per pit 2. Rimuovere la Key User. di2 sec. » II LED si illumina di luce verde fissa.
ANOFELE 10. Ampliamenti e collegamenti Il sistema pub essere ampliato. Sul terminale per mobili FT 200 / FT 200 CAP sono disponibili i seguenti collegamenti: : “= ONL SA fz Mas Fig. 2: Collegamenti FT 200/ FT 200 CAP Pulsante reste Serratura per mobili EFL 3 DG2/ EFL 3C DG2 Per il comando di piccoli Piero, segnalatori Listello ripartitore MLA 8 11. Eliminazione di guasti Uscita tensione di alimentazione dispositivi, ad es. segnali acustici Uscita 5Y Reste © 12. Reste © 3.
732.22.004 HDE 08/2019 ANOFELE Guasto all'apertura Causa possibile Rimedio Le serrature non si aprono. + La Key User non + Programmare Key User. & autorizzata alla = 7. Programmazione Key User chiusura, + Meccanismo di « Controllare il meccanismo chiusura difettoso. di chiusura. + Giunzioni ad innesto + Controllare le giunzioni ad innesto. allentate. 12. Reste 12.
ANOFELE 12.2 Reste completo In caso di perdita della Key Card di programmazione o di cancellazione, & necessario un reste completo. Dopodiché, il sistema deve essere riconfigurato = 6. Messa in funzione. Durante il reste completo, tutti i dati delle Key Card di programmazione e di cancellazione e i diritti di chiusura delle Key User vengono cancellati. ll terminale per mobili FT 200 / FT 200 CAP viene reimpostato allo stato di consegna.
732.22.004 HDE 08/2019 ANOFELE 14. Smontaggio a AVVERTENZA Percolo dl morte per scossa elettrica durante | lavora dl smontaggio con spina dl alimentazione Inserita Lo smontaggio deve avvenire in assenza di corrente. + Durante lo smontaggio separare il sistema dall'alimentazione. Staccare la spina di alimentazione. 15. Smaltimento Non gettare tra i rifiuti domestici. Osservare le norme specifiche vigenti in ciascun Paese. 16.
CHAFE Copyright All rights reserved. The texts, images and graphics in this document are subject to copyright and other protection laws. Reproduction, even in part, as well as imitation of the design are prohibited Exclusion of liability Chafe Gm & Co KG compiles the contents of this document with the utmost care and ensures that they are updated regularly. Chafe Gm & Co KG does not accept any liability for the up-to-dateless, correctness or completeness of the information on these pages.